Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Lautstärkeeinstellung - Cochlear ZONE 1 Bedienungsanleitung

Wireless mini microphone
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZONE 1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Wenn Sie mit dem Cochlear Wireless Telefonclip*** telefonieren, wird die Übertragung vom
Minimikrofon vorübergehend unterbrochen. Nach Ende des Telefonats wird die Übertragung
wiederaufgenommen.
Hinweis: Wenn Sie die Reichweite (mehr als 7 m) Ihres Minimikrofons verlassen, aber
innerhalb von fünf Minuten zurückkehren, stellt Ihr Soundprozessor die Verbindung
automatisch wieder her und setzt die Audio-Übertragung fort.
Anbringen Ihres Minimikrofons
Klemmen Sie Ihr Minimikrofon an die Kleidung des Sprechers, etwa 10–20 cm vom Mund des
Sprechers entfernt.
Anzeige-LED
Die Anzeige-LED an Ihrem Minimikrofon informiert Sie über den Status Ihres Geräts.
LED-Blinkmuster/Bedeutung
Normaler Betrieb, grünes Blinken
Niedriger Akkuladezustand, gelbes Blinken
Ladevorgang, rotes Dauerlicht
Vollständig aufgeladen – noch mit dem Ladegerät verbunden, grünes Dauerlicht mit roten
Blinken
Synchronisierung von Kanal 1, gelbes Doppelblinken
Synchronisierung von Kanal 2, gelbes Doppelblinken
Synchronisierung von Kanal 3, gelbes Dreifachblinken
Verwendung der Line-in-Funktion
Mit Hilfe der Line-in-Funktion können Sie Signale von vielen Audiogeräten über den Line-
Eingang Ihres Minimikrofons direkt an den Soundprozessor übertragen.
Siehe Abbildung
6
1. Stecken Sie das mitgelieferte Kabel in den Line-in-Eingang Ihres Minimikrofons.
2. Stecken Sie das andere Ende des Kabels in den Audioausgang des Audiogeräts, das Sie
verwenden wollen.
Hinweis: Sie können das Minimikrofon auch mit dem Fernseher verwenden; seinen
Kopfhöreranschluss finden Sie normalerweise seitlich oder vorne am Gerät. Wenn
Sie den Kopfhöreranschluss des Fernsehers nutzen, hört in der Regel nur die Person,
die den Soundprozessor trägt, das Audiosignal des Fernsehers. Die Lautsprecher des
Fernsehers sind dann stumm geschaltet. Unter Umständen ermöglicht Ihr Fernseher die
gleichzeitige Nutzung von Lautsprechern und Kopfhörern. Lesen Sie dazu bitte in der
Bedienungsanleitung Ihres Fernsehers nach.
Lautstärkeeinstellung
Die Lautstärke des übertragenen Audiosignals kann auf drei Arten eingestellt werden.
Option A
Siehe Abbildung
1
Stellen Sie die Übertragungslautstärke des Audiosignals mit den Tasten „+" und „–" am
Minimikrofon auf einen angenehmen Wert ein.
Option B
Stellen Sie die Übertragungslautstärke im Soundprozessor über die Baha Fernbedienung** ein.
Option C
In manchen Fällen lässt sich die Lautstärke an der Signalquelle selbst einstellen, beispielsweise
indem Sie den Fernseher leiser stellen.
Hinweis: Wenn Sie das Minimikrofon als Mikrofon benutzen, wird die zuletzt gewählte
Lautstärkeeinstellung gespeichert. Wenn Sie den Line-Eingang verwenden, wird
die Lautstärkeeinstellung nach dem erneuten Einschalten auf einen Standardwert
zurückgesetzt. Dadurch soll vermieden werden, dass die Lautstärke unangenehm laut ist,
wenn verschiedene Audioquellen verwendet werden.
Wichtige Informationen
Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Minimikrofon nur mit einem feuchten Tuch. Verzichten Sie zum Reinigen
des Geräts auf Haushaltsreiniger (Waschpulver, Seife, ...) oder Alkohol.
Wenn das Minimikrofon nicht verwendet wird, schalten Sie es aus und bewahren es sicher
auf.
Schützen Sie das Minimikrofon vor übermäßiger Feuchtigkeit (etwa beim Baden oder
Schwimmen) und Hitze (von einer Heizung oder durch Sonneneinstrahlung im Auto).
Schützen Sie das Gerät vor starken Stößen und Vibrationen.
Schützen Sie das Mikrofon und die Ladebuchsen vor Staub und Schmutz.
Allgemeine Warnhinweise
Bewahren Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Das Minimikrofon kommuniziert mit anderen Wireless-Geräten über eine digital codierte
Übertragung mit geringer Sendeleistung. Obwohl es unwahrscheinlich ist, können
elektronische Geräte in unmittelbarer Nähe gestört werden. Entfernen Sie in diesem Fall das
Cochlear Minimikrofon vom entsprechenden elektronischen Gerät.
Wenn das Minimikrofon in seiner Funktion durch elektromagnetische Störungen
beeinträchtigt wird, entfernen Sie sich von der Quelle der Störung.
Halten Sie das Gerät von Regen, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten fern, um Schäden
oder Verletzungen zu vermeiden.
Halten Sie das Gerät und alle Kabel von Maschinen und Werkzeugen aller Art fern.
Wenn das Gerät heiß wird, fallen gelassen oder beschädigt wurde, in eine Flüssigkeit gefallen
ist oder es zu Schäden an Kabeln oder Steckern kam, verwenden Sie es bitte nicht weiter und
wenden sich an Ihren Audiologen, Akustiker oder den Cochlear Service.
Sorgen Sie, falls notwendig, für eine umweltgerechte Entsorgung des Geräts entsprechend
den geltenden Standards und Bestimmungen.
Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Umgebungen.
Entzündung von brennbaren Stoffen
Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Gefahr besteht, dass es brennbare Gase entzünden
könnte.
Allgemeine Vorsichtsmaßnahmen
Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten, an denen die Nutzung elektronischer Geräte
untersagt ist.
Röntgenstrahlung (etwa bei CT-Untersuchungen) und starke Magnetfelder (etwa von MRT-
Scans) können die Funktion des Geräts stören. Schalten Sie das Gerät vor der Untersuchung
aus, und bewahren Sie es außerhalb des Untersuchungsraumes auf.
Elektronische Geräte mit hoher Leistung, größere elektronische Installationen und
Metallstrukturen können sich störend auf die Reichweite auswirken und diese wesentlich
verringern.
Wenn der Soundprozessor aufgrund einer ungewöhnlichen Störung nicht auf das Gerät
reagiert, entfernen Sie sich von dieser Quelle der Störung.
Ihren Soundprozessoren und diesem Gerät wurden während der Anpassung individuelle
Kommunikations-Codes zugewiesen. Dadurch ist gewährleistet, dass das Gerät
Soundprozessoren anderer Nutzer nicht beeinflusst.
Nehmen Sie am Gerät keine Veränderungen oder Modifikationen vor.
Durch Öffnen des Minimikrofons wird es beschädigt.
Bei Problemen, die Sie nicht selbst lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Audiologen,
Akustiker oder den Cochlear Service.
Das Minimikrofon darf nur in einem autorisierten Servicecenter repariert werden.
Verwenden Sie das Minimikrofon nicht an Orten, an denen HF-Übertragung verboten ist,
etwa in Flugzeugen.
Schließen Sie das Minimikrofon nur an Anschlüsse an, für die es explizit vorgesehen ist.
Pflege des eingebauten Akkus
Bitte beachten Sie:
Ihr Gerät wird mit einem wiederaufladbaren Akku betrieben. Die optimale Akkuleistung ist
nach zwei oder drei vollständigen Auf- und Entladezyklen erreicht.
Der Akku kann unzählige Male aufgeladen und entladen werden, nutzt sich aber irgendwann ab.
Ziehen Sie den Stecker des Ladegeräts aus der Steckdose und aus dem Gerät, wenn das
Ladegerät nicht in Gebrauch ist.
Ist das Minimikrofon längere Zeit nicht in Gebrauch, entlädt sich ein vollständig aufgeladener
Akku langsam von selbst.
Die Kapazität und die Laufzeit des Akkus verringern sich, wenn das Gerät an einem warmen
Ort aufbewahrt wird.
Ein Gerät mit einem kalten Akku kann vorübergehend in seiner Funktion gestört sein, selbst
wenn der Akku vollständig geladen ist. Die Akkuleistung ist insbesondere bei Temperaturen
unter dem Gefrierpunkt stark eingeschränkt.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis