Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Full-HD-IP-Überwachungskamera
DE
FLK-100.app
mit LED-Strahler, WLAN, App, kompatibel zu Echo Show
Bedienungsanleitung
NX-4602-675

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für VisorTech FLK-100.app

  • Seite 1 Full-HD-IP-Überwachungskamera FLK-100.app mit LED-Strahler, WLAN, App, kompatibel zu Echo Show Bedienungsanleitung NX-4602-675...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    INHALTSVERZEICHNIS Ihre neue Full-HD-IP-Überwachungskamera ............4 Lieferumfang .............................4 Optionales Zubehör ........................4 Wichtige Hinweise zu Beginn.................. 5 Sicherheitshinweise ........................5 Wichtige Hinweise zur Entsorgung ...................6 Konformitätserklärung ........................6 Produktdetails ......................7 Kamera ..............................7 Halterung ............................7 Montage ........................8 Halterung anbringen ........................8 Kamera montieren ...........................8 Kamera ausrichten ........................
  • Seite 3 Szene oder Automation bearbeiten ................34 Szene oder Automation löschen ..................35 Kamera aus App entfernen ....................... 35 App-Konto löschen ........................36 Verknüpfung mit Amazon Show ................36 Verbindung herstellen ........................ 36 Sprachbefehle ..........................37 Kamera auf Werkseinstellung zurücksetzen ............37 Datenschutz ......................
  • Seite 4: Ihre Neue Full-Hd-Ip-Überwachungskamera

    Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die aufgeführten Hinweise und Tipps, damit Sie Ihre neue Full-HD-IP-Überwachungskamera optimal einsetzen können. Lieferumfang • Full-HD-IP-Überwachungskamera FLK-100.app • Montagematerial (3× Schrauben & Dübel) • Sechskant-Schlüssel • Bedienungsanleitung Zusätzlich benötigt: • Lüsterklemmen oder Steckklemmen zur Verbindung von drei Kabeln Empfohlene App: Zum Betrieb benötigen Sie eine App, die eine Verbindung zwischen Ihrer Kamera...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise Zu Beginn

    WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. Geben Sie sie an Nachbenutzer weiter. • Bitte beachten Sie beim Gebrauch die Sicherheitshinweise. •...
  • Seite 6: Wichtige Hinweise Zur Entsorgung

    • Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck, gemäß dieser Gebrauchsanweisung, verwendet werden. • Das Gerät ist ausschließlich für den Haushaltsgebrauch oder ähnliche Verwendungszwecke bestimmt. Es darf nicht für gewerbliche Zwecke verwendet werden! • Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung bei falschem Gebrauch, der durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung zustande kommt.
  • Seite 7: Produktdetails

    PRODUKTDETAILS Kamera 1. LED-Strahler 2. Lautsprecher (Rückseite) 3. Kamera-Linse 4. IR-LEDs 5. LED-Strahler 6. Mikrofon 7. PIR-Sensor 8. Schutzabdeckung 9. Reset-Taste 10. microSD-Kartenschacht Halterung 1. Braunes Kabel (L) 2. Blaues Kabel (N) 3. Gelbes Kabel (PE) 4. Schraubloch 5. Halterung 6.
  • Seite 8: Montage

    MONTAGE Halterung anbringen 1. Führen Sie das Stromkabel durch die Halterung. 2. Setzen Sie die Halterung passend an der Rückseite Ihrer Kamera an.. 3. Drehen Sie die Fixierschrauben auf beiden Seiten fest an. Kamera montieren ACHTUNG! Bitte beachten Sie vor der Montage folgende Sicherheitshinweise: •...
  • Seite 9 1. Nehmen Sie die Halterung als Schablone und zeichnen Sie an der gewünschten Stelle drei Bohrlöcher ein. ACHTUNG! Achten Sie darauf, dass an der gewählten Bohrstelle keine Leitungen oder Rohre verlaufen. Dies kann zu Verletzungen oder Umgebungsschäden führen! 2. Bohren Sie an den markierten Stellen Löcher. Setzen Sie in jedes Loch einen Dübel ein.
  • Seite 10: Kamera Ausrichten

    Kamera ausrichten 1. Lösen Sie die Gelenkschraube A mit dem Sechskant-Schlüssel. Drehen Sie die Halterung dann so, dass Ihre Kamera in die gewünschte Richtung zeigt. Drehen Sie die Gelenkschraube dann wieder fest zu. 2. Lösen Sie die Gelenkschraube B mit dem Sechskant-Schlüssel. Neigen Sie die Kamera, bis der gewünschte Winkel eingestellt ist.
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    INBETRIEBNAHME 1. Speicherkarte einsetzen Wenn Sie nicht nur das Live-Bild aufrufen, sondern auch Aufnahmen speichern möchten, setzen Sie bitte eine microSD-Karte bis 128 GB in Ihre Kamera ein. HINWEIS: Das Einsetzen und Entnehmen der Speicherkarte darf nur in ausgeschaltetem Gerätezustand erfolgen. 1.
  • Seite 12: App Installieren

    2. App installieren Zum Betrieb benötigen Sie eine App, die eine Verbindung zwischen Ihrer Kamera und Ihrem Mobilgerät herstellen kann. Wir empfehlen hierzu die kostenlose App ELESION. Suchen Sie diese im Google Play Store (Android) oder App-Store (iOS) und installieren Sie sie auf Ihrem Mobilgerät. Oder scannen Sie den entsprechenden QR-Code.
  • Seite 13: 3.2 Per Mobilfunknummer

    HINWEIS: Die Erstellung von „Familiengruppen“ dient der Standort-Zuteilung. Wenn Sie z. B. über mehrere Wohnsitze verfügen, sind die Geräte so immer noch eindeutig dem entsprechenden Wohnsitz zugeordnet. Zudem können Sie andere Haushaltsmitglieder in die Gruppe einladen und Ihnen Zugriffsrechte auf das Gerät gewähren. 12.
  • Seite 14: Kamera Mit App Verbinden

    13. Tippen Sie auf das zweite Feld. Warten Sie, bis Ihr Standort ermittelt wurde und tippen Sie dann auf Bestätigen. 14. Legen Sie fest, über welche Räume der Wohnsitz verfügt. Fügen Sie gegebenenfalls weitere Räume hinzu (z. B. Büro, Kinderzimmer, Gästezimmer, Schlafzimmer XXX, etc.).
  • Seite 15 5. Tippen Sie in der linken Leiste auf die Kategorie Sicherheitssensoren. 6. Tippen Sie auf die Unterkategorie Kamera.
  • Seite 16 7. Schalten Sie die Stromversorgung Ihrer Kamera ein. Die Betriebs-LED blinkt rot, nach kurzer Zeit erklingt ein Signalton. HINWEIS: Sollte die Betriebs-LED nicht rot blinken, drücken Sie mit einem langen, dünnen Gegenstand (z. B. einer aufgebogenen Büroklammer) auf die Reset-Taste bis drei Signaltöne erklingen (ca. 5 Sekunden). Warten Sie bis die Kamera neu gestartet ist und ein Signalton erklingt.
  • Seite 17 10. Tippen Sie auf OK. 11. Lesen Sie sich die Erklärung zur Verbindungs-Methode gut durch. Erhöhen Sie die Display-Helligkeit Ihres Mobilgeräts auf 100 %. Tippen Sie dann auf Fortfahren. 12. Auf dem Display Ihres Mobilgeräts wird nun der QR-Code Ihrer Kamera...
  • Seite 18 abgebildet. Halten Sie Ihr Mobilgerät 15-20 cm von der Kamera-Linse entfernt, damit diese den QR-Code scannen kann. Nach erfolgreichen Scan erklingen drei Signaltöne. Tippen Sie dann auf Signalton gehört. 13. Die Kamera wird mit dem WLAN-Netzwerk verbunden. Dies kann einige Augenblicke dauern.
  • Seite 19: App

    15. Geben Sie den gewünschten Gerätenamen ein. So ist Ihre Kamera später eindeutig zuordenbar. Tippen Sie dann auf Speichern. 16. Tippen Sie auf den Raum, in dem Ihre Kamera in Gebrauch sein wird (z. B. Hauseingang). 17. Tippen Sie unten auf Fertigstellung. Die Kamera wird Ihrer Geräteliste hinzugefügt.
  • Seite 20: Live-Bild Der Kamera

    Live-Bild der Kamera 1. Tippen Sie in der Geräteliste (Mein-Zuhause-Tab) auf Ihre Kamera. Das Live-Bild Ihrer Kamera wird aufgerufen. HINWEIS: Je nach Geschwindigkeit und Empfangsstärke der WLAN-Verbindung kann es einige Augenblicke dauern, bis das Live-Bild angezeigt wird. Qualität und Echtzeit-Übertragung hängen ebenfalls von Geschwindigkeit und Empfangsstärke der WLAN-Verbindung ab.
  • Seite 21: Aufnahmen Bei Eingesetzter Speicherkarte

    Aufnahmen bei eingesetzter Speicherkarte Aufnahme-Modus einstellen Wenn Sie eine Speicherkarte in Ihre Kamera eingesetzt haben, startet diese standardmäßig eine Daueraufnahme (Kontinuierliche Aufnahme). Um Speicherplatz zu sparen, können Sie aber auch einstellen, dass nur Alarm- Aufnahmen gespeichert werden (Ereignisaufnahme). 1. Tippen Sie in der Geräteliste auf Ihre Kamera. 2.
  • Seite 22: Kamera-Bewegungserkennung Ein-/Ausschalten

    5. Die Aufnahmen werden auf Ihrem Mobilgerät gespeichert. Sie können mit Hilfe eines Media-Players abgespielt (Video-Mitschnitt) oder in einem Bildprogramm (Screenshot) geöffnet werden. HINWEIS: Die auf Ihrem Mobilgerät gespeicherten Aufnahmen können Sie auch wie gewohnt mit anderen teilen. Kamera-Bewegungserkennung ein-/ausschalten Ist die Bewegungserkennung aktiviert, erhalten Sie eine Alarm-Benachrichtigung über die App, wenn die Kamera eine Bewegung registriert.
  • Seite 23: Licht Nach Zeitplan

    3. Schalten Sie das Licht ein oder aus, indem Sie auf das Power-Symbol tippen. ACHTUNG! Blicken Sie auf keinen Fall direkt in den erzeugten Lichtstrahl! Das Licht ist extrem hell und kann Ihre Augenschädigen. 4. Tippen Sie auf den Pfeil nach unten, um zum Live-Bild zurückzukehren. Licht nach Zeitplan Sie haben die Möglichkeit Zeitpläne zu erstellen, in denen Sie festlegen um welche Uhrzeit sich die LED-Strahler automatisch ein- oder ausschalten.
  • Seite 24: Nachtsicht-Funktion

    1. Tippen Sie in der Geräteliste auf Ihre Kamera. 2. Tippen Sie im Live-Bild auf das Licht-Symbol: 3. Tippen Sie auf das Zahnrad-Symbol: 4. Schalten Sie die Funktion ein (Schalter rechts) oder aus (Schalter links), indem Sie auf die Schaltfläche neben PIR Lighting Warn tippen. 5.
  • Seite 25: Einstellung Der Grundfunktionen

    Folgende Optionen stehen Ihnen im Einstellungs-Menü zur Verfügung: Name des Geräts ändern Namen der Kamera bearbeiten Gerät teilen Kamera mit anderen App-Nutzern teilen Information des Geräts Kamera-Informationen Statusanzeige Bild-Flip Einstellung der Grundfunktionen Zeit-Wasserzeichen Infrarot-Nachtsichtfunktion Stellen Sie die Empfindlichkeit des PIR-Sensors für PIR-Schalter die LED-Strahler ein oder schalten Sie diesen aus.
  • Seite 26 2. Tippen Sie oben auf den Tab Szene. 3. Tippen Sie auf die Schaltfläche Szenario hinzufügen oder auf das Plus- Symbol oben rechts.
  • Seite 27 4. Tippen Sie oben auf das Stift-Symbol neben Szene benennen. 5. Geben Sie der Szene einen Namen und tippen Sie dann auf Speichern. 6. Tippen Sie auf die Schaltfläche Aktion zur Durchführung hinzufügen oder das Plus-Symbol bei Folgende Aktionen werden durchgeführt. 7.
  • Seite 28: Szene Ausführen

    • Automatisierung auslösen: Wählen Sie aus, welche der von Ihnen erstellten Automatisierungen ausgeführt werden soll. • Verzögerung: Stellen Sie ein wie lange nach auslösen des Sensors • Geräteliste: Tippen Sie auf den Gerätenamen und dann auf die gewünschte Option 8. Tippen Sie gegebenenfalls oben rechts auf Weiter. 9.
  • Seite 29: Neue Automation Hinzufügen

    Neue Automation hinzufügen 1. Öffnen Sie den Smart-Tab. 2. Tippen Sie oben auf den Tab Automation.
  • Seite 30 3. Tippen Sie auf die Schaltfläche Automatische Aktion hinzufügen oder oben rechts auf das Plus-Symbol. 4. Tippen Sie auf das Stift-Symbol neben Szene benennen. 5. Geben Sie der Szene einen Namen und tippen Sie dann auf Speichern.
  • Seite 31 6. Legen Sie zuerst die Bedingungen fest, die die Automation auslösen. Tippen Sie hierzu auf die Schaltfläche Wenn eine der folgenden Bedingungen erfüllt wird oder auf das Plus-Symbol neben Wenn irgend eine Voraussetzung e… . 7. Tippen Sie auf die gewünschte Umweltbedingung oder unten auf Gerät (wenn Sie einen Sensor verwenden).
  • Seite 32 • Gerät: Tippen Sie in der Geräteliste auf den Sensor, der als Auslöser für die Automation dienen soll. Tippen Sie auf die gewünschte Option. 8. Tippen Sie gegebenenfalls oben rechts auf Weiter. 9. Wiederholen Sie gegebenenfalls Schritt 6 – 8 bis alle gewünschten Voraussetzungen für die Automation vorliegen.
  • Seite 33 13. Wiederholen Sie gegebenenfalls Schritt 10 – 12 bis alle gewünschten Aktionen für die Automation vorliegen. 14. Scrollen Sie nach unten. Tippen Sie auf Gültigkeit Zeitsegment. 15. Wählen Sie die gewünschte Option aus. Tippen Sie dann oben rechts auf Weiter. 16.
  • Seite 34: Automation Ein-/Ausschalten

    Automation ein-/ausschalten 1. Öffnen Sie den Smart-Tab. 2. Tippen Sie oben auf den Tab Automation. 3. Tippen Sie in der Automations-Liste auf den Schalter der Automation, die Sie ein- (Schalter rechts) oder ausschalten (Schalter links) möchten. Szene oder Automation bearbeiten Wenn Sie eine bereits eingestellte Automation ändern möchten (z.
  • Seite 35: Szene Oder Automation Löschen

    3. Tippen Sie in der Szene-/ Automations-Liste bei der gewünschten Szene / Automation auf das Einstellungs-Symbol. 4. Nehmen Sie die gewünschten Änderungen vor. 5. Tippen Sie oben rechts auf Speichern. Szene oder Automation löschen 1. Öffnen Sie den Smart-Tab. 2. Tippen Sie auf den entsprechenden Tab (Szene / Automation). 3.
  • Seite 36: App-Konto Löschen

    App-Konto löschen 1. Öffnen Sie den Profil-Tab. 2. Tippen Sie ganz oben rechts auf den Pfeil neben Ihrer Email-Adresse. 3. Tippen Sie auf den Menüpunkt Konto und Sicherheit. 4. Tippen Sie auf den Menüpunkt Konto deaktivieren. 5. Bestätigen Sie den Vorgang. 6.
  • Seite 37: Sprachbefehle

    HINWEIS: Wenn Sie bereits auf Grund eines anderen ELESION-Geräts ELESION als Skill in der Amazon Alexa-App aktiviert haben, so müssen die unteren Schritte in der Regel nicht durchgeführt werden. Das Gerät wird automatisch erkannt, sobald es mit der ELESION-App verbunden wurde. Es kann sofort per Sprachbefehl gesteuert werden. Sollte dies nicht der Fall sein, deaktivieren Sie bitte in der Amazon Alexa-App zuerst die ELESION-Skill und aktivieren Sie sie dann erneut (siehe unten Schritt 7 –...
  • Seite 38: Datenschutz

    DATENSCHUTZ Bevor Sie das Gerät an Dritte weitergeben, zur Reparatur schicken oder zurückgeben, beachten Sie bitte folgende Punkte: • Entfernen Sie das Gerät aus der App. • Setzen Sie das Gerät auf Werkseinstellungen zurück. • Entfernen Sie die Speicherkarte. Eine Erklärung, weshalb bestimmte Personendaten zur Registrierung bzw. bestimmte Freigaben zur Verwendung benötigt werden, erhalten Sie in der App.
  • Seite 39: Gpl-Lizenztext

    GPL-LIZENZTEXT Wir senden Ihnen auf Anforderung (gerne unter opensource@pearl.de) den Source Code auch auf einem handelsüblichen Datenträger, dessen Herstellungskosten wir im Gegenzug geltend machen. Den vollständigen Lizenztext ersehen Sie nachfolgend. Näheres, insbesondere auch dazu, warum es keine offizielle deutsche Übersetzung der Lizenzbedingungen gibt, erfahren Sie unter http://www.gnu.org/ licenses/gpl-2.0.html.
  • Seite 40 redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow.
  • Seite 41 3. You may copy and distribute the Program (or a work based on it, under Section 2) in object code or executable form under the terms of Sections 1 and 2 above provided that you also do one of the following: a) Accompany it with the complete corresponding machine-readable source code, which must be distributed under the terms of Sections 1 and 2 above on a medium customarily used for software interchange;...
  • Seite 42 on consistent application of that system; it is up to the author/donor to decide if he or she is willing to distribute software through any other system and a licensee cannot impose that choice. This section is intended to make thoroughly clear what is believed to be a consequence of the rest of this License.
  • Seite 43 This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA.
  • Seite 44 Kundenservice: 07631 / 360 - 350 Importiert von: PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen © REV1 / 27. 05. 2019 – EB/BS//MF...
  • Seite 45 FLK-100.app Caméra de surveillance connectée IP Full HD compatible Echo Show avec projecteur LED Mode d'emploi NX-4602-675...
  • Seite 46 TABLE DES MATIÈRES Votre nouvelle caméra de surveillance IP Full HD ..........4 Contenu ...............................4 Accessoires en option ........................4 Consignes préalables ....................4 Consignes de sécurité ........................4 Consignes importantes pour le traitement des déchets ..........6 Déclaration de conformité ......................6 Description du produit .................... 7 Caméra ..............................7 Attache..............................7 Montage ........................
  • Seite 47 Modifier la scène ou l'automatisation ................34 Supprimer la scène ou l'automatisation ................. 35 Retirer la caméra de l'application ................... 35 Effacer le compte de l'application ..................36 Connexion avec Amazon Show ................37 Établir une connexion ......................... 37 Commande vocale........................38 Restaurer les paramètres par défaut de la caméra ..........
  • Seite 48: Votre Nouvelle Caméra De Surveillance Ip Full Hd

    Contenu • Caméra de surveillance IP Full HD Full FLK-100.app • Matériel de montage (3× vis et chevilles) • Clé à six pans • Mode d'emploi Accessoires requis (disponibles séparément sur https://www.pearl.fr)
  • Seite 49 • Respectez les consignes de sécurité pendant l'utilisation. • Le démontage ou la modification du produit affecte sa sécurité. Attention : risque de blessures ! • Toute modification ou réparation de l'appareil ou de ses accessoires doit être effectuée exclusivement par le fabricant ou par un spécialiste dûment autorisé. •...
  • Seite 50: Consignes Importantes Pour Le Traitement Des Déchets

    de chaleur ou des objets pointus ou tranchants. • Avant de le brancher à l'alimentation, assurez-vous que l'indication de tension électrique inscrite sur l'appareil correspond bien à celle délivrée par votre source d'alimentation électrique. • Veillez à utiliser le produit uniquement comme indiqué dans la notice. Une mauvaise utilisation peut endommager le produit ou son environnement.
  • Seite 51: Description Du Produit

    DESCRIPTION DU PRODUIT Caméra 1. Projecteur LED 2. Haut-parleurs (face arrière) 3. Lentille de la caméra 4. LED IR 5. Projecteur LED 6. Microphone 7. Capteur PIR 8. Cache de protection 9. Touche Reset 10. Fente pour carte MicroSD Attache 1.
  • Seite 52: Montage

    MONTAGE Fixer le support 1. Faites passer le câble d'alimentation au travers du support. 2. Fixez comme il convient le support sur la face arrière de votre caméra. 3. Serrez fermement les vis de fixation des deux côtés. Installer la caméra ATTENTION ! Respectez les consignes de sécurité...
  • Seite 53 ATTENTION ! Avant de percer, assurez-vous qu'aucun câble ni conduit ne passe derrière l'endroit que vous avez choisi. Cela pourrait causer des blessures physiques et/ou des dommages matériels ! 2. Percez des trous aux endroits marqués. Insérez une cheville dans chaque trou. NOTE : Il est possible que le matériel de montage fourni ne soit pas adapté...
  • Seite 54: Orienter La Caméra

    Orienter la caméra 1. Desserrez la vis A de l'articulation à l'aide de la clé à six pans. Tournez ensuite le support de façon à ce que votre caméra soit orientée dans la direction souhaitée. Resserrez ensuite fermement la vis papillon. 2.
  • Seite 55: Mise En Marche

    MISE EN MARCHE Insérer une carte mémoire Si vous souhaitez non seulement voir l'image en direct, mais aussi enregistrer des enregistrements, insérez une carte MicroSD jusqu'à 128 Go dans la caméra. NOTE : Lors de l'insertion et du retrait de la carte mémoire, l'appareil doit toujours être éteint.
  • Seite 56: Inscription

    Vous pouvez également scanner le code QR correspondant : Android Inscription Si vous n'avez pas encore de compte ELESION, veuillez en créer un. Votre inscription sur l'application peut se faire avec votre adresse e-mail ou votre numéro de téléphone portable. Par adresse e-mail 1.
  • Seite 57: Par Numéro De Téléphone Mobile

    12. Dans le premier champ (Nom de famille), donnez un nom au groupe, p. ex. Maison XXX. 13. Appuyez sur le deuxième champ. Attendez que votre emplacement ait été trouvé, puis appuyez sur Confirmer. 14. Précisez les salles pour lesquelles le groupe doit servir. Si nécessaire, ajoutez une pièce bien définie.
  • Seite 58: Connexion À L'application

    d'accueil de l'application (onglet Ma famille). Connexion à l'application NOTE : LA caméra ne peut être connectée qu'à un réseau 2,4 GHz. 1. Connectez votre appareil mobile au même réseau Internet sans fil 2,4 GHz que celui auquel votre caméra est connectée. NOTE : Les réseaux 5 GHz sont généralement repérables grâce à...
  • Seite 59 6. Appuyez sur la sous-catégorie Caméra.
  • Seite 60 7. Allumez la caméra. La LED de fonctionnement clignote en rouge et un bref signal sonore retentit. NOTE : Si la LED ne clignote pas en rouge, appuyez sur le bouton de réinitialisation avec un objet long et fin (par ex. un trombone plié) jusqu'à ce que trois tonalités retentissent (environ 5 secondes).
  • Seite 61 10. Appuyez sur OK. 11. Lisez attentivement l'explication de la méthode de connexion. Augmentez la luminosité de l'écran de votre appareil mobile à 100 %. Appuyez ensuite sur Continuer. 12. Le code QR de la caméra s'affiche sur l'écran de votre appareil mobile. Tenez...
  • Seite 62 votre appareil mobile à 15 – 20 cm de l'objectif de la caméra afin qu'il puisse scanner le code QR. Une fois la numérisation terminée, trois signaux sonores retentissent. Appuyez ensuite sur Signal entendu. 13. La caméra est connectée au réseau Internet sans fil. Cela peut nécessiter un peu de temps.
  • Seite 63: Application

    15. Saisissez le nom pour votre appareil. De cette manière, votre caméra sera facilement identifiable. Appuyez ensuite sur Enregistrer. 16. Appuyez sur la pièce dans laquelle votre caméra doit être utilisée (par ex. l'entrée de la maison). 17. Appuyez en bas sur Terminer. La caméra est ajoutée à votre liste d'appareils. Vous accédez à...
  • Seite 64: Image En Direct De La Caméra

    Image en direct de la caméra 1. Dans la liste des appareils, appuyez sur votre caméra. L'image en direct de votre caméra s'ouvre. NOTE : Selon la vitesse et la puissance de réception de la connexion WLAN, l'affichage de l'image en direct peut prendre quelques instants. La qualité et la transmission en temps réel dépendent également de la vitesse et de la puissance de réception de la connexion WLAN.
  • Seite 65: Enregistrements Sur Carte Mémoire Insérée

    NOTE : Les enregistrements vidéo et photo de l'image en direct sont stockés sur votre appareil mobile. Enregistrements sur carte mémoire insérée Régler le mode Enregistrement Si vous avez inséré une carte mémoire dans votre caméra, l'enregistrement continu démarre par défaut (Enregistrement continu). Pour économiser de l'espace de stockage, vous pouvez également choisir de ne stocker que les enregistrements d'alarmes (Enregistrement d'événements).
  • Seite 66: Activer / Désactiver La Détection De Mouvement

    Démarrer/Arrêter un enregistrement Faire une capture d'écran vidéo 5. Les enregistrements sont stockés sur votre appareil mobile. Ils peuvent être lus à l'aide d'un lecteur multimédia (enregistrement vidéo) ou ouverts dans une visionneuse d'image (capture d'écran). NOTE : Vous pouvez également partager les enregistrements stockés sur votre appareil mobile comme d'habitude.
  • Seite 67: Éclairage Planifié

    1. Appuyez sur votre caméra dans la liste des appareils. 2. Dans l'image en direct, appuyez sur le symbole de lumière : 3. Appuyez sur le symbole Power pour allumer ou éteindre la lumière. ATTENTION ! Ne regardez jamais directement dans le faisceau lumineux généré ! La lumière est extrêmement brillante et peut endommager vos yeux.
  • Seite 68: Fonction Vision Nocturne

    NOTE : VOtre caméra dispose d'un capteur de luminosité. Ainsi, le projecteur LED ne s'allume que dans l'obscurité. 1. Appuyez sur votre caméra dans la liste des appareils. 2. Dans l'image en direct, appuyez sur le symbole lumière : 3. Appuyez sur le symbole de roue dentée : 4.
  • Seite 69: Informations Sur L'appareil

    Vous disposez des options suivantes dans le menu de réglage : Modifier le nom de Modifier le nom de la caméra l'appareil Utiliser la caméra avec d'autres utilisateurs de Partager un appareil l'application Informations sur Informations sur la caméra l'appareil Voyant d'état Retourner l'image Réglage des fonctions de base...
  • Seite 70 2. Appuyez en haut sur l'onglet Scènes. 3. Appuyez sur le bouton Ajouter un scénario ou sur le symbole + en haut à droite.
  • Seite 71 4. Appuyez en haut sur le symbole de crayon à côté de Renommer la scène. 5. Nommez la scène et appuyez ensuite sur Enregistrer. 6. Appuyez sur Ajouter une action, ou sur l'icône Plus à côté de Les actions suivantes seront effectuées. 7.
  • Seite 72: Effectuer Des Scènes

    • Déclencher l'automatisme : Sélectionnez parmi les automatismes que vous avez créés celle qui doit être exécutée. • Temporisation : Réglez la durée après le déclenchement du capteur. • Liste des appareils : Appuyez sur le nom de l'appareil, puis sur l'option souhaitée. 8.
  • Seite 73: Ajouter Nouvelle Scène

    Ajouter nouvelle scène 1. Ouvrez l'onglet Smart. 2. Appuyez en haut sur l'onglet Automatisation.
  • Seite 74 3. Appuyez sur Ajouter une action automatique ou en haut à droite sur le symbole Plus. 4. Appuyez sur le symbole de crayon à côté de Renommer la scène. 5. Nommez la scène et appuyez ensuite sur Enregistrer.
  • Seite 75 6. Tout d'abord, définissez les conditions permettant le déclenchement de l'automatisation. Appuyez sur le bouton Lorsque les conditions suivantes sont remplies ou sur le symbole + à côté de Si une condition est remplie . 7. Appuyez sur les conditions environnementales ou sur Appareil (si vous utilisez un capteur).
  • Seite 76 • Appareil : Dans la liste des appareils, appuyez sur le capteur qui doit servir de déclencheur de l'automatisation. Appuyez sur l'option souhaitée. 8. Appuyez en haut à droite sur Suivant. 9. Si nécessaire, répétez les étapes 6 à 8 jusqu'à ce que toutes les conditions soient mises en place.
  • Seite 77: Activer / Désactiver Automatisation

    13. Si nécessaire, répétez les étapes 10 – 12 jusqu'à ce que toutes les actions souhaitées pour l'automatisation soient réglées. 14. Faites défiler vers le bas. Appuyez sur Segment temporel valide. 15. Choisissez l'option souhaitée. Appuyez ensuite en haut à droite sur Suivant. 16.
  • Seite 78: Modifier La Scène Ou L'automatisation

    Modifier la scène ou l'automatisation Si vous souhaitez modifier une automatisation déjà définie (supprimer ou ajouter des conditions préalables, etc.), procédez comme suit : 1. Ouvrez l'onglet Smart. 2. Appuyez sur l'onglet correspondant (Scène / Automatisation).
  • Seite 79: Supprimer La Scène Ou L'automatisation

    3. Dans la liste Scène/Automatisation, appuyez sur l'icône de réglage de la scène/automatisation souhaitée. 4. Procédez aux modifications de votre choix. 5. Appuyez en haut à droite sur Sauvegarder. Supprimer la scène ou l'automatisation 1. Ouvrez l'onglet Smart. 2. Appuyez sur l'onglet correspondant (Scène / Automatisation). 3.
  • Seite 80: Effacer Le Compte De L'application

    4. Confirmez le processus. L'appareil est supprimé de l'application. Effacer le compte de l'application 1. Ouvrez l'onglet Profil. 2. Appuyez sur la flèche à côté de votre adresse e-mail en haut droite de la page. 3. Appuyez sur l'élément de menu Compte et sécurité. 4.
  • Seite 81: Connexion Avec Amazon Show

    CONNEXION AVEC AMAZON SHOW Établir une connexion NOTE : POur transmettre des images et des sons en dehors de l'application ELESION, vous avez besoin d'Alexa Echo Show et d'un compte Amazon. NOTE : Si vous avez déjà activé la Skill ELESION dans l'application Amazon Alexa pour un autre appareil, il n'est pas nécessaire d'effectuer les étapes ci-après.
  • Seite 82: Commande Vocale

    Commande vocale Une fois le lien créé avec Alexa Echo Show, vous pouvez contrôler la caméra à l'aide des commandes vocales suivantes. XXX désigne le nom attribué à la caméra dans l'application ELESION. Action Commande vocale Afficher l'image en direct sur Echo Alexa, affiche XXX.
  • Seite 83: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation 100 – 240 V AC, 50/60 Hz Puissance absorbée 32 W Norme 802.11 b/g/n Réseau Internet Fréquence sans fil 2400 – 2483,5 MHz sans fil Puissance d'émission 18,5 dBm Projecteur LED Puissance absorbée 25 W Couleur de la lumière 2100 lm LED infrarouge Vision nocturne Portée...
  • Seite 84: Contrat De Licence Logiciel Libre

    CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL LIBRE Ce produit contient un logiciel distribué entièrement ou partiellement sous licence publique générale GNU, Version 2 (GPL). Vous trouverez ci-après l'intégralité de la version actuelle de ce texte de licence. Puisqu'il s'agit d'un logiciel libre de droits, ses développeurs déclinent toute responsabilité en cas de dégâts ou dommages (physiques ou moraux) dus à...
  • Seite 85 cas échéant sa documentation, dans leur état au moment de leur première diffusion sous les termes du Contrat. Logiciel Modifié : désigne le Logiciel modifié par au moins une Contribution. Code Source : désigne l'ensemble des instructions et des lignes de programme du Logiciel et auquel l'accès est nécessaire en vue de modifier le Logiciel.
  • Seite 86 Le Concédant concède au Licencié, qui accepte, les droits suivants sur le Logiciel pour toutes destinations et pour la durée du Contrat dans les conditions ci-après détaillées. Par ailleurs, si le Concédant détient ou venait à détenir un ou plusieurs brevets d'invention protégeant tout ou partie des fonctionnalités du Logiciel ou de ses composants, il s'engage à...
  • Seite 87 Module Externe, qui peut être distribué sous un contrat de licence différent. 5.3.4 COMPATIBILITÉ AVEC LA LICENCE GNU GPL Le Licencié peut inclure un code soumis aux dispositions d'une des versions de la licence GNU GPL dans le Logiciel modifié ou non et distribuer l'ensemble sous les conditions de la même version de la licence GNU GPL.
  • Seite 88 le Licencié et (iii) plus généralement d'un quelconque dommage indirect. En particulier, les Parties conviennent expressément que tout préjudice financier ou commercial (par exemple perte de données, perte de bénéfices, perte d'exploitation, perte de clientèle ou de commandes, manque à gagner, trouble commercial quelconque) ou toute action dirigée contre le Licencié...
  • Seite 89 amendements nécessaires pour se conformer à cette loi ou à ce texte. Toutes les autres dispositions resteront en vigueur. De même, la nullité, pour quelque raison que ce soit, d'une des dispositions du Contrat ne saurait entraîner la nullité de l'ensemble du Contrat. 11.5 LANGUE Le Contrat est rédigé...
  • Seite 92 Importé par : PEARL.GmbH | PEARL-Straße 1–3 | D-79426 Buggingen Service commercial PEARL France : 0033 (0) 3 88 58 02 02 © REV1 / 27. 05. 2019 – EB/BS//MF...

Inhaltsverzeichnis