Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
LT
Atlenkite puslapius:
Naudojimo sritis
Gaminio Nr. 36 096:
Vienskylis maišytuvas skirtas:
• tiesiogiai prijungti prie šalto vandens tiekimo;
• prijungti prie maišyto vandens išlaido.
Gaminio Nr. 36 095 ir 36 097
Galima naudoti su:
• slėginiais vandens kaupikliais,
• termiškai valdomais pratekančio vandens šildytuvais;
• hidrauliniu būdu valdomais pratekančio vandens šildytuvais.
Netinka naudoti su beslėgiais vandens kaupikliais (atvirais
vandens šildytuvais).
Informacija apie saugą
• Montuoti galima tik šildomose patalpose.
• Transformatorius pritaikytas naudoti tiktai uždarose
patalpose.
• Jei pažeistas išorinis transformatoriaus prijungimo laidas,
saugumo sumetimais jį būtina pakeisti. Tai turi atlikti
gamintojas, gamintojo techninės priežiūros tarnyba arba
atitinkamą kvalifikaciją turintis asmuo.
• Valydami transformatoriaus kištukinę jungtį, saugokite, kad
ant jos nepatektų vandens.
• Įtampa turi būti atjungiama atskirai.
• Naudokite tik originalias atsargines ir priedų dalis.
Naudojant kitokias dalis, nustoja galioti garantija ir CE
ženklas.

Techniniai duomenys

• Vandens slėgis: min. 0,5 baro / rekomenduojama 1–5 barai
• Darbinis slėgis:
• Bandomasis slėgis:
Jei statinis slėgis didesnis nei 5 barai, reikia
įmontuoti slėgio reduktorių.
Neleiskite susidaryti dideliam šalto ir karšto
vandens slėgių skirtumui!
• Debitas, kai vandens slėgis 3 barai:
• Temperatūra
Įtekančio karšto vandens temperatūra:
Rekomenduojama temperatūra (taupant energiją):
• Maitinimo įtampa
(transformatorius 230 V AC/12 V AC):
• Energijos sąnaudos:
• Automatinis apsauginis išjungimas
(gamyklinis nustatymas):
• Veikimo laikas (gamyklinis nustatymas):
• Priėmimo diapazonas su „Kodak Gray" kortele,
• pilka pusė, 8 x 10", skersinis formatas – 5cm žemiau
nuotėkio snapelio (gamyklinis nustatymas):
• Apsaugos tipas:
maišytuvo
transformatoriaus
• Vandens prijungimas:
Elektromagnetinio suderinamumo bandymas (trukdžių
skleidimo bandymas) atliktas esant vardinei įtampai ir vardinei
srovei.
Specialūs priedai
• Infraraudonųjų spindulių nuotolinio valdymo pultas (užs.
Nr. 36 206) skirtas gamykliniams nustatymams keisti ir
specialiosioms funkcijoms pasirinkti.
47
Leidimas eksploatuoti ir atitiktis
Jei norite gauti atitikties deklaraciją, kreipkitės šiuo adresu:
„GROHE Deutschland Vertriebs GmbH"
Zur Porta 9
D-32457 Porta Westfalica
Įrengimas
Prieš atlikdami įrengimo darbus ir po jų, kruopščiai
praplaukite vamzdžių sistemą (laikykitės EN 806!)
Montavimas
Atkreipkite dėmesį į brėžinius su matmenimis, jie pateikti I
atlenkiamajame puslapyje.
Montuojant trauklė (A) turi būti įstatyta į maišytuvo korpusą,
žr. II atlenkiamąjį puslapį, [1] pav.
Maišytuvą pritvirtinkite prie praustuvo, žr. [1]–[3] pav.
Prijungimas
Šalto vandens jungtis yra dešinėje, o karšto – kairėje pusėje.
Norint, kad įranga ilgai veiktų be sutrikimų, būtina įmontuoti
pridėtus adapterius.
Įstatykite sietelį (B) ir, naudodami sandariklį (C1), adapterį (C)
užsukite ant kampinio vožtuvo, žr. [4] pav.
Atidarykite šalto bei karšto vandens sklendes ir
patikrinkite, ar jungtys sandarios!
Maitinimo įtampos prijungimas
Valdymo elektroniką su kištukine jungtimi (D) prijunkite prie
maks. 10 barų
transformatoriaus (E), žr. [5] pav.
16 barų
Maitinimo įtampą prijunkite per transformatorių (E).
Temperatūros ribotuvo nustatymas
Gaminio Nr. 36 095 ir 36 097
1. Išsukite varžtą (F), žr. [6] pav.
apie 6 l/min.
2. Maišytuvo svirtį (G) sukite pagal laikrodžio rodyklę tol, kol
pasieksite pageidaujamą maksimalią vandens temperatūrą.
maks. 70 °C
3. Nuimkite maišytuvo svirtį (G), žr. [7] pav.
60 °C
4. Nuimkite fiksavimo žiedą (I) ir vėl vertikaliai uždėkite taip,
kad įpjova (I1) būtų nukreipta į viršų.
230 V
5. Maišytuvo velenėlį (H) pasukite prieš laikrodžio rodyklę iki
3,2 VA
atramos.
6. Maišytuvo svirtį (G) uždėkite horizontaliai ir pritvirtinkite
60 s
varžtu (F).
1 s
Valdymas
apie 15cm
IP 59 K
Infraraudonųjų spindulių elektroninė sistema siunčia
IP 44
nematomus, pulsuojančius šviesos signalus.
šaltas vanduo – dešinėje,
Infraraudonųjų spindulių elektroninė sistema nustatyta taip, kad
karštas vanduo – kairėje.
po nuotėkio snapelio pakišus rankas iš jo pradeda tekėti vanduo.
Atitraukus rankas iš nuotėkio snapelio srities, vanduo po 1 s
(gamyklinis nustatymas) nustoja tekėjęs.
Jutiklių sistemos diapazonas priklauso nuo objekto atspindžio
savybių.
Automatinis apsauginis išjungimas
Pasibaigus 60 s trukmės objekto atpažinimo laikui (gamyklinis
nustatymas), infraraudonųjų spindulių elektroninė sistema
automatiškai sustabdo vandens tėkmę.
Šis gaminys atitinka ES direktyvų reikalavimus.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

Allure e 36 097Allure e 36 096

Inhaltsverzeichnis