Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Yamaha Clavinova CVP-809 Benutzerhandbuch
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Clavinova CVP-809:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

CV P - 809
CVP - 805
Benutzerhandbuch
Руководство пользователя
Vielen Dank für den Kauf dieses Digitalpianos von Yamaha!
Dieses Instrument bietet eine umfassende Palette authentischer Voices, einen hervorragenden Flügelanschlag und einen
vielseitigen Funktionsumfang.
Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen, damit Sie die fortschrittlichen und praktischen Funktionen des
Instruments voll ausnutzen können. Außerdem empfehlen wir Ihnen, dieses Handbuch an einem sicheren und leicht
zugänglichen Ort aufzubewahren, um später darin nachschlagen zu können.
Lesen Sie vor der Verwendung des Instruments unbedingt die „VORSICHTSMASSNAHMEN" auf den Seiten 5–6.
Informationen zum Zusammenbau des Instruments finden Sie in den Anweisungen auf Seite 113, 117 oder 121.
Благодарим за покупку цифрового фортепьяно Yamaha!
Данный инструмент предоставляет обширный массив подлинных тембров и превосходное ощущение настоящего рояля
с разнообразными функциями.
Внимательно прочтите данное руководство, чтобы в полной мере воспользоваться многочисленными удобными
функциями инструмента. Мы также рекомендуем держать это руководство под рукой для дальнейшего использования.
Перед началом работы с инструментом прочитайте раздел «ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ» на стр. 5 – 6.
Информацию о сборке инструмента см. в инструкциях на стр. 113, 117 или 121.
Deutsch
Русский
DE RU

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Yamaha Clavinova CVP-809

  • Seite 1 CVP - 805 Benutzerhandbuch Руководство пользователя Vielen Dank für den Kauf dieses Digitalpianos von Yamaha! Dieses Instrument bietet eine umfassende Palette authentischer Voices, einen hervorragenden Flügelanschlag und einen vielseitigen Funktionsumfang. Wir empfehlen Ihnen, dieses Handbuch aufmerksam zu lesen, damit Sie die fortschrittlichen und praktischen Funktionen des Instruments voll ausnutzen können.
  • Seite 3: Verbraucherinformation Zur Sammlung Und Entsorgung Alter Elektrogeräte

    Verbraucherinformation zur Sammlung und Entsorgung alter Elektrogeräte Befindet sich dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder beiliegenden Unterlagen, so sollten benutzte elektrische Geräte nicht mit dem normalen Haushaltsabfall entsorgt werden. In Übereinstimmung mit Ihren nationalen Bestimmungen bringen Sie alte Geräte bitte zur fachgerechten Entsorgung, Wiederaufbereitung und Wiederverwendung zu den entsprechenden Sammelstellen.
  • Seite 4 Die Nummer des Modells, die Seriennummer, der Leistungsbedarf usw. sind auf dem Typenschild, das sich auf der Unterseite des Geräts befindet, oder in der Nähe davon angegeben. Sie sollten diese Seriennummer an der unten vorgesehenen Stelle eintragen und dieses Handbuch als dauerhaften Beleg für Ihren Kauf aufbewahren, um im Fall eines Diebstahls die Identifikation zu erleichtern.
  • Seite 5: Vorsichtsmassnahmen

    Nehmen Sie das Instrument bei einer Fehlfunktion sofort lockern, ziehen Sie sie regelmäßig mit Hilfe des angegebenen außer Betrieb, und lassen Sie es von einem qualifizierten Yamaha- Werkzeugs fest, um die Möglichkeit von Unfällen oder Verletzungen zu Techniker prüfen.
  • Seite 6: Aufstellung

    Klingeln in den Ohren wahrnehmen, suchen Sie einen Arzt auf. jemand darüber stolpert und sich verletzt. Yamaha ist nicht für solche Schäden verantwortlich, die durch falsche Verwendung des Instruments oder durch Veränderungen am Instrument hervorgerufen wurden, oder wenn Daten verloren gehen oder zerstört werden.
  • Seite 7: Achtung

    Audiodaten) ist mit Ausnahme für den privaten Gebrauch strengstens untersagt. • Dieses Produkt enthält und bündelt Inhalte, die von Yamaha urheberrechtlich geschützt sind oder für die Yamaha eine Lizenz zur Benutzung der urheberrechtlich geschützten Produkte von Dritten besitzt. Aufgrund von Urheberrechts- und anderen entsprechenden Gesetzen ist es Ihnen NICHT erlaubt, Medien zu verbreiten, auf denen diese Inhalte gespeichert oder aufgezeichnet sind und die mit denjenigen im Produkt praktisch identisch bleiben oder sehr ähnlich sind.
  • Seite 8: Informationen Über Die Funktionen/Daten, Die In Diesem Instrument Enthalten Sind

    Effektverarbeitung.  XG ist eine wichtige Erweiterung des Formats GM System Level 1. Es wurde von Yamaha entwickelt, um mehr Voices und Variationen zur Verfügung zu stellen sowie mehr Ausdrucksmöglichkeiten für Voices und Effekte zu erhalten und Datenkompatibilität für zukünftige Entwicklungen zu garantieren.
  • Seite 9: Über Die Benutzerhandbuchen

     „50 Classical Music Masterpieces“ (Notenheft; 50 Meisterwerke der klassischen Musik)  Online Member Product Registration (Produktregistrierung für Online Member)  Garantie*  Netzkabel  Sitzbank* * Wird u. U. in Ihrem Gebiet nicht mitgeliefert. Wenden Sie sich bitte an Ihren Yamaha-Händler. CVP-809/CVP-805 – Benutzerhandbuch...
  • Seite 10: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt VORSICHTSMASSNAHMEN ........................5 ACHTUNG............................... 7 Informationen ..............................7 Kompatible Formate für dieses Instrument....................8 Über die Benutzerhandbuchen ........................9 Mitgeliefertes Zubehör............................ 9 Willkommen in der Welt des CVP! Bedienelemente Einführung Öffnen/Schließen der Tastaturabdeckung ....................16 Verwenden der Notenablage........................16 Deckel öffnen/schließen (CVP-809 Flügelausführung) ................
  • Seite 11 Aufrufen der geeigneten Bedienfeldeinstellungen für den aktuellen Style (One-Touch-Einstellung) ..........................62 Ändern der Akkordgrifftechnik........................64 5 Song-Wiedergabe – Spielen und Üben von Songs – Wiedergabe von Songs ..........................66 Anzeigen der Notenschrift (Notendarstellung)..................69 Darstellung von Liedtext..........................70 Einhändiges Üben mit der Guide-Funktion ....................71 Wiederholte Wiedergabe ..........................
  • Seite 12: Willkommen In Der Welt Des Cvp

    Ihren Vortrag verbessern werden. Sehen wir uns das genauer an. Anschlagsgefühl eines echten akustischen Flügels Dieses Instrument enthält großartige Piano-Voices, die mit Samples des Yamaha CFX-Konzertflügels und dem berühmten Bösendorfer*-Konzertflügels erstellt wurden. Die „GrandTouch“-Tastatur reproduziert den natürlichen Anschlag und das Spielgefühl eines echten Konzertflügels. Die verbesserte Anschlagsmechanik bietet einen größeren...
  • Seite 13: Unterhaltsame Song-Lernfunktionen - Mit Notendarstellung Und Tastatur-Leds

    spielen, können Sie Anordnungen dynamisch ändern, unmittelbar verschiedene Rhythmusvarianten oder Pausen in Echtzeit auswählen, einschließlich Einleitung, Schluss und Fill-In. Seite 57 Unterhaltsame Song-Lernfunktionen – mit Notendarstellung und Tastatur-LEDs Die Lesson-Funktionen sind eine unterhaltsame Methode, Songs zu lernen und zu beherrschen, wobei die Notenschrift auf dem Display angezeigt wird.
  • Seite 14: Bedienelemente

    Bedienelemente A-1 B-1 C0 D0 E0 F0 G0 A0 B0 C1 D1 E1 F1 G1 A1 B1 C2 D2 E2 F2 G2 A2 B2 C3 D3 E3 Bedienfeldeinstellungen Diese Einstellungen, die am Bedienfeld des Instruments vorgenommen wurden, werden in dieser Anleitung gemeinsam als „Bedienfeldeinstellungen“...
  • Seite 15 & F3 G3 A3 B3 C4 D4 E4 F4 G4 A4 B4 C5 D5 E5 F5 G5 A5 B5 C6 D6 E6 F6 G6 A6 B6 C7 CVP-809 CVP-805 Tastaturabdeckung Notenablage Tastaturab- Notenablage (Seite 16) deckung (Seite 17) (Seite 17) (Seite 16) Notenblattklammern Notenblattklammern...
  • Seite 16: Einführung

    Einführung Öffnen/Schließen der Tastaturabdeckung Zum Öffnen der Tastaturabdeckung halten Sie mit beiden Händen den Handgriff fest, heben Sie die Tastaturabdeckung etwas an und schieben Sie sie dann in die geöffnete Stellung. Zum Schließen der Tastaturabdeckung senken Sie die Tastaturabdeckung mit beiden Händen vorsichtig ab. VORSICHT Achten Sie darauf, sich beim Öffnen/Schließen der Abdeckung nicht die Finger einzuklemmen.
  • Seite 17: Deckel Öffnen/Schließen (Cvp-809 Flügelausführung)

     So klappen Sie die Notenablage ein: Schließen Sie die Notenblattklammern, falls sie geöffnet sind, und legen Sie dann die Notenablage ab, indem Sie die folgenden Anweisungen beachten. Notenblatt- 1 Ziehen Sie die Notenablage so weit wie möglich zu sich heran. klammern 2 Heben Sie die beiden Metallstützen an der Rückseite der Notenablage nach oben.
  • Seite 18: Schließen Des Deckels

    Für die längere Ablage benutzen Sie die innere Aussparung, für die kürzere Ablage die äußere Aussparung, um den Deckel abzulegen. VORSICHT • Verwenden Sie für die längere Ablage nicht die äußere Aussparung. Dadurch wird der Deckel instabil und kann zuklappen, was zu Beschädigungen oder Verletzungen führen kann. •...
  • Seite 19: Ein- Und Ausschalten Des Instruments

    Ein- und Ausschalten des Instruments Drehen Sie den [MASTER VOLUME]-Regler auf „MIN.“ Drücken Sie den Schalter [P] (Standby/On), um das Instrument einzuschalten. Die [MIC]-LED rechts neben dem [MASTER VOLUME]-Datenrad und dem Display leuchtet. Nach einer Weile erscheint das Home-Display (Seite 26) und das Instrument startet.
  • Seite 20: Einstellen Der Gesamtlautstärke

    Einstellen der Gesamtlautstärke Um die Lautstärke des Gesamtklangs einzustellen, verwenden Sie das [MASTER VOLUME]-Rad, während Sie auf der Tastatur spielen. VORSICHT Benutzen Sie das Instrument nicht über längere Zeit mit zu hohen oder unangenehmen Lautstärken. Hierdurch können bleibende Hörschäden entstehen. Intelligent Acoustic Control (IAC) IAC (Intelligent Acoustic Control) ist eine Funktion, bei der Klangeigenschaften je nach Lautstärke des Instruments automatisch eingestellt und geregelt werden.
  • Seite 21: Wiedergabe Eines Natürlichen Entfernungseindrucks (Auch Über Kopfhörer) - Binaurales Sampling Und Stereophonic Optimizer

    Wiedergabe eines natürlichen Entfernungseindrucks (auch über Kopfhörer) – Binaurales Sampling und Stereophonic Optimizer Dieses Instrument bietet zwei fortschrittliche Technologien, mit denen Sie einen außergewöhnlich realistischen, natürlichen Klang erleben können, auch dann, wenn Sie über Kopfhörer hören.  Binaurales Sampling (nur bei der Voice „CFX Grand“) Binaurales Sampling ist eine Methode, bei der zwei spezielle Mikrofone an den Ohrpositionen eines Spielers verwendet werden, um den Klang vom Flügel genau so aufzuzeichnen, wie er gehört wird.
  • Seite 22: Grundlegende Einstellungen

    Sie nehmen die gewünschten Einstellungen vor, indem Sie die Anzeige berühren. Version Zeigt die aktuelle Firmware-Version dieses Instruments an. Yamaha kann die Firmware des Produkts und der zugehörigen Software von Zeit zu Zeit ohne Vorankündigung für Verbesserungen der Funktionen und der Benutzerfreundlichkeit aktualisieren. Um alle Vorzüge dieses Instruments zu nutzen, empfehlen wir Ihnen, Ihr Instrument auf die neueste Version zu aktualisieren.
  • Seite 23: Helligkeit Des Displays Ändern

    Helligkeit des Displays ändern Hier können Sie verschiedene Einstellungen für das Display vornehmen, einschließlich Helligkeit. Rufen Sie die Funktionsanzeige (Utility) auf (Schritt 1 auf Seite 22). Tippen Sie auf [Touch Screen/Display] im Display. Ändern Sie die Einstellungen, indem Sie das Display berühren. Touch Sound Bestimmt, ob das Klickgeräusch beim Antippen des Displays ertönen...
  • Seite 24: Allgemeine Bedienung

    Allgemeine Bedienung Anzeigestruktur Beim Einschalten dieses Instruments wird das Home-Display aufgerufen, von dem aus Sie die Anzeige für die Dateiauswahl und das Menü-Display aufrufen können. So können Sie verschiedene Funktionen bequem erreichen und verschiedene Einstellungen vornehmen. Ausführliche Anweisungen zum Display finden Sie auf Seite 26. Anzeige für die Style-Auswahl Anzeige für die Voice-Auswahl Display für die...
  • Seite 25 Anzeige für die Song-Auswahl Tippen Sie hierauf zum Erweitern. Durch Erweitern des Song- Bereichs können Sie die Steuerelemente für die Wiedergabe im Display einblenden. CVP-809/CVP-805 – Benutzerhandbuch...
  • Seite 26: Konfiguration Des Displays

    Konfiguration des Displays Dieser Abschnitt beschreibt die am häufigsten verwendeten Displays: Start, Dateiauswahl und Menü. Das Home-Display wird angezeigt, wenn das Instrument eingeschaltet wird. Das Display „File Selection“ (Anzeige für die Dateiauswahl) und das Display „Menu“ (Menü) können vom Home-Display aus aufgerufen werden.
  • Seite 27 Anzeige für die Dateiauswahl In der Anzeige für die Dateiauswahl können Sie eine Voice, einen Style, einen Song und weitere Daten auswählen. Sie können dieses Display aufrufen, indem Sie im Home-Display den Namen der Voice, des Styles oder des Songs berühren oder indem Sie eine der VOICE- oder STYLE-Tasten usw. drücken. 1 Category Eine größere Vielfalt an Daten, wie beispielsweise Voices und Styles, ist dem Datentyp entsprechend in mehrere Kategorien (Registerkarten) aufgeteilt.
  • Seite 28: Die Aktuelle Anzeige Schließen

    Menü-Anzeige Dies ist die Portalanzeige für die Anwendung verschiedener Funktionen. Sie wird aufgerufen, indem das Symbol [Menu] unten rechts auf dem Home-Display berührt wird. 1 Funktionsliste Verschiedene praktische Funktionen werden als Symbole angezeigt. Durch Berührung eines dieser Symbole wird die entsprechende Funktion aufgerufen. Diese Liste besteht aus zwei Seiten, die Sie durch Drücken von [] oder [] auswählen.
  • Seite 29: Steuerelemente Des Displays

    Steuerelemente des Displays Bei der Anzeige des Instruments handelt es sich um einen speziellen berührungsempfindlichen Bildschirm, auf dem Sie die gewünschten Parameter auswählen oder ändern können, indem Sie einfach die entsprechende Einstellung auf der Anzeige berühren. Sie können hierfür auch das Datenrad und die [HOME]-Taste verwenden.
  • Seite 30  Umkreisen Legen Sie den Finger auf den Schieberegler im Display und umkreisen Sie den Regler, um den Parameterwert zu ändern.  Berühren und halten Diese Anweisung bedeutet, dass Sie das Objekt auf der Anzeige berühren und halten sollen. Wenn Sie Werte mit Hilfe von []/[], einem Schieberegler oder einem Drehregler einstellen, können Sie den Standardwert wiederherstellen, indem Sie den Wert im Display berühren und den Finger darauf liegen lassen.
  • Seite 31: Assignable-Tasten Verwenden

    ASSIGNABLE-Tasten verwenden Sie können die Funktionen, die Sie häufig verwenden, diesen vier Bedienfeldtasten links vom Display zuweisen. Auch eine beliebige der im Menü-Display (Seite 28) angezeigten Funktionen lässt sich hier als Kurzbefehl zuweisen. Rufen Sie mit [Menu] → [Assignable] → [Assignable] die Funktionsanzeige auf. Berühren Sie die gewünschte Tastennummer, um die Liste anzuzeigen.
  • Seite 32: Dateiverwaltung

    Dateiverwaltung Die von Ihnen erzeugten Daten wie z. B. aufgenommene Songs und bearbeitete Voices können als Dateien sowohl im Instrument (im so genannten „User“-Speicher; Nutzerspeicher) als auch auf einem USB-Flash- Laufwerk gespeichert werden. Wenn Sie viele Dateien gespeichert haben, kann es schwierig werden, die gewünschte Datei schnell zu finden.
  • Seite 33 Einen neuen Ordner anlegen Ordner können nach Wunsch erstellt, benannt und organisiert werden, so dass Sie Ihre eigenen Daten besser auffinden und auswählen können. HINWEIS • Die maximale Gesamtanzahl von Dateien/Ordnern, die im User-Speicher gespeichert werden können, hängt von der Dateigröße und der Länge der Datei-/Ordnernamen ab.
  • Seite 34 Dateien kopieren oder verschieben Sie können eine Datei kopieren oder ausschneiden und sie an einem anderen Speicherort (Ordner) einfügen. Mit dem gleichen Vorgang können Sie auch einen Ordner kopieren (nicht jedoch verschieben). HINWEIS • Dateien auf den Preset-Registerkarten können nicht verschoben werden. •...
  • Seite 35: Dateien Auf Der Favoriten-Registerkarte Registrieren

    Dateien auf der Favoriten-Registerkarte registrieren Sie können Ihre Favoriten oder häufig verwendete Voices oder Styles schnell aufrufen, indem Sie sie auf der Favoriten- Registerkarte registrieren. Berühren Sie die sternförmige Markierung ( ) rechts von einer Datei, um diese auf der Favoriten-Registerkarte zu registrieren.
  • Seite 36: Dateien Suchen

    Dateien suchen Tippen Sie im Display für die Dateiauswahl auf (Suchen), um das Display für die Dateisuche zu öffnen. Berühren Sie das Suchfeld, um das Fenster zur Zeicheneingabe anzuzeigen. Suchfeld Geben Sie den Dateinamen oder den Ordnernamen (oder nur einen Teil davon) an, um die Suche zu starten (Seite 37).
  • Seite 37: Verwenden Der Pedale

    Berühren Sie die Zeichentyp-Umschaltung.  Wenn die Sprache (Seite 22) auf einen anderen Wert als Japanisch gesetzt ist: Durch Berühren von [Symbol] (oder [abc]) wird zwischen der Eingabe von Symbolen oder lateinischen Buchstaben (und Zahlen) umgeschaltet. Um zwischen der Eingabe von Groß- und Kleinbuchstaben umzuschalten, berühren Sie (Umschalt).
  • Seite 38: Sostenuto-Pedal (Mitte)

     Haltepedal (rechts) Durch Drücken dieses Pedals werden Noten gehalten. Durch Loslassen dieses Pedals werden die gehaltenen Töne sofort stummgeschaltet (gedämpft). Wenn Sie beim Spielen einer VRM-Voice (Seite 53) dieses Pedal betätigen, wird die charakteristische Saitenresonanz eines echten Klaviers/Flügels reproduziert. Mit der „Halbpedal“-Funktion dieses Pedals können Sie, je nachdem, wie weit Wenn Sie das Haltepedal hier Sie das Pedal herunterdrücken, Klänge nur teilweise bzw.
  • Seite 39: Verwenden Des Metronoms

    Verwenden des Metronoms Mit der Taste [METRONOME ON/OFF] können Sie das Metronom starten bzw. stoppen. Das Metronom erzeugt ein Klickgeräusch, das als genaue Tempovorgabe beim Üben dient oder es Ihnen ermöglicht, ein bestimmtes Tempo zu testen. HINWEIS Sie können auch den Takt, die Lautstärke und den Ton des Metronoms auf der Anzeige ändern, die über [Menu]  [Metronome]  [Metronome] aufgerufen wird.
  • Seite 40: Einstellen Der Anschlagempfindlichkeit Der Tastatur

    Einstellen der Anschlagempfindlichkeit der Tastatur Die Anschlagempfindlichkeit bestimmt, wie sehr sich die Lautstärke mit Ihrer Anschlagstärke ändert. Diese Einstellung wirkt sich nicht auf den Widerstand der Tastatur aus. Rufen Sie die Funktionsanzeige mit [Menu] → [Keyboard] auf. Sie nehmen die Einstellungen vor, indem Sie die Anzeige berühren. Touch Curve Markieren Sie die Kontrollkästchen für die gewünschten Keyboard-Parts und berühren Sie sie dann hier, um das Einstellungsfenster zu öffnen und den Typ...
  • Seite 41: Transponieren Der Tonhöhe In Halbtonschritten

    Transponieren der Tonhöhe in Halbtonschritten Die TRANSPOSE-Tasten [–]/[+] transponieren die Gesamttonhöhe des Instruments (Tastaturklang, Style- Wiedergabe, MIDI-Song-Wiedergabe usw.) in Halbtonschritten (von –12 bis 12). Drücken Sie gleichzeitig die Tasten [+] und [–], um den Wert auf 0 zurückzusetzen. HINWEIS • Wenn Sie die Tonhöhe des Audio-Songs transponieren möchten, verwenden Sie den Parameter Pitch Shift (Tonhöhenverschiebung) unter Seite 73.
  • Seite 42: Einstellen Der Lautstärkeverhältnisse

    Einstellen der Lautstärkeverhältnisse Im Balance-Display, das mit [Menu] → [Balance] aufgerufen wird, können Sie das Lautstärkeverhältnis zwischen den Tastatur-Parts (Left, Main, Layer), dem Style, dem Song, dem Mikrofonklang und dem vom externen Gerät empfangenen Audio-Eingangssignal einstellen (Seite 104). Gleiten Sie für jeden Part, dessen Lautstärke eingestellt werden soll, mit dem Finger vertikal über die Anzeige.
  • Seite 43: Datensicherung

    Datensicherung Sie können sämtliche im User-Speicher dieses Instruments gespeicherten Daten (ausgenommen geschützte Songs) und Einstellungen (System, MIDI und User-Effekte) als eine gesamte Datei auf dem USB-Flash- Laufwerk speichern. Dieses Verfahren wird der Datensicherheit und Datensicherung halber empfohlen, falls ein Schaden auftritt. HINWEIS •...
  • Seite 44: Klavierspiel Im „Piano Room

    Piano Room – Klavierspiel in perfekter Umgebung – Die Piano-Room-Funktion („Klavierzimmer“) ist für diejenigen gedacht, die einfach und bequem das Klavierspiel auf diesem Instrument genießen möchten. Es spielt überhaupt keine Rolle, welche Einstellungen Sie am Bedienfeld vorgenommen haben, Sie können jederzeit die für das Klavierspiel optimalen Einstellungen mit einem Tastendruck abrufen.
  • Seite 45: Klavier Spielen Zusammen Mit Weiteren Instrumenten

    Klavier spielen zusammen mit weiteren Instrumenten Drücken Sie die [PIANO ROOM]-Taste, um das Piano-Room-Display aufzurufen. Tippen Sie auf (Begleitung) oben rechts im Display. Es erscheinen Mitspieler (Session Players) im Display. Die Mitspieler können durch Berühren (Begleitung) oder (Piano) ein- oder ausgeblendet werden. Mitspieler der Session Wählen Sie die Art der Begleitung aus.
  • Seite 46: Ändern Der Einstellungen Für Die Begleitung

    Ändern der Einstellungen für die Begleitung Tippen Sie auf (Einstellung) am unteren Rand der Liste der in Schritt 3 auf Seite 45 gewählten Begleitungstypen, um die Einstellanzeige aufzurufen. Schaltet alle Parts außer Rhythmus und Bass ein oder aus. Schaltet Rhythmus- und Bass-Parts ein oder aus. Schaltet den Bass-Part ein oder aus.
  • Seite 47: Ändern/Zurücksetzen Der Piano-Room-Einstellungen

    Ändern/Zurücksetzen der Piano-Room-Einstellungen Sie können verschiedene Einstellungen des Piano Room ändern. Sie können auch alle Piano-Room- Einstellungen auf die Standardeinstellungen zurücksetzen. Drücken Sie die [PIANO ROOM]-Taste, um das Piano-Room-Display aufzurufen. Um die Einstellungen für die Begleitung zu ändern, berühren Sie (Begleitung), so dass die Mitspieler der Session angezeigt werden.
  • Seite 48: Aufnehmen Ihres Spiels Im Piano Room

    Aufnehmen Ihres Spiels im Piano Room Sie können Ihr Spiel im Piano Room als MIDI-Song (Seite 66) im User-Speicher des Instruments aufnehmen. Drücken Sie die [PIANO ROOM]-Taste, um das Piano-Room-Display aufzurufen. Nehmen Sie die gewünschten Einstellungen vor, z. B. Auswahl des Klavier-/Flügeltyps, Aufrufen der Session-Spieler usw.
  • Seite 49: Spielen Auf Der Tastatur

    Voices – Spielen auf der Tastatur – Das Instrument bietet eine große Palette außerordentlich realistischer Instrumentenklänge (bezeichnet als Voices) wie Klavier, Gitarre, Streicher, Blech- und Holzbläser und mehr. Spielen der Preset-Voices Die Voices können über drei Tastatur-Parts gespielt werden: Left, Main und Layer. Diese Spielmodi gestatten Ihnen, einfach eine Voice (Main) zu spielen, zwei verschiedene Voices übereinander (Main und Layer), oder unterschiedliche Voices in den Bereichen für die linke und die rechte Hand der Tastatur (Main/Layer und Left).
  • Seite 50: Verwenden Der Schaltflächen Auf Dem Bedienfeld

     Verwenden der Schaltflächen auf dem Bedienfeld Zur Auswahl des Tastatur-Parts drücken Sie gegebenenfalls wiederholt die VOICE- Taste [MAIN/LAYER/LEFT], bis die Anzeigelampe des gewünschten Parts leuchtet. Drücken Sie eine der gewünschten Auswahltasten für die VOICE-Kategorie, um die Anzeige für die Voice-Auswahl aufzurufen. HINWEIS •...
  • Seite 51 Eigenschaften der Voices Links von jedem Voice-Namen in der Anzeige für die Voice-Auswahl wird das Symbol angezeigt, das ihren speziellen charakteristischen Klang darstellt. Es gibt verschiedene charakteristische Voice-Klänge. Hier werden nur die folgenden beschrieben. Für nähere Erklärungen beachten Sie den Abschnitt „VoiceSetting“ im Referenzhandbuch auf der Website (Seite 9).
  • Seite 52: Beibehalten Der Left-Voice (Selbst Wenn Die Tasten Losgelassen Werden)

    Beibehalten der Left-Voice (selbst wenn die Tasten losgelassen werden) Wenn mit [Menu] → [Keyboard] die Left-Hold-Funktion eingeschaltet ist („On“), wird die Voice des Left- Parts auch dann ausgehalten, wenn die Klaviertasten losgelassen werden. Nicht ausklingende Voices (wie Streicher) werden gleichmäßig gehalten, während ausklingende Voices (z. B. Klavier) langsamer ausklingen (wie bei Betätigung des Haltepedals).
  • Seite 53: Aufrufen Geeigneter Einstellungen Für Das Klavierspiel (Piano Reset)

    Aufrufen geeigneter Einstellungen für das Klavierspiel (Piano Reset) Unabhängig davon, welche Einstellungen Sie am Bedienfeld vorgenommen haben, können Sie das Instrument einfach und jederzeit auf die richtigen Einstellungen zum Klavierspielen zurücksetzen. Mit dieser Funktion namens „Piano Reset“ können Sie die Voice „CFX Grand“ über die gesamte Tastatur spielen.
  • Seite 54: Super-Articulation-Voices Spielen

    Super-Articulation-Voices spielen Mit den Super-Articulation-Voices (Voices S.Art und S.Art2) können Sie einfach durch die Art, wie Sie spielen, feine, sehr realistische musikalische Ausdrucksformen erzeugen. In der Anzeige für die Voice- Auswahl oder im Home-Display werden neben dem Voice-Namen von Super-Articulation-Voices (S.Art, S.Art2) die Symbole für [S.Art]/[S.Art2] angezeigt.
  • Seite 55: Erstellung Eigener Organ-Flutes-Voices

    Erstellung eigener Organ-Flutes-Voices Das Instrument verwendet anspruchsvolle Digitaltechnik, um den legendären Klang klassischer Orgeln zu reproduzieren. Genau wie an einer traditionellen Orgel können Sie Ihren eigenen Klang erstellen, indem Sie die Länge der Orgelpfeifen vergrößern oder verkleinern. Die erstellten Voice kann gespeichert und jederzeit aufgerufen werden.
  • Seite 56 Volume Bestimmt die Lautstärke aller Orgelpfeifen. Schaltet die Geschwindigkeit des Rotorlautsprechers zwischen „Slow“ (Langsam) und „Fast“ Rotary/ Tremolo* (Schnell) um. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn ein Effekttyp angewendet wird, dessen Name „Rotary“ enthält. Vibrato* Schaltet das Vibrato ein oder aus und gestattet Ihnen, die Vibrato-Tiefe und die Vibrato- Geschwindigkeit anzupassen.
  • Seite 57: Spielen Von Rhythmus Und Begleitung

    Styles – Spielen von Rhythmus und Begleitung – Das Instrument enthält zahlreiche Begleitungs- und rhythmische Hintergrund-Patterns (als „Styles“ bezeichnet) in einer Vielfalt unterschiedlicher Musikgattungen, darunter Pop, Jazz und viele weitere. Mit der Begleitautomatik-Funktion der Styles können Sie durch einfaches Spielen von „Akkorden“ mit Ihrer linken Hand automatisch eine Begleitung erzeugen.
  • Seite 58 Berühren Sie den gewünschten Style. Für die oben gezeigten Beispielnoten berühren Sie die Kategorie [Country & Blues] und dann [Modern Country] und berühren anschließend [Country 8Beat 2]. Die Style-Kategorie kann auch ausgewählt werden, indem eine der STYLE-Tasten gedrückt wird. HINWEIS Sie können die Unterkategorie durch zwei- oder mehrmaliges Drücken derselben Style-Kategorietaste ändern.
  • Seite 59: Bedienvorgänge Zum Steuern Von Styles

    Style-Eigenschaften Der Style-Typ und sein definierendes Merkmal werden in dem Symbol des Preset-Styles angezeigt (wie beispielsweise Pro und Session). Näheres zu diesen Symbolen finden Sie im Abschnitt „StyleSetting“ im Referenzhandbuch auf der Website (Seite 9). Ein Style besteht im Allgemeinen aus acht Parts (Kanälen): Rhythmus, Bass usw. Sie können während der Style-Wiedergabe Variationen hinzufügen und das Feeling eines Styles verändern, indem Sie Kanäle ein- und ausschalten oder die Voices ändern (Seite 97).
  • Seite 60 Starten/Stoppen der Wiedergabe  [R/J] (START/STOP) Startet die Wiedergabe des Rhythmus-Parts des aktuellen Styles. Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie diese Taste erneut. Wiedergabe von Rhythmus und automatischer Begleitung (Taste [ACMP ON/OFF]) Wenn Sie die Taste [ACMP ON/OFF] einschalten, können sowohl der Rhythmuspart als auch die automatische Begleitung abgespielt werden, wenn Sie während der Style-Wiedergabe Akkorde im Akkordbereich spielen.
  • Seite 61: Umschalten Der Variationen (Sections) Während Der Style-Wiedergabe

    Umschalten der Variationen (Sections) während der Style-Wiedergabe Jeder Style ist mit vier verschiedenen Main-Sections, vier Fill-in-Sections und einer Break-Section (Pausenteil) ausgestattet. Durch den effektiven Einsatz dieser Sections können Sie Ihr Spiel auf einfache Weise dynamischer und professioneller klingen lassen. Die Section kann während der Style-Wiedergabe beliebig umgeschaltet werden.
  • Seite 62: Aufrufen Der Geeigneten Bedienfeldeinstellungen Für Den Aktuellen Style (One-Touch-Einstellung)

    Aufrufen der geeigneten Bedienfeldeinstellungen für den aktuellen Style (One-Touch-Einstellung) One Touch Setting (OTS) ist eine leistungsstarke und praktische Funktion, die es Ihnen erlaubt, mit einem einzigen Tastendruck automatisch die für den aktuell ausgewählten Style am besten passenden Bedienfeldeinstellungen (Voices, Effekte usw.) aufzurufen. Wenn Sie bereits entschieden haben, welchen Style Sie verwenden möchten, können Sie über OTS automatisch die passende Voice auswählen.
  • Seite 63: Speichern Der Originaleinstellungen In Der One-Touch-Einstellung

    Speichern der Originaleinstellungen in der One-Touch-Einstellung Sie können die Originaleinstellungen Ihres Bedienfeldes in den One-Touch-Einstellungen ablegen. Die neu angelegte One Touch-Einstellung wird auf der Registerkarte User als User Style gespeichert, und Sie können die One Touch-Einstellung als Teil der Style-Datei abrufen. Wählen Sie den gewünschten Style, in dem Sie Ihre One-Touch-Einstellung speichern möchten.
  • Seite 64: Ändern Der Akkordgrifftechnik

    Ändern der Akkordgrifftechnik Sie können die Akkordgrifftechnik entsprechend Ihrem Spielstil ändern. Aufruf des Fensters Split Point/Fingering: [Menu] → [Split&Fingering]. HINWEIS Das Fenster für Split-Punkt und Fingering kann auch aufgerufen werden, indem Sie die Tastaturdarstellung auf dem Home-Display berühren und den Finger darauf liegen lassen. Berühren Sie []/[], um den gewünschten Fingering-Typ auszuwählen.
  • Seite 65 Im Grunde mit Fingered identisch, nur dass auch weniger als drei Noten gespielt AI Fingered werden können, um Akkorde zu erzeugen (basierend auf dem zuvor gespielten Akkord usw.). HINWEIS Nur im Piano Room bewirkt Ihr Spiel im Akkordbereich der Tastatur, dass die ausgewählte Voice sowie die der Begleitung erklingt.
  • Seite 66: Spielen Und Üben Von Songs

    Song-Wiedergabe – Spielen und Üben von Songs – Beim Clavinova bezieht sich „Song“ auf die MIDI- oder Audio-Daten einschließlich der Preset-Songs, im Handel erhältlicher Dateien im MIDI-Format usw. Sie können einen Song nicht nur abspielen und anhören, sondern auch auf der Tastatur zur Song-Wiedergabe spielen. Es gibt zwei Song-Typen, die auf diesem Instrument aufgezeichnet und wieder abgespielt werden können: MIDI-Songs und Audio-Songs.
  • Seite 67 Berühren Sie auf dem Home-Display den Song-Namen, um die Anzeige für die Song-Auswahl aufzurufen. Berühren Sie den gewünschten Song im Display, um ihn auszuwählen. Auf einer der folgenden Registerkarten kann ein Preset Song ausgewählt werden: • 50 Popular: Verschiedene bekannte Titel, unterteilt in mehrere Kategorien •...
  • Seite 68: Bedienvorgänge Zum Steuern Des Songs

    Warteschlange für die Wiedergabe des nächsten Songs (nur MIDI-Songs) Während ein MIDI-Song abgespielt wird, können Sie den nächsten MIDI-Song für die Wiedergabe auf Wartestellung setzen. Das ist eine praktische Funktion, wenn Sie z. B. für einen Auftritt die Songs nahtlos miteinander verketten möchten. Wählen Sie, noch während der aktuelle Song wiedergegeben wird, im Auswahl-Display für Songs den Song aus, der als Nächstes gespielt werden soll.
  • Seite 69: Anzeigen Der Notenschrift (Notendarstellung)

    HINWEIS • Das hier erwähnte Popup-Fenster erscheint nicht, wenn Sie einen MIDI-Song, der keine Phrasen-Markierungen enthält, oder einen Audio-Song durch Berühren des Displays vor- oder zurückspulen. • Eine Phrasenmarkierung ist eine vorprogrammierte Marke in bestimmten MIDI-Song-Daten, die eine spezielle Stelle im Song angibt. Verschieben der Song- Wenn ein MIDI-Song ausgewählt ist: Wenn ein Audio-Song ausgewählt ist:...
  • Seite 70: Ändern Der Größe Der Notendarstellung/Liedtextanzeige Im Notenbild

    Ändern der Größe der Notendarstellung/Liedtextanzeige im Notenbild Wenn Sie (View Setting) unten rechts im Display berühren, können Sie die Einstellungen für die Notendarstellung ändern, z. B. die Größe der Notendarstellung ändern, Notennamen oder Liedtext im Notenbild anzeigen usw. Weitere Informationen über das Score-Display finden Sie im Referenzhandbuch auf der Website (Seite 9).
  • Seite 71: Einhändiges Üben Mit Der Guide-Funktion

    Einhändiges Üben mit der Guide-Funktion MIDI Audio Sie können den Part der rechten Hand stumm schalten, um diesen Part selbst zu üben. Diese Erläuterungen gelten, wenn Sie den Part der rechten Hand mit „Follow Lights“ (Tastatur-LEDs) der Guide-Funktionen üben. Die Tastatur-LEDs kennzeichnen die Noten, die Sie spielen sollten, und zu welchem Zeitpunkt. Sie können dabei auch in Ihrem ganz eigenen Tempo üben –...
  • Seite 72: Wiederholte Wiedergabe

    Weitere Guide-Funktionen Neben der oben beschriebenen „Follow Lights“-Funktion gibt es zusätzliche Funktionen in den Guide-Features zum Üben des Timings beim Spiel auf den Tasten (Any-Key-Modus), für Karaoke oder zum Üben eines Songs in Ihrem eigenen Tempo (Ihr Tempo). Sie wählen die Funktionen mit [Menu] → [SongSetting] → [Guide] → [Type] aus. Weitere Informationen hierzu finden Sie im Referenzhandbuch auf der Website (Seite 9).
  • Seite 73: Anpassen Der Tonhöhe In Halbtonschritten (Pitch Shift)

    Anfang des Songs Ende des Songs HINWEIS • Wenn Sie vom Song-Anfang bis zu einer Position mitten im Song wiederholen möchten: 1 Schalten Sie das A-B Repeat-Symbol ein und starten Sie die Song-Wiedergabe. 2 Berühren Sie das A-B Repeat-Symbol erneut an dem gewünschten Endpunkt (B). •...
  • Seite 74: Anpassen Der Wiedergabegeschwindigkeit (Time Stretch)

    Legen Sie den Wert fest, indem Sie [L]/[R] berühren. Anpassen der Wiedergabegeschwindigkeit (Time Stretch) MIDI Audio Wie bei der Tempo-Funktion (Seite 39) für MIDI-Songs kann die Wiedergabegeschwindigkeit eines Audio-Songs auf dem USB-Flash-Laufwerk durch Zeitdehnung oder -stauchung eingestellt werden. Dazu wählen Sie einen Audio-Song aus und berühren dann (Time Stretch) im Song-Bereich des Home-Displays, um das Einstellungsfenster anzuzeigen.
  • Seite 75: Song-Aufnahme

    Song-Aufnahme – Aufnehmen des eigenen Spiels – Dieses Instrument ermöglicht es Ihnen, Ihr Spiel mithilfe der folgenden beiden Methoden aufzunehmen. • MIDI-Aufnahme Mit dieser Methode wird das im User-Speicher dieses Instruments oder auf einem USB-Flash-Laufwerk aufgezeichnete Spiel im SMF-Format 0 (MIDI-Datei) gespeichert. Wenn Sie eine bestimmte Passage erneut aufnehmen oder Voices oder andere Parameter ändern möchten, können Sie diese Methode verwenden.
  • Seite 76 Nehmen Sie notwendigen Einstellungen wie z. B. Voice- und Style-Auswahl vor. Berühren Sie im Home-Display [] oben rechts, um den Song-Bereich zu erweitern, und berühren Sie dann [I] (Rec), um das Fenster für die Song- Aufnahme aufzurufen. HINWEIS • Das Fenster für die Song-Aufnahme kann auch aufgerufen werden, indem Sie die SONG-CONTROL-Taste [I] (Aufnahme) drücken.
  • Seite 77: Bei Midi-Aufnahme

    Nach Ihrem Spiel berühren Sie [J] (Stopp) im Home-Display, um die Aufnahme zu beenden. Zum Anhören des aufgezeichneten Spiels berühren Sie [R K] (Play/Pause). Speichern Sie den aufgenommenen Song.  Bei MIDI-Aufnahme Nach der Aufnahme erscheint im Song-Bereich des Home-Displays. Dieses Symbol weist darauf hin, dass Daten aufgezeichnet, aber noch nicht gespeichert wurden.
  • Seite 78: Unabhängige Aufnahme Der Rechten Und Linken Hand, Oder Von Styles Und Melodien (Midi-Aufnahme)

    Unabhängige Aufnahme der rechten und linken Hand, oder von Styles und Melodien (MIDI-Aufnahme) Bei der MIDI-Aufnahme können Sie einen MIDI-Song erstellen, dessen gleichzeitiges Spiel schwierig sein könnte, indem Sie jedem Part (oder Kanal) unabhängig voneinander aufzeichnen. Sie können beispielsweise zuerst den Part der rechten Hand aufnehmen, und dann den Part für die linke Hand aufnehmen, während Sie den bereits aufgenommenen Part hören, oder Sie können zuerst die Style- Wiedergabe aufnehmen und dann die Melodien dazu aufzeichnen, während Sie die eben aufgezeichnete Style-Wiedergabe hören.
  • Seite 79 Nach Ihrem Spiel berühren Sie [J] (Stopp) im Home-Display, um die Aufnahme zu beenden. Zum Anhören des aufgezeichneten Spiels berühren Sie [R/K] (Play/Pause). Sobald die Aufnahme der rechten Hand oder des Style-Parts abgeschlossen ist, fahren Sie mit dem nächsten Schritt fort und nehmen Sie die linke Hand oder eine Melodie auf. Rufen Sie das Fenster für die Song-Aufnahme auf und überprüfen Sie, dass [Overwrite MIDI] gewählt ist.
  • Seite 80: Aufnehmen Auf Bestimmten Kanälen (Midi-Aufnahme)

    Spielen Sie auf der Tastatur, um die Aufnahme des Parts der linken Hand oder der Melodie zu starten. Sie können die Aufnahme auch starten, indem Sie [Rec Start] berühren oder die SONG- CONTROL-Taste [R/K] (Wiedergabe/Pause) drücken. Nach Ihrem Spiel berühren Sie [J] (Stopp) im Home-Display, um die Aufnahme zu beenden.
  • Seite 81 ACHTUNG Zuvor aufgenommene Daten werden überschrieben (gelöscht), wenn Sie Kanäle mit bestehenden Daten auf [Rec] schalten. HINWEIS • Mehrere Parts können nicht auf einem einzigen Kanal aufgenommen werden. • Wenn Sie die Aufnahme abbrechen wollen, berühren Sie [Cancel] im Display oder drücken Sie die SONG-CONTROL- Taste [I] (Aufnahme), bevor Sie weiter zu Schritt 5 gehen.
  • Seite 82: Einen Midi-Song In Einen Audio-Song Umwandeln

    Zeichnen Sie Ihr Spiel auf einem anderen Kanal auf, indem Sie die Schritte 1–7 wiederholen. Bestätigen Sie in Schritt 2, dass [Overwrite MIDI] (MIDI überschreiben) ausgewählt ist. Wählen Sie in Schritt 4 einen Kanal aus, in dem noch keine Daten aufgenommen wurden. Spielen Sie in Schritt 5 auf der Tastatur, während Sie die bereits aufgezeichneten Daten anhören.
  • Seite 83: Hinzufügen Von Vocal-Harmony-Effekten Zu Ihrem Gesang

    Mikrofon – Hinzufügen von Vocal-Harmony-Effekten zu Ihrem Gesang – Wenn Sie an die [MIC/LINE IN]-Buchse (Standard-Mono-Klinkenbuchse) ein Mikrofon anschließen, können Sie zu Ihrem Spiel oder zur Song-Wiedergabe singen. Das Instrument gibt dabei Ihre Stimme über die eingebauten Lautsprecher wieder. Zudem können Sie automatisch Vocal-Harmony-Effekte auf Ihre Stimme anwenden lassen, während Sie singen.
  • Seite 84: Anwenden Von Vocal-Harmony-Effekten Auf Ihre Stimme

    Anwenden von Vocal-Harmony-Effekten auf Ihre Stimme Mit der Vocal-Harmony-Funktion können Sie Ihrer Stimme, die als Mikrofonsignal in das Instrument gelangt, Vokalharmonien hinzufügen. Schließen Sie das Mikrofon an das Instrument an (Seite 83). Rufen Sie Vocal Harmony mit [Menu] → [VocalHarmony] auf. Vocal-Harmony-Name Mode (Wenn der Modus auf „Vocoder“...
  • Seite 85: Wenn Sie Einen Der Chordal-Typen Ausgewählt Haben

    Folgen Sie den nachstehenden Schritten, je nachdem, welchen Typ (und Untermodus) Sie ausgewählt haben.  Wenn Sie einen der Chordal-Typen ausgewählt haben: Vergewissern Sie sich, dass die [ACMP ON/OFF]-Taste eingeschaltet ist. Spielen Sie einen Style oder einen Song ab, der Akkorde enthält. Vokalharmonien, die auf den Akkorden basieren, werden auf Ihren Gesang angewendet.
  • Seite 86: Registration Memory/Playlist - Speichern Und Abrufen Ei- Gener Bedienfeldeinstellungen

    Sie die Einträge in der Playlist dieses Instruments verwenden, so als ob Sie die Music-Finder-Funktion auf diesen anderen Instrumenten nutzen würden. Näheres finden Sie im Abschnitt „Playlist“ im Referenzhandbuch auf der Website (Seite 9). Näheres zur Verwendung von Music Finder finden Sie in der Benutzerhandbuch des Digitalpianos von Yamaha, das Ihre gewünschten Music-Finder- Einträge enthält.
  • Seite 87: Speichern Und Abrufen Eigener Bedienfeldeinstellungen Mit Dem Registrierungsspeicher

    Speichern und Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen mit dem Registrierungsspeicher Speichern Ihrer Bedienfeldeinstellungen Stellen Sie die Steuerelemente im Bedienfeld (wie z.B. Voice, Style usw.) wie gewünscht ein. Für eine Liste der Parameter, die sich mit der Registration-Memory-Funktion speichern lassen, schauen Sie in der Datenliste auf der Website (Seite 9) in der „Parameter Chart“ (Parametertabelle) nach.
  • Seite 88: Speichern Des Registration Memory Als Bank-Datei

    Speichern des Registration Memory als Bank-Datei Alle Bedienfeldeinstellungen werden auf den acht Registration-Memory-Tasten in einer einzigen „Bank- Datei“ gespeichert. Berühren Sie im Home-Display [] oben rechts, um den Registrierungsbereich anzuzeigen, und berühren Sie dann den Bereich, um die Anzeige für die Auswahl der Registrierungsbank anzuzeigen.
  • Seite 89: Überprüfen Der Informationen Im Registration Memory

    Überprüfen der Informationen im Registration Memory Sie können das Informationsfenster aufrufen, um zu bestätigen, welche Voices und Styles auf den Tasten [1]–[8] einer Registration-Memory-Bank gespeichert sind. Rufen Sie die Anzeige zur Auswahl der Registrierungsbank auf und wählen Sie dann die gewünschte Bank aus. Berühren Sie (Information), um das Registration-Bank-Fenster aufzurufen.
  • Seite 90: Hinzufügen Von Tags Zu Einer Registration-Memory-Bank Für Die Suche

    Geben Sie die Suchoptionen im Feld ein. • Tag: Geben Sie Tags (siehe unten) im Feld ein, oder wählen Sie Tags durch Antippen von [Existing Tag List] (Liste vorhandener Tags) aus aus der Liste aus. Wenn Sie mehrere Tags eingeben möchten, fügen Sie ein Leerzeichen zwischen den Tags ein. •...
  • Seite 91: Verwenden Von Playlists Zum Verwalten Eines Großen Repertoires Von Bedienfeldeinstellungen

    Verwenden von Playlists zum Verwalten eines großen Repertoires von Bedienfeldeinstellungen Die Playlist ist hilfreich für die Verwaltung mehrerer Set-Listen für Ihr Spiel. Sie können nur die gewünschten Dateien aus dem großen Repertoire (der riesigen Zahl der Dateien in der Registration Memory Bank) auswählen, und eine neue Set-Liste für jeden Auftritt erstellen.
  • Seite 92 Falls erforderlich, bearbeiten Sie den Eintrag. Der neu hinzugefügte Playlist-Eintrag ruft einfach die gewählte Registration-Bank-Datei auf. Für genauere Einstellungen (z. B. direktes Abrufen eines bestimmten Registrierungsspeichers) können Sie den Playlist-Eintrag bearbeiten. Tippen Sie auf [Edit], um das Record-Edit-Fenster aufzurufen. Name des Eintrags Dateipfad der mit dem Eintrag verknüpften Registration-Bank-...
  • Seite 93: Abrufen Eigener Bedienfeldeinstellungen Über Die Playlist

    Abrufen eigener Bedienfeldeinstellungen über die Playlist Rufen Sie die Playlist-Anzeige über [Menu] → [Playlist] auf. Aufgerufene Registration-Memory-Nummern, Aufgerufenes Display nach dem Laden des Eintrags. nachdem der Eintrag geladen wurde. Tippen Sie auf den Namen der Playlist, um das Display zur Auswahl von Playlists aufzurufen.
  • Seite 94 Löschen eines Playlist-Eintrags von der Playlist Tippen Sie im Playlist-Display auf den gewünschten Eintrag, um ihn zu löschen. Tippen Sie auf [Delete] (Löschen). Eine Abfrage zur Bestätigung erscheint. Um den Vorgang abzubrechen, tippen Sie hier auf [No] (Nein). Tippen Sie auf [Yes], um den Eintrag zu löschen. Tippen Sie auf (Speichern), um den bearbeiteten Playlist-Eintrag zu speichern.
  • Seite 95: Grundlegende Bedienung Des Mixers

    Mixer – Bearbeiten von Lautstärken und Klangeinstellungen – Mit dem Mixer (Mischer) können Sie bestimmte Aspekte der Tastatur-Parts und Song-/Style-Kanäle intuitiv steuern, u. a. das Lautstärkeverhältnis und die Klangfarbe der Sounds. Hier können Sie den Pegel und die Stereoposition (Pan) der einzelnen Voices einstellen, um ein optimales Verhältnis und Stereobild zu erreichen, und auch, wie die Effekte angewendet werden sollen.
  • Seite 96: Wenn In Schritt 2 Eine Andere Registerkarte Als "Master" Ausgewählt Wurde

    Master Verwenden Sie dieses Display, wenn Sie die Klangcharakteristik des gesamten Klangs dieses Instruments (außer Audio-Songs) anpassen möchten. Berühren Sie eine Registerkarte, um die gewünschten Parameter zu bearbeiten.  Wenn in Schritt 2 eine andere Registerkarte als „Master“ ausgewählt wurde: Filter Zum Einstellen des Obertongehalts (Resonanz) und der Klanghelligkeit.
  • Seite 97: Ein-/Ausschalten Der Einzelnen Kanäle Des Styles Oder Midi-Songs

     Zum Speichern der Mixer-Einstellungen für „Audio“: Es ist kein Speichervorgang erforderlich. Die Audio-Mixer-Einstellungen bleiben auch dann erhalten, wenn das Gerät ausgeschaltet wird.  Speichern der Mixer-Einstellungen für „Master“: Ihr ursprünglichen Bearbeitungen können als Master-Compressor-Typ und Master-EQ-Typ gespeichert werden. Wenn Sie die Einstellungen später wieder aufrufen möchten, wählen Sie den entsprechenden Typ oben rechts im jeweiligen Display aus.
  • Seite 98: Anschlüsse & Verbindungen

    Anschlüsse & Verbindungen – Einsatz des Instruments zusammen mit anderen Geräten – VORSICHT Bevor Sie das Instrument mit anderen elektronischen Geräten verbinden, schalten Sie bitte alle Geräte aus. Achten Sie auch darauf, alle Lautstärkeregler auf Minimum (0) einzustellen, bevor Sie die Geräte ein- oder ausschalten. Andernfalls können Stromschläge, Beschädigung von Komponenten oder dauerhafte Gehörschädigungen die Folge sein.
  • Seite 99 1 [AUX PEDAL]-Buchse Für den Anschluss eines gesondert erhältlichen Fußreglers oder Fußschalters (Seite 109). 2 MIDI-Buchsen Zum Anschließen an einen Computer oder ein externes MIDI-Gerät, beispielsweise einen Synthesizer oder MIDI-Sequencer (Seite 108). 3 [USB TO HOST]-Anschluss Für die Verbindung mit einem Computer oder Mobilgerät wie einem Smartphone oder Tablet (Seite 102). 4 AUX -OUT-Buchsen [L/L+R]/[R] Zum Anschließen an externe Aktivlautsprechersysteme (Seite 107).
  • Seite 100: Anschließen Von Usb-Geräten ([Usb To Device]-Buchse)

    Laufwerke Das Instrument unterstützt nicht notwendigerweise Es können bis zu zwei USB-Flash-Laufwerke an den alle im Handel erhältlichen USB-Geräte. Yamaha Buchsen [USB TO DEVICE] angeschlossen werden. übernimmt keine Garantie für die Betriebsfähigkeit der von Ihnen erworbenen USB-Geräte. Bevor Sie ein ...
  • Seite 101: Formatieren Eines Usb-Flash-Laufwerks

    Formatieren eines USB-Flash-Laufwerks Wenn ein USB-Flash-Laufwerk angeschlossen oder ein Medium eingelegt wird, kann eine Meldung erscheinen, die anzeigt, dass das angeschlossene USB-Flash-Laufwerk nicht formatiert ist. Führen Sie in diesem Fall den Formatierungsvorgang aus. ACHTUNG Durch den Formatierungsvorgang werden alle vorher vorhandenen Daten gelöscht. Vergewissern Sie sich, dass das zu formatierende USB-Flash-Laufwerk keine wichtigen Daten enthält.
  • Seite 102: Verbindung Mit Einem Computer (Anschlüsse [Usb To Host]/Midi)

    Smart-Gerät HINWEIS • Wenn Sie Audiosignale mithilfe eines Computers unter Windows senden oder empfangen, sollte der Yamaha Steinberg USB Driver auf dem Computer installiert sein. Näheres hierzu finden Sie im Handbuch „Computer-related Operations“ (Funktionen und Bedienvorgänge bei Anschluss eines Computers) auf der Website.
  • Seite 103: Ein-/Ausschalten Des Audio Loopback

    Apps, die Ihren Absichten am besten entsprechen, z. B. Betrachten von Notenschrift von Audio-Songs oder Aufzeichnung Ihres Klavierspiels. Für Informationen über die kompatiblen Apps und Smart-Geräte rufen Sie die Internetseite der jeweiligen Apps auf der folgenden Seite auf: https://www.yamaha.com/kbdapps/ CVP-809/CVP-805 – Benutzerhandbuch...
  • Seite 104: Anhören Der Audio-Wiedergabe Eines Externen Geräts Über Die Lautsprecher Des Instruments ([Aux In]/Bluetooth/[Usb To Host])

    Anhören der Audio-Wiedergabe eines externen Geräts über die Lautsprecher des Instruments ([AUX IN]/Bluetooth/[USB TO HOST]) Die Audio-Wiedergabe des angeschlossenen Geräts kann von den Lautsprechern des Instruments ausgegeben werden. Um das Audiosignal zuzuführen, schließen Sie mit einer der folgenden Methoden ein externes Gerät an.
  • Seite 105 Anhören von Audiodaten auf einem mit Bluetooth ausgestattetem Gerät auf diesem Instrument (Bluetooth-Audiofunktion) Achten Sie darauf, vor Verwendung der Bluetooth-Funktion den Abschnitt „Informationen zu Bluetooth“ auf Seite 106 zu lesen. Sie können das Audiosignal von Audiodaten, die in einem mit Bluetooth ausgestattetem Gerät wie einem Smartphone oder tragbarem Audioplayer gespeichert sind, auf diesem Instrument wiedergeben und es über die integrierten Lautsprecher dieses Instruments hören.
  • Seite 106: Informationen Zu Bluetooth

    Entfernung zwischen den kommunizierenden Geräten, dem Vorhandensein von Hindernissen, der Qualität der Funkwellen und der Art des verwendeten Geräts ab. • Yamaha kann nicht garantieren, dass alle drahtlosen Verbindungen zwischen diesem und anderen Bluetooth-kompatiblen Geräten funktionieren. CVP-809/CVP-805 – Benutzerhandbuch...
  • Seite 107: Wiedergabe Über Ein Externes Lautsprechersystem (Aux Out-Buchsen [L/L+R]/[R])

    Wiedergabe über ein externes Lautsprechersystem (AUX OUT-Buchsen [L/L+R]/[R]) An den AUX OUT-Buchsen [L/L+R]/[R] können Sie eine Stereoanlage anschließen, um den Klang des Instruments zu verstärken. Das Signal eines an der Buchse [MIC/LINE IN] des Instruments angeschlossenen Mikrofons oder einer dort angeschlossenen Gitarre wird ebenfalls ausgegeben. ACHTUNG •...
  • Seite 108: Anschließen Externer Midi-Geräte ([Midi]-Buchsen)

    Bildschirm kompatibel sind, und schließen Sie dieses am Anschluss [USB TO DEVICE-] dieses Instruments an. Für eine Liste kompatibler USB-Display-Adapter besuchen Sie die folgende Website: https://download.yamaha.com/ HINWEIS Lesen Sie vor Verwendung der [USB TO DEVICE]-Buchse unbedingt den Abschnitt „Vorsichtsmaßnahmen bei Verwendung der [USB TO DEVICE]-Buchse“...
  • Seite 109: Mikrofon Oder Gitarre Anschließen (Buchse [Mic/Line In])

    Mikrofon oder Gitarre anschließen (Buchse [MIC/LINE IN]) An die [MIC/LINE IN]-Buchse (Standard-6,3-mm-Stereobuchse) können Gitarren, Mikrofone und andere Geräte angeschlossen werden. Informationen zum Mikrofon-Anschluss erhalten Sie auf Seite 83. Je nach angeschlossenem Gerät müssen „MIC“ oder „LINE IN“ auswählen. Stellen Sie den [MIC/LINE]- Schalter auf „MIC“, wenn der Ausgangspegel des angeschlossenen Geräts niedrig ist (z.
  • Seite 110: Funktionsliste Im Menü-Display

    Funktionsliste im Menü-Display Dieser Abschnitt beschreibt und erklärt in aller Kürze, was Sie auf den Displays erledigen können, die durch Berührung der verschiedenen Symbole im Menü-Display aufgerufen werden können. Einige Funktionen sind in dieser Benutzerhandbuchen auf den nachfolgend angegebenen Seiten beschrieben. Näheres zu den einzelnen Funktionen finden Sie im Referenzhandbuch auf der Website (Seite 9).
  • Seite 111 Menü Beschreibung Seiten Legt fest, welche Einträge nicht geändert werden sollen, wenn Sie – Registration Freeze Bedienfeldeinstellungen aus dem Registration Memory abrufen. Durch Aufnahme von Ihnen gespielter Akkordfolgen kann der Style automatisch entsprechend dieser Akkordfolge wiedergegeben werden, – Chord Looper ohne dass Sie die Akkorde im Akkordbereich der Tastatur spielen müssen.
  • Seite 112 Menü Beschreibung Seiten System Zur Bearbeitung der Parameter für die MIDI-Systemmeldungen. Transmit Zur Bearbeitung der Parameter für die MIDI-Übertragung. Receive Zur Bearbeitung der Parameter für den MIDI-Empfang. MIDI Setting – Bestimmt die Bassnote für die Style-Wiedergabe bei den über MIDI On Bass Note empfangenen Noten-Meldungen.
  • Seite 113: Montage Des Cvp-809 (Flügelausführung)

    Montage des CVP-809 (Flügelausführung) VORSICHT • Montieren Sie das Instrument auf einer stabilen und geraden 6 x 20 mm Befestigungsschrauben x 4 Bodenfläche mit ausreichend Platz. • Achten Sie darauf, dass Sie keine Teile verwechseln oder an der falschen Stelle anbringen, und dass Sie alle Teile richtig herum montieren.
  • Seite 114 Bringen Sie die drei Beine und die drei Befestigen Sie die Lyra-Streben. Beinstempel an. Benutzen Sie die folgende Abbildung, um die korrekte Ausrichtung der Beine zu prüfen. Hinteres Bein Vorderbein Vorderbein 1 Ziehen Sie die vier Schrauben an jedem Bein fest. Beginnen Sie dabei mit einem Vorderbein.
  • Seite 115 Montieren Sie den Pedalkasten. 1 Entfernen Sie den Plastikbinder und das Klebeband, mit denen das Pedalkabel am oberen Teil des Pedalkastens fixiert ist. 6 x 20 mm Befestigungsschrauben 5 Lösen Sie die vier Schrauben, die in Schritt 3 eingedreht wurden, und ziehen Sie alle vier Schrauben wieder fest, während Sie die Lyra-Streben in Pfeilrichtung drücken, wie Klebeband Kabelbinder...
  • Seite 116 7 Befestigen Sie die Kabelhalterung an der Unterseite der Haupteinheit an, wie abgebildet, und clippen Sie die Überprüfen Sie nach der Montage folgende Punkte. Halterung um das Kabel. • Sind Bauteile übrig geblieben? Drehen Sie Feststellfuß, bis er festen → Gehen Sie die Montageanleitung nochmals durch, und korrigieren Sie eventuelle Fehler.
  • Seite 117: Montage Des Cvp

    Montage des CVP-809 VORSICHT CVP-809B/CVP-809PE • Montieren Sie das Instrument auf einer stabilen und geraden Bodenfläche mit ausreichend Platz. J, L • Achten Sie darauf, dass Sie keine Teile verwechseln oder an der falschen Stelle anbringen, und dass Sie alle Teile richtig herum montieren.
  • Seite 118 Befestigen Sie die Teile B und C an Teil A. Bringen Sie Teil D an Teil A an. 1 Richten Sie die Teile B und A so aus, dass der Vorsprung in 1 Befestigen Sie Teil D mit zwei Schrauben L an der die Öffnung passt.
  • Seite 119 3 Führen Sie das Pedalkabel von der Unterseite von Teil D zur Schließen Sie das Netzkabel an der Buchse Rückseite der Hauptbaugruppe. [AC IN] an. 4 Setzen Sie Teil F auf die Halterung an Teil D auf. 5 Befestigen Sie Teil F an Teil D mit drei Schrauben M. Drehen Sie Feststellfuß, bis er festen Kontakt zum Boden hat.
  • Seite 120 VORSICHT Wenn Sie das Instrument bewegen, fassen Sie es immer am Boden der Hauptbaugruppe an. Heben Sie das Instrument nicht an der Tastaturabdeckung oder dem Oberteil an. Ein unsachgemäßer Umgang kann zu Schäden am Instrument oder zu Verletzungen führen. Hier festhalten. Hier nicht festhalten.
  • Seite 121: Montage Des Cvp

    Montage des CVP-805 VORSICHT Bringen Sie C an D und E an. • Montieren Sie das Instrument auf einer stabilen und geraden 1 Platzieren Sie C, D und E, wie in der Abbildung gezeigt. Bodenfläche mit ausreichend Platz. • Achten Sie darauf, dass Sie keine Teile verwechseln oder an der 2 Entknoten Sie das Kabel und ziehen Sie es gerade.
  • Seite 122 Befestigen Sie den Kopfhörerbügel. Befestigen Sie A. Bringen Sie die Hängevorrichtung wie in der Abbildung 1 Stellen Sie die Position von A so ein, dass die Innenlinien gezeigt mit Hilfe der beiliegenden zwei Schrauben J an, der Seitenteile von A und D/E so ausgerichtet sind, wie in wie in der Abbildung gezeigt.
  • Seite 123: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Allgemein Beim Ein- oder Ausschalten der Stromzufuhr ist Das Instrument wird mit Strom versorgt. Dies ist normal. ein Klicken oder ein Knacken zu hören. Das Instrument wird automatisch ausgeschaltet. Dies ist normal und liegt möglicherweise an der automatischen Abschaltung (Auto Power Off).
  • Seite 124 Allgemein Eine vorhandene Datei wird im Display nicht Die Dateinamenerweiterung (.MID usw.) wurde verändert oder gelöscht. angezeigt. Benennen Sie auf einem Computer die Datei von Hand um und fügen Sie die richtige Erweiterung an. Dateien mit Namen von mehr als 50 Zeichen können vom Instrument nicht verarbeitet werden.
  • Seite 125 Songs (MIDI) Die Wiedergabe dieser Kanäle könnte auf „OFF“ (aus) stehen. Schalten Sie die Bei der Song-Wiedergabe werden einige Kanäle Wiedergabe für die Kanäle ein, die auf „OFF“ stehen (Seite 97). nicht abgespielt. Die Tastatur-LEDs leuchten nicht während der Die Guide-Funktion kann nur dann verwendet werden, wenn ein MIDI-Song Song-Wiedergabe, auch wenn die Guide- abgespielt wird.
  • Seite 126 Mixer (Mischpult) Der Klang erscheint fremd oder anders als Wenn Sie die Rhythmus-/Percussion-Voices (Drum Kits usw.) des Styles und Songs mit dem VOICE-Parameter ändern, werden die Detaileinstellungen der erwartet, wenn eine Rhythmus-Voice (Schlagzeug usw.) des Styles oder Songs vom Drum-Voice zurückgesetzt. In einigen Fällen können Sie den ursprünglichen Mixer aus umgeschaltet wird.
  • Seite 127: Technische Daten

    Sprache Englisch Gehäuse Art der Tastaturabdeckung Klappbar Notenablage Ja (mit Notenblattklammern) Klangerzeugung Klavierklang Yamaha CFX, Bösendorfer Imperial Binaurales Sampling Ja (nur Voice „CFX Grand“) Piano-Effekt Loslass-Samples Weiches Ausklingen Polyphonie (max.) Voreinstellungen Anzahl der Voices 1605 Voices + 58 Drum/SFX-Kits + 480 XG-Voices...
  • Seite 128 CVP-809GP CVP-809 CVP-805 (Flügelausführung) Effekte Typen Reverb-Effekte 65 Presets + 30 User-Typen Chorus-Effekte 107 Presets + 30 User-Typen 106 Presets + 30 User- Typen Insertion-Effekte 358 Presets + 30 User-Typen 322 Presets + 30 User- Typen Variation-Effekte 358 Presets + 30 User-Typen 322 Presets + 30 User- Typen Master Compressor...
  • Seite 129 Der Inhalt dieses Benutzerhandbuchs gilt für die neuesten Technischen Daten zum Zeitpunkt der Veröffentlichung. Um die neueste Version der Anleitung zu erhalten, rufen Sie die Website von Yamaha auf und laden Sie dann die Datei mit der Benutzerhandbuch herunter. Da die Technischen Daten, das Gerät selbst oder gesondert erhältliches Zubehör nicht in jedem Land gleich sind, setzen Sie sich im Zweifel bitte mit Ihrem Yamaha-...
  • Seite 130: Stichwortverzeichnis

    Stichwortverzeichnis A-B Repeat ................72 Factory Reset (Zurücksetzen auf Werkseinstellungen) ... 42 Abschalten erzwingen ............19 Favoriten ................. 35 AI Fingered (Künstliche Intelligenz) ........65 Fehlerbehebung ..............123 AI Full Keyboard Fill-in ..................61 (Gesamte Tastatur mit künstlicher Intelligenz) ....65 Filter ..................96 Akkord ..................65 Fingered (Normale Akkordgriffe) ........
  • Seite 131 Metronom ................39 Style-Split-Punkt ..............52 MIDI-Anschlüsse ..............108 Suche ..................36 MIDI-Aufnahme ..............75 Super-Articulation-Voice ............ 54 MIDI-Song ................66 Synchronstart (MIDI-Song) ..........69 Mikrofon .................83 Synchronstart (Style) ............60 Mixer ..................95 Synchronstopp ............... 60 Montage ...............113 MP3 ..................75 Tag ................... 90 Multi Finger (Mehr-Finger-Methode) ........64 Talk ..................
  • Seite 132: Gnu General Public License

    GNU GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2, June 1991 Copyright © 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. Preamble You must cause any work that you distribute or publish, that in whole or in part contains or is derived from the Program or any part thereof,...
  • Seite 133: How To Apply These Terms To Your New Programs

    How to Apply These Terms to Your New Each time you redistribute the Program (or any work based on the Program), the recipient automatically receives a license from the original Programs licensor to copy, distribute or modify the Program subject to these terms and conditions.
  • Seite 134: Gnu Lesser General Public License

    GNU LESSER GENERAL PUBLIC LICENSE Version 2.1, February 1999 Copyright © 1991, 1999 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA Everyone is permitted to copy and distribute verbatim copies of this license document, but changing it is not allowed. [This is the first released version of the Lesser GPL.
  • Seite 135 sections as part of a whole which is a work based on the Library, the Use a suitable shared library mechanism for linking with the Library. A distribution of the whole must be on the terms of this License, whose suitable mechanism is one that (1) uses at run time a copy of the permissions for other licensees extend to the entire whole, and thus to library already present on the user’s computer system, rather than...
  • Seite 136: How To Apply These Terms To Your New Libraries

    In einem Zeitraum von bis zu drei Jahren nach endgültiger Auslieferung specifies a version number of this License which applies to it and “any können Sie von Yamaha den Quellcode für alle Teile des Produkts anfordern, later version” , you have the option of following the terms and conditions...
  • Seite 137 libpng TRADEMARK: The name “libpng” has not been registered by the Copyright owner as a This copy of the libpng notices is provided for your convenience. In case of trademark in any jurisdiction. However, because libpng has been distributed any discrepancy between this copy and the notices in the file png.h that is and maintained world-wide, continually since 1995, the Copyright owner included in the libpng distribution, the latter shall prevail.
  • Seite 138 Files or Software are furnished to do so, provided that either Except as contained in this notice, the name of the X Consortium shall not be (a) this copyright and permission notice appear with all copies of the Data used in advertising or otherwise to promote the sale, use or other dealings in Files or Software, or this Software without prior written authorization from the X Consortium.
  • Seite 139 Credits und Copyrights für die vorinstallierten Songs All Rights on behalf of EMI Longitude Music International Copyright Secured All Rights Administered by Sony/ATV Music Publishing LLC, Reserved 424 Church Street, Suite 1200, Nashville, TN 37219 All I Want For Christmas Is You The Girl From Ipanema (Garôta De Ipanema) International Copyright Secured All Rights Words and Music by Mariah Carey and Walter...
  • Seite 140 International Copyright Secured All Rights All Rights on behalf of Blue Sky Rider Songs What A Wonderful World Reserved Administered by Irving Music, Inc. Words and Music by George David Weiss and Bob International Copyright Secured All Rights Thiele Let It Be Reserved Copyright ©...
  • Seite 141 DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA Aš, Yamaha Music Europe GmbH, patvirtinu, kad radijo įrenginių tipas [CVP-809GP, Por la presente, Yamaha Music Europe GmbH declara que el tipo de equipo CVP-809, CVP-805] atitinka Direktyvą 2014/53/ES. Visas ES atitikties deklaracijos radioeléctrico [CVP-809GP, CVP-809, CVP-805] es conforme con la Directiva 2014/ tekstas prieinamas šiuo interneto adresu:...
  • Seite 143 Clarissenhof 5b, 4133 AB Vianen, The Netherlands P.O Box 10245, Petach-Tikva, 49002 Tel: +31-347-358040 Tel: (972) 3-925-6900 Head Office/Manufacturer: Yamaha Corporation 10-1, Nakazawa-cho, Naka-ku, Hamamatsu, 430-8650, Japan DMI26 (For European Countries) Importer: Yamaha Music Europe GmbH Siemensstrasse 22-34, 25462 Rellingen, Germany...
  • Seite 144 Yamaha Global Site https://www.yamaha.com/ Yamaha Downloads https://download.yamaha.com/ Manual Development Group © 2019 Yamaha Corporation Published 05/2015 MWMA*.*- **A0 VAH4340...

Inhaltsverzeichnis