Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Belangrijke Informatie - Cochlear ZONE 1 Bedienungsanleitung

Wireless mini microphone
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZONE 1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Indicatorlampje (LED-lampje)
Het indicatorlampje op uw mini-microfoon geeft informatie over de status van het apparaat.
Knipperpatroon LED-lampje /Betekenis
Normale werking, groen lampje
Batterij bijna leeg, geel lampje
Bezig met opladen, rood lampje
Volledig opgeladen, maar nog steeds aangesloten op de lader, rood en groen lampje
Bezig met koppelen via kanaal 1, geel lampje
Bezig met koppelen via kanaal 2, geel lampje
Bezig met koppelen via kanaal 3, geel lampje
De line-in gebruiken
De line-in-functionaliteit kan worden gebruikt voor het streamen van geluidssignalen van de
meeste audio-apparaten via de line-in-ingang van uw mini-microfoon rechtstreeks naar uw
geluidsprocessor.
Zie afbeelding
6
1. Steek de bijgeleverde kabel in de line-in-aansluiting op de mini-microfoon.
2. Steek het andere uiteinde van de kabel in de AUDIO OUT-aansluiting op het audio-
apparaat waarvan u het geluid wilt streamen.
Opmerking: Wanneer u de mini-microfoon gebruikt met een tv vindt u de aansluiting
voor de hoofdtelefoon meestal aan de voorkant of aan de zijkant van de tv. Wanneer
u gebruik maakt van de hoofdtelefoonaansluiting op de tv is het meestal zo dat alleen
degene die de geluidsprocessor draagt het geluid hoort en dat de luidsprekers van de
tv gedempt worden. Het kan zijn dat uw tv het gelijktijdig gebruik van luidsprekers en
hoofdtelefoon ondersteunt; raadpleeg de handleiding
van uw tv-toestel voor eventuele instructies.
Volumeregelaar
U kunt het volume van het gestreamde signaal op drie verschillende manieren aanpassen.
Optie A
Zie afbeelding
1
Pas het volume van het gestreamde signaal aan tot een aangenaam niveau door gebruik te
maken van de "+" en "-" toetsen.
Optie B
Gebruik de Baha afstandsbediening** om het volume van het gestreamde signaal in de
geluidsprocessor aan te passen.
Optie C
Het volume kan in sommige gevallen verder worden aangepast op het audio-apparaat dat het
signaal produceert, zo kunt u bijvoorbeeld het volume van de tv zachter zetten.
Opmerking: Wanneer de mini-microfoon effectief als een microfoon gebruikt
wordt, wordt de meest recente volume-instelling opgeslagen. Wanneer u de line-in
gebruikt, zal de volume-instelling overschakelen naar het standaardniveau wanneer
de mini-microfoon uit- en weer aangezet wordt. Zo wordt vermeden dat het
aanvangsgeluidsniveau onaangenaam luid is bij gebruik
van andere audio-bronnen.

Belangrijke informatie

Onderhoud en verzorging
Maak de mini-microfoon schoon met een vochtige doek. Gebruik nooit huishoudelijke
schoonmaakproducten (waspoeder, zeep, enz.) of alcohol om het apparaat schoon te
maken.
Zet de mini-microfoon uit wanneer deze niet gebruikt wordt en bewaar hem op een veilige
plaats.
Bescherm de mini-microfoon tegen overmatig vocht (tijdens baden of zwemmen) en
overmatige hitte (bij een radiator of op het dashboard van een auto).
Bescherm het apparaat tegen overmatige schokken en overmatige trillingen.
Bescherm de aansluitingen van de microfoon en de lader tegen vuil en stof.
Algemene waarschuwingen
Houd het apparaat buiten het bereik van kinderen.
De mini-microfoon gebruikt digitaal gecodeerde overdracht met laag vermogen om met
andere draadloze apparaten te communiceren. Hoewel het onwaarschijnlijk is, kunnen
elektronische apparaten in de directe omgeving worden beïnvloed. Verplaats in dergelijke
gevallen de Cochlear mini-microfoon uit de directe omgeving van het betreffende
elektronische apparaat.
Wanneer uw mini-microfoon tijdens gebruik wordt beïnvloed door elektromagnetische
interferentie, ga dan bij de interferentiebron weg.
Stel uw product niet bloot aan regen, vocht of andere vloeistoffen om schade aan het
product of persoonlijk letsel te voorkomen.
Houd het product en eventuele snoeren en kabels uit de buurt van draaiende machines.
Als het product oververhit raakt, gevallen of beschadigd is, een beschadigd snoer of
stekkertje heeft, of in een vloeistof is gevallen, gebruik het product dan niet meer en neem
contact op met uw audioloog.
Gooi het product weg volgens de lokale normen en voorschriften.
Gebruik het product niet in (mogelijk) explosieve omgevingen.
Ontsteking van ontvlambare stoffen
Gebruik het product niet in omgevingen waar het ontvlambare gassen zou kunnen ontsteken.
Algemene voorzorgsmaatregelen
Gebruik dit apparaat niet op locaties waar het gebruik van elektronische apparaten
verboden is.
Röntgenstraling (bijv. CT-/MRI-scans) kunnen de werking van dit apparaat nadelig
beïnvloeden. Zet het apparaat uit voordat u de procedure ondergaat en houd het buiten de
ruimte.
Krachtige elektronische apparatuur, grotere elektronische installaties en metalen
constructies kunnen het werkingsbereik beïnvloeden en drastisch beperken.
Als de geluidsprocessor niet op het apparaat reageert vanwege een ongebruikelijke soort
interferentie, verplaats u zelf dan van deze interferentiebron weg.
Tijdens de fitting hebben uw geluidsprocessor(s) en dit apparaat unieke communicatiecodes
gekregen. Dit zorgt ervoor dat het apparaat geen invloed heeft op geluidsprocessors van
anderen.
Probeer dit apparaat niet te wijzigen of te modificeren.
Het openen van de mini-microfoon kan leiden tot beschadiging van het apparaat. Als zich
problemen voordoen die niet kunnen worden opgelost, raadpleeg dan uw audioloog.
De mini-microfoon mag uitsluitend gerepareerd worden door een geautoriseerd
reparatiecentrum.
Gebruik de mini-microfoon niet in omgevingen waar RF-transmissie verboden is, bijv. in
vliegtuigen.
Sluit de mini-microfoon alleen aan op aansluitingen die daar expliciet voor bedoeld zijn.
Onderhoud van de ingebouwde batterij
Neem het volgende in acht:
Uw product werkt op een oplaadbare batterij. Een nieuwe batterij presteert optimaal nadat hij
twee of drie keer volledig opgeladen en ontladen is.
De batterij kan honderden keren opgeladen en ontladen worden, maar zal uiteindelijk uitgeput
raken.
Koppel de lader los van de netvoeding en van het product wanneer deze niet gebruikt wordt.
Wanneer een opgeladen batterij niet gebruikt wordt, zal hij langzaam leeglopen.
Wanneer het product langdurig aan hitte wordt blootgesteld, zullen de capaciteit en de
levensduur van de batterij afnemen.
Een product met een koude batterij kan tijdelijk niet werken, zelfs wanneer de batterij volledig
is opgeladen. De prestatie van de batterij is met name beperkt bij temperaturen ruim onder
het vriespunt.
Waarschuwingen m.b.t. de batterij
Waarschuwing: De batterij die in dit product gebruikt wordt, kan bij verkeerd gebruik
brand of chemische brandwonden veroorzaken.
De batterij in uw product kan niet door de gebruiker verwijderd of vervangen worden.
Probeer het product niet te openen. Elke poging daartoe kan leiden tot beschadiging van het
apparaat. Het gebruik van andere batterijen kan leiden tot brand en explosie en maakt de
garantie ongeldig.
Gebruik voor het opladen van de Cochlear mini-microfoon alleen de lader die bij het
product geleverd is.
Gooi batterijen weg volgens de lokale voorschriften. Recycle het apparaat indien mogelijk.
Gooi de batterij niet bij het huishoudelijk afval en werp hem niet in het vuur; hij zou kunnen
exploderen.
Batterijen kunnen ook exploderen wanneer zij beschadigd raken.
Onderhoud van de lader
Neem het volgende in acht wanneer bij het product een lader wordt geleverd.
Probeer uw product niet op te laden met iets anders dan de bijgeleverde
wisselstroomadapter. Door het gebruik van andere laders kan het product beschadigd of
vernield raken; dit kan gevaarlijk zijn. Het gebruik van andere laders kan een eventuele
goedkeuring ongeldig maken en de garantie doen vervallen.
Raadpleeg uw audioloog voor beschikbaarheid van goedgekeurde accessoires.
Laad het product op volgens de bijgeleverde instructies.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis