Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Tragbares Klimagerät
(Lokales Klimagerät)
KA 9002
Bedienungsanleitung
Pflege und Wartung
Vielen Dank für den Kauf unseres tragbaren Klimagerätes
Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihres Klimagerät
sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
DIESE ANLEITUNG LESEN UND AUFBEWAHREN!!
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nabo KA 9002

  • Seite 1 Tragbares Klimagerät (Lokales Klimagerät) KA 9002 Bedienungsanleitung Pflege und Wartung Vielen Dank für den Kauf unseres tragbaren Klimagerätes Lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung vor der Verwendung Ihres Klimagerät sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. DIESE ANLEITUNG LESEN UND AUFBEWAHREN!!
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhalte Sicherheitshinweise ·········································································· 2 Vorsichtsmaßnahmen ········································································ 4 Warnungen (nur für die Kühlmittel R290/R32) ·········································· 6 Vorbereitungen ················································································ 14 Installation ····················································································· 16 Verwendung ··················································································· 20 Pflege ··························································································· 27 Fehlerdiagnose ················································································ 28 Hinweise zum Design und der Kompatibilität ············································ 29 Soziale Bemerkungen ········································································ 30...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Dieses Symbol weist darauf hin, dass die Nichtbeachtung von Anweisungen zu schweren Verletzungen oder sogar zum Tode führen kann. WARNUNG: Um Tod oder Verletzung des Benutzers oder anderer Personen sowie Sachschäden zu vermeiden, müssen die folgenden Anweisungen befolgt werden. Eine unsachgemäße Bedienung durch Nichtbeachtung der Anweisungen kann zu Verletzungen, Tod oder Beschädigung führen.
  • Seite 4 Sicherheitshinweise - Installieren Sie Ihr Klimagerät NICHT in einem nassen Raum, wie beispielsweise einem Badezimmer oder einer Waschküche. Eine zu starke Belastung durch Wasser kann dazu führen, dass elektrische Komponenten kurzgeschlossen werden. - Installieren Sie das Gerät NICHT an einem Ort, der brennbaren Gasen ausgesetzt sein könnte, da dies zu Bränden führen kann.
  • Seite 5: Vorsichtsmaßnahmen

    Vorsichtsmaßnahmen Vorsichtsmaßnahmen - Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder ihnen der sichere Gebrauch des Gerätes erklärt wurde und sie die damit verbundenen Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
  • Seite 6 Vorsichtsmaßnahmen - Um die Gefahr von Feuer oder Stromschlägen zu verringern, verwenden Sie dieses Gerät nicht mit einem kontaktlosen Geschwindigkeitsregler. - Das Gerät ist gemäß den nationalen Verdrahtungsvorschriften zu installieren. - Wenden Sie sich zur Reparatur oder Wartung dieses Gerätes an den autorisierten Kundendienst. - Wenden Sie sich für die Installation dieses Geräts an den autorisierten Installateur.
  • Seite 7: Warnungen (Nur Für Die Kühlmittel R290/R32)

    Warnungen (nur für die Kühlmittel R290/R32) - Verwenden Sie keine anderen als die vom Hersteller empfohlenen Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen oder zu reinigen. - Das Gerät ist in einem Raum ohne ständig betriebene Zündquellen (z.B. offene Flammen, ein laufendes Gasgerät oder eine elektrische Heizung) zu lagern.
  • Seite 8 Warnungen (nur für die Kühlmittel R290/R32) Achtung: Feuerrisiko/ WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie diese Brennbare Materialien Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie (nur für R32/ R290 erforderlich) Ihr neues Klimagerät installieren oder betreiben. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. Erklärung der auf dem Gerät angezeigten Symbole (Nur für Geräte, die das R32/R290 Kältemittel verwendet): Dieses Symbol zeigt an, dass dieses Gerät ein brennbares WARNUNG...
  • Seite 9 Warnungen (nur für die Kühlmittel R290/R32) 1. Beachten Sie bzgl. dem Transport von Geräten, die brennbare Kältemittel enthalten, die Transportvorschriften 2. Beachten Sie bzgl. der Kennzeichnung von Geräten mit Schildern die örtlichen Vorschriften 3. Beachten Sie bzgl. der Entsorgung von Geräten mit brennbaren Kältemitteln die nationalen Vorschriften.
  • Seite 10 6) Keine Zündquellen Personen, die Arbeiten in Bezug auf eine Kälteanlage ausführt, bei denen Rohrleitungen, die brennbares Kältemittel enthalten oder enthalten haben, freigelegt werden, dürfen keine Zündquellen so verwenden, dass diese zu Feuer- oder Explosionsgefahr führen könnten. Alle möglichen Zündquellen, einschließlich des Zigarettenrauchens, sollten ausreichend weit von dem Ort entfernt sein, an dem Montage-, Reparatur-, Demontage- und Entsorgungsarbeiten durchgeführt werden, bei denen möglicherweise brennbare...
  • Seite 11 Dass Kondensatoren entladen werden: Dies muss auf sichere Weise geschehen, um die Möglichkeit einer Funkenbildung zu vermeiden; dass beim Laden, Wiederherstellen oder Spülen des Systems keine spannungsführenden elektrischen Komponenten und Leitungen freigelegt werden; Dass eine Kontinuität der Erdung vorhanden ist. 7.
  • Seite 12 Elektronische Lecksuchgeräte sind zum Erkennen von brennbaren Kältemitteln zu verwenden, aber die Empfindlichkeit ist möglicherweise nicht ausreichend oder in einem kältemittelfreien Bereich kalibriert. Stellen Sie sicher, dass der Detektor keine potenzielle Zündquelle ist und für das verwendete Kältemittel geeignet ist. Die Lecksuchanlage ist auf einen Prozentsatz des LFL des Kältemittels einzustellen und auf das verwendete Kältemittel zu kalibrieren, und der entsprechende Gasanteil (maximal 25 %) muss bestätigt werden.
  • Seite 13 Beschriften Sie das System, wenn der Füllvorgang abgeschlossen ist (falls nicht bereits geschehen). Es ist mit äußerster Sorgfalt darauf zu achten, dass das Kühlsystem nicht überfüllt wird. Vor der Wiederbefüllung des Systems muss es mit OFN druckgeprüft werden. Das System ist nach Abschluss des Füllvorgangs, jedoch vor der Inbetriebnahme auf Dichtheit zu prüfen.
  • Seite 14 Außerbetriebnahme, wird empfohlen, dass alle Kältemittel sicher entfernt werden. Beim Umfüllen von Kältemittel in Flaschen ist darauf zu achten, dass nur für die Rückgewinnung von Kältemittel geeignete Zylinder verwendet werden. Stellen Sie sicher, dass die richtige Anzahl von Zylindern zur Aufnahme der gesamten Systemfüllung vorhanden ist.
  • Seite 15: Vorbereitungen

    Vorbereitung Bedienfeld Remote Signalempfänger Steuerung horizontalen Lüftungsgitters (beide Seiten) Steuerung vertikalen Lüftungsgitters (beide Seiten) Blende Rollen Vorderseite Griff (beide Seiten) Luftfilter (hinter dem Gitter) Oberer Lufteinlass Abflussöffnung Luftauslass Unterer Lufteinlass Abflussöffnung der Auffangwanne Rückseite...
  • Seite 16 Installation Den korrekten Ort wählen 30cm ←→ 30cm 12 Zoll ←→ 12 Zoll Ihr Installationsort sollte die folgenden Anforderungen erfüllen: - Stellen Sie sicher, dass Sie Ihr Gerät auf einer ebenen Fläche aufstellen, um Geräusche und Vibrationen zu minimieren. - Das Gerät muss in der Nähe eines geerdeten Steckers installiert werden, und der Auffangwannenablauf (auf der Rückseite des Geräts) muss zugänglich sein.
  • Seite 17: Installation

    Installation Benötigte Werkzeuge - Mittlerer Philips-Schraubendreher; -Bandmaß oder Lineal; -Messer oder Schere; -Säge (optional, um den Fensteradapter für schmale Fenster zu verkürzen). Zubehör Ihr Fenstereinbausatz passt für Fenster 67,5-123 cm (26,5-48") und kann für kleinere Fenster gekürzt werden. Anzahl Part Beschreibung 1 Stück Geräteadapter...
  • Seite 18 Installation Hinweis: Sobald die Abluftschlauchsatz und der verstellbare Fensterschieber vorbereitet sind, wählen Sie eine der folgenden drei Installationsmethoden. Typ 1: Hängefensterinstallation (optional) Schaumstoffdichtung B (Klebend-Kürzer) Fensterschieber B Fensterschieber A (falls erforderlich) Schaumstoffdichtung A (Klebend-Kürzer) Schneiden Sie die klebenden Setzen Sie den Fensterschiebersatz in die Schaumstoffdichtungsbänder A und B auf die Fensteröffnung ein.
  • Seite 19 Installation Typ 2: Schiebefenster-Installation (optional) Schaumstoffdichtung B (Klebend-Kürzer) Fensterschieber B (falls erforderlich) Schaumstoffdichtung A Fensterschieber A (klebend) Setzen Sie die Fensterschiebersatz in die Schneiden Sie die Schaumstoffdichtungsbänder A Fensteröffnung ein. und B auf die richtige Länge und befestigen Sie sie wie abgebildet am Fensterflügel und am Rahmen.
  • Seite 20 Typ 3: Wandmontage (optional) Schneiden Sie für den Wand-Abluftadapter B ein 125 mm (4,9 Zoll) großes Loch in die Wand. Befestigen Sie den Wand-Abluftadapter B mit den vier im Lieferumfang enthaltenen Ankern und Schrauben an der Wand. Verbinden Sie den Abluftschlauchsatz (mit dem Wand-Abluftadapter A) mit dem Wand-Abluftadapter B.
  • Seite 21: Betrieb

    Betrieb HINWEIS: Das Bedienfeld könnte so aussehen, wie eines der folgenden:...
  • Seite 22: Modus-Taste

    Betrieb MODUS-Taste Wählt die entsprechende Betriebsart aus. Jedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, wird einer der folgenden Modi in dieser Reihenfolge ausgewählt - COOL, FAN und DRY. Die Modusanzeige leuchtet unter den verschiedenen Moduseinstellungen auf. HINWEIS: In den obigen Modi steuert das Gerät die automatische Lüfterdrehzahl automatisch.
  • Seite 23 Betrieb Betriebsanweisungen COOL-Betrieb (Kühlung) Drücken Sie die Taste "MODE", bis die Kontrollleuchte "COOL" leuchtet. Drücken Sie die EINSTELLUNGS-Tasten "+" oder "-", um die gewünschte Raumtemperatur auszuwählen. Die Temperatur kann in einem Bereich von 17°C~30°C/62°F~88°F(oder 86°F) eingestellt werden. Drücken Sie die Taste "FAN SPEED" (VENTILATORGESCHWINDIGKEIT) auf der Fernbedienung, um die Ventilatorstufe auszuwählen.
  • Seite 24 Betrieb Andere Funktionen SLEEP/ECO-Betrieb Diese Funktion kann NUR über die Fernbedienung aktiviert werden. Um die SLEEP-Funktion zu aktivieren, erhöht sich die eingestellte Temperatur innerhalb von 30 Minuten um 1°C/2°F (oder 1°F). Die eingestellte Temperatur steigt dann nach weiteren 30 Minuten um weitere 1°C/2°F (oder 1°F).
  • Seite 25: Warten Sie 3 Minuten Bevor Sie Das Gerät Wieder Einschalten

    Betrieb WARTEN SIE 3 MINUTEN BEVOR SIE DAS GERÄT WIEDER EINSCHALTEN Wird das Gerät ausgeschaltet, kann es in den ersten 3 Minuten danach nicht wieder in Betrieb genommen werden. Dies dient dem Schutz des Gerätes. Der Betrieb wird nach 3 Minuten automatisch gestartet. EINSTELLUNG DER LUFTSTROMRICHTUNG Stellen Sie die Luftströmungsrichtung manuell ein: - Das Lüftungsgitter kann manuell in die gewünschte Position gebracht werden.
  • Seite 26 Betrieb Wasserableitung - Entfernen Sie im Entfeuchtungsmodus die Ablassschraube von der Rückseite des Geräts, setzen Sie den Ablassstutzen (5/8" Universal-Schlauchkupplung) mit einem 3/4" Schlauch (lokal erhältlich) ein. Bei den Modellen ohne Ablassstutzen wird der Ablassschlauch einfach an der Bohrung befestigt. Legen Sie das offene Ende des Schlauches direkt über den Ablaufbereich in Ihrem Kellergeschoss.
  • Seite 27 Betrieb - Wenn der Wasserstand der Bodenwanne einen vorgegebenen Wert erreicht, piept das Gerät 8 mal, digitalen Anzeigebereich erscheint "P1". Jetzt wird Klima-/Entfeuchtungsprozess sofort gestoppt. Der Lüftermotor läuft jedoch weiter (dies ist normal). Bewegen Sie das Gerät vorsichtig an einen Ablassort, entfernen Sie die untere Ablassschraube und lassen Sie das Wasser abfließen.
  • Seite 28: Pflege

    Pflege WARNUNG: - Ziehen Sie immer den Netzstecker, bevor Sie das Gerät reinigen oder warten. - Verwenden Sie zur Reinigung des Gerätes KEINE brennbaren Flüssigkeiten oder Chemikalien. - Waschen Gerät NICHT unter fließendem Wasser. Andernfalls besteht Stromschlaggefahr. - Betreiben Sie die Maschine NICHT, wenn das Stromkabel während der Reinigung beschädigt wurde.
  • Seite 29: Fehlerdiagnose

    Fehlerdiagnose Bitte überprüfen Sie die Maschine anhand der folgenden Tabelle, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: Problem Möglicher Grund Problembehebung P1 Fehlercode Die Wasserauffangwanne ist voll. Schalten Sie das Gerät aus, lassen Sie das Wasser aus der Das Gerät Wasserauffangwanne ab und starten Sie das reagiert nicht Gerät neu.
  • Seite 30: Hinweise Zum Design Und Der Kompatibilität

    Hinweise zum Design und der Kompatibilität Hinweis zum Design Um die optimale Leistung unserer Produkte zu gewährleisten, können die Designspezifikationen des Geräts und der Fernbedienung ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Informationen zur Energiebewertung Die Energiebewertung für dieses Gerät basiert auf einer Installation mit einem nicht verlängerten Abluftkanal ohne Fensterschieberadapter oder Wand-Absaugadapter A (wie im Abschnitt Installation dieser Anleitung gezeigt).
  • Seite 31: Entsorgung

    Stoffe austreten und in das Grundwasser gelangen und damit ihren Weg in die Nahrungskette finden. Hinweise zur Konformität Dieses Gerät entspricht den grundlegenden Anforderungen und anderen Bestimmungen der Richtlinien, 2014/5/EU, 2014/30/EU, (EU) 206/2012, 2011/65/EU & 1907/2006/EC Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie unter: https://www.nabo.at...
  • Seite 32 Hersteller / Importeur: Baytronic Handels GmbH Harterfeldweg 4; A-4481 Asten www.nabo.at office@baytronic.at...

Inhaltsverzeichnis