– Sind die zur Einbaulage passenden Kondenswasserlö-
cher (falls vorhanden) geöffnet bzw. geschlossen (gilt
nicht bei Ventilatoren der Schutzart IP55)?
– Auf passende Drehrichtung achten.
•
Drehrichtungsänderung lt. Schaltbild im Klemmkasten.
•
Inbetriebnahme darf erst erfolgen, wenn alle Sicherheits-
hinweise überprüft und eine Gefährdung ausgeschlossen
ist.
•
Auf ruhigen Lauf achten. Starke Schwingungen durch
unruhigen Lauf (Unwucht), z.B. durch Transportschaden
oder unsachgemäße Handhabung, können zum Ausfall
führen.
Instandhaltung, Wartung, Reinigung
•
Bei allen Arbeiten am Motor im Gefahrenbereich:
– Nur durch ausgebildetes Fachpersonal vornehmen
lassen.
– Sicherheits- und Arbeitsvorschriften (DIN EN 50 110,
IEC 364) beachten.
– Der Rotor muss still stehen!
– Stromkreis ist unterbrochen und gegen Wiederein-
schalten gesichert.
– Spannungsfreiheit feststellen.
– Keine Wartungsarbeiten am laufenden Motor!
•
Nassreinigung unter Spannung kann zum Strom-
schlag führen - Lebensgefahr!
•
Regelmäßige Inspektion, ggf. mit Reinigung erforderlich
um Unwucht durch Verschmutzung zu vermeiden.
•
Der komplette Motor darf mit einem feuchten Putztuch
gereinigt werden.
•
Zur Reinigung dürfen keine aggressiven, lacklösenden
Reinigungsmittel verwendet werden.
•
Verwenden Sie keinesfalls einen Hochdruckreiniger
oder Strahlwasser zur Reinigung.
•
Vermeiden Sie Wassereintritt in den Motor und die elekt-
rische Installation.
•
Nach dem Reinigungsprozess muss der Motor zum
Abtrocknen 30 Minuten bei 80-100% der max. Drehzahl
betrieben werden, damit eventuell eingedrungenes
Wasser verdunsten kann.
•
Der Motor ist durch Verwendung von Kugellagern mit
„Lebensdauerschmierung" wartungsfrei. Nach Beendigung
der Fettgebrauchsdauer (bei Standardanwendung ca. 30-
40.000 h) ist ein Lageraustausch erforderlich.
•
Achten Sie auf untypische Laufgeräusche!
•
Achten Sie auf schwingungsarmen Lauf!
•
Lagerwechsel nach Beendigung der Fettgebrauchsdauer
oder im Schadensfalle durchführen (nicht bei Motorbau-
größe 068). Fordern Sie dazu unsere Wartungsanleitung
an oder wenden Sie sich an unsere Reparaturabteilung
(Spezialwerkzeug!).
•
Verwenden Sie bei Wechsel von Lagern nur Originalkugel-
lager (Sonderbefettung ZIEHL-ABEGG).
•
Bei allen anderen Schäden (z.B. Wicklungsschäden)
wenden Sie sich bitte an unsere Reparaturabteilung.
•
Bei 1~ Motoren kann die Kondensatorkapazität nach-
lassen, die Lebenserwartung beträgt ca. 30.000 Std. gem.
DIN EN 60252.
•
Außenaufstellung: Bei längeren Stillstandszeiten in
feuchter Atmosphäre wird empfohlen die Motoren
monatlich für mindestens 2 Std. in Betrieb zu nehmen,
damit eventuell eingedrungene Feuchtigkeit
verdunstet.
•
Motoren der Schutzart IP55 oder höher: vorhandene
verschlossene Kondenswasserbohrungen mindestens
halbjährlich öffnen.
•
Nach Laufraddemontage und Wiedermontage ist es zwin-
gend notwendig, die gesamte rotierende Einheit nach DIN
ISO 1940, T1 neu auszuwuchten.
Entsorgung / Recycling
Die Entsorgung muss sachgerecht und umweltschonend,
nach den gesetzlichen Bestimmungen erfolgen.
•
Puhaltimen saa ottaa käyttöön vasta, kun kaikki
turvaohjeet on tarkistettu ja vaaramahdollisuudet suljettu
pois.
•
Puhaltimen täytyy käydä tasaisesti. Epätasaisesta
käynnistä (epätasapainosta), jonka syynä on esim.
kuljetusvauriot tai epäasiallinen käsittely, aiheutuva
voimakas värinä voi pysäyttää puhaltimen.
Kaikkien komponentille Moottori vaara-alueella
•
suoritettavien töiden yhteydessä:
– Anna työt koulutetun ammattihenkilöstön tehtäväksi.
– Turvateknisiä ja työturvallisuusmääräyksiä (DIN EN 50
110, IEC 364) on noudatettava.
– Roottorin on oltava pysähdyksissä!
– Virtapiiri keskeytynyt ja varmistettu uudelleen
päällekytkeytymistä vastaan.
– Jännitteettömyys on tarkistettava.
– Huoltotöitä ei saa suorittaa komponentin Moottori
käydessä!
Märkäpesu, kun laitteessa on jännitettä, voi aiheuttaa
•
sähköiskun - hengenvaara!
•
Säännöllinen tarkastus ja tarvittaessa puhdistus on
välttämätöntä likaantumisen aiheuttaman epätasapainon
välttämiseksi.
•
Koko Moottori voidaan puhdistaa kostealla
puhdistusliinalla.
•
Puhdistukseen ei saa käyttää syövyttäviä, maalipintaa
vahingoittavia puhdistusaineita.
Älä missään tapauksessa käytä puhdistukseen
•
painepesuria tai vesisuihkua.
•
Varo, ettei moottoriin ja sähkölaitteisiin pääse vettä.
•
Puhdistuksen jälkeen moottoria on kuivatettava
käyttämällä sitä 30 minuuttia 80–100 %:lla
maksimikierrosluvusta, jotta sen sisään mahdollisesti
päässyt vesi voi haihtua.
•
Moottori ei tarvitse huoltoa, koska siinä käytetään
kestovoideltuja kuulalaakereita. Kun rasvan käyttöikä on
kulunut (normaalissa käytössä n. 30–40.000 h), laakerit on
vaihdettava.
•
Tarkkaile epätavallisia käyntiääniä!
•
Kiinnitä huomiota siihen, että käynti on tärinätöntä!
•
Laakerit on vaihdettava, kun rasvan käyttöikä on kulunut
tai laakerit ovat vaurioituneet (ei moottorikoolla 068).
Pyydä tätä varten huolto-ohjeemme tai käänny
korjausosastomme puoleen (vaaditaan erikoistyökaluja!).
•
Käytä vain alkuperäisosia (erikoisvoidellut ZIEHL-ABEGG-
laakerit).
•
Kaikkien muiden vaurioiden (esim. käämivaurioiden)
yhteydessä ota yhteyttä korjausosastoomme.
•
1~-moottoreissa lauhdutuskapasiteetti voi heikentyä,
odotettu käyttöaika on noin 30 000 tuntia DIN EN 60252:n
mukaan.
Ulkoilmamoottorit: Moottorit suositellaan otettavaksi
•
käyttöön vähintään 2 tunniksi kuukaudessa, kun ne
ovat pidempään käyttämättä kostessa ilmassa, jotta
moottoriin mahdollisesti tiivistynyt kosteus haihtuu.
•
Moottorit, joiden kotelointiluokka on IP55 tai korkeampi:
suljetut tiivistevesiaukot on avattava vähintään kerran
puolessa vuodessa.
•
Juoksupyörän irrotuksen ja uudelleenasennuksen jälkeen
on ehdottomasti tasapainotettava koko pyörivä yksikkö
uudelleen standardin DIN ISO 1940,-1 mukaisesti.
Käytetty materiaali on hävitettävä lakisääteisiä määräyksiä
noudattaen asianmukaisesti ja ympäristöä suojellen.
deutsch
suomi
5
Kunnossapito, huolto, puhdistus
Osien hävittäminen ja kierrätys