Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Nabo EASY CONNECT 12100 Bedienungsanleitung & Montageanleitungen

Split-klimaanlage

Werbung

SPLIT-KLIMAANLAGE
Bedienungsanleitung &
Montageanleitung
EASY CONNECT 12100
WICHTIGER HINWEIS:
Lesen Sie sich sowohl vor der Montage als
auch vor der erstmaligen Inbetriebnahme
der Klimaanlage diese Bedienungs- und
Montageanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie
diese Bedienungs- und Montageanleitung zum
späteren Nachschlagen sicher auf.
Informationen zu den jeweiligen Modellen,
technischen Daten, F-Gasen (sofern enthalten)
und dem Hersteller finden Sie im Abschnitt
„Produktdatenblatt" der Bedienungsanleitung,
die der Außeneinheit beiliegt. (Dies gilt nur für
Produkte, die in der EU vertrieben werden.)

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Nabo EASY CONNECT 12100

  • Seite 1 SPLIT-KLIMAANLAGE Bedienungsanleitung & Montageanleitung EASY CONNECT 12100 WICHTIGER HINWEIS: Lesen Sie sich sowohl vor der Montage als auch vor der erstmaligen Inbetriebnahme der Klimaanlage diese Bedienungs- und Montageanleitung sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungs- und Montageanleitung zum späteren Nachschlagen sicher auf.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ����������������������������������������������������������������������������4 Bedienungsanleitung Spezifikationen und Funktionen des Produkts �������������������������������11 Display der Inneneinheit ......................11 Betriebstemperatur ........................12 Split-Klimaanlage mit Inverter (variable Drehzahl) ..............12 Split-Klimaanlage ohne Inverter (feste Drehzahl) ................ 12 Weitere Funktionen ........................13 Ausrichten der waagerechten Lamellen ..................14 Ausrichten der senkrechten Lamellen ..................
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie sich vor der Montage und Inbetriebnahme sämtliche der nachstehenden Sicherheitshinweise sorgfältig durch� Eine unsachgemäße Montage aufgrund von Nichtbeachtung der Sicherheitshinweise und Anweisungen kann schwere Sachschäden und Verletzungen nach sich ziehen� Die Kategorisierung der Schwere möglicher Schäden und/oder Verletzungen erfolgt durch die Kennzeichnung mit dem Signalwort „WARNUNG“...
  • Seite 4 WARNHINWEISE ZU BETRIEB UND VERWENDUNG DES PRODUKTS • Sollten Sie feststellen, dass der Betrieb eine Störung aufweist oder anderweitig beeinträchtigt ist (z. B. bei Brandgeruch), schalten Sie das Gerät sofort aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. Wenden Sie sich anschließend an Ihren Fachhändler, um Anweisungen zur Vermeidung von elektrischen Schlägen, Bränden oder Verletzungen einzuholen.
  • Seite 5 ACHTUNG • Schalten Sie das Gerät bei längerem Nichtgebrauch aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. • Schalten Sie das Gerät im Falle eines Unwetters aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. • Sorgen Sie dafür, dass Kondensat ungehindert aus dem Gerät abfließen kann. •...
  • Seite 6 • Stellen Sie sicher, dass das Gerät während der Montagearbeiten ordnungsgemäß geerdet wird, da anderenfalls die Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. • Befolgen Sie bei Arbeiten an der Elektrik stets sämtliche der lokal und national geltenden VDE- und DIN-Normen, Vorschriften und die in der Montageanleitung aufgeführten Anweisungen hinsichtlich der ordnungsgemäßen Verdrahtung.
  • Seite 7 WARNHINWEISE ZUR MONTAGE DES PRODUKTS 1. Die Montagearbeiten sind von einem autorisierten Fachhändler oder entsprechend ausgebildetem Fachpersonal durchzuführen. Eine nicht ordnungsgemäße Montage kann das Austreten von Wasser, einen elektrischen Schlag oder die Entstehung eines Brandes nach sich ziehen. 2. Die Montagearbeiten müssen gemäß den in der Montageanleitung enthaltenen Anweisungen erfolgen.
  • Seite 8 HINWEISE ZU FLUORIERTEN GASEN (gelten nicht für Geräte, die mit Kältemittel des Typs ECI 12100 betrieben werden) 1. Dieses Gerät enthält fluorierte Treibhausgase. Ausführliche Informationen zu Art und Menge der enthaltenen Gase finden Sie auf dem jeweiligen Typenschild, das an dem Gerät angebracht ist, oder im Abschnitt „Produktdatenblatt“...
  • Seite 9: Besonderer Hinweis

    Europäische Entsorgungsrichtlinien Diese Kennzeichnung, die auf dem Produkt angebracht und/oder in der dem Produkt beiliegenden Bedienungsanleitung abgebildet ist, weist darauf hin, dass Elektro- und Elektronik-Altgeräte nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden dürfen. Ordnungsgemäße Entsorgung dieses Produkts (Elektro- & Elektronik-Altgeräte) Dieses Gerät enthält Kältemittel und andere potenziell gefährliche Stoffe.
  • Seite 10: Spezifikationen Und Funktionen Des Produkts

    Spezifikationen und Funktionen des Produkts Display der Inneneinheit HINWEIS: Die Modelle weisen hinsichtlich der Art der verbauten Frontblenden, des Funktionsumfangs und der integrierten Displays Unterschiede auf. Unabhängig davon, welches Modell der Klimaanlage Sie erworben haben, werden Ihnen nie alle der unten aufgeführten Symbole und Codes auf dem Display angezeigt.
  • Seite 11: Betriebstemperatur

    Betriebstemperatur Beachten Sie, dass beim Betrieb Ihres Geräts außerhalb der nachstehend angegebenen Temperaturbereiche bestimmte Sicherheitsfunktionen aktiviert werden können, die das Gerät vorübergehend außer Betrieb setzen. Split-Klimaanlage mit Inverter (variable Drehzahl) FÜR AUSSENEINHEITEN KÜHLEN HEIZEN ENTFEUCHTEN MIT ELEKTRISCHER +16 bis +32 °C 0 bis +30 °C +10 bis +32 °C Raumtemperatur...
  • Seite 12: Weitere Funktionen

    Eine Anleitung mit Informationen zur Während des Reinigungsvorgangs erzeugt Verwendung der Infrarot-Fernbedienung das Gerät mehr Kondensat, um die ist nicht in dieser Bedienungs- und Reinigungswirkung zu verbessern, und bläst Montageanleitung enthalten. Ihr Gerät ist die kalte Luft hinaus. Nach der Reinigung nicht mit allen der nachstehend aufgeführten versetzt sich das Gebläse der Inneneinheit Funktionen ausgestattet.
  • Seite 13: Ausrichten Der Waagerechten Lamellen

    Betriebsart „COOL“ aktiviert, erhöht das HINWEISE ZU DEN NEIGUNGSWINKELN Gerät die Temperatur nach einer Stunde um DER WAAGERECHTEN LAMELLEN 1 °C (2 °F) und nach einer weiteren Stunde Ist die Betriebsart „COOL“ oder „DRY“ um weitere 1 °C (2 °F). aktiviert, sollten Sie davon absehen, die Ist die Betriebsart „HEAT“...
  • Seite 14: Handbetrieb (Ohne Fernbedienung)

    Handbetrieb (ohne Fernbedienung) bereits der Fall sein, schalten Sie das Gerät aus, trennen Sie es einige Sekunden lang ACHTUNG von der Stromversorgung und nehmen Sie es anschließend wieder in Betrieb. Die Die Taste für den Handbetrieb ist Lamellen werden dadurch zurückgesetzt ausschließlich für Testzwecke und für den und automatisch wieder in den Winkel der Notbetrieb vorgesehen.
  • Seite 15: Reinigung Und Pflege

    Reinigung Und Pflege Reinigen der Inneneinheit 1. Öffnen Sie zunächst einmal die Frontblende der Inneneinheit. VOR DER REINIGUNG ODER 2. Betätigen Sie dann zuerst die WARTUNG Entriegelung an der Unterseite des SCHALTEN SIE DAS GERÄT Filters, um ihn zu lösen, drücken Sie VOR DER DURCHFÜHRUNG ihn nach oben und ziehen Sie ihn ETWAIGER REINIGUNGS- UND...
  • Seite 16: Erinnerungsbenachrichtigungen Für Den Luftfilter (Optional)

    ACHTUNG • Schalten Sie das Gerät vor dem Auswechseln oder Reinigen des Filters stets aus und trennen Sie es von der Stromversorgung. • Berühren Sie beim Herausnehmen des Filters keine Metallteile im Inneren des Entriegelung des Filters Geräts. An den scharfen Rändern können Sie sich leicht Schnittverletzungen hinzuziehen.
  • Seite 17: Wartung - Vor Längerem Nichtgebrauch

    eine Benachrichtigung, die Sie an das Austauschen des Filters erinnert. Nach 15 Sekunden zeigt das Display Ihnen wieder die gewohnten Informationen zum Betrieb Möchten Sie die Gerät ausschalten und von der Batterien aus Fernbedienung Erinnerungsbenachrichtigung zurücksetzen, Stromversorgung trennen herausnehmen drücken Sie viermal die sich auf Ihrer Wartung –...
  • Seite 18: Problembehebung

    Problembehebung SICHERHEITSHINWEISE Sollte eine der nachstehend aufgeführten Bedingungen eintreten, schalten Sie Ihr Gerät unverzüglich aus und trennen Sie es von der Stromversorgung! • Das Netzkabel weist Beschädigungen auf oder hat sich ungewöhnlich stark erwärmt. • Sie können einen Brandgeruch wahrnehmen. •...
  • Seite 19: Problembehebung

    Problem Mögliche Ursachen Leises Zischgeräusch während des Betriebs: Dies ist normal und wird durch das Kältemittelgas verursacht, das sowohl durch die Innen- als auch die Außeneinheit strömt. Leises Zischgeräusch bei der Inbetriebnahme, kurz nach dem Ausschalten Inneneinheit und des Geräts oder während des Abtauvorgangs: Dies ist normal und wird Außeneinheit geben durch das Anhalten oder die Richtungsänderung des Kältemittelgases ungewöhnliche Geräusche ab...
  • Seite 20 Problem Mögliche Ursachen Lösung Der eingestellte Temperaturwert Stellen Sie einen geringeren ist höher als die aktuelle Temperaturwert ein. Raumtemperatur. Der Wärmetauscher in der Unterziehen Sie den betroffenen Innen- oder Außeneinheit ist Wärmetauscher einer gründlichen verschmutzt. Reinigung. Nehmen Sie den Filter heraus Der Luftfilter ist verschmutzt bzw.
  • Seite 21 Problem Mögliche Ursachen Lösung Überprüfen Sie den Kreislauf Es befindet sich entweder zu viel auf Leckagen und lassen Sie oder zu wenig Kältemittel im Kältemittel nachfüllen oder Kältemittelkreislauf. ablaufen. Gas oder Feuchtigkeit, das bzw. Lassen Sie den Kreislauf leeren die nicht verdichtet werden kann, und wieder neu mit Kältemittel ist in den Kältemittelkreislauf Häufige Unterbrechung und...
  • Seite 22: Montageanleitung

    Zubehör Der Klimaanlage liegen die nachstehend aufgelisteten Zubehörteile bei. Verwenden Sie für die Montage des Geräts alle im Lieferumfang enthaltenen Komponenten und Zubehörteile. Eine unsachgemäße Montage kann das Austreten von Wasser, Betriebsstörungen, einen elektrischen Schlag und/oder die Entstehung eines Brandes nach sich ziehen. Zubehörteile, die der Klimaanlage nicht beiliegen, müssen bei Bedarf separat erworben werden.
  • Seite 23: Kurzversion Der Montageanleitung - Inneneinheit

    Kurzversion der Montageanleitung – Inneneinheit 15 cm (5,9") 12 cm 12 cm (4,75") (4,75") 2,3 m (90,55") Montageort wählen Bohrstellen an der Wand Montageplatte anbringen kennzeichnen Loch in die Wand bohren Kältemittelleitungen Verdrahtung vornehmen anschließen (gilt nicht für einige Regionen in den USA) Schlauch, Leitungen und Kabel umwickeln (gilt Ablaufschlauch vorbereiten nicht für einige Regionen in den USA)
  • Seite 24: Komponenten Des Produkts

    Komponenten des Produkts HINWEIS: Die Montage ist in Übereinstimmung mit den Anforderungen der lokalen und nationalen in Ihrer Region geltenden Normen durchzuführen. Die Ausführung der Montagearbeiten kann je nach Land und Region geringfügig von den hierin aufgeführten Schritten abweichen. Leitungsschutzschalter des Geräts Wandmontageplatte Filter zur Luftverbesserung...
  • Seite 25: Montage Der Inneneinheit

    Montage der Inneneinheit Montageanleitung – Inneneinheit Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind VOR BEGINN DER MONTAGEARBEITEN HINWEISE ZU DEN BOHRLÖCHERN Vergewissern Sie sich anhand des Folgende Hinweise gelten, wenn Sie nicht Typenschilds auf der Verpackung des an eine fest vorgegebene Verlegung der Produkts, dass die sich auf der Inneneinheit Kältemittelleitungen gebunden sind: befindliche Modellnummer mit der...
  • Seite 26 • Bringen Sie dann die Montageplatte unter Wand Verwendung der beiliegenden Schrauben Innen Außen an der Wand an. Stellen Sie sicher, dass zwischen Montageplatte und Wand kein Freiraum bleibt. HINWEIS ZU BETON- ODER ZIEGELWÄNDEN: Besteht die Wand am Montageort aus Ziegeln, Beton oder einem ähnlichen ABMESSUNGEN DER MONTAGEPLATTE Baumaterial, bohren Sie Löcher mit einem...
  • Seite 27 Wandbohrung einem Wert von mindestens 348,4 mm (13,7") 90 mm (3,54") entsprechen. 179 mm (7,1") 101 mm (4,0") 136 mm (5,4") Schritt 4: Vorbereiten der Kältemittelleitungen Umriss der Inneneinheit Die Kältemittelleitungen befinden sich in einer Isolierhülle, die an der Rückseite der Wandbohrung Wandbohrung hinten 729 mm (28,7")
  • Seite 28 • Entfernen Sie die Verschlusskappen setzen Sie sich unbedingt mit unserem und Stopfen erst unmittelbar vor dem Kundendienst oder einem Unternehmen Anschluss der Leitungen. für Kältetechnik in Verbindung. • Stellen Sie sicher, dass die Wichtig! Die EQ-Ventile sind nur für den Schnellverschraubungen keinerlei Verschmutzungen aufweisen, um einmaligen Anschluss vorgesehen.
  • Seite 29 den mit „“ gekennzeichneten Stellen festzuziehen (siehe Abb. 4.7 & 4.8). Abb. 4.9 6. Führen Sie nun den Ablaufschlauch und Abb. 4.7 die Kältemittelleitungen wie in Abb. 4.10 gezeigt durch die Wandbohrung. HINWEIS: Komponenten Schnellkupplungen müssen sich außerhalb des Raums befinden. Verwenden Sie eine Ringraumdichtung oder einer andere geeignete Vorrichtung, eine Abdeckung und Neopren, um die Wandbohrung...
  • Seite 30 8. Umwickeln Sie die Schnellkupplungen HINWEIS ZUM WINKEL DER mit dem schalldämpfenden LEITUNGEN Mantelmaterial so fest wie in Abb. 4.12 Die Kältemittelleitungen werden im gezeigt. optimalen Fall direkt links an der Rückseite der Inneneinheit (Blick auf die Rückseite der Inneneinheit) durch die Wand geführt. Abb.
  • Seite 31 LESEN SIE (ELEKTROFACHKRAFT) VOR DER DURCHFÜHRUNG VON ELEKTRISCHEN ARBEITEN DIESE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 1. Die gesamte Verkabelung muss im Einklang mit sämtlichen der lokal RICHTIG FALSCH und national geltenden VDE- und Sorgen Sie für einen optimalen Knickstellen im Abfluss des Kondensats, Ablaufschlauch führen DIN-Normen, unter Berücksichtigung indem Sie sicherstellen, dass zu einer unerwünschten...
  • Seite 32 LESEN SIE (ELEKTROFACHKRAFT) LESEN SIE (ELEKTROFACHKRAFT) VOR DER DURCHFÜHRUNG VON VOR DER DURCHFÜHRUNG VON ELEKTRISCHEN ARBEITEN DIESE ELEKTRISCHEN ARBEITEN DIESE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 5. Erfolgt die Stromversorgung über 11. Ist das Gerät mit einer elektrischen eine feste Verdrahtung, müssen Sie Zusatzheizung ausgestattet, muss diese sicherstellen, dass diese mit einem in mindestens einem Meter Entfernung Überspannungsschutz und einem...
  • Seite 33: Die Kabelverbindung Zwischen Inneneinheit Und Außeneinheit

    Nennstrom des Nennquerschnitt Außeneinheit Geräts (A) (mm²) 1(L) 2(N) >32 bis ≤40 HINWEIS ZUR BESTIMMUNG DES KORREKTEN QUERSCHNITTS Der erforderliche Querschnitt der Netzkabel Stromversorgung und der Signalleitung, die Spezifikationen der Sicherung und die Art des Schalters Verbindungsstecker richtet sich nach dem Maximalstrom des Geräts.
  • Seite 34 1. Sollten Sie die Kältemittelleitungen, die SIGNALLEITUNG DARF NICHT MIT Signalleitung und den Ablaufschlauch ANDEREN KABELN VERFLECHTET bereits gebündelt und durch die WERDEN Wandbohrung geführt haben, lesen Sie Achten Sie beim Zusammenführen bzw. beim 4. Schritt weiter. Bündeln der Kabel und Leitungen darauf, 2.
  • Seite 35: Montage Der Außeneinheit

    Montage der Außeneinheit Beachten Sie bei der Montage der An Orten, an denen mit Schneefall  Außeneinheit sämtliche der für Sie geltenden zu rechnen ist, sollten Sie geeignete örtlichen Vorschriften und Bestimmungen Maßnahmen ergreifen, um Eisbildung (können sich von Region zu Region und Schäden an den Spulen zu geringfügig unterscheiden).
  • Seite 36 4. Schließen Sie im letzten Schritt Starker Wind einen Verlängerungsschlauch (nicht im Lieferumfang enthalten) an den Windschutz Schlauchanschluss des Kondensatablaufs an, damit das Kondensat während des Starker Wind Heizbetriebs zielgerichtet abläuft. Ist das Anschlussstück des Starker Wind Kondensatablaufs nicht mit einer Gummidichtung versehen (siehe Abb�...
  • Seite 37 Schritt 3: Montieren oder Verankern der Außeneinheit Sie haben die Möglichkeit, die Außeneinheit entweder an einer Wandhalterung anzubringen oder mit mehreren Schrauben (M10) im Boden zu verankern. Berücksichtigen Sie bei der Vorbereitung des Montage- oder Aufstellungsorts die nachstehend angegebenen Montagemaße der Außeneinheit.
  • Seite 38 Montagemaße Abmessungen der Abmessungen (mm) B x H x T Abstand A (mm) Abstand B (mm) 681 x 434 x 285 (26,8" x 17,1" x 11,2") 460 (18,1") 292 (11,5") 700 x 550 x 270 (27,5" x 21,6" x 10,6") 450 (17,7") 260 (10,2") 700 x 550 x 275 (27,5"...
  • Seite 39 8. Um Vibrationen und Geräusche auf ein Verwenden Sie eine Crimpzange, um Minimum zu reduzieren, sollten Sie die die Aderenden mit Kabelschuhen zu Außeneinheit mit Gummidichtungen versehen. versehen, sofern dies zulässig ist. ACHTEN SIE AUF DEN Schritt 4: Anschließen der Signalleitung STROMFÜHRENDEN DRAHT und des Netzkabels Achten Sie beim Anbringen der...
  • Seite 40 Abdeckung Schrauben HINWEIS: Sollte die Kabelklemme wie folgt aussehen, wählen Sie unter Berücksichtigung des Durchmesser des Kabels und der Leitung die passende Durchgangsöffnung. Wölbung Durchgangsöffnungen in drei Größen: klein, groß, mittel Sollte das Kabel oder die Leitung nicht fest genug sitzen, verwenden Sie die Wölbung, um es bzw.
  • Seite 41 Für Multisplit-Klimaanlagen: Zwei Inneneinheiten Drei Inneneinheiten  Seite 42 ...
  • Seite 42: Anschließen Der Kältemittelleitungen

    Anschließen der Kältemittelleitungen Anschließen der Kältemittelleitungen an die Außeneinheit ACHTUNG: Tragen Sie beim Anschließen der Leitungen zu Ihrer eigenen Sicherheit stets einen geeigneten Augenschutz und Arbeitshandschuhe. Hinweis: Sämtliche der in diesem Abschnitt enthaltenen Bilder und Abbildungen dienen lediglich der Veranschaulichung. Das tatsächliche Erscheinungsbild Ihrer Außeneinheit kann geringfügig von dem in den Bildern und Abbildungen gezeigten...
  • Seite 43 WICHTIG: Da sich zwischen den Gewinden dass sie möglichst wenig belastet werden. und Verschraubungen auch Dichtungsringe WICHTIG: Bevor Sie mit den Arbeiten befinden, kann es bei einem erneuten fortfahren, sollten Sie sich zunächst Lösen und Anschließen der Leitungen einmal unbedingt sämtliche der passieren, dass der Kältemittelkreislauf nachstehenden Anweisungen sorgfältig genau an dieser Stelle undicht wird.
  • Seite 44 Größe der Verschraubung Kilogramm-Kraft*Meter Pfund-Kraft*Fuß (lbf*ft) Newtonmeter (N*m) (letzten 2 Teilenummern) (kgf*m) -06 (9,5 mm Innendurchmesser) 18 – 20 24,4 – 27,1 2,4 – 2,7 -09 (12,7 mm Innendurchmesser) 30 – 35 40,6 – 47,4 4,1 – 4,8 -12 (19,1 mm Innendurchmesser) 45 –...
  • Seite 45 7. Haben Sie die Schritte eins bis sechs ordnungsgemäß ausgeführt, überprüfen Sie mit einem entsprechenden Spray oder einer Seifenlauge ein weiteres Mal, ob die Verschraubungen der angeschlossenen Leitungen richtig dicht sind. Sollten sich Blasen bilden, ist der Kältemittelkreislauf undicht und die Verschraubungen müssen mit einem Rollgabelschlüssel nachgezogen werden.
  • Seite 46: Überprüfen Der Elektrischen Sicherheit Und Dichtheit

    Überprüfen der elektrischen Sicherheit und Dichtheit Vor dem Testbetrieb möglichen Leckstrom zu untersuchen. Sollten Sie einen bedenklich hohen Leiten Sie den Beginn des Testbetriebs erst Leckstrom feststellen, schalten Sie das Gerät ein, nachdem Sie die folgenden Schritte sofort aus. Ziehen Sie anschließend eine durchgeführt haben: zugelassene Elektrofachkraft zu Rate, um •...
  • Seite 47 NACH DER DICHTHEITSPRÜFUNG Haben Sie sich vergewissert, dass KEINE der Leitungsanschlüsse und Verschraubungen eine undichte Stelle aufweist, bringen Sie die Kappen wieder an den Ventilen der Außeneinheit an. Zu überprüfende Stellen an Inneneinheit Zu überprüfende Stellen an Außeneinheit A: Niederdruck-Absperrventil B: Hochdruck-Absperrventil C &...
  • Seite 48: Testbetrieb

    Testbetrieb Liste der Anweisungen zum Testbetrieb BESTANDEN/NICHT durchzuführenden BESTANDEN Sie sollten die Klimaanlage bei jedem Überprüfungen Testbetrieb immer mindestens 30 Minuten Alle lang laufen lassen. Kältemittelleitungen sind ordnungsgemäß 1. Schließen Sie das Gerät an die isoliert Stromversorgung an. 2. Drücken Sie dann die Taste „ON/OFF“ Betriebsart „COOL“...
  • Seite 49 5. Hat das Gerät den Testbetrieb erfolgreich abgeschlossen und Sie können bestätigen, dass alle in der Liste aufgeführten Prüfungen BESTANDEN wurden, fahren Sie mit den folgenden Schritten fort: a. Bringen Sie das Gerät mit der Fernbedienung wieder auf eine normale Betriebstemperatur. b.
  • Seite 51 Aussehen und Spezifikationen können für eine Produktverbesserung ohne vorherige Ankündigung geändert werden� Setzen Sie sich für weitere Einzelheiten mit dem Hersteller oder einer Vertriebsstelle in Verbindung� Jede Aktualisierung der Bedienungsanleitung wird auf die Service-Webseite hochgeladen� Schlagen Sie bitte hier für die aktuelle Ausgabe nach�...
  • Seite 52: Entsorgung

    Entsorgung Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert. Sie können das Altgerät kostenfrei bei einer geeigneten kommunalen Sammelstelle für Elektro- und Elekt- ronikaltgeräte, z.B.
  • Seite 53: Konformitätserklärung

    Elektronik Altgeräte entsorgen. Dadurch tragen Sie zum Schutz der Ressourcen und der Umwelt bei. Für weitere Fragen wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an die örtlichen Behörden. Importeur / Hersteller: baytronic Handels GmbH I Harterfeldweg 4; A-4481 Asten I www.nabo.at...

Inhaltsverzeichnis