Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
EINHELL TH-TC 618 Originalbetriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TH-TC 618:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
D
Originalbetriebsanleitung
Fliesenschneidmaschine
SLO
Originalna navodila za uporabo
Stroja za rezanje ploščic
H
Eredeti használati utasítás
Csempevágógép
HR/
Originalne upute za uporabu
BIH
Stroj za rezanje keramičkih pločica
RS
Originalna uputstva za upotrebu
Mašina za rezanje keramičkih
obloga
CZ
Originální návod k obsluze
Řezačka na obkladačky
SK
Originálny návod na obsluhu
Rezačka na dlaždice
4
Art.-Nr.: 43.011.80
Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 1
Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 1
TH-TC 618
I.-Nr.: 11012
21.02.13 13:48
21.02.13 13:48

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TH-TC 618

  • Seite 1 TH-TC 618 Originalbetriebsanleitung Fliesenschneidmaschine Originalna navodila za uporabo Stroja za rezanje ploščic Eredeti használati utasítás Csempevágógép Originalne upute za uporabu Stroj za rezanje keramičkih pločica Originalna uputstva za upotrebu Mašina za rezanje keramičkih obloga Originální návod k obsluze Řezačka na obkladačky Originálny návod na obsluhu...
  • Seite 2 - 2 - Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 2 Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 2 21.02.13 13:48 21.02.13 13:48...
  • Seite 3 5 mm - 3 - Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 3 Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 3 21.02.13 13:48 21.02.13 13:48...
  • Seite 4 Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen Tragen Sie einen Gehörschutz. Die Einwirkung von Lärm kann Gehörverlust bewirken. Tragen Sie eine Staubschutzmaske. Beim Bearbeiten von Holz und anderer Materialien kann ge- sundheitsschädlicher Staub entstehen. Asbesthaltiges Material darf nicht bearbeitet werden! Tragen Sie eine Schutzbrille.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise

    2.2 Lieferumfang Achtung! Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit des Arti- Beim Benutzen von Geräten müssen einige Si- kels anhand des beschriebenen Lieferumfangs. cherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Bei Fehlteilen wenden Sie sich bitte spätestens Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen innerhalb von 5 Arbeitstagen nach Kauf des Arti- Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshin- kels unter Vorlage eines gültigen Kaufbeleges an weise deshalb sorgfältig durch.
  • Seite 6: Wichtige Hinweise

    Die Einschaltdauer S2 10 min (Kurzzeitbetrieb) über einen längeren Zeitraum verwendet wird sagt aus, dass der Motor mit der Nennleistung oder nicht ordnungsgemäß geführt und ge- (600 W) nur für die auf dem Datenschild angege- wartet wird. bene Zeit (10 min) dauernd belastet werden darf. Andernfalls würde er sich unzulässig erwärmen.
  • Seite 7 6. Vor Inbetriebnahme ten, müssen mit dieser vertraut und über mögli- che Gefahren unterrichtet sein. Darüberhinaus • sind die geltenden UVV-Vorschriften genauestens Die Maschine muss standsicher aufgestellt zu beachten. Sonstige allgemeine Regeln in ar- werden, d.h. auf einer Werkbank, oder beitsmedizinischer und sicherheitstech-nischen festem Untergestell festgeschraubt werden.
  • Seite 8: Betrieb

    aufstecken und mit der Mutter (18) anziehen. 7.3 Ein/Ausschalter (Bild 1) • • Die Seitenabdeckung (17) wieder fixieren. Zum Einschalten auf die „I“ des Ein-/Aus- • Achtung! Auf richtige Drehrichtung der schalters (12) drücken. • Diamantscheibe achten! Zum Ausschalten auf die „0“ des Ein-/Aus- schalters (12) drücken.
  • Seite 9: Entsorgung Und Wiederverwertung

    9. Entsorgung und Wiederverwertung Das Gerät befi ndet sich in einer Verpackung um Transportschäden zu verhindern. Diese Verpa- ckung ist Rohstoff und ist somit wieder verwend- bar oder kann dem Rohstoff kreislauf zurückge- führt werden. Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus verschiedenen Materialien, wie z.B.
  • Seite 10 Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umwelt- gerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rücksendeauff orderung: Der Eigentümer des Elektrogerätes ist alternativ anstelle Rücksendung zur Mitwirkung bei der sachge- rechten Verwertung im Falle der Eigentumsaufgabe verpfl...
  • Seite 11 - 11 - Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 11 Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 11 21.02.13 13:48 21.02.13 13:48...
  • Seite 12: Garantiebestimmungen

    Garantiebestimmungen Die Fa. iSC GmbH bzw. der zuständige Baumarkt garantiert die Behebung von Mängeln bzw. den Gerä- teaustausch entsprechend der unten stehenden Übersicht, wobei die gesetzlichen Gewährleistungsan- sprüche unberührt bleiben. Kategorie Beispiel Garantieleistung Mängel an Material oder Kons- 24 Monate truktion Verschleißteile* 6 Monate...
  • Seite 13 Garantieurkunde Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht einwandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf dieser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir Ihnen auch telefonisch über die untenangegebene Servicerufnummer zur Verfügung.
  • Seite 14 - 14 - Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 14 Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 14 21.02.13 13:48 21.02.13 13:48...
  • Seite 15 Opozorilo - Za zmanjšanje tveganja poškodb preberite navodila za uporabo stroja Uporabljajte zaščito za ušesa. Učinkovanje hrupa lahko povzroči izgubo sluha. Uporabljajte protiprašno zaščitno masko. Pri obdelavi lesa in drugih materialov lahko pride do nastajanja zdravju škodljivega prahu. Materiala, ki vsebuje azbest, ne smete obdelovati! Uporabljajte zaščitna očala.
  • Seite 16: Varnostni Napotki

    2.2 Obseg dobave Pozor! S pomočjo opisanega obsega dobave preverite, Pri uporabi naprav je potrebno upoštevati pre- ali je artikel popoln. Če deli manjkajo, morate ventivne varnostne ukrepe, da bi tako preprečili to najkasneje v 5 delovnih dneh po nakupu poškodbe in škodo na napravi.
  • Seite 17: Pomembni Napotki

    nasprotnem bi se motor nedopustno segreval. Iz varnostni razlogov ne smejo uporabljati stroj Med pavzo se motor varno zopet ohladi do njeg- za rezanje ploščic otroci in mladostniki do 16 let ove izhodiščne temperature. starosti ter osebe, katere niso poučene o teh na- vodilih za uporabo stroja.
  • Seite 18: Pred Uporabo

    • • vzvratni sunek obdelovanca in delov obdelo- s ključem 19 mm odvijte zapiralno matico (18) vanca zaradi nepravilnega ravnanja, prirobnice rezalne plošče (16), • • poškodbe sluha zaradi neuporabe potrebne po demontaži rezalne plošče temeljito očistite zaščite za ušesa. prirobnico rezalne plošče, •...
  • Seite 19: Odstranjevanje In Reciklaža

    9. Odstranjevanje in reciklaža gotovljeno, da se ne bo material krhal, kar bi lahko povzročilo nezgode ali poškodbe. Naprava je ovita v ovojnino, da bi preprečili 7.3 Stikalo za vklop in izklop (slika 1) poškodovanje zaradi transporta. Ta ovojnina je •...
  • Seite 20 Samo za dežele EU Električnega orodja ne mečite med gospodinjske odpadke! V skladu z evropsko smernico 2002/96/EG o starih električnih in elektronskih napravah in v skladu z iz- vajanjem nacionalne zakonodaje morate ločeno zbirati izrabljena električna orodja in jih predati v okoljs- ko varno ponovno predelavo.
  • Seite 21: Garancijska Določila

    Garancijska določila Podjetje iSC GmbH oz. pristojna trgovina z gradbenim materialom garantira za odpravo napak ali menja- vo naprave v skladu s spodnjim pregledom, pri čemer to ne vpliva na zakonske garancijske zahtevke. Kategorija Primer Garancijska storitev Pomanjkljivosti na materialu ali 24 mesecev konstrukciji Obrabni deli*...
  • Seite 22: Garancijska Listina

    Garancijska listina Spoštovana stranka! Naši proizvodi podležejo strogi kontroli kakovosti. Če ta naprava kljub temu ne bi delovala brezhibno, to zelo obžalujemo in Vas prosimo, da se obrnete na našo servisno službo na naslov, ki je naveden spodaj na tem garancijskem listu. Z veseljem smo Vam na voljo tudi telefonsko na navedeno servisno klicno številko.
  • Seite 23 Figyelmeztetés – A sérülési veszélynek a lecsökkentéséhez olvassa el a használati utasítást Viseljen egy zajcsökkentő fülvédőt. A zaj behatása hallásvesztéshez vezethet. Viseljen egy porvédő álarcot. Fa és más anyagok megdolgozásánál az egészségre káros por kelet- kezhet. Azbeszt tartalmú anyagokat nem szabad megmunkálni! Hordjon egy védőszemüveget.
  • Seite 24: Biztonsági Utasítások

    2.2 A szállítás terjedelme Figyelem! Kérjük ellenőrizze le a leírt szállítási terjedelem A készülékek használatánál be kell tartani egy alapján a cikk teljességét. Hiányzó részek ese- pár biztonsági intézkedéseket, azért hogy sérü- tén forduljon a cikk vásárlása után legkésőbb 5 léseket és károkat megakadályozzon.
  • Seite 25: Fontos Utasítások

    4. Fontos utasítások dott időre (10 perc) szabad tartósan megterhelni. Mert különben meg nem engedhetően felmelege- dne. A szünet alatt ismét lehül a motor a kiinduló Kérjük olvassa gondosan végig a használati hőmérsékletére. utasítást és vegye fi gyelembe annak utasításait. Ismerkedjen meg a használati utasítás alapján a Üresmenet készülékkel, a helyes használatával, valamint a...
  • Seite 26: Beüzemeltetés Előtt

    • esetén sem lehet teljes mértékben kizárni. A gép Biztosítsa minden vágás előtt és inden vágási konstrukciója és felépítése által a következő pon- folyamat ideje alatt, hogy a víz befedje a tárc- tok léphetnek fel: sa gyémántrészét. A hűtővizet direkt a kádba •...
  • Seite 27: Tisztítás, Karbantartás És Pótalkatrészmegrendelés

    • 7.2 45°-Sarkaló vágás (Jolly) (1/6-ös ábra) A szükséges pótalkatrész pótalkatrész-számá • A 6-ös ábra szerint helyezni az asztalt és a Aktuális árak és inforációk a www.isc-gmbh.info fogantyúkon (7) keresztül arretálni. A csempét alatt találhatóak. a kerámiai mázoldallal a munkafelületre he- lyezni és biztosítani, hogy a gyémánttárcsa a csempemázt nem érinti meg.
  • Seite 28 Csak az EU-országoknak Ne dobja az elektromos szerszámokat a háztartási hulladék közé! Az elektromos és elektronikus-öregkészülékek 2002/96/EG európai irányvonala és anemzeti jogba való átvétele szerint az elhasznált elektromos szerszámokat szétválasztva kell összegyüjteni és vissza kell vezetni egy környezetvédelemnek megfelelő újrafelhasználáshoz. Recycling-alternatívák a visszaküldési felszólításhoz: Az elektromos készülék tulajdonosa, a tulajdon feladása esetében köteles a visszaküldés helyett alter- nativ a szakszerű...
  • Seite 29 Garanciahatározatok Az iSC GmbH ill. az illetékes barkácsárúház garantálja a hiba elhárítását ill. a készülék kicserélését a lenti áttekintésnek megfelelően, ez nem érinti a törvény általi szavatossági igényeket. Kategória Példa Garanciateljesítmény Hiányok az anyagon vagy a 24 hónap szerkeztésen Gyorsan kopó részek* 6 hónap Fogyóeszköz/ fogyórészek* Vágótárcsa...
  • Seite 30 Garanciaokmány Tisztelt Vevő, termékeink szigorú minőségi kontroll alá vannak vetve. Ha ez a készülék mégis egyszer nem működne kifogástalanul, akkor azt nagyon sajnáljuk és kérjük Önt forduljon a szervízszolgáltatásunkhoz amely ebben a garanciakártyában megadott cím alatt található. Szívesen állunk a rendelkezésére telefonon is, az alul megadott szervízszám alatt.
  • Seite 31 HR/BIH Upozorenje – Pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja. Nosite zaštitu za sluh. Buka može utjecati na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drva i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne za zdravlje.
  • Seite 32: Sigurnosne Napomene

    HR/BIH 2.2 Sadržaj isporuke Pažnja! Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja Da bi se spriječila ozljedjivanja i nastanak šteta isporuke provjerite cjelovitost artikla. Ako su neki prilikom korištenja uredjaja, treba se pridržavati dijelovi neispravni, nakon kupnje artikla obratite sigurnosnih mjera opreza. Zbog toga pažljivo se našem servisnom centru ili najbližoj nadležnoj pročitajte ove upute za uporabu.
  • Seite 33: Važne Napomene

    HR/BIH • Prazni hod Prijenosni stroj za rezanje keramičkih obloga Razina zvučnog tlaka L ......93 dB srednje veličine • Rezanje s dijamantnom reznom pločom. Intenzitet buke L ........106 dB • Jolly-rezovi s nagibnom radnom površinom do 45 stupnjeva. Upozorenje! •...
  • Seite 34: Prije Puštanja U Pogon

    HR/BIH Molimo da obratite pažnju na to da naši uređaji (18). • nisu konstruirani za korištenje u komercijalne Ponovno fiksirajte bočni poklopac (17). • svrhe kao ni u obrtu i industriji. Ne preuzimamo Pozor! Obratite pažnju na pravilan smjer vrtn- jamstvo ako se uređaj koristi u obrtničkim ili in- je dijamantne ploče! dustrijskim pogonima i sličnim djelatnostima.
  • Seite 35: Čišćenje, Održavanje I Narudžba Rezervnih Dijelova

    HR/BIH 10. Skladištenje 7.3 Sklopka za uključivanje/isključivanje (slika 1) • Za uključivanje pritisnite sklopku za Uređaj i njegov pribor spremite na tamno i suho uključivanje/isključivanje (12) na „I“. mjesto zaštićeno od smrzavanja, kojem djeca ne- • Za isključivanje pritisnite sklopku za maju pristup.
  • Seite 36 HR/BIH Samo za zemlje članice EU Elektroalate nemojte bacati u kućno smeće! Prema europskoj odredbi 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uređajima i njenim prijenosom u nacionalno pravo, istrošeni električni alati trebaju se posebno sakupljati i na ekološki način zbrinuti na mjestu za reciklažu.
  • Seite 37: Jamstvene Odredbe

    HR/BIH Jamstvene odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna trgovina jamči uklanjanje nedostataka odnosno zamjenu u jamst- venom roku u skladu s niže navedenim pregledom, pri čemu se ne dira pravo na zakonske zahtjeve za reklamacijom. Kategorija Primjer Jamstvo Nedostatak na materijalu ili 24 mjeseca konstrukciji Potrošni dijelovi*...
  • Seite 38: Jamstveni List

    HR/BIH Jamstveni list Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefons- kom broju servisne službe.
  • Seite 39 Upozorenje – Pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik zadobivanja povreda Nosite zaštitu sluha. Buka može da utiče na gubitak sluha. Nosite masku za zaštitu od prašine. Kod obrade drveta i drugih materijala može doći do stvaranja prašine štetne po zdravlje. Ne smeju da se obrađuju materijali koji sadrže azbest! Nosite zaštitne naočare.
  • Seite 40: Sigurnosna Uputstva

    2.2 Sadržaj isporuke Pažnja! Molimo vas da pomoću opisanog sadržaja isporu- Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati ke proverite potpunost artikla. Ako neki delovi ne- propisa o bezbednosti kako biste sprečili povrede dostaju, nakon kupovine artikla obratite se našem i štete. Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za servisnom centru ili najbližoj nadležnoj prodavnici upotrebu/bezbednosne napomene.
  • Seite 41: Namensko Korišćenje

    Prazni hod na, kao i lica koja nisu upoznata s ovim uputstvi- Nivo zvučnog pritiska L ......93 dB ma za upotrebu, ne smeju da koriste mašinu za rezanje keramičkih pločica. Intenzitet buke L ........106 dB • Prenosna mašina za rezanje keramičkih pločica srednje veličine.
  • Seite 42: Pre Puštanja U Pogon

    • zaštite za sluh. Blokirajte osovinu motora pomoću Mašina sme da se koristi samo prema svojoj viljuškastog ključa od 8 mm. • nameni. Svako drugačije korišćenje nije u skladu Viljuškastim ključem od 19 mm odvrnite s namenom. Za štete ili povrede bilo koje vrste zapornu navrtku (18) prirubnice rezne ploče koje iz toga proizlaze odgovoran je korisnik, a ne (16).
  • Seite 43: Zbrinjavanje I Reciklovanje

    9. Zbrinjavanje i reciklovanje tetu rezanja rezne ploče. Na taj način se onemogućuje odvajanje materijala koje može da prouzroči nesreće ili povrede. Uredjaj se nalazi u pakovanju koje ga štiti od oštećenja tokom transporta. Ovo pakovanje je 7.3 Prekidač za uključivanje/isključivanje sirovina i zato može ponovno da se upotrebi ili (slika 1) pošalje na reciklovanje.
  • Seite 44 Samo za zemlje EU Ne bacajte elektro-alate u kućno smeće! Shodno evropskoj smernici 2002/96/EG o starim električnim i elektronskim uredjajima i primeni državnog prava, istrošeni elektro-alati mora da se odvojeno sakupe i eliminišu na ekološki primeren način u stanici za recikliranje. Alternativa recikliranju prema zahtevima za povrat uredjaja: Vlasnik elektro-uredjaja alternativno je obavezan da umesto povrata robe u slučaju predaje vlasništva učestvuje u stručnom eliminisanju elektro-uredjaja.
  • Seite 45 Garantne odredbe Firma iSC GmbH odnosno nadležna prodavnica garantuje uklanjanje nedostataka odnosno zamenu u garantnom roku, u skladu sa niže pomenutim pregledom, pri čemu se ne zadire u pravo na zakonske zahteve za reklamaciju. Kategorija Primer Garancija Nedostatak na materijalu ili 24 meseca konstrukciji Brzoabajući delovi*...
  • Seite 46: Garancijski List

    Garancijski list Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefons- kom broju servisne službe.
  • Seite 47 VAROVÁNÍ - Ke snížení rizika zranění si přečíst návod k obsluze Noste ochranu sluchu. Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu. Noste ochrannou masku proti prachu. Při zpracování dřeva a jiných materiálů může vznikat zdraví škodlivý prach. Materiál obsahující azbest nesmí být opracováván! Noste ochranné...
  • Seite 48: Bezpečnostní Pokyny

    2.2 Rozsah dodávky Pozor! Zkontrolujte prosím úplnost výrobku na základě Při používání přístrojů musí být dodržována určitá popsaného rozsahu dodávky. V případě bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním chybějících dílů se prosím obraťte nejpozději a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod během 5 pracovních dnů...
  • Seite 49: Důležité Pokyny

    Chod naprázdno dem k použití seznámeny, řezačku na obkladačky Hladina akustického tlaku L ....93 dB obsluhovat. Hladina akustického výkonu L ....106 dB • Přenosná řezačka na obkladačky pro střední obkladačky Varování! • Řezání s diamantovým dělicím kotoučem. Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena •...
  • Seite 50: Před Uvedením Do Provozu

    Stroj smí být používán pouze podle svého účelu 6.1 Výměna diamantového dělicího kotouče určení. Každé další toto překračující použití neo- (obr. 2/3) dpovídá použití podle účelu určení. Za z toho Při výměně opotřebovaného diamantového vyplývající škody nebo zranění všeho druhu ručí kotouče postupujte následovně: •...
  • Seite 51: Čištění, Údržba A Objednání Náhradních Dílů

    v kontaktu s diamantovým kotoučem, levá Přístroj a jeho příslušenství jsou vyrobeny z ruka ho posouvá. Posuv musí odpovídat rozdílných materiálů, jako např. kov a plasty. De- řezné kapacitě kotouče. Tímto způsobem je fektní součástky odevzdejte k likvidaci zvláštních zabezpečeno, že se neoddělí žádný materiál, odpadů.
  • Seite 52 Jen pro země EU Elektrické nářadí a přístroje neodhazujte do domovního odpadu! Podle evropské směrnice 2002/96/ES o odpadních elektrických a elektronických zařízeních (OEEZ) a při prosazování národního práva musí být spotřebované elektrické nářadí sbíráno samostatně a musí být dopraveno do odpovídajícího ekologického recyklačního závodu. Alternativa recyklace k výzvě...
  • Seite 53: Záruční Podmínky

    Záruční podmínky Firma iSC GmbH, resp. příslušné stavební centrum ručí za odstranění poruch resp. výměnu přístroje na základě níže uvedeného přehledu, přičemž zákonem stanovené nároky na záruku zůstávají nedotčeny. Kategorie Příklad Záruka Nedostatky materiálu nebo 24 měsíců konstrukční nedostatky Rychle opotřebitelné díly* 6 měsíců...
  • Seite 54: Záruční List

    Záruční list Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, velice toho litujeme a prosíme Vás, abyste se obrátili na náš zákaznický servis, jehož adresa je uvedena na tomto záručním listu. Rádi Vám budeme k dispozici také telefonicky na níže uvedeném servisním čísle. Pro uplatňování...
  • Seite 55 Výstraha - Aby ste znížili riziko poranenia, prečítajte si návod na obsluhu Používajte ochranu sluchu. Pôsobenie hluku môže spôsobiť poškodenie sluchu. Používajte ochrannú masku proti prachu. Pri práci s drevom a inými materiálmi môže vznikať zdra- viu škodlivý prach. Materiál obsahujúci azbest nesmie byť spracovávaný! Noste ochranné...
  • Seite 56: Bezpečnostné Pokyny

    2.2 Obsah dodávky Pozor! Prosím, skontrolujte kompletnosť výrobku na Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať základe uvedeného objemu dodávky. V prípade príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo chýbajúcich častí sa prosím obráťte do 5 pra- možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným covných dní...
  • Seite 57: Dôležité Pokyny

    4. Dôležité pokyny svoju pôvodnú teplotu. Voľnobeh Prosím starostlivo si prečítajte tento návod na Hladina akustického tlaku L ..93 dB obsluhu a dodržiavajte jeho pokyny. Oboznámte Hladina akustického výkonu L ....106 dB sa pomocou tohto návodu na obsluhu s týmto prístrojom, s jeho správnym používaním ako aj s bezpečnostnými predpismi.
  • Seite 58: Pred Uvedením Do Prevádzky

    • konané na stroji celkom anulujú ručenie výrobcu Dôležité! Rezačka na dlaždice je koncipovaná a ručenie za škody takto spôsobené. Napriek pre prevádzku s vodou. • správnemu účelovému použitiu sa nemôžu niek- Pred každým rezaním a počas procesu toré špecifi cké rizikové faktory celkom vylúčiť. rezania je potrebné...
  • Seite 59: Likvidácia A Recyklácia

    • 7. Prevádzka Čistite prístroj pravidelne pomocou vlhkej utierky aostriedky alebo riedidlá; tieto pros- triedky by mohli napadnúť umelohmotné diely 7.1 Rovný rez (obr. 1/5/8) • prístroja. Dbajte na to, aby sa do vnútra príst- Nastaviť šírku rezu pomocou paralelného do- roja nedostala voda.
  • Seite 60 Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad! Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť ich špecifi cké spracovanie v súlade s ochranou životného prostredia (recy- klácia).
  • Seite 61: Záručné Podmienky

    Záručné podmienky Spoločnosť iSC GmbH resp. príslušné nákupné stredisko garantuje odstránenie porúch resp. výmenu prístroja na základe nižšie uvedeného prehľadu, pričom zákonom stanovené nároky na záruku zostáva- jú nedotknuté. Kategória Príklad Záručné plnenie Materiálové alebo konštrukčné 24 mesiacov nedostatky Diely podliehajúce opotrebeniu* 6 mesiacov Spotrebný...
  • Seite 62: Záručný List

    Záručný list Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že nebude prístroj napriek tomu bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste. Radi Vám budeme k dispozícii taktiež telefonicky na uvedenom ser- visnom telefónnom čísle.
  • Seite 63: Konformitätserklärung

    SK vydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa smernice standarder for artikkel EÚ a noriem pre výrobok Lýsir uppfyllingu EU-reglna og annarra staðla vöru a cikkekhez az EU-irányvonal és Normák szerint a következő konformitást jelenti ki Fliesenschneidmaschine TH-TC 618 (Einhell) 87/404/EC_2009/105/EC 2006/42/EC Annex IV 2005/32/EC_2009/125/EC Notifi ed Body: 2006/95/EC Notifi...
  • Seite 64 EH 02/2013 (01) Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 64 Anl_TH_TC_618_SPK4.indb 64 21.02.13 13:48 21.02.13 13:48...

Inhaltsverzeichnis