Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Elektro-Rasentrimmer
D
Recortadora eléctrica de césped
I
Elektrická strunová sekačka
CZ
Elektrický strunový vyžínač
SK
ERT 450 Pro
Bedienungsanleitung
Istruzioni per l'uso
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lesen Sie die Bedie nungsanleitung!
Prima di iniziare a lavorare con l'apparecchio, leggere le istruzioni per l'uso!
Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně přečtěte tento návod k obsluze.
Pre Vašu bezpečnosť ako i pre bezpečnosť iných osôb si pred prvým uvedením do
návod na obsluhu.
prevádzky, skôr než prístroj použijete, pozorne prečítajte tento

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Grizzly ERT 450 Pro

  • Seite 1 Elektro-Rasentrimmer Recortadora eléctrica de césped Elektrická strunová sekačka Elektrický strunový vyžínač ERT 450 Pro Bedienungsanleitung Istruzioni per l’uso Návod k obsluze Návod na obsluhu Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten, lesen Sie die Bedie nungsanleitung! Prima di iniziare a lavorare con l’apparecchio, leggere le istruzioni per l’uso! Před prvním uvedením do provozu si prosím pozorně...
  • Seite 4 Bedienungsanleitung ..............5 Bitte lesen Sie vor der ersten Inbetriebnahme zu Ihrer Sicherheit und für die Sicher- heit anderer diese Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie die Maschine benutzen. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf, damit Ihnen die Informationen je- derzeit zur Verfügung stehen. Istruzioni per l’uso ................
  • Seite 5: Inhaltsverzeichnis

    Bedienungsanleitung 9 Teleskoprohr 10 Motorgehäuse Elektro-Rasentrimmer ERT 450 Pro 11 Schutzabdeckung mit Fadenabschneider Inhalt 12 Schneidkopf mit Fadenspule Allgemeine Beschreibung ......5 Erklärung des Typenschildes Übersicht ..........5 Erklärung des Typenschildes ....5 Bildzeichen auf dem Gerät ...... 5 1 Aufnahmeleistung Sicherheitshinweise ........
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    • Arbeiten Sie mit dem Gerät nicht, wenn Sicherheitshinweise Sie müde sind oder nach der Einnahme von Alkohol oder Tabletten. Legen Sie im- Beim Gebrauch der Maschine sind die mer rechtzeitig eine Arbeitspause ein. Sicherheitshinweise zu beachten. • Arbeiten Sie nicht bei Regen, schlechter Witterung oder in feuchter Umgebung.
  • Seite 7 Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Steckdose stecken. Schützen Sie das Kabel vor Hitze, Öl und • Bewahren Sie das Gerät an einem tro- scharfen Kanten. ckenen Ort und außerhalb der Reichweite • Vergewissern Sie sich, dass der Schneid- von Kindern auf. kopf beim Anlassen und während der Arbeit •...
  • Seite 8: Funktionsbeschreibung

    Montageanleitung zenquerschnitt des Verlängerungskabels muss mindestens 1,0 mm betragen. Rol- len Sie eine Kabeltrommel vor Gebrauch Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem immer ganz ab. Überprüfen Sie das Kabel Gerät den Netzstecker. auf Schäden. • Fahren sie mit eingeschaltetem Gerät nie Verwenden Sie nur Originalteile und über das Verlängerungskabel.
  • Seite 9: Ein- Und Ausschalten

    Ein- und Ausschalten sie durch die Klinge des Fadenschneiders au- tomatisch auf die richtige Länge gekürzt. 1. Formen Sie aus dem Ende des Verlängerungskabels eine Schlaufe, Kontrollieren Sie den Nylonfaden re- führen diese durch die Öffnung am gelmäßig auf Beschädigung und ob die oberen Griff (1) und hängen sie in die Schnur noch die durch die Abschneid- Zugentlastung ein .
  • Seite 10: Wartung Und Reinigung

    Wartung und Reinigung Hinweise zum Schneiden: Ein kurzer oder abgenutzter Faden Ziehen Sie vor allen Arbeiten an dem schneidet schlecht. Kontrollieren Sie Gerät den Netzstecker. daher bei nachlassender Schnitt- leistung, ob die Fadenspule noch Lassen Sie Arbeiten, die nicht in genügend Faden aufweist.
  • Seite 11: Reinigen

    Lagerung am Spulenkopf (1) und drücken die Spulenhaube (2) heraus. Entnehmen Sie die Spule (3). • Reinigen Sie das Gerät und die Zubehör- 4. Reinigen Sie den Innenraum von teile sorgfältig nach jeder Benutzung (s. Haube (2) und Spulenkopf (1). Kap.
  • Seite 12: Technische Daten

    Spule richtig einsetzen, Spule wieder geführt montieren. Technische Daten Elektro-Rasentrimmer ERT 450 Pro Lärm- und Vibrationswerte wurden entspre- Nenneingangsspannung ... 230V~, 50 Hz chend den in der Konformitätserklärung ge- Leistungsaufnahme ......450 Watt nannten Normen und Bestimmungen ermittelt.
  • Seite 13: Entsorgung/Umweltschutz

    Entsorgung/Umweltschutz • Sie können Reparaturen, die nicht der Garantie unterliegen, gegen Berechnung Sollten Sie für Ihr Gerät eines Tages keine von unserem Service-Center durchführen Verwendung mehr haben, so entsorgen Sie lassen. Unser Service-Center erstellt Ih- es umweltgerecht. nen gerne einen Kostenvoranschlag. Wir können nur Geräte bearbeiten, die Elektrogeräte gehören nicht in den ausreichend verpackt und frankiert einge-...
  • Seite 14: Konformitätserklärung

    Gemessener Schallleistungspegel: 93,1 dB(A) Angewendetes Konformitätsbewertungsverfahren entsprechend Anhang VI / 2000/14 EG benannte Stelle: INTERTEK SEMKO Verantwortlich für die Produktherstellung und die Aufbewahrung der techn. Unterlagen: Grizzly Gartengeräte GmbH & Co. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt, den 6.2.06 (Andreas Gröschl, Techn. Leiter)
  • Seite 15: Descrizione Generale

    Istruzioni per l’uso 7 Impugnatura addizionale 8 Manopola regolabile per regolazione Tagliaerba elettrico ERT 450 Pro dell’altezza 9 Tubo telescopico 10 Carter motore Indice 11 Coperchio di protezione con Descrizione generale ....... 15 dispositivo di taglio a fi lo Vista d’insieme ........15 12 Testa di taglio con bobina del fi...
  • Seite 16: Consigli Di Sicurezza

    ghi e robusti, senza dimenticare i guanti da Consigli di sicurezza lavoro. • Durante il lavoro prestare attenzione a man- Osservare i consigli di sicurezza quan- tenere una posizione sicura. Durante i lavori do si utilizza la macchina. su pendenze è opportuno essere particolar- mente attenti e prudenti.
  • Seite 17 ghezza del fi lo di taglio. chio sia spento quando si reinserisce la • Non sollevare l’apparecchio tirando per il spina nella presa elettrica. cavo. Non utilizzare il cavo per estrarre la • Conservare l’apparecchio in un luogo spina dalla presa elettrica. Proteggere il asciutto al di fuori della portata dei bambini.
  • Seite 18: Descrizione Delle Funzioni

    e previste per l’uso all’aperto. La sezio- Il produttore non sarà responsabile per danni ne del trefolo del cavo di prolunga deve causati da un utilizzo non conforme alle pre- esser di almeno 1,0 mm . Prima dell’uso, senti istruzioni o per un utilizzo improprio. srotolare sempre il cavo dalla sua bobina.
  • Seite 19: Accensione/Spegnimento

    Allungamento del fi lo i festivi) durante determinati orari della giornata (nelle ore centrali della giornata e di notte) o in determinati ambiti (es. Allungamento del fi lo tagliente luoghi di cura, cliniche ecc.). L’apparecchio è dotato di una bobina a 2 fi li “batti e val”.
  • Seite 20: Manutenzione E Pulizia

    tubo telescopico (3) e allungare o accorciare Manutenzione e pulizia la distanza tra tubo e impugnatura (4). Suggerimenti per il taglio: Prima di fare qualunque lavoro all’ap- parecchio, staccare sempre la spina di Un fi lo corto o logoro taglia male. In caso alimentazione.
  • Seite 21: Pulizia

    Pulizia una pressione sul lato destro e sinistro della testina (1) e rimuovere la calotta della bobina (2). Estrarre la Pulire e prendersi cura dell’apparecchio rego- bobina (3). larmente. In tal modo ci si garantisce la sua 4. Pulire la parte interna della calotta (2) effi...
  • Seite 22: Conservazione

    Conservazione Smaltimento e rispetto per l’ambiente • Pulire accuratamente l’apparecchio e gli accessori dopo ogni utilizzo (ved. cap. Nel momento in cui l’apparecchio non dovesse Manutenzione e pulizia). In questo modo venir più utilizzato, provvedere allo smaltimento si evita la formazione di muffa. rispettando le norme a tutela dell’ambiente.
  • Seite 23: Dati Tecnici

    - non smon- tato - al rivenditore unitamente alla prova d’acquisto e al tagliando di garanzia. Tosaerba elettrico ERT 450 Pro • Le riparazioni che non siano coperte da Tensione nominale in ingresso ..230V~, 50 Hz garanzia potranno essere eseguite a pa- Potenza assorbita ......
  • Seite 24: Dichiarazione Di Conformità Ce

    Dichiarazione di conformità CE Con la presente confermiamo che il sistema di costruzione della Tagliaerba elettrico Grizzly serie di costruzione ERT 450 Pro a partire dell’anno di costruzione 2006 corri- sponde alle seguenti direttive pertinenti Ue: 98/37/CE (Direttiva macchine Ue) 89/336/CEE (Direttiva EMV con modifi...
  • Seite 25: Popis Funkce

    Návod k obsluze Přehled Elektrická strunová sekačka ERT 450 Pro 1. Horní rukojeť 2. Pojistné tlačítko vypínače Obsah 3. Vypínač 4. Závěsné oko kabelu Všeobecný popis ........25 5. Aretační tlačítko pro rukojeť Popis funkce .......... 25 6. Síťový kabel Přehled ..........
  • Seite 26: Bezpečnostní Instrukce

    Bezpečnostní instrukce ce přestavěným přístrojem. Nik- dy nepoužívejte přístroj s vadným Při použití stroje musí být dodrženy bezpečnostním příslušenstvím. Před bezpečnostní instrukce. použitím zkontrolujte bezpečný stav přístroje, zvláště síťovou šňůru a zástrčku, Než začnete s přístrojem pracovat, vypínač a ochranný kryt. dobře se seznamte se všemi prvky ovládání.
  • Seite 27: Účel Použití

    která neroste na zemi, např. na zídkách, dení, zda není poškozeno. Nedotýkejte skalách apod.) se uzemněných dílů (např. kovové ploty, • S běžícím přístrojem nekřižujte štěrkové kovové sloupy). cesty nebo pěšinky • Používejte prodlužovací kabel do max. • Nepoužívejte přístroj v blízkosti hořlavých délky 75 m, který...
  • Seite 28: Obsluha Sekačky

    stranu skříně motoru. Vypínač nesmí být aretován. Po 3. Upevněte ochranný kryt příslušnými uvolnění musí okamžitě vypnout šrouby (2). motor. Jestliže je vypínač poškozený, 4. Nasaďte přídavnou rukojeť na nesmí se se strojem dále pracovat. horní trubku (3) a přišroubujte ji v požadované...
  • Seite 29: Instrukce K Sekání

    Údržba a čištění • Stlačte tlačítko na horní rukojeti (1) a otočte teleskopickou trubku o 180° (2). Před veškerými pracemi na přístroji Nastavení výšky: odpojte zástrčku od síťového napětí. Teleskopická trubka Vám umožňuje nastavení přístroje na individuální výšku. Práce, které nejsou popsány v této •...
  • Seite 30: Čištění

    Náhradní díly Zkontrolujte též zkracovací břit struny. V žádné případě nepoužívejte přístroj s chybějícím nebo vadným zkracovacím Náhradní díly si objednejte u Vašeho prodejce břitem. Jestliže je břit poškozený nebo nebo v autorizovaném servisu. ulomený, obraťte se bezpodmínečně na náš autorizovaný servis. Případně...
  • Seite 31: Řešení Problémů

    • Předpokladem pro poskytnutí záručních opravy. Do opravy mohou být přijaty pou- výkonů je dodržení pokynů k čištění a ze přístroje, které jsou dostatečně zabale- údržbě. ny a zaslány vyplaceně na naši adresu. • Škody, které vzniknou v důsledku ma- •...
  • Seite 32: Technické Údaje

    Technické údaje Prohlášení o konformitě s EG Elektrická travní sekačka ..ERT 450 Pro Tímto potvrzujeme, že konstrukce Jmenovité přívodní napětí ..230 V, 50 Hz Příkon ..........450 W Grizzly Elektrická travní sekačka Počet otáček bez zatížení ..10.000 min stavební...
  • Seite 33: Záruční List

    Záruční list Platí pouze ve spojení s pokladním blokem nebo fakturou! Název přístroje: Razítko prodejny: Typové označení: Výrobní číslo: ........Datum prodeje: ........Neúplně nebo nečitelně vyplněný záruční list je neplatný!!! Záruční a pozáruční servis provádí: WERCO spol. s r.o. Tel.: +420 323 661 347 U Mototechny č.p.
  • Seite 35 Návod na obsluhu Prehľad Elektrický strunový vyžínač ERT 450 Pro 1. Horná rukoväť 2. Poistné tlačítko vypínača Obsah 3. Vypínač 4. Závesné oko kabelu Všeobecný popis ........35 5. Aretačné tlačítko pre rukoväť Popis funkcie ......... 35 6. Sieťový kábel Prehľad ..........
  • Seite 36: Bezpečnostné Inštrukcie

    Bezpečnostné inštrukcie • Nikdy nepracujte s poškodeným, neúplným alebo bez súhlasu výrob- Pri použití prístroja musia byť cu prestaveným prístrojom. Nik- dodržané bezpečnostné inštrukcie. dy nepoužívajte prístroj s vadným bezpečnostným príslušenstvom. Pred Než začnete s prístrojom pracovať, použitím skontrolujte bezpečný stav dobre sa oboznámte so všetkými prístroje, zvlášť...
  • Seite 37: Účel Použitia

    originálny nôž. Použitie kovového drôtu na- • Chráňte prístroj pred vlhkosťou. Prístroj miesto plastovej struny je zakázané. nesmie byť ani vlhký ani pracovať vo vlh- • Prístroj nepoužívajte k vyžínaniu trávy, ktorá kom prostredí. nerastie na zemi, napr. na stenách, skalách •...
  • Seite 38 1. Vybaľte prístroj a skontrolujte, či je Po vypnutí prístroja vyžínacia hlava kompletní. ešte niekoľko sekúnd dobieha. 2. Nasaďte ochranný kryt (1) na spodnú stranu krytu motora. Vypínač nesmie byť aretovaný. Po 3. Upevnite ochranný kryt príslušnými uvoľnení musí okamžite vypnúť mo- skrutkami (2).
  • Seite 39: Údržba A Čistenie

    Údržba a čistenie • Stlačte tlačítko na hornej rukoväti (1) a otočte teleskopickú trubku o 180° (2). Pred akýmikoľvek prácami na prístroji Nastavenie výšky: odpojte zástrčku od sieťového napätia. Teleskopická trubka Vám umožňuje nastave- nie prístroja na individuálnu výšku. Práce, ktoré nie sú popísané v tej- •...
  • Seite 40: Náhradné Diely

    Náhradné diely Skontrolujte tiež skracovací nôž stru- ny. V žiadnom prípade nepoužívajte prístroj s chýbajúcim, alebo vad- Náhradné diely si objednajte u Vášho predaj- ným skracovacím nožom. Ak je nôž cu, alebo v autorizovanom servise. poškodený, alebo ulomený, obráťte sa bezpodmienečne na náš...
  • Seite 41: Riešenie Problémov

    • Predpokladom pre poskytnutie záručných prístroje, ktoré sú dostatočne čisté, zaba- lené a zaslané na našu adresu na Vaše výkonov je dodržanie pokynov na čistenie náklady. Pozor prístroje zaslané na naše a údržbu. • Škody, ktoré vzniknú v dôsledku mate- náklady nebudú...
  • Seite 42 Technické údaje Konformné prehlásenie Elektrická trávový vyžínač ..ERT 450 Pro Menovité prívodné napätie ..230 V, 50 Hz Týmto potvrdzujeme, že Príkon ............450 W Elektrický vyžínač Grizzly ERT 450 Pro, Počet otáčok bez zaťaženia ..10.000 min konštrukčná rada ERT 410 Pro Váha ............
  • Seite 43: Záručný List

    Záručný list Platí len s pokladničným blokom alebo faktúrou! Názov prístroja: Razítko predajne: Typové označenie: Výrobné číslo: ..........Dátum predaja: ..........Neúplne alebo nečitateľne vyplnený záručný list je neplatný!!! Záručný a pozáručný servis: WERCO SK, spol. s r.o. tel.: 046/ 542 7212, 542 7195 Nadjazdová...
  • Seite 47: Grizzly Service-Center

    Grizzly Service-Center Grizzly Gartengeräte GmbH & CO KG WERCO Ltd. Kunden-Service U Mototechny c.p. 131 Georgenhäuser Str. 1 CZ – 251 53 Tehovec D – 64409 Messel Tel.: +420 323 661 347 Tel.: +49-6078-7806-0 Fax: +420 323 661 348 Fax.: +49-6078-7806-70 e-mail: cermak@werco.cz...

Inhaltsverzeichnis