Gebrauch Ihres Tischtennis-Tisches. Bewahren Sie diese Anleitung zur Information bzw. für War- tungsarbeiten oder Ersatzteilbestellungen sorgfältig auf. Alle KETTLER-Produkte werden nach dem aktuellen Stand der Sicherheitsvorschriften konstruiert und unter einer ständigen Qualitätsüberwachung gefertigt. Die hieraus gewonnenen Erkenntnisse lassen wir in unsere Entwicklung einfließen. Aus diesem Grunde behalten wir uns Änderungen in Technik und Design vor, um unseren Kunden immer eine optimale Produktqualität bieten zu können.
Seite 12
Checkliste (Packungsinhalt) Checklist (contents of packaging) Lista de control (contenido del paquete) Liste de vérification (contenu de l’emballage) Lista di controllo (contenuto del pacco) Checklijst (verpakkingsinhoud) Lista kontrolna (zawartość opakowania) (7043) (7042) 4x M8x110 4x M6x60 2x M8 4x M6x55 8x M6 16x ø12 2x M8x120...
Messhilfe für Verschraubungsmaterial Measuring help for screw connections Ayuda para la medición del material de atornilladura Gabarit pour système de serrage Misura per materiale di avvitamento Wzornik do połączeń śrubowych Meethulp voor schroefmateriaal M6x35 ø12...
Seite 16
M8x45 ø25 B: Die Streben des Tragrahmens müssen hierbei ein wenig draagframe over de laatste verbindinggsbuis schuiven. D: De verbindingsbuis moet nu aan de zijdelen worden vast- zur Seite gebogen werden; gehen Sie hierbei vorsichtig vor! C: Setzen Sie nun eine Plattenhälfte auf. Sichern Sie die Plat- geschroefd.
Seite 18
Führen Sie die Schritte 5 bis 8 für die zweite Plattenhälfte durch. Denken Sie auch hier wieder an die Sicherung der Platte! Carry out steps 5–8 for the second half of the table. Again, ensure that the table cannot slip or tilt over! Effectuer les opérations 5 à...
Herunterklappen der Plattenhälften Lowering the table halve Despliegue de los dos segmentos de la placa Rabattre les moitiés de la table Ribaltare le metà del tavolo Neerslaan van de plaathelften Opuszczanie płyt stołu Drücken Sie die rechte Kippsicherung. Anschließend die Plat- Presione el seguro derecho.
Zusammenklappen der Plattenhälften Collapsing the table halves Plegar los segmentos de las placas Replier les moitiés de la table Chiudere le metà del tavolo Tesamenslaan van de plaathelften Składanie płyt stołu Drücken Sie den Hebel der Standsicherung nach oben und Presione la palanca de seguro de la estabilidad hacia arriba heben Sie die Plattenhälfte an.
Montage des Netzhalters Instructions for Assembling the net set Montaje del portared Instructions de montage pour l’ensemble poteaux-filet Montaggio dell’attacco della rete Montaż uchwytu siatki Montage van de netpost M5x32 15 cm...
Seite 23
Ersatzteilliste Teil Bezeichnung Stück Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. Ersatzteil-Nr. 07042-700 07042-900 07043-700 blau/anthrazit grün/anthrazit blau/anthrazit nicht wetterfest nicht wetterfest wetterfest TT-Platte (BITTE UNBEDINGT ARTIKEL-NUMMER DES TT-TISCHES ANGEBEN!) 2 94130048 94130000 94130058 Fussbügel/-gestell mit Bodenschonern 94110696 94110696 94110769 Bodenschoner 70130540 70130540 70130540 Stützbügel (kpl. mit Rohrverbindern, Sicherungen und Bundschrauben M6x30mm) 2 94110698 94110698 94110771...