Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

OERTLI GMR Condens 6160 Betriebs Und Installationsanleitung

Hocheffizienter gaskessel für die wandmontage
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GMR Condens 6160:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Schweiz Deutschland Frankreich
de
Istruzioni in ligua italiana disponibili su richiesta
Betriebs- und Installationsanleitung
Hocheffizienter Gaskessel für die Wandmontage
GMR Condens 6160
OEtroCom-3

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für OERTLI GMR Condens 6160

  • Seite 1 Schweiz Deutschland Frankreich Istruzioni in ligua italiana disponibili su richiesta Betriebs- und Installationsanleitung Hocheffizienter Gaskessel für die Wandmontage GMR Condens 6160 OEtroCom-3...
  • Seite 2 Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank für den Kauf dieses Gerätes. Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Verwendung des Produkts sorgfältig durch und heben Sie es zum späteren Nachlesen an einem sicheren Ort auf. Um langfristig einen sicheren und effizienten Betrieb sicherzustellen, empfehlen wir die regelmäßige Wartung des Produktes.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Sicherheit ..................6 Allgemeine Sicherheitshinweise .
  • Seite 4 Inhaltsverzeichnis 6.3.1 Spülen der Anlage ..............28 6.3.2 Anschluss des Heizkreises .
  • Seite 5 Inhaltsverzeichnis 10.2.8 Überprüfung des Brenners und Reinigung des Wärmetauschers ....... . . 72 10.2.9 Reinigen des Kondensatsammlers .
  • Seite 6: Sicherheit

    1 Sicherheit Sicherheit Allgemeine Sicherheitshinweise Für den Heizungsfachhandwerker: Gefahr! Wenn Sie Gas riechen: 1. Unbedingt offene Flammen vermeiden, nicht rauchen und keine elektrischen Kontakte oder Schalter betätigen (Türklingel, Licht, Motoren, Fahrstuhl, usw.). 2. Die Gaszufuhr schließen. 3. Die Fenster öffnen. 4.
  • Seite 7 1 Sicherheit Gefahr! Wenn Sie Gas riechen: 1. Unbedingt offene Flammen vermeiden, nicht rauchen und keine elektrischen Kontakte oder Schalter betätigen (Türklingel, Licht, Motoren, Fahrstuhl, usw.). 2. Die Gaszufuhr schließen. 3. Die Fenster öffnen. 4. Das Gebäude evakuieren. 5. Einen qualifizierten Heizungsinstallateur kontaktieren.
  • Seite 8 1 Sicherheit Warnung! Der Kondensatabfluss darf nicht verändert oder verstopft werden. Wenn eine Kondenswasser- Neutralisationsanlage genutzt wird, muss die Anlage regelmäßig und unter Beachtung der Anweisungen des Herstellers gereinigt werden. Vorsicht! Sicherstellen, dass der Heizkessel regelmäßig gewartet wird. Wenden Sie sich an einen qualifizierten Heizungsfachhandwerker oder schließen Sie für die Wartung des Heizkessels einen Wartungsvertrag ab.
  • Seite 9: Empfehlungen

    1 Sicherheit Empfehlungen Gefahr! Dieses Gerät kann von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt und bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
  • Seite 10 1 Sicherheit Warnung! Nach der Durchführung von Wartungs- und Servicearbeiten das gesamte System auf Leckagen überprüfen. Gefahr! Aus Sicherheitsgründen empfehlen wir die Montage von Rauchmeldern und CO-Meldern an geeigneten Stellen in Ihrem Haus. Vorsicht! Sicherstellen, dass der Heizkessel jederzeit erreicht werden kann. Der Heizkessel muss in einem frostfreien Raum installiert werden.
  • Seite 11: Spezielle Sicherheitshinweise

    1 Sicherheit Wichtig: Veränderungen am Heizkessel bedürfen der schriftlichen Genehmigung von Oertli. Spezielle Sicherheitshinweise 1.3.1 Ergänzende Anweisungen Zusätzlich zu den gesetzlichen Anforderungen und Richtlinien müssen auch die ergänzenden Leitlinien in dieser Anleitung befolgt und erfüllt werden. Ergänzende und darauf folgende Vorschriften und Richtlinien, die zur Zeit der Installation gültig sind, sind auf alle...
  • Seite 12: Pflichten Des Benutzers

    1 Sicherheit Dem Benutzer die Anlage erläutern. Falls Wartungsarbeiten erforderlich sind, den Benutzer auf die Verpflichtung zur Überprüfung und Wartung des Gerätes zur Sicherstellung seiner ordnungsgemäßen Funktion hinweisen. Dem Benutzer alle Bedienungsanleitungen übergeben. 1.4.3 Pflichten des Benutzers Damit das System optimal arbeitet, müssen folgende Anweisungen befolgt werden: Alle Anweisungen in den mit dem Gerät gelieferten Anleitungen lesen und befolgen.
  • Seite 13: Über Dieses Handbuch

    2 Über dieses Handbuch Über dieses Handbuch Allgemeines In diesem Handbuch werden die Montage, Verwendung und Wartung des GMR Condens-Kessels beschrieben. Dieses Handbuch ist Teil der mit dem Kessel gelieferten Dokumentation. Zusätzliche Dokumentation Zusätzlich zu diesem Handbuch ist die folgende Dokumentation erhältlich: Installations- und Bedienungsanleitung für Schaltfeld Benutzte Symbole 2.3.1...
  • Seite 14: Technische Angaben

    3 Technische Angaben Technische Angaben Zulassungen 3.1.1 Zertifizierungen Tab.1 Zertifizierungen CE-Kennzeichnung PIN 0063CQ3781 NOx-Klasse Anschlusstyp Abgas (1) EN 15502–1 (2) Bei der Installation eines Heizkessels mit Anschlusstyp B , verringert sich die IP-Schutzklasse des Heizkessels auf IP20. 3.1.2 Gerätekategorien Tab.2 Gerätekategorien Land Kategorie...
  • Seite 15: Technische Daten

    3 Technische Angaben Technische Daten Tab.3 Allgemeines GMR Condens 6160 Nennleistung (Pn) für Zentralheizungsbetrieb (80 °C/60 °C) min. - max. 31,5 - 152,1 152,1 Nennleistung (Pn) für Zentralheizungsbetrieb (50 °C/30 °C) min. - max. 34,7 - 161,6 161,6 Nennwärmebelastung (Qnh) Heizbetrieb (Hi) G20 (H-Gas) min.
  • Seite 16 3 Technische Angaben Tab.6 Elektrische Daten GMR Condens 6160 Versorgungsspannung Stromverbrauch – Volllast max. Stromverbrauch - Teillast min. Energiebedarf bei Bereitschaft min. Elektrischer Schutzgrad IPX1B Sicherungen Haupt Tab.7 Sonstige Daten GMR Condens 6160 Gesamtgewicht (leer) Mindestanbaugewicht (ohne Frontplatte) Durchschnittlicher Geräuschpegel bei einem Abstand von einem Meter dB(A) 59,5 zum Heizkessel...
  • Seite 17: Abmessungen Und Anschlüsse

    3 Technische Angaben Abmessungen und Anschlüsse Abb.1 Abmessungen AD-0000100-01 Abgasabführungsanschluss; Ø 150 mm ZH-Vorlaufanschluss; 1¼-Zoll-Außengewinde Luftzufuhranschluss; Ø 150 mm ZH-Rücklaufanschluss; 1¼-Zoll-Außengewinde Siphonanschluss Gasanschluss; 1-Zoll-Außengewinde 7688374 - v.03 - 14122018...
  • Seite 18: Elektrischer Schaltplan

    3 Technische Angaben Elektrischer Schaltplan Abb.2 Elektrischer Schaltplan CU-GH06 X04 / X05 1 - 4 1 - 4 1 - 4 X012 X013 X022 X021 X041 X051 X053 X054 X055 X081 X071 X121 X122 X083 X04 / X05 X011 X202 X0141 X201 X014...
  • Seite 19: Produktbeschreibung

    4 Produktbeschreibung Produktbeschreibung Der GMR Condens Heizkessel wird mit einer Kombination aus Schaltfeld, Regelungseinheit und Regelungleiterplatte geliefert. Der Inhalt dieser Anleitung basiert auf folgender Software- und Navigationsinformation: Tab.9 Software- und Navigationsinformation Name im Display angezeigt Softwareversion Heizkessel GMR Condens FSB-WHB-HE-150-300 Schaltfeld OEtroCom-3 1.29 Regelungsleiterplatte SCB-10...
  • Seite 20: Regelung

    4 Produktbeschreibung eine Abschaltung erfolgen. Der Heizkessel liefert weiterhin Wärme, sofern die Situation ungefährlich ist. Mit dieser Regelung verfügt Ihr Heizkessel auch über die Voraussetzungen für eine Fernsteuerung und Fernüberwachung. 4.2.4 Regelung Ein/Aus-Regler Die Wärmezufuhr variiert zwischen den Mindest- und Höchstwerten auf Grundlage der am Heizkessel eingestellten Vorlauftemperatur.
  • Seite 21: Zirkulationspumpe

    4 Produktbeschreibung Vor dem Start und im Betrieb des Heizkessels misst der Druckdifferenzschalter APS den Druckunterschied zwischen den Messpunkten an Kondensatsammler p und Luftkasten p . Wenn der Druckunterschied größer als 6 mbar ist, wird der Heizkessel gesperrt. Nach Beseitigung der Störungsursache kann der Heizkessel entsperrt werden.
  • Seite 22: Hauptkomponenten

    4 Produktbeschreibung Hauptkomponenten Abb.4 Hauptkomponenten 1 Luftzufuhr 2 Verkleidung/Luftkasten 3 Innenleuchte 4 Vorlauffühler 5 Adapter 6 Wärmetauscher 7 Temperaturfühler für Wärmetauscher 8 Zündtrafo 9 Inspektionsdeckel für Wärmetauscher (x2) 10 Wasserdruckwächter 11 Rücklauffühler 12 PC-/Laptop-Anschlusspunkt 13 Schaltfeld 14 Ein/Aus-Schalter 15 Kondensatsammler 16 Ansaugschalldämpfer 17 Prüföffnung für Gasdruck 18 Steuereinheit (CU-GH)
  • Seite 23: Beschreibung Des Hauptmenüs

    4 Produktbeschreibung Abb.6 Symbole auf dem Hauptbildschirm 1 Symbol zur Anzeige des aktuellen Status des Gerätes 2 Fehleranzeige (nur sichtbar, wenn ein Fehler festgestellt wurde) 3 Datum und Uhrzeit 4 Informationskacheln 17-04-2016 11:20 5 Detaillierte Information auf ausgewählter Informationskachel nformation All ok E.00.00 Locking Error...
  • Seite 24: Lieferumfang

    4 Produktbeschreibung Vorübergehende Aussetzung des Zeitschaltungspro­ WW 1 aus gramms Ferienprogramm WW 2 ein Manuell WW 2 aus Energiesparmodus Warmwasserbereitungs-Beschleunigung EIN Frostschutz Alle Kreise (Gruppen) Wasserdruck Allgemeiner Kreis (Gruppe) Außentemperaturfühler Wohnzimmer Pumpe Küche 3-Wege-Ventil Schlafzimmer Trinkwasserspeicher Arbeitszimmer Gaskessel Keller (1) Anpassbares Symbol für Heizkreis (Gruppe). Lieferumfang Tab.13 Die Lieferung enthält zwei Pakete.
  • Seite 25: Vor Der Installation

    5 Vor der Installation Vor der Installation Installationsvorschriften Warnung! Der Heizkessel muss von einem qualifizierten Heizungsfachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften installiert werden. Richtlinien für den Einsatz von Hebezeugen Das Gewicht des Heizkessels übersteigt die maximale Hubleistung einer Person.
  • Seite 26: Aufstellung Des Heizkessels

    5 Vor der Installation 5.3.2 Aufstellung des Heizkessels Abb.10 Installationsbereich Anhand der Richtlinien und des erforderlichen Aufstellungsplatzes den Ort bestimmen, an dem der Heizkessel installiert werden soll. Bei der Bestimmung des richtigen Aufstellungsplatzes die zulässige Position der Abgasabführung und/oder des Luftzufuhranschlusses berücksichtigen.
  • Seite 27: Auspacken Und Vorarbeiten

    5 Vor der Installation Auspacken und Vorarbeiten Abb.12 Den Heizkessel auspacken 1. Die Verpackungsbänder durchschneiden und entfernen. 2. Den Pappkarton entfernen. 3. Die beiden Bodenständer aus der Verpackung nehmen und auf den Boden vor die Unterseite des Heizkessels stellen. 4. Mit zwei Personen den Heizkessel aufrecht auf die Bodenständer stellen.
  • Seite 28: Installation

    6 Installation Installation Allgemeines Warnung! Der Heizkessel muss von einem qualifizierten Heizungsfachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften installiert werden. Vorbereitung 6.2.1 Positionierung des Heizkessels Abb.13 Montage des Heizkessels Die Montagehalterung auf der Rückseite der Verkleidung kann verwendet werden, um den Heizkessel direkt am Aufhängebügel zu montieren. Der Heizkessel wird mit einer Montageschablone geliefert.
  • Seite 29: Anschluss Des Heizkreises

    6 Installation Wichtig: Spülen Sie die Anlage mit einer Wassermenge aus, die mindestens dem dreifachen Volumen der Anlage entspricht. Die Trinkwasserrohre mindestens mit dem 20-fachen Leitungsvolumen spülen. 6.3.2 Anschluss des Heizkreises Abb.14 Anschluss des ZH-Vorlaufs 1. Die Staubkappe vom ZH-Vorlaufanschluss unten am Heizkessel entfernen.
  • Seite 30: Anschluss Des Kondensat-Ablaufschlauchs

    6 Installation 6.3.4 Anschluss des Kondensat-Ablaufschlauchs Der Siphon wird standardmäßig getrennt vom Heizkessel mitgeliefert (einschließlich eines flexiblen Kunststoffablaufschlauchs und eines durchsichtigen Verlängerungsschlauchs für den automatischen Schnellentlüfter). Diese Bauteile unter dem Heizkessel anbringen. Abb.16 Anschluss der Kondensatableitung 1. Die Staubkappe vom Siphonanschluss unten am Heizkessel entfernen.
  • Seite 31: Gasanschluss

    6 Installation Gasanschluss Warnung! Vor dem Arbeiten an den Gasleitungen den Hauptgasabsperrhahn schließen. Vor der Installation sicherstellen, dass der Gaszähler ausreichend dimensioniert ist. Dabei den Verbrauch aller Geräte berücksichtigen. Das zuständige Gasversorgungsunternehmen benachrichtigen, wenn der Gaszähler unterdimensioniert ist. Abb.17 Anschluss der Gasleitung 1.
  • Seite 32 6 Installation Tab.15 Anschlusstyp Abgas: C Prinzip Beschreibung Zugelassene Hersteller Raumluftunabhängige Ausführung Außenwanddurchführung und Anschlussmaterial: Abführung in die Außenwand. Die Luftzufuhröffnung befindet sich im selben Druckbereich Cox Geelen wie die Abführung (z. B. kombinierte Außenwanddurchfüh­ Muelink & Grol rung). Parallel nicht zulässig. AD-3000926-01 (1) Das Material muss auch die Anforderungen zur Materialeigenschaft des jeweiligen Kapitels erfüllen.
  • Seite 33 6 Installation Tab.18 Anschlusstyp Abgas: C Prinzip Beschreibung Zugelassene Hersteller Anschluss in unterschiedlichen Druckbereichen Anschlussmaterial und Dach­ abführung: Raumluftunabhängige Einheit. Separater Zuluftkanal. Cox Geelen Separater Abgaskanal. Muelink & Grol Abführung in verschiedene Druckbereiche. Luftzufuhr und Abgasstutzen dürfen nicht an gegenüberliegen­ den Wänden positioniert werden.
  • Seite 34: Material

    6 Installation Version (D) Ohne Luftzufuhr Mit Luftzufuhr Konzentrisch 100/150 mm Ø 170 mm □ 170 x 170 mm Ø 170 mm □ 170 x 170 mm Konzentrisch 150/200 mm Ø 270 mm □ 270 x 270 mm Abb.18 Mindestabmessungen des Wichtig: Schachts oder Rohrs C Der Schacht muss den Luftdichte-Anforderungen der örtlichen...
  • Seite 35: Abmessungen Abgasstutzenleitung

    6 Installation 6.5.3 Abmessungen Abgasstutzenleitung Warnung! Die mit dem Abgasadapter verbundenen Leitungen müssen hinsichtlich der Abmessungen die folgenden Anforderungen erfüllen. Abb.20 Abmessungen paralleler Anschluss Äußere Abmessungen Abgasstutzenleitung Äußere Abmessungen Luftzufuhrleitung Tab.23 Leitungsabmessungen (min.-max.) (min.-max.) 100/100 mm 99,3 - 100,3 mm 99,3 - 100,3 mm 150/150 mm 149 - 151 mm...
  • Seite 36: Ergänzende Anweisungen

    6 Installation Raumluftunabhängiges Modell (C Abb.22 Raumluftunabhängige Ausführung L Kombinierte Länge von Abgasstutzen und Luftzufuhrkanal zur Dachdurchführung Anschließen des Abgasstutzens Anschließen der Luftzufuhr Bei der raumluftunabhängigen Ausführung sind sowohl der Abgasstutzen als auch die Luftzufuhröffnungen angeschlossen (parallel). Adapter verwenden, wenn Luftzufuhr- und Abgasstutzenleitungen mit einem anderen Durchmesser als 150 mm verwendet werden.
  • Seite 37: Spezifische Luft- Und Abgas-Anwendungen

    6 Installation Warnung! Wenn Abgasstutzen und Luftzufuhrmaterialien nicht den Anweisungen entsprechend installiert werden (z. B. nicht luftdicht, nicht mit Klammern befestigt), kann dies zu Gefahrensituationen und/oder Personenschäden führen. Sicherstellen, dass das Gefälle der Abgasstutzenleitung in Richtung des Heizkessels ausreicht (mindestens 50 mm pro Meter) und dass der Sammler und die Abführung (mindestens 1 m vor dem Auslass des Heizkessels) ausreichen.
  • Seite 38: Anschluss Der Luftzufuhr

    6 Installation 6.5.8 Anschluss der Luftzufuhr Abb.25 Anschluss der Luftzufuhr S Einstecktiefe 50 mm 1. Die Luftzufuhrleitung an den Heizkessel anbringen. 2. Die aufeinander folgenden Luftzufuhrleitungen gemäß den Herstelleranweisungen an den Heizkessel anbringen. Ø150 mm Vorsicht! Die Leitungen müssen luftdicht und korrosionsbeständig sein. Die Luftzufuhrleitung muss glatt und entgratet sein.
  • Seite 39: Regelungseinheit

    Heizkessel ist vollständig vorverdrahtet. Vorsicht! Das Ersatzkabel muss immer bei Oertli bestellt werden. Das AD-0000915-01 Netzkabel darf nur von Oertli oder von einem von Oertli zertifizierten Heizungsfachmann ausgetauscht werden. Der Schalter muss leicht zugänglich sein Einen Trenntrafo für andere Anschlusswerte als oben angegeben verwenden.
  • Seite 40 6 Installation Abb.28 Platine B Batterie Auf der Leiterplatte befindet sich auch eine Pufferbatterie für die integrierte Uhr. Prüfen Sie die Batteriespannung, wenn Datum und Uhrzeit nicht X021 korrekt angezeigt werden. AD-0001300-01 7688374 - v.03 - 14122018...
  • Seite 41: Anschluss Der Anschlussdose

    6 Installation 6.6.4 Anschluss der Anschlussdose Abb.29 Öffnen der Anschlussdose Die Anschlussdose ist standardmäßig im Lieferumfang des Heizkessels enthalten. Die mitgelieferten Verbindungskabel verwenden, um die Anschlussdose mit der Steuereinheit zu verbinden. Gehen Sie wie folgt X033 vor: 1. Das mitgelieferte Verbindungskabel X033 mit dem Anschluss unter dem Heizkessel verbinden.
  • Seite 42: Anschlussmöglichkeiten Für The Standardleiterplatte (Cb-01)

    6 Installation 6.6.5 Anschlussmöglichkeiten für the Standardleiterplatte (CB-01) Abb.30 Standardleiterplatte (CB-01) Die Standardleiterplatte CB-01 befindet sich in der Anschlussdose. An die Standardleiterplatte können verschiedene Thermostate und Regelungen angeschlossen werden. Pump 0-10 On/off Tout AD-3000672-02 Anschluss der Anlagenpumpe Abb.31 Anlagenpumpe 1. Eine Anlagenpumpe an die Pumpenklemmen der Klemmleiste anschließen.
  • Seite 43: Analogeingang

    6 Installation Frostschutz in Verbindung mit einem Außenfühler Abb.34 Außentemperaturfühler Die Heizungsanlage kann auch mit einem Außenfühler vor Frost geschützt werden. Das Heizungsventil im frostempfindlichen Raum muss geöffnet sein. Tout 1. Den Außenfühler an die Klemmen Tout der Klemmleiste anschließen. Der Frostschutz funktioniert mit einem Außenfühler folgendermaßen: Wenn die Außentemperatur unter -10 °C liegt, wird die Umwälzpumpe eingeschaltet.
  • Seite 44 6 Installation Analoge leistungsorientierte Regelung Das 0 bis 10-V-Signal regelt die Leistung des Heizkessels. Der Regler moduliert auf Grundlage der Heizleistung. Die Minimalleistung hängt mit der Modulationstiefe des Heizkessels zusammen. Die Leistung variiert zwischen dem Minimal- und Maximalwert auf Grundlage des vom Regler festgelegten Wertes.
  • Seite 45: Anschluss Eines Pcs/Laptops

    6 Installation Anschluss eines PCs/Laptops Abb.40 Anschluss eines Neben dem Schaltfeld gibt es einen Wartungsanschluss. Hier kann eine Schnittstellensteckers Service tool Schnittstelle verwendet werden zum Anschluss von: Laptop Smart Service Tool Das Wartungsprogramm Service toolermöglicht das Eingeben, Ändern und Auslesen verschiedener Parameter des Heizkessels. Anschließen und Trennen eines Schnittstellensteckers: 1.
  • Seite 46: Befüllen Des Systems

    6 Installation Gefahr! Der Siphon muss immer ausreichend mit Wasser gefüllt sein. Dadurch wird verhindert, dass Abgase in den Raum eindringen. 6.8.3 Befüllen des Systems Wichtig: Um den Wasserdruck am Schaltfeld ablesen zu können, muss der Heizkessel eingeschaltet werden. Bei einem zu niedrigen Wasserdruck werden der Heizkessel oder die Kesselpumpe nicht gestartet.
  • Seite 47: Inbetriebnahme

    7 Inbetriebnahme Inbetriebnahme Allgemeines Die Schritte in den nachfolgenden Abschnitten befolgen, um den Heizkessel in Betrieb zu nehmen. Warnung! Den Heizkessel nicht in Betrieb nehmen, wenn die vorhandene Gasart nicht mit den zugelassenen Gasarten übereinstimmt. Gaskreis Abb.42 Prüföffnung für Gas Warnung! Sicherstellen, dass der Heizkessel von der Stromversorgung getrennt ist.
  • Seite 48: Einstellungen Gasversorgung

    1. Die Gasblende in die Gasarmatur einsetzen. Wenn der Heizkessel für G30/G31 (Butan/Propan) modifiziert ist: Tab.32 Gasblende für G30/G31 (Butan/Propan) Gasblende für G30/G31 (Butan/Propan) Ø (mm) GMR Condens 6160 Tab.33 Gasblende für G30/G31 (Butan/Propan) (Schweiz) Gasblende für G30/G31 (Butan/Propan) Ø (mm) GMR Condens 6160 2.
  • Seite 49: Überprüfen/Einstellen Der Verbrennung

    7 Inbetriebnahme Tab.35 Einstellung für Gasart G25 (L-Gas) Code Anzeigetext Beschreibung Bereich 6160 DP003 Abs.max. Gebl. BWW Maximale Gebläsedrehzahl bei 1000 1/min - 7000 1/min 7000 Brauchwarmwasserbereitung GP007 Max. Gebl.drehz. ZH Maximale Gebläsedrehzahl im 1000 1/min - 8500 1/min 7000 Zentralheizungsmodus GP008 Min.
  • Seite 50 2. Den gemessenen Wert mit den in der Tabelle angegebenen Sollwerten vergleichen. Tab.38 Soll-/Einstellwerte für O bei Volllast für G20 (H-Gas) Werte bei Volllast für G20 (H-Gas) GMR Condens 6160 4.8 - 5.2 (1) Nennwert Tab.39 Soll-/Einstellwerte für O bei Volllast für G20 (H-Gas) (Schweiz) Werte bei Volllast für G20 (H-Gas)
  • Seite 51 2. Den gemessenen Wert mit den in der Tabelle angegebenen Sollwerten vergleichen. Tab.43 Soll-/Einstellwerte für O bei Teillast für G20 (H-Gas) Werte bei Teillast, G20 (H-Gas) GMR Condens 6160 - 5.6 (1) Nennwert Tab.44 Soll-/Einstellwerte für O bei Teillast für G20 (H-Gas)
  • Seite 52: Abschließende Arbeiten

    7 Inbetriebnahme Tab.46 Soll-/Einstellwerte für O bei Teillast für G30/G31 (Butan/ Propan) Werte bei Teillast für G30/G31 (Butan/Propan) GMR Condens 6160 - 5.7 (1) Nennwert Tab.47 Soll-/Einstellwerte für O bei Teillast für G30/G31 (Butan/ Propan)(Schweiz) Werte bei Teillast für G30/G31 (Butan/Propan) GMR Condens 6160 - 6.4...
  • Seite 53 7 Inbetriebnahme Abb.49 Beispiel eines ausgefüllten 10. Die folgenden Angaben auf dem mitgelieferten Aufkleber eintragen Aufklebers und den Aufkleber neben dem Typschild an der Anlage anbringen. Wenn für eine andere Gasart eingestellt, die Gasart eintragen; Adjusted for / Réglée pour / Parameters / Paramètres / den Gasanschlussdruck;...
  • Seite 54: Bedienung

    8 Bedienung Bedienung Verwendung der Bedieneinheit 8.1.1 Beschreibung des Startbildschirms Dieser Bildschirm wird nach dem Einschalten des Gerätes automatisch angezeigt. Das Schaltfeld schaltet automatisch in den Standby-Betrieb (schwarzer Bildschirm), wenn der Bildschirm 5 Minuten lang nicht berührt wird. Eine der Tasten am Schaltfeld betätigen, um den Bildschirm wieder zu aktivieren.
  • Seite 55: Abschaltung

    8 Bedienung Bedeutung der Symbole auf dem Bildschirm Tab.50 Symbole Benutzerebene Informationen Fehleranzeige Fachhandwerkerebene Schornsteinfegerebene Anlageneinstellungen Wartung Wasserdruck Zeitprogramm WW 1 Vorübergehende Aussetzung des Zeitprogramms WW 2 Ferienprogramm WW-Boost EIN Manuell Gasheizkessel Brennerausgangsleistung (1 bis 5 Balken, wobei jeder Energiesparmodus Balken für 20 % Ausgangsleistung steht) Frostschutz Brenner läuft...
  • Seite 56 8 Bedienung Wenn die Wassertemperatur unter 4 °C liegt, wird der Heizkessel eingeschaltet. Wenn die Wassertemperatur über 10 °C liegt, wird der Heizkessel abgeschaltet, und die Zirkulationspumpe läuft noch kurze Zeit weiter. Um das Einfrieren des Systems und der Heizkörper in frostempfindlichen Bereichen (zum Beispiel in einer Garage) zu verhindern, kann ein Frostschutzthermostat oder ein Außenfühler an den Heizkessel angeschlossen werden.
  • Seite 57: Einstellungen

    9 Einstellungen Einstellungen Ändern der Parameter Die Steuereinheit des Heizkessels ist für die meisten gängigen Heizungsanlagen eingestellt. Diese Einstellungen gewährleisten einen effektiven Betrieb praktisch jedes Zentralheizungssystems. Der Benutzer oder der Heizungsfachmann können die Parameter nach Bedarf optimieren. Vorsicht! Die Änderung der Werkseinstellungen kann sich unter Umständen nachteilig auf die Funktion des Heizkessels auswirken.
  • Seite 58: Parameterliste

    9 Einstellungen Tab.53 Konfiguration einer Zone oder Funktion von FSB-WHB-HE-150-300 oder SCB-10 Parameter, Zähler, Signale Beschreibung Parameter Die Parameter auf Fachhandwerkerebene einstellen Zähler Die Zähler auf Fachhandwerkerebene auslesen Signale Die Signale auf Fachhandwerkerebene auslesen Erweiterte Parameter Die Parameter der erweiterten Fachhandwerkerebene einstellen Erweiterte Zähler Die Zähler der erweiterten Fachhandwerkerebene auslesen Erweiterte Signale...
  • Seite 59 9 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung 6160 AP090 TelNr.Fachhandwerk Telefonnummer des Erf. Obj,. Busmaster Fachhandwerkers CP080 Sollw. Akt. HK Raumsollwert der Aktivität des 5 °C - 30 °C Direkter Heizkreis Heizkreises CP081 Sollw. Akt. HK Raumsollwert der Aktivität des 5 °C - 30 °C Direkter Heizkreis Heizkreises...
  • Seite 60 9 Einstellungen Tab.57 Werkseinstellung auf Fachmannebene Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung 6160 AP001 Einst. Sperreingang. Funktion Sperreingang (1: 1 = Vollständig Gewerbl. Heizkessel Vollsperrung, 2: Teilsperrung, 3: gesperrt Benutzer-Reset-Sperrung) 2 = Teilweise gesperrt NutzerResetVerrieg. 4 = Sicherung entlastet 5 = Wärmepumpe entlastet 6 = WP&Sicherg entlastet...
  • Seite 61 9 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung 6160 CP020 Funktion Heizkreis Funktionalität des Heizkreises 0 = Aus Heizkr. deaktiviert 1 = Direkt Direkter Heizkreis 2 = Mischerheizkreis 3 = Schwimmbad 4 = Hochtemperatur Gebläsekonvektor 6 = BWW-Speicher 7 = BWW elektrisch 8 = Zeitprogramm 9 = Prozesswärme 10 = BWW Schichten...
  • Seite 62: Auslesen Der Betriebsdaten

    9 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung 6160 CP750 MaxZonen- Maximale Zonen-Vorheizzeit 0 Min - 65000 Min Direkter Heizkreis Vorheizzeit CP780 Regelstrategie Auswahl der Regelungsstrategie 0 = Automatisch Direkter Heizkreis für die Zone 1 = Raumtemp.- geführt 2 = Außentemp.- geführt 3 = Auß.- &Raumtemp-gef.
  • Seite 63: Liste Der Messwerte

    9 Einstellungen 3. Parameter, Zähler, Signale wählen. Abb.52 Parameter, Zähler, Signale A Wählen Sie die gewünschten Parameter, Zähler oder Signale aus. B Liste der Einstellungen 4. Zähler oder Signale wählen. Eine Liste aller verfügbaren Zähler und Signale wird angezeigt. 5. Den Zähler oder das Signal auswählen, der/das angezeigt werden soll.
  • Seite 64: Meldungen - Fsb-Whb-He-150-300

    9 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung DC005 BWW Brenner- Anzahl der Brennerstunden im 0 Stunden - 4294967295 Gewerbl. Stunden Brauchwarmwasserbetrieb Stunden Heizkessel PC003 Gesamtstd. Gesamtzahl der Brennerstunden. Für Heizung 0 Stunden - 65534 Stunden Gewerbl. Brennen und Brauchwarmwasser Heizkessel Tab.60 Navigation für Fachmannebene Ebene...
  • Seite 65 9 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung AM018 T Rücklauf Rücklauftemperatur des Gerätes. Die -25 °C - 150 °C Heizkreismanage Temperatur des in das Gerät eintretenden Wassers. Gewerbl. Heizkessel AM019 Wasserdruck Wasserdruck des Primärkreislaufs. 0 bar - 25,5 bar Gewerbl. Heizkessel AM022 Ein/Aus...
  • Seite 66: Status Und Substatus - Fsb-Whb-He-150-300

    9 Einstellungen Code Anzeigetext Beschreibung Bereich Steuerung AM044 Anz.unterst.Sens Anzahl der vom Gerät unterstützten Sensoren 0 - 255 Gewerbl. oren Heizkessel AM045 WasserD Wasserdrucksensor vorhanden? 0 = Nein Gewerbl. verfügbar 1 = Ja Heizkessel AM091 Jahreszeitenbetri Jahreszeitenbetrieb aktiv (Sommer / Winter) 0 = Winter Außentemperatur 1 = Frostschutz...
  • Seite 67 9 Einstellungen Status Angehalten Gerätemodus Tab.67 Substatusnummern Substatus Standby Antizyklisch Hydr.Vent schließen Pumpe schließen Warten auf Startbed. Ext.Gasvent.schließ Start Brenner Abgasvent.schließen Gebl.f. Vorbelüftung A.Freigabesig.warten BrennerEinBef.fürSIP VPS-Prüfung Vorzündung Zündung Flammenprüfung Zwischenbelüftung Norm. int. Sollwert Begr. int. Sollwert Norm.Leistungsregelg GradStufe1Leist.-Reg GradStufe2Leist.-Reg GradStufe3Leist.-Reg Flammsch.Leist.-Reg Stabilisierungszeit Kaltstart...
  • Seite 68: 10 Wartung

    10 Wartung 10 Wartung 10.1 Allgemeines Die Standard Kontroll- und Wartungsarbeiten einmal jährlich durchführen. Die besonderen Wartungsarbeiten bei Bedarf durchführen. Vorsicht! Die Wartungsarbeiten sind von einem qualifizierten Fachhandwerkern auszuführen. Während Inspektions- oder Wartungsarbeiten müssen alle Dichtungen der demontierten Teile ersetzt werden. Es wird empfohlen, einen Wartungsvertrag abzuschließen.
  • Seite 69: Prüfung Der Abgasabführungs-/Luftzufuhranschlüsse

    10 Wartung 2. Liegt der Wert unter 4 µA, die Ionisierungs-/Zündelektrode reinigen oder ersetzen. Weitere Informationen siehe Austausch der Ionisations- bzw. Zündelektrode, Seite 74 10.2.4 Prüfung der Abgasabführungs-/Luftzufuhranschlüsse Abb.53 Prüfung der Abgasabführungs-/ 1. Zustand und Dichtheit der Anschlüsse an der Abgasabführung und Luftzufuhranschlüsse der Luftzufuhr prüfen.
  • Seite 70: Überprüfen Des Ps-Druckdifferenzschalters

    10 Wartung 10.2.6 Überprüfen des PS-Druckdifferenzschalters Überprüfen der Seite + des Druckdifferenzschalters Abb.54 Die Seite + des 1. Heizkessel abschalten. Druckdifferenzschalters prüfen. 2. Den Silizium-Schlauch auf der Seite + (P1) des Druckdifferenzschalters entfernen. 3. Eine große Kunststoffspritze oder einen Faltenbalg nehmen und ein T-Stück mit einem angeschlossenen Schlauch anschließen.
  • Seite 71: Überprüfung Des Automatischen Schnellentlüfters

    10 Wartung 10.2.7 Überprüfung des automatischen Schnellentlüfters Abb.56 Überprüfung des automatischen 1. Den Schlauch oben am Schnellentlüfter überprüfen. Schnellentlüfters 2. Wenn Wasser im angeschlossenen Schlauch zu sehen ist, liegt ein Leck am Schnellentlüfter vor. 3. Wenn ein Leck vorliegt, den Schnellentlüfter austauschen. AD-0000127-01 7688374 - v.03 - 14122018...
  • Seite 72: Überprüfung Des Brenners Und Reinigung Des Wärmetauschers

    10 Wartung 10.2.8 Überprüfung des Brenners und Reinigung des Wärmetauschers Abb.57 Überprüfung des Brenners 1. Den Steckverbinder der Ionisations-/Zündelektrode vom Zündtrafo entfernen. 5 3x Vorsicht! Das Zündkabel ist mit der Ionisations-/Zündelektrode fest verbunden und kann daher nicht entfernt werden. 4 3x 2.
  • Seite 73: Reinigen Des Kondensatsammlers

    10 Wartung 10.2.9 Reinigen des Kondensatsammlers Abb.58 Reinigen des Kondensatsammlers 1. Die Dichtungskappe vom Kondensatsammler entfernen. 2. Spülen Sie den Kondensatsammler mit einem möglichst starken Wasserstrom aus. Warnung! Beim Ausspülen vermeiden, dass Wasser in den Heizkessel oder in das Schaltfeld dringt. 3.
  • Seite 74: Austausch Der Ionisations- Bzw. Zündelektrode

    10 Wartung 10.3.1 Austausch der Ionisations- bzw. Zündelektrode Abb.60 Austausch der Ionisations- bzw. Die Ionisations- bzw. Zündelektrode muss ausgetauscht werden, wenn: Zündelektrode Der Ionisationsstrom < 4 µA beträgt. Die Elektrode beschädigt oder verschlissen ist. Die Elektrode im Wartungssatz enthalten ist. 1.
  • Seite 75: Wiedereinbau Des Heizkessels

    10 Wartung Abb.61 Überprüfen der Rückschlagklappe 1. Die 3 Schrauben vom Adapter am Rückschlagklappenhalter lösen (Drehmoment 15 Nm). 2. Die 3 Muttern vom Adapter am Wärmetauscher lösen (Drehmoment 15 Nm). 3. Vorsichtig den Adapter mit dem Brenner vom Wärmetauscher entfernen. 4.
  • Seite 76: 11 Entsorgung

    11 Entsorgung 11 Entsorgung 11.1 Entfernung/Recycling Wichtig: Entfernung und Entsorgung des Heizkessels müssen von einem qualifizierten Fachmann unter Einhaltung der vor Ort geltenden Vorschriften durchgeführt werden. Zur Entfernung des Heizkessels wie folgt vorgehen: 1. Den elektrischen Anschluss des Kessels trennen. 2.
  • Seite 77: 12 Fehlerbehebung

    Die Bedeutung der Codes ist in den verschiedenen Fehlercodetabellen aufgeführt. Notieren Sie sich den angezeigten Code. Wichtig: Der Fehlercode wird zum schnellen und richtigen Auffinden des Fehlers und für den Kundendienst durch Oertli benötigt. 12.1.1 Warnung - FSB-WHB-HE-150-300 Tab.68 Warncodes...
  • Seite 78: Sperrung - Fsb-Whb-He-150-300

    12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe A02.45 Volle CAN VerbMatrix Vollst. CAN Verbindungsmatrix SCB Platine nicht gefunden: Automatische Erkennungsfunktion ausführen A02.46 Volle CAN Ger. Adm. Vollständige CAN-Geräte-Administration SCB Platine nicht gefunden: Automatische Erkennungsfunktion ausführen A02.49 Init. Knoten fehlg. Initialisierung Knoten fehlgeschlagen SCB Platine nicht gefunden: Automatische Erkennungsfunktion ausführen...
  • Seite 79 12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H01.07 Max. Delta TWT-TR Maximale Differenz zwischen Maximale Differenz zwischen Wärmetau­ Wärmetauschertemperatur und scher und Rücklauftemperatur über­ Rücklauftemperatur schritten: Kein Durchfluss oder unzureichender Durchfluss: Zirkulation überprüfen (Richtung, Pumpe, Ventile). Den Wasserdruck überprüfen. Sauberkeitszustand des Wärmetau­ schers überprüfen.
  • Seite 80 12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H01.14 Max TVorlauf Die Vorlauftemperatur hat den maximal Vorlauftemperatursensor über Normal­ zulässigen Betriebswert überschritten bereich (Maximalthermostat): Schlechte Verbindung: Verkabelung und Anschlüsse überprüfen. Kein Durchfluss oder unzureichender Durchfluss: Zirkulation überprüfen (Richtung, Pumpe, Ventile) Wasserdruck überprüfen Sauberkeit des Wärmetauschers überprüfen H01.15...
  • Seite 81: Verriegelung - Fsb-Whb-He-150-300

    12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe H03.00 Parameterfehler Sicherheitsparameter Stufe 2, 3, 4 nicht Parameterfehler: Sicherheitskern korrekt oder fehlen Heizkessel wieder in Betrieb setzen Die CU-GH Platine austauschen H03.01 Datfehl zw ZE u GVR Keine gültigen Daten von ZE bei GVR Kommunikationsfehler mit der CU-GH erhalten Platine:...
  • Seite 82 12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E00.08 TWärmetauscher offen Wärmetauscher-Temperatursensor Temperaturfühler des Wärmetauschers, wurde entfernt oder misst eine Leitung unterbrochen: Temperatur unterhalb des Messbereichs Mangelhafte Verbindung: Verkabelung und Anschlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Fühler: Überprü­ fen, ob der Fühler korrekt montiert ist. Fühler defekt: Fühler austauschen.
  • Seite 83 12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E01.12 Rückl. höher Vorl. Rücklauftemperaturwert ist höher als der Vorlauf und Rücklauf vertauscht: Vorlauftemperaturwert Schlechte Verbindung: Verkabelung und Anschlüsse überprüfen. Richtung der Wasserzirkulation falsch: Zirkulation überprüfen (Richtung, Pum­ pe, Ventile) Falsch montierter Fühler: Prüfen, ob der Fühler korrekt montiert ist Funktionsstörung des Fühlers: Wider­...
  • Seite 84 12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E04.04 T Abgas geschlossen Abgas-Temperatursensor Kurzschluss am Abgastemperaturfühler: kurzgeschlossen oder misst eine Schlechte Verbindung: Verkabelung Temperatur oberhalb des Messbereichs und Anschlüsse überprüfen. Falsch angebrachter Sensor: Überprü­ fen, ob der Fühler korrekt montiert ist Fühler defekt: Fühler austauschen E04.05 T Abgas offen Abgas-Temperatursensor wurde entfernt...
  • Seite 85 12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E04.10 Start n. erfolgreich 5 erfolglose Brennerstarts erkannt Fünf fehlerhafte Brennerstarts: Kein Zündfunke: Verkabelung zwischen der CU-GH Platine und dem Zündtrafo überprü­ Zünd- und Ionisationselektrode überprüfen Bohrung zur Masse/Erde überprüfen Zustand der Brennerabdeckung überprüfen Erdung überprüfen SU Platine defekt: Die SU-Platine austauschen...
  • Seite 86: Fehlerspeicher

    12 Fehlerbehebung Code Anzeigetext Beschreibung Abhilfe E04.15 Abgasrohr blockiert Der Abgasrohr ist blockiert Der Abgasstutzen ist verstopft: Sicherstellen, dass der Abgasstutzen nicht verstopft ist. Heizkessel wieder in Betrieb setzen E04.17 Antr. Gasventil Fehl Der Antrieb für das Gasventil ist defekt Gasventilbaugruppe defekt: Schlechte Verbindung: Verkabelung und Anschlüsse überprüfen.
  • Seite 87: 13 Ersatzteile

    Defekte oder verschlissene Heizkesselteile nur durch Originalteile oder empfohlene Bauteile ersetzen. Informationen zu erhältlichen Teilen finden sich auf der Website für Fachhandwerker. Abb.63 http://pieces.oertli.fr Wichtig: Bei der Bestellung eines Teils ist die Teilenummer des gewünschten Teils anzugeben. Bei der Bestellung eines Bauteils muss die Teilenummer, die sich in der Liste neben der Seriennummer des erforderlichen Bauteils befindet, angegeben werden.
  • Seite 88: Bauteile

    13 Ersatzteile 13.2 Bauteile 1011 4005 2001 1012 1011 2044 1009 2025 2006 1012 2023 2027 2005 2039 1008 1010 2042 2004 1003 2043 2007 1010 2022 2009 2039 2014 2013 2010 4005 2011 2022 4030 2040 4007 2015 4031 2025 2027 2003...
  • Seite 89: Ersatzteilliste

    13 Ersatzteile 13.3 Ersatzteilliste Tab.71 Verkleidung Positionsnum­ Best.-Nr. Beschreibung 6160 1001 7628409 Verkleidung Vorderwand 1002 7671819 HMI-Abdeckung (Bedienerschnittstelle) 1003 7639308 Wandhalterung 1004 7626000 Abdeckungsdichtung Rahmen / HMI (Bedienerschnittstelle) 1005 S101403 Schraubsichrung, 1/4-Drehung 1006 7623421 Heizkessel-Innenbeleuchtungseinheit 1007 7635732 Drahtklemme (5 Stk.) 1008 7639307 Luftzufuhradapter 150 mm...
  • Seite 90 13 Ersatzteile Positionsnum­ Best.-Nr. Beschreibung 6160 2040 7625381 Vorlaufrohr für Heizung 2041 S100614 Durchführungsatz (rot, blau und gelb) 2042 S100895 Schlauchanschluss M7 x 1 2043 S101608 Automatische Entlüftungsvorrichtung 2044 7639051 Schlauch mit Durchführung 2045 7624778 Dichtung für Abgasrohr Ø 150 (2 Stk.) 2047 7625053 Abgasfühlertülle...
  • Seite 91 13 Ersatzteile Positionsnum­ Best.-Nr. Beschreibung 6160 4018 7635885 Anschlussleiste CB-01 4019 7643773 Differenzdruckschalter 4020 7624643 NTC-Abgasfühler 2x 20K 4021 7628708 Kabel, Gebläse - Gasventil 4022 7625995 Kabelbaum 24V (inkl. Anschlusskabel) 4023 7670467 Kabelbaum 230V 4025 7654860 Kabel Stromversorgung 230V 4026 7647597 Kabelverlängerungssatz (2 m) 4028...
  • Seite 92: 14 Anhang

    14 Anhang 14 Anhang 14.1 ErP Informationen 14.1.1 Anlagendatenblatt Tab.76 Anlagendatenblatt Oertli - GMR Condens 6160 Energieeffizienzklasse für die jahreszeitbedingte Raumheizung (Prated oder Psup) Wärmenennleistung Jahreszeitbedingte Raumheizungs-Energieeffizienz Jährlicher Energieverbrauch Schallleistungspegel L in Innenräumen Verweis: Informationen zu konkreten Sicherheitsmaßnahmen bei Zusammenbau, Installation und Wartung: Sicherheit, Seite 6 14.2...
  • Seite 93: Kontrollliste Für Jährliche Wartungsarbeiten

    14 Anhang 14.4 Kontrollliste für jährliche Wartungsarbeiten Tab.78 Kontrollliste für jährliche Wartungsarbeiten Inspektions- und/oder Wartungsarbeiten Bestätigung Wasserdruck prüfen Wasserqualität prüfen Ionisationsstrom prüfen Luftzufuhr- und Abgasabführungsanschlüsse prüfen Verbrennung (O ) bei Volllast und Kleinlast prüfen Überprüfung des automatischen Schnellentlüfters Überprüfung des Brenners und Reinigung des Wärmetauschers Reinigung des Siphons Montage des Heizkessels (entfernte Dichtungen ersetzen) Sichtprüfung des Heizkessels...
  • Seite 94 14 Anhang 7688374 - v.03 - 14122018...
  • Seite 95 © Copyright Alle technischen und technologischen Informationen in diesen technischen Anweisungen sowie alle Zeichnungen und technischen Beschreibungen bleiben unser Eigentum und dürfen ohne vorherige schriftliche Zustimmung nicht vervielfältigt werden. Änderungen vorbehalten.
  • Seite 96 7688374 - v.03 - 14122018 7688374...

Diese Anleitung auch für:

Oetrocom-3

Inhaltsverzeichnis