Herunterladen Diese Seite drucken

Whale Gulper 320 Bedienungsanleitung Seite 6

High capacity shower/galley waste and bilge pump

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 13
Fonctionnement
sectionneur.
La mise en marche du Gulper 320 se fait soit avec
un marche/arrêt à distance, ou à l'aide d'un inter-
rupteur à flotteur automatique. Quand l'appareil est
utilisé pour vidanger un bac de douche ou un évier,
le débit doit être suffisant pour entraîner les eaux
usées plus rapidement que l'alimentation de la
douche ou du robinet de la cuisine.
Schéma dimensionnel de la Gulper 320
Installation typique de pompe à eaux
usées à haut débit
Cuisine
Evier
Gulper 320
Bac de douche Bac de douche
Installation typique de pompe de cale à
montage éloigné
Entretien
Pour inspecter ou changer les vannes ou le
diaphragme, il faut tout d'abord débrancher l'ali-
mentation électrique. L'utilisateur doit ensuite retir-
er les joints de serrage de la tête de pompe; ceci se
fait en devissant les 2 vis de serrage.
Ceci va dégager la tête de pompe, et permettre
d'accéder
facilement
diaphragme. Il faut inspecter le diaphragme et les
valves pour s'assurer qu'ils ne soient pas trop usés.
Les valves peuvent être remplacées si nécessaire
en changeant la tête de pompe. Si le diaphragme
doit être changé, il faut défaire l'écrou situé au cen-
tre du diapghrame et retirer la plaque de
Lave-vaisselle
Gulper 320
aux
vannes
et
au
diaphragme et le diaphragme même.
A noter: la broche centrale peut être dans une ou
plusieurs positions; ceci n'affectera pas le rem-
placement du diaphragme. Au moment de chang-
er le diaphragme, celui-ci peut être monté soit vers
le haut ou vers le bas. Replacer la plaque de ser-
rage en s'assurant que la bordure arondie se trou-
ve face au diaphragme, ainsi que la bordure-joint
extérieure du diaphragme soit bien placée dans les
rainures entre le corps et la tête de pompe (sinon,
cela pourrait empêcher la pompe de s'amorcer).
Remettre les joints de serrage et resserrer les vis.
Localisation des défauts
1. Le moteur électrique est en marche mais ne
pompe pas l'eau ?
Vérifier:
a) que le raccord de tuyau d'arrivée soit étanche,
pas bloqué et ne se soir pas affaissé.
b) que la vidange du bac ne soit pas bouchée.
c) que les vannes de la pompe ne soient pas blo-
quées et soient placées correctement dans la tête
de la pompe.
d) que la membrane ne soit pas fendue - la chang-
er si elle est endommagée.
2. Le moteur ne marche pas ?
Vérifier:
a) que l'interrupteur soit en position de marche.
b) qu'il y ait bien 12/24 volts provenant de la bat-
terie.
c) qu'il y ait un fusible en ligne et s'assurer que tous
les raccordements électriques soient bien serrés et
pas corrodés. (si le fusible a sauté, vérifier qu'il n'y
ait pas de débris dans la tête de la pompe et net-
toyer si nécessaire. Changer le fusible et faire
marcher la pompe - voir page précédente).
Kits d'entretien
Jeu de pièces de rechange, Pièce No. AK1550
Si vous avez des questions, veuillez contacter
notre Service Entretien -
Email: support@whalepumps.com
6

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Bp2052Bp2054