マニュアルの読み方
とにかく 使ってみたい
自転車への取り付け手順やメ イ ンユニッ トのセッ トアップと心拍セ
ンサーの装着手順を見るこ とができます。
表示がわからない
本器で計測可能な各種データ と機能の説明を見る こ とができ ます。
設定を変更 したい
メ イ ンユニッ トの各種設定方法、 変更手順を見るこ とができます。
こんな計測が したい
・計測中に特定の区間だけ個別に計測 したい
............................................................. 第2計測 (18ページ)
・周回毎や区間を区切って計測 したい
......................................................... ラップ機能 (24ページ)
・心拍数を一定に保って ト レーニング したい
......................................................... 心拍ゾーン (23ページ)
本文中のマークの意味 (アラー トシンボルマーク)
このマークのついた文章は、 安全上および取り扱い上に
警告
おいて大変重要です。 必ず守ってく ださい。
人体への影響や物的損傷の程度によって 「警告」 「 注意」
注意
を区分 しています。
重 要
知っておく と便利な機能または補足説明について記載 し
ています。
参 考
Über die Bedienungsanleitung
Grundanbau und-betrieb Siehe auch
8∼19ページ参照
Bitte schlagen Sie hier nach bezüglich des Einbaus des Computers
auf dem Fahrrad und bezüglich des grundsätzlichen Computerbetriebs.
Funktionen des Computers
20∼24ページ参照
Hier finden Sie Informationen zur Bedienung des Computers.
Änderung der Einstellungen
25∼31ページ参照
Hier finden Sie Informationen, wie Sie die Einstellungen Ihres Compu-
ters ändern und speziell auf Ihre Bedrüfnisse einstellen können.
Besondere Verwendung des Geräts
• Separate Aufzeichnung von Daten für spezifische Pausen während
• Erstellen einer getrennten Messung pro Runde oder Pause
• Trainieren Sie bei konstant bleibender Herzfrequenz
Die Bedeutung der Symbole in dieser Bedienungsanleitung:
VORSICHT !
ACHTUNG
der Messung .................... Zweite Messung (Siehe auch Seite 18.)
........................................... Rundenfunktion (Siehe auch Seite 24.)
.................................... Herzfrequenzbereich (Siehe auch Seite 23.)
WARNUNG!!! Abschnitte, die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind,
sind wichtig für eine sichere Handhabung des Geräts.
Vergewissern Sie sich, dass Sie diesen Anleitungen
Folge leisten.
Wichtige Informationen für den Gebrauch und Betrieb
des HR200DW.
Hilfreiche Hinweise sind auf diese Weise hervorgehoben.
Seite 8 - 19.
Seite 20 - 24.
JP
Seite 25 - 31.
DE
2