Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Larius Jolly Handbuch Für Betrieb Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Jolly:

Werbung

www.larius.eu
Jolly
Kolbenpumpe
ITALIANO
Ed. 019 - 02/2019

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Larius Jolly

  • Seite 1 Jolly Kolbenpumpe ITALIANO Ed. 019 - 02/2019...
  • Seite 2: Produziert In Italien Durch 1969

    Produziert in Italien durch 1969 Das im Jahre 1969 gegründete Unter- Die interne Produktion stützt sich auf Das weltweit über ein engmaschiges Netz nehmen Larius S.r.l. entwickelt und fertigt Innovation und Forschung und passt von Vertriebsgesellschaften und Wieder- Farbspritzgeräte, Förder- und Extrusion- sich stets flexibel den Erneuerungen der verkäufern verbreitete Markenzeichen...
  • Seite 3: Elektrisch Kolbenpumpe

    Materialzufuhr sowohl in der Aufwärts- als auch in der Abwärtsbewegung des Kolbens gestattet: die Pumpe saugt Material an und presst es zum Auslass. VORTEILE BEI DER ANWENDUNG - Das exklusive elektrische LARIUS HEAD CONTROL Steuersystem schützt den Motor und die Leiterplatte bei fehlender Erdung, Überspannungen, Überhitzungen und unsachgemäßen elektrischen Verlängerungen...
  • Seite 4 ELEKTRISCHE KOLBEN- JOLLY Top finish Rif. 18774/1 PUMPEN NEW EXCALIBUR auf Fahrwagen Rif. 18776 DRAGON Rif. 30184 THOR 220V/50Hz lange Pumpenheit Rif. 20705 THOR 220V/50Hz kurze Pumpenheit Rif. 20700 ZEUS Rif. K35100 www.larius.eu...
  • Seite 5 ELEKTRISCHE MEMBRAN- VIKING PUMPEN Rif. 18741 DALI’ Rif. 18900 GIOTTO Rif. 12450 MIRO’ Rif. 21500 www.larius.eu...
  • Seite 6 Im Sinne des Fortschritts behält sich der Hersteller das Recht vor, technische Änderungen durchzuführen ohne vorherigen Hinweis. Bei diesem Handbuch handelt es sich um die deutsche Übersetzung des italienischen Original-Handbuchs. Der Hersteller übernimmt keinerlei Haftung für eine falsche Übersetzung der Anleitungen aus dem Italienischen.
  • Seite 7: Inhaltsverzeichnis

    DAS GERÄT IST AUSSCHLIESSLICH FÜR DEN PROFESSIONELLEN GEBRAUCH BESTIMMT UND NUR FÜR DEN IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG AUFGEFÜHRTEN ZWECK GEEIGNET. Wir danken ihnen für das Vertrauen, das Sie der Firma LARIUS s.r.l. mit dem Kauf dieses Produkts entgegenbringen. Sie erhalten zu dem Artikel eine Reihe von Kundendienstleistungen, die es Ihnen ermöglichen, die gewünschten Resultate...
  • Seite 8: Warnhinweise

    JOLLY WARNHINWEISE In der folgenden Tabelle wird die Bedeutung der in diesem Handbuch verwendeten Symbole erklärt, diese betreffen Verwendung, Erdung, Bedienung, Wartung und Reparatur dieses Geräts. Bitte vor dem Gebrauch des Gerätes die Bedienungsanleitung aufmerksam lesen. Unsachgemäßer Gebrauch kann Personen- oder Sachschäden verursachen.
  • Seite 9: Afunktionsweise

    JOLLY FUNKTIONSWEISE Das Gerät LARIUS JOLLY wird als “elektrische Kolbenpumpe” Das Produkt wird angesaugt, zum Pumpenausgang gedrückt bezeichnet. Eine elektrische Kolbenpumpe ist ein Gerät, das zur und durch den Hochdruckschlauch zur Spritzpistole befördert. Hochdrucklackierung ohne die Hilfe von Luft verwendet wird Eine elektronische Vorrichtung neben der Reduzierbox (daher die Bezeichnung “airless”).
  • Seite 10: Btechnische Daten

    JOLLY TECHNISCHE DATEN JOLLY Modell mit GESTELL Modell mit Fahrwagen ANSCHLUSSWERTE (einphasig)* 230Vac - 50Hz 230Vac - 50Hz MOTOGENERATOR ANSCHLUSSWERTE mindest 4Kw asynchron mindest 4Kw asynchron MOTORLEISTUNG 0,65 kW 0,65 kW MAX. BETRIEBSDRUCK 210 bar 210 bar HÖCHSTLEISTUNG 1,8 L/min...
  • Seite 11: Cbeschreibung Des Geräts

    JOLLY BESCHREIBUNG DES GERÄTS Modell mit GESTELL POS. Beschreibung POS. Beschreibung Umlaufschlauch Ansaugschaluch Rückführungausgang Anschluss Materialauslauf Sicherheits-Umlaufventil Kontrolleuchte Ansaugfilter Handspritzpistole Airless Filterdeckel Sicherheitsfeststeller Pumpaggregat Reduzierbox ON/OFF Schalter Handgriff Drehschalter zur Regulierung des Betriebsdrucks Gestell Ed. 019 - 02/2019 www.larius.eu...
  • Seite 12 JOLLY Modell mit FAHRWAGEN Drücken zum Entsperren POS. Beschreibung POS. Beschreibung Gestell Ansaugskugel Freisetzung Ansaugschlauch Elektrischer Motor Umlaufschlauch Zuleistungsrohrs Anschluss des Zuleistungsrohrs Ed. 019 - 02/2019 www.larius.eu...
  • Seite 13: Verpackung

    8 Tage nach Erhalt des Geräts. PRODUKT SIE VERWENDET HABEN. DURCH GESPRITZTE Die Mitteilung hat per Einschreibebrief mit Rückschein FLÜSSIGKEITEN VERURSACHTE VERLETZUNGEN SOLL- an die Firma LARIUS und das Transportunternehmen TEN NIEMALS UNTERSCHÄTZT WERDEN. zu erfolgen. • UNTERBRECHEN SIE VOR JEGLICHER ART VON WARTUNGS- ODER KONTROLLARBEITEN EINZELNER Für die Entsorgung der Verpackungsmaterialien...
  • Seite 14: Sprühen Sie Niemals Entflammbare Produkte

    JOLLY • Wird das Gerät im Freien eingesetzt, verwenden Sie ein für Die hohe Fließgeschwindigkeit des Produkts diesen Zweck eigens gekennzeichnetes und geeignetes im Schlauch kann zur Bildung von statischer Verlängerungskabel. Elektrizität führen, die sich durch geringe Funkenbildung entlädt. Es empfiehlt sich, das Gerät zu erden.
  • Seite 15: Feinstellung

    JOLLY EINSTELLUNG KONTROLLE DER STROMVERSORGUNG Sicherstellen, dass die Elektroanlage geerdet und ANSCHLUSS VON SCHLAUCH UND PISTOLE vorschriftsmäßig ist. • Die Hochdruckschläuche (F1) an die Pumpe (F2) und Pistole (F3) an und ziehen Sie die Anschlüsse gut fest (der Gebrauch von zwei Schlüsseln ist empfehlenswert).
  • Seite 16: Anschluss Des Geräts An Das Stromnetz

    JOLLY ANSCHLUSS DES GERÄTS AN DAS STROMNETZ • Ansaugleitung anheben und in den Eimer mit Reini- gungsflüssigleit eintauchen. • Ergewissern Sie sich, daß der ON/OFF-Schalter (F5) auf “OFF” (0) steht, bevor Sie das Netzkabel in die Steckdose Den Schalter (F5) des Gerätes auf “ON” (I) drücken.
  • Seite 17 JOLLY • Drehknopf zur Druckregulierung (F6) im Uhrzeigersinn bis • Drehknopf zur Druckregulierung (F5) wenig im Uhrzeigersinn auf „RÜCKLAUF UND REINIGUNG“ drehen (Tropfensymbol), drehen, so dass das Gerät bei Mindestgeschwindigkeit so dass das Gerät bei Mindestgeschwindigkeit läuft. läuft. Rücklauf und Rücklauf und...
  • Seite 18: Lackvorbereitung

    BEGINN DER ARBEITEN geeignet ist. • Vermischen und filtern Sie das Produkt vor dem Gebrauch. Zum Filtern empfehlen wird den Gebrauch der Filter LARIUS • Verwenden Sie das Gerät erst nach Durchführung aller auf METEX FEIN (ref. 214) und GROß (rif. 215).
  • Seite 19 JOLLY • Drehen Sie den Stift im Uhrzeigersinn, um das Sicherheits- • Sicherstellen, dass das Produkt konstant aus dem Rüc- Rücklaufventils (G2) zu offnen. klaufschlauch (G4) rückführt. • Schließen des Sicherheits-Rücklaufventils (G2) (im Uhrzei- gersinn drehen zum Auslösen des Ventils).
  • Seite 20: Einstellung Des Sprühstrahls

    Bediener ist dennoch verpflichtet, für den soforti- mit, welches Produkt Sie verwendet haben. gen Anschluss der Maschine an eine zweckmäßige Erdungsanlage zu sorgen. LARIUS übernimmt keine Haftung bei Nicht- Sicherheits- Umlaufventil: beim Betrieb mit beachtung dieser Anweisungen. dem höchsten verfügbaren Druck können beim Loslassen des Pistolendrückers plötzliche Dru-...
  • Seite 21: H Hreinigung Am Arbeitsende

    Saugschlauch anheben und den Produkteimer mit dem dungsanlage zu sorgen. der Reinigungsflüssigkeit ersetzen (achten Sie darauf, dass LARIUS übernimmt keine Haftung bei diese mit dem verwendeten Produkt vereinbar ist). Nichtbeachtung dieser Anweisungen. Düse der Pistole abschrauben (denken Sie daran, diese mit •...
  • Seite 22: Allgemeine Wartung

    JOLLY ALLGEMEINE WARTUNG • Verwenden Sie das mitgelieferte Schmiermittel (Art.-Nr. 16340) um die Kolbenbewegung im Innern der Dichtungspa- ckung zu erleichtern. Füllen Sie täglich Öl in das Innere der Nutmutter nach. Vor den Wartungsarbeiten den Druck aus der Pumpeinheitablassen (Druckentlastungsventil öffnen).
  • Seite 23: Machtungschilder

    JOLLY ACHTUNGSSCHILDER Art. 16801 Art. 16859 Art. 16852 Art. 16858 MADE IN ITALY WWW.LARIUS.EU MODELLO MATRICOLA ANNO DI COSTRUZIONE Art. 18677 Art. 8079 Art. 16854 Art. 56524 Ed. 019 - 02/2019 www.larius.eu...
  • Seite 24: Nstörungstabelle

    JOLLY STÖRUNGSTABELLE Störung Abhilfe Störung Mögliche Ursache Abhilfe Mögliche Ursache • Unzureichende Spannung; • Anschluß an das Stromnetz • Das Gerät setzt sich nicht in Betrieb überprüfen; • Starker Spannungsabfall im Netz; • Verlängerungskabel überprüfen; • On/Off-Schalter ausgeschaltet; • Prüfen, ob der On/Off-Schalter auf "On"...
  • Seite 25: Okorrekte Dekompression

    JOLLY KORREKTE DEKOMPRESSION • Ziehen Sie den Netzstecker (O4). • Verriegeln Sie den Sicherheitsfeststeller (O1) der Pistole. Steller entriegeln • Entriegeln Sie den Sicherheitsfeststeller (O1). Richten Sie die Pistole auf den Materialsammelbehälter und betätigen Sie den Drücker, um den Druck abzulassen. Danach ver- Steller verriegeln riegeln Sie den Sicherheitsfeststeller wieder.
  • Seite 26: Austausch Der Dichtungen Am Pumpaggregat

    JOLLY AUSTAUSCH DER DICHTUNGEN AM PUMPAGGREGAT • Der Austausch sollte nach erfolgter Reinigung des Geräts vorgenommen werden. Unterbrechen Sie vor dem Austausch stets die Stromzufuhr und lassen Sie den Druck ab (siehe Anweisungen für die Korrekte Dekompression). • Mit dem 19mm-Schlüssel Schraubring (P1) des Versor- gungsschlauchs abschrauben, um den Vorgang zu er- leichtern.
  • Seite 27: Pit Stop Wartung

    JOLLY • Die Pumpengruppe durch Lockern der Spannmutter ab- • Mit einem 36 mm Schlüssel Pumpelement abschrauben, trennen (Schraubenschlüssel 45). siehe Abbildung. • Die Pumpe aus dem Sitz herausschrauben. Nun kann die Reinigung bequem durchgeführt werden, da die Pumpeinheit frei ist.
  • Seite 28: Ersetzen Der Dichtungen Des Pumpanschluss

    JOLLY • Dichtungsdruckring vollkommen abschrauben. (P20). Alle Dichtungen der Einheit müssen gleichzeitig ersetzt werden, um den perfekten Betrieb des Geräts zu gewähr- leisten. ERSETZEN DER DICHTUNGEN DES PUMPANSCHLUSSES • Kolbenstange (P19) aus dem Pumpanschluss (P18) herau- sziehen, siehe Abbildung. •...
  • Seite 29 JOLLY • Serie der Dichtungen im Pumpanschluss entfernen, siehe Abbildung. Graues Polyethylen Oberes weißes PTFE Unteres weißes PTFE • Unteren rostfreier Außengewindering (P22) herausziehen, siehe Abbildung. Graues Polyethylen Gewachstes • Neues Dichtungsset wieder einsetzen, dabei auf die richtige Leder Reihenfolge achten, siehe Abbildung.
  • Seite 30: Ersetzen Der Dichtungen Des Pumpkolbens

    JOLLY O B E R E N D I C H T U N G E N ERSETZEN DER DICHTUNGEN DES PUMPKOLBENS • Kolben (P19) in einen Schraubstock einspannen, siehe Rostfreier Innengewinde- Abbildung. ring Code 16106 PTFE Weiß Code 16107...
  • Seite 31 JOLLY • Kolben (P19) mit einem 10mm Schlüssel abschrauben und U N T E R E N D I C H T U N G E N entfernen, siehe Abbildung. • Gesamtes Dichtungsset (P25) zum eventuellen Ersetzen vom Kolben (P19) abziehen.
  • Seite 32 JOLLY Abschaber (P26) der Kolbenventil ersetzen, siehe Ab- • bildung. Oberflächen der Kugel (P27) und des Kugelsitzes (P28) überprüfen, falls sie beschädigt sind, beide ersetzen. • Stange (P19) in ihre Halterung (P18) einsetzen, indem man sie dabei dreht, so dass sie leichter gleitet und die oberen Dichtungen nicht beschädigt werden.
  • Seite 33 JOLLY • Kolbenstange (P19), die wie oben gezeigt montiert worden • Auf die beiden ersten Spiralen (P31) und (P32) flüssiges ist, vollkommen gleiten lassen. PTFE auftragen, um die Verschraubung der beiden Kom- ponenten zu sichern, siehe Abbildung. • Durch den anbei gelieferten Stift (P12) den Dichtungsdruckring (P11) festziehen.
  • Seite 34: Korrekte Positionierung Der Pumpeneinheit

    JOLLY KORREKTE POSITIONIERUNG DER PUMPENEINHEIT • Mit einem Kaliber den Abstand zwischen der Basis der Nach der Montage der Einheit wie folgt vorgehen: Schutzabdeckung und dem Anfang der Befestigungsnut messen. • Position des Pleuels prüfen, er muss sich am unteren Der Richtwert (siehe Abbildung) muss 18 mm Totpunkt befinden.
  • Seite 35: Ersetzen Der Kugelfreisetzungsdichtung

    JOLLY • Ist die Einheit korrekt positioniert, Befestigungsbolzen (P37) • Zum richtigen Zusammenbau siehe zerlegte Darstellung der stark gegen die vordere Schutzabdeckung festschrauben. Pumpeneinheit, Arbeitsschritte zum Abbau in umgekehrter Zum Festschrauben einen 45mm Schlüssel verwenden. Reihenfolge ausführen. ERSETZEN DER KUGELFREISETZUNGSDICHTUNG...
  • Seite 36: Ersatzteile Modell Mit Gestell

    JOLLY ERSATZTEILE Modell mit Gestell Elektrohydraulische Vorrichtung komplett Gestell Rif. 56564 rif. 56561 Seite 33 Seite 38 Zubehör Elektromechanische Vor- pag. 43 richtung Seite 34 Elektromotor pag. 41 Komplettes Pumpenelement Seite 37 Sicherheits-Umlaufventil rif. 56563 Seite 32 Ed. 019 - 02/2019...
  • Seite 37: Ersatzteile Modell Mit Fahrwagen

    JOLLY ERSATZTEILE Modell mit Fahrwagen Fahrwagen Elektrohydraulische Vorrichtung komplett Seite 36 rif. 56561 Seite 38 Elektromechanische Vor- richtung Seite 34 Zubehör pag. 43 Elektromotor Seite 41 Komplettes Pumpenelement Seite 37 Sicherheits-Umlaufventil rif. 56563 Seite 32 Ed. 019 - 02/2019 www.larius.eu...
  • Seite 38: Rif. 56563

    JOLLY SICHERHEITS-UMLAUFVENTIL RIF. 56563 FÜR ALLE VERSIONEN ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Pos. Code Beschreibung 56563 Sicherheits- Umlaufventil 4033 OR 2062 16415 Ventilsitz 53007/3 OR 2018 16419 Ring BK 2018 16420 Komplette Stange...
  • Seite 39: Gestell Rif. 56564

    JOLLY GESTELL RIF. 56564 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Pos. Code Beschreibung 56564 Gestell 21654 Handgriff 50526 Griff 56527 Rechter Gestell 56528 Linker Gestell 37406 Schraube 34009 Scheibe 37403 Fußstütze 37177 Schraube Ed.
  • Seite 40: Elektro-Mechanisches Gehäuse

    JOLLY ELEKTRO-MECHANISCHES GEHÄUSE RIF. 56560 FÜR ALLE VERSIONEN ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. HYDRAULISCHES GEHÄUSE KOMPLETT RIF. 56562 Ed. 019 - 02/2019 www.larius.eu...
  • Seite 41 JOLLY Pos. Code Beschreibung Pos. Code Beschreibung 56560 Elektromechanisches Gehäuse komplett 18685 Ring 56566 Elektromotor 220V 50Hz 34020 Niete Ø 2 mm 18663 Reduzierdeckel 18666 Stangenbolzen 18674 Sicherheitsdeckung 18667 Büchse 5378 Schraube 4233 Stift 18672 Exzenter komplett 18673 Stange komplett...
  • Seite 42 JOLLY FAHRWAGEN RIF. 56555 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Pos. Code Beschreibung 21654 Handgriff 50526 Griff 37406 Schraube M8x55 34009 Scheibe 91047 Radhaltescheibe 37218 18635 Gestell 95159 Rohrstöpsel 37177 Schraube M8x40 Ed. 019 - 02/2019...
  • Seite 43 JOLLY KOMPLETTES PUMPENELEMENT RIF. 56562 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. ANSCHLUSSROHR KOMPLETT RIF. 18790 Pos. Code Beschreibung Pos. Code Beschreibung 56562 Hydraulische Gehäuse komplett 9288 Feder 16109 Dichtungsgehäuse 56547 Entblockungsstift 16127 Sperrmutter 56538 Führungsbuchse...
  • Seite 44: Komplett Rif. 56561

    JOLLY ELEKTRO-HYDRAULISCHE STEUERUNG KOMPLETT RIF. 56561 FÜR ALLE VERSIONEN ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Ed. 019 - 02/2019 www.larius.eu...
  • Seite 45 JOLLY Pos. Code Beschreibung Pos. Code Beschreibung 56561 Elektro-hydraulische Steurung 18693 Potenziometer 56533 Elektro-hydraulischegerätekasten 18682 Stecker 56532 Deckung 18687 Druckbeschriftung 18625 Dichtung 18871 Kabelhalter 56563 Ventil 18870 Stromschlägen 56530 Schaltkarte 96208/1 Anschluss 56534 Filterstöpsel 18694 Druckregler 16205 Filtersieb 5737 Scheibe 18627 Siebsunterstützung...
  • Seite 46: Befestigungssystem

    JOLLY BEFESTIGUNGSSYSTEM O B E R E N D I C H T U N G E N Rostfreier Innengewinde- ring Code 16106 PTFE Weiß Code 16107 Graues Polyethylen Code 16124 Gewachstes Code Code Leder 16132 16105 Code16155 Graues Polyethylen Code 16124 PTFE Weiß...
  • Seite 47: Rücklauf-Ansaugsystem Auf Dem Gestell

    JOLLY RÜCKLAUF- ANSAUGSYSTEM KIT AUF DEM GESTELL ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Pos. Code Beschreibung Pos. Code Beschreibung 56571 Rücklauf- Ansaugsystemgruppe 56567 Rücklauf- Ansaugsystem Kit 56569 Ansaugsrohr 56569 Ansaugsrohr 8058 Nippel 1/2”...
  • Seite 48: Fahrwagen Rif. 56568

    JOLLY RÜCKLAUF- ANSAUGSYSTEMGRUPPE AUF DEM FAHRWAGEN RIF. 56568 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Pos. Codice Descrizione Pos. Codice Descrizione 56568 Rücklauf- Ansaugsystemgruppe 4011 Knie 18170 Rilsan Rohr 16802 Filter 16066 Mutter mit Feder...
  • Seite 49: Elektromotor

    JOLLY ELEKTROMOTOR ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. BÜRSTENKONTROLLE UNTERBRECHEN SIE VOR DER ÜBERPRÜFUNG ODER DEM AUSTAUSCH DER BÜRSTEN DIE STROMVERSORGUNG. • Kontrollieren Sie regelmäßig den einwandfreien Zustand der Bürsten (mindestens alle 250 Betriebsstunden).
  • Seite 50 JOLLY • Kontrollieren Sie regelmäßig den einwandfreien Zustand des Ritzels (mindestens alle 1000 Betriebsstunden). • Kontrollieren Sie regelmäßig die Anschlüsse aller elektrischen Organe (mindestens alls 200 Betriebsstunden). • Die Länge des Bürstenkontakts muss mehr als 9 mm betragen, um eine einwandfreie Rotation zu gewährleisten.
  • Seite 51: Hochdruckpistole At250

    JOLLY HOCHDRUCKPISTOLE AT250 ACHTUNG: Geben Sie bitte bei der Bestellung stets Artikelnummer und gewünschte Menge an. Bauteile Pos. 5 - 11023 - Stange 11005/3 Kugel 11204/1 Kugelsitz 11205/2 Feder 11205/4 Stange 11205/5 Muffe 11205/6 Muffenring 11205/7 Buchse Pos. Art.-Nr. Beschreibung Pos.
  • Seite 52 Art. 270: FILTER 100 MESH Art. 271: ANTISTATISCHES DRUCK FILTER 60 MESH 3/16” - M16x1,5 Druck max. 210 bar Art. 6164: 5 mt Art. 55050: 7,5 mt Art. 35018: 10 mt Art. 40107: REPARATURSATZ KOMPLETT Edit. 018 - 11/2017 www.larius.com...
  • Seite 53: Verlängerung

    130-180-240 Art. 16780: PAINT ROLLER TELESKOPISCHE mit : n. 1 Farbrolle mit extra langen Fasern n. 1 Farbrolle mit langen Fasern n. 1 Farbrolle m it mittellangen Fasern Sclauch mt. 2 3/16 “ M16x1,5 Edit. 018 - 11/2017 www.larius.com...
  • Seite 54 SFC25-60 SFC15-20 SFC43-40 SFC27-20 SFC15-40 SFC43-60 SFC27-40 SFC15-60 SFC43-80 SFC27-60 SFC17-20 SFC51-40 SFC27-80 SFC17-40 SFC51-60 SFC29-20 SFC17-60 SFC51-80 SFC29-40 SFC19-20 SFC29-60 SFC19-40 DÜSE SUPER FAST-CLEAN Art. 18280: DICHTUNG Art. 18270: SUPER FAST-CLEAN base UE 11/16x16 Edit. 018 - 11/2017 www.larius.com...
  • Seite 55 L’innovazione. Quella vera. PAINT SPRAYING EQUIPMENT...
  • Seite 56 Made in Italy 1969 LARIUS srl Via Antonio Stoppani 21 - 23801 Calolziocorte (LC) ITALY TEL. +39 0341 621152 - Fax +39 0341 621243 - larius@larius.com www.larius.eu...

Inhaltsverzeichnis