Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Additional Safety Instructions
  • Technical Data
  • Before Using for the First Time
  • Assembly and Operation
  • Description de L'appareil (Fig. 1/2)
  • Etendue des Fournitures
  • Généralités
  • Consignes de Sécurité Supplémentaires
  • Caractéristiques Techniques
  • Avant la Mise en Service
  • Commande de Pièces Détachées
  • Aanvullende Veiligheidsvoorschriften
  • Technische Gegevens
  • Vóór Inbedrijfstelling
  • Montage en Bediening
  • Bestellen Van Wisselstukken
  • Instrucciones de Seguridad Adicionales
  • Antes de la Puesta en Marcha
  • Características Técnicas
  • Montaje y Manejo
  • Pedido de Piezas de Recambio
  • Tekniska Data
  • Före Driftstart
  • Konstruktion Och Manövrering
  • Instruções de Segurança Complementares
  • Dados Técnicos
  • Antes da Colocação Em Funcionamento
  • Manutenção
  • Elementi Forniti
  • Avvertenze Importanti
  • Generalità
  • Utilizzo Regolamentare
  • Ulteriori Avvertenze DI Sicurezza
  • Dati Tecnici
  • Prima Della Messa in Esercizio
  • Struttura E Funzionamento
  • Før Maskinen Tages I Brug
  • Tekniske Specifikationer
  • Bestilling Af Reservedele
  • Vedligeholdelse
  • Namjenska Upotreba
  • Dodatne Sigurnosne Upute
  • Tehnički Podaci
  • Naručivanje Rezervnih Dijelova
  • Dodatečné Bezpečnostní Pokyny
  • Technická Data
  • Před UvedeníM Do Provozu
  • Montáž a Obsluha
  • Objednání Náhradních Dílů
  • Obseg Dobave
  • Dodatni Varnostni Napotki
  • Namenska Uporaba
  • Tehnični Podatki
  • Pred Zagonom
  • Montaža in Uporaba
  • Naročanje Nadomestnih Delov
  • Používajte Ochranu Sluchu
  • Objem Dodávky
  • Správne Použitie Prístroja
  • Dôležité Pokyny
  • Hodnoty Emisie Hluku
  • Pred UvedeníM Do Prevádzky
  • Technické Údaje
  • Objednanie Náhradných Dielov
  • Zajkibocsátási Értékek
  • Technikai Adatok
  • Pótalkatrészek Megrendelése
  • Zastosowanie Zgodne Z Przeznaczeniem
  • Informacje Ogólne
  • Dodatkowe Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • WartośCI Emisji Hałasu
  • Przed Uruchomieniem
  • Montaż I Obsługa
  • Dane Techniczne
  • Konserwacja
  • Zamawianie CzęśCI Zamiennych
  • Záruční List
  • Garancijski List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Anl. TPR 180
31.03.2004 13:48 Uhr
Bedienungsanleitung
Fliesenschneidmaschine
Operating Instructions
Tile Cutting Machine
Mode d'emploi
Machine à découper les carreaux
Gebruiksaanwijzing
Tegelsnijmachine
Manual de instrucciones
Máquina para cortar baldosas
Bruksanvisning
Plattskärmaskin
Käyttöohje
keraamisten laattojen leikkauskone
Istruzioni per l'uso della
Taglierina per marmette
Betjeningsvejledning
Flise klippemaskine
Naputak za uporabu
HR
Rezač keramičkih ploča
Návod k použití
CZ
Řezací stroj na obkladačky
Navodila za uporabo
SLO
Stroj za rezanje keramičnih ploščic
Návod na obsluhu
Rezačka na dlaždice
Használati utasítás
Csempevágógép
Instrukcja obsługi
Przecinarka do płytek ceramicznych
√‰ËÁ›· ¯ÈÚÈÛÌÔ‡
ªË¯·Ó‹ ÁÈ· ÎÔ‹ ϷηÎÈÒÓ
Art.-Nr.: 43.012.40
Seite 1
TPR
I.-Nr.: 01014
®
180
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für EINHELL TPR 180

  • Seite 1 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung Fliesenschneidmaschine Operating Instructions Tile Cutting Machine Mode d’emploi Machine à découper les carreaux Gebruiksaanwijzing Tegelsnijmachine Manual de instrucciones Máquina para cortar baldosas Bruksanvisning Plattskärmaskin Käyttöohje keraamisten laattojen leikkauskone Istruzioni per l’uso della...
  • Seite 2 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 2 Bitte Seite 2-3 ausklappen Please pull out pages 2-3 Veuillez ouvrir les pages 2 à 3 Gelieve bladzijden 2-3 te ontvouven Por favor desdoble las paginas de 2 a 3 Var vänlig öppna sidorna 2-3 Desdobre as páginas 2-3...
  • Seite 3 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 3...
  • Seite 4 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 4...
  • Seite 5: Allgemein

    Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 5 Das Schneiden von Holz und Metall ist nicht erlaubt. Die Maschine darf nur nach Ihrer Bestimmung verwendet werden. Jede weitere darüber hinaus- Schutzhandschuhe tragen gehende Verwendung ist nicht bestimmungsgemäß. Für daraus hervorgehende Schäden oder Verletzungen aller Art haftet der Benutzer/Bediener und nicht der Hersteller.
  • Seite 6: Technische Daten

    Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 6 anschließen. Betrieb Leerlauf Schutzbrille aufsetzen. Schalldruckpegel LPA 71,2 dB(A) 60,6 dB(A) Gehörschutz tragen. Schalleistungspegel LWA 84,2 dB(A) 73,6 dB(A) Schutzhandschuhe tragen. Rissige Diamanttrennscheiben nicht mehr verwenden und auswechseln. Es dürfen keine segmentierten Trennscheiben 6.
  • Seite 7: Wartung

    Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 7 Sterngriffschraube (12) wieder festziehen. 8. Wartung Schrauben (28) wieder anziehen um den Staub und Verschmutzung sind regelmäßig von Winkelanschlag (5) zu fixieren. der Maschine zu entfernen. Die Reinigung ist am Maschinenkopf (29) am Handgriff (9) nach hinten besten mit einem Lappen oder Pinsel schieben.
  • Seite 50 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 50 ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙÔ Ì¤ÁıÔ˜ Ù˘ Ì˯·Ó‹˜. ¶ÚÔÔÚ›˙Ù·È È‰Èο ÁÈ· ÚÁ·Û›˜ ÛÙÔ Û›ÙÈ Î·È ÛÙË ‚ÈÔÙ¯Ó›·. ¢Ó ÈÙÚ¤Ù·È Ë ÎÔ‹ Í‡ÏˆÓ Î·È ÌÙ¿ÏψÓ. ∏ Ì˯·Ó‹ ¡· ÊÔÚ¿Ù ÚÔÛÙ·Ù˘ÙÈο Á¿ÓÙÈ· Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈ›Ù·È Û‡Ìʈӷ Ì ÙÔÓ ÚÔÔÚÙ˘. ∫¿ı...
  • Seite 51 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 51 ∆È̤˜ ÎÔÌ‹˜ ıÔÚ‡‚Ô˘ 4.2. ¶ÚfiÛıÙ˜ ˘Ô‰›ÍȘ ·ÛÊ·Ï›·˜ ∆ÔÔıÙ‹ÛÙ ÙË Ì˯·Ó‹ Û ›‰Ë Î·È fi¯È ÔÏÈÛıËÚ‹ * √ ıfiÚ˘‚Ô˜ Ù˘ Ì˯·Ó‹˜ ·˘Ù‹˜ ÌÙÚÈ¤Ù·È Û‡Ìʈӷ ÈÊ¿ÓÈ·. ¢Ó ÈÙÚ¤Ù·È Ó· ÎÔ˘ÓÈ¤Ù·È Ë Ì˯·Ó‹. Ì ÙÔ ÚfiÙ˘Ô DIN EN ISO 3744, EN ISO 11201. √...
  • Seite 52 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 52 7.3 ∫Ô¤˜ 90° (ÈÎ. 4/6) ∂·Ó·ÙÔÔıÙ‹ÛÙ ÙËÓ ÚÔÛÙ·Û›· Ù˘ Ͽ̷˜ ÙÔ˘ ÚÈÔÓÈÔ‡ (8). ÷ϷÚÒÛÙ ÙË ‚›‰· Û Û¯‹Ì· ·ÛÙÚÈÔ‡ (127) µ¿ÏÙ ÙÔ ÁˆÓÈ·Îfi Ù¤ÚÌ· (5) Û 90° Î·È ÛÊ›ÍÙ Î·È 8. ™˘ÓÙ‹ÚËÛË...
  • Seite 53 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 53 Ersatzteilliste TPR 180 Art.-Nr.: 43.012.40 I.-Nr.: 01014 Pos. Bezeichnung Ersatzteil-Nr. Diamanttrennscheibe 43.011.76 Wanne 43.012.40.01.003 Arbeitstisch mit Gummi 43.012.40.01.004 Winkelanschlag komplett 43.012.40.01.005 Anschlagschiene komplett 43.012.40.01.006 Führungsschiene 43.012.40.01.007 Trennscheibenschutz 43.012.40.01.008 Handgriff 43.012.40.01.009 Sterngriffschraube Winkeleinstellung 43.012.40.01.010...
  • Seite 54 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 54 ® EG Konformitätserklärung EC Declaration of Conformity Déclaration de Conformité CE EC ¢‹ÏˆÛË ÂÚÈ Ù˘ ·ÓÙ·fiÎÚÈÛ˘ EC Conformiteitsverklaring Dichiarazione di conformità CE Declaracion CE de Conformidad EC Overensstemmelseserklæring Declaração de conformidade CE EU prohlášení...
  • Seite 55: Garantieurkunde

    Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 55 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der...
  • Seite 57 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 57 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Ürünlerinin dokümantasyonu ve evraklar∂n∂n k∂smen olsa dahi Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- kopyalanmas∂ veya baµka µekilde ço©alt∂lmas∂, yaln∂zca ISC GmbH drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.
  • Seite 58 Anl. TPR 180 31.03.2004 13:48 Uhr Seite 58...
  • Seite 60 Investitions- Baugesellschaft D-94405 Landau/Isar Christofor Stefanidi Tel. (0180) 5 120 509, Fax (0180) 5 835 830 Belinskij-102 KZ-4860008 st. Chimkent Hans Einhell Österreich Gesellschaft m.b.H. Tel./Fax 03252 242414 Mühlgasse 1 A-2353 Guntramsdorf Novatech S.r.l. Tel. (02236) 53516, Fax (02236) 52369 Bd.

Diese Anleitung auch für:

43.012.40

Inhaltsverzeichnis