Seite 1
TVAC80000A Bedienungsanleitung Manuel utilisateur Gebruikershandleiding Istruzioni per l'uso Wichtige Hinweise und FAQs zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf der Internetseite www.abus.com/plug-and-play Version 04/2013...
Seite 2
Deutsch Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie hierauf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Heben Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! Eine Auflistung der Inhalte finden Sie im Inhaltsverzeichnis mit Angabe der entsprechenden Seitenzahlen auf Seite 4.
Seite 3
TVAC80000A Bedienungsanleitung Version 04/2013 Originalbedienungsanleitung in deutscher Sprache. Für künftige Verwendung aufbewahren!
Recht vor, jederzeit ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produkt und an den Bedienungsanleitungen vorzunehmen. ABUS Security-Center ist nicht für direkte und indirekte Folgeschäden haftbar oder verantwortlich, die in Verbindung mit der Ausstattung, der Leistung und dem Einsatz dieses Produkts entstehen. Es wird keinerlei...
Seite 5
Deutsch Symbolerklärung Ein im Dreieck befindliches Ausrufezeichen weist auf wichtige Hinweise in dieser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind. Dieses Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Bedienung gegeben werden sollen. Wichtige Sicherheitshinweise Bei Schäden die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Garantieanspruch.
HD Qualität Zoomfunktion 2 Megapixel CMOS Bildaufnehmer 4. Hinweise und FAQs Wichtige Hinweise zu diesem Produkt und weiteren Produkten finden Sie auf unserer Internetseite www.abus.com/plug-and-play. Informationen für die Fehlerbehebung finden Sie unter Punkt 10 dieser Anleitung.
Deutsch 5. Gerätebeschreibung Anzeige des Gerätestatus: Status LED Grüne LED leuchtet: Gerät ist im Betriebsmodus Kein Licht Gerät ausgeschalten Menü Steuerungstasten ◄► Zoom-Funktion Monitor einschalten Power-Taste Auslöser micro SD-Karten Slot Slot für die Verwendung einer micro SD-Karte bis max. 32 GB ...
Deutsch 6.3 Montage Entnehmen Sie Ihren bestehenden Türspion aus der Türspionbohrung oder bohren Sie ggf. ein neues Loch. Für den beiliegenden Türspion ist eine 14mm Bohrung nötig. Bitte beachten Sie: Nach DIN 68706 beträgt die Normhöhe für ein Guckloch (-Türspion) in Wohnungstüren 1400 mm (gemessen von der Unterkante des Türblattes).
Deutsch 7. Bedienung 7.1 Liveansicht Batterieanzeige micro SD-Karte erkannt Keine micro SD-Karte vorhanden SD Full… micro SD-Karte voll 7.2 Datum und Uhrzeit einstellen 1. Um Datum und Uhrzeit einstellen zu können, halten Sie die „>“-Taste im ausgeschalteten Zustand drei Sekunden lang gedrückt.
Deutsch 7.3 Zoomen 1. Drücken Sie die „>“-Taste wenn Sie näher ins Bild zoomen möchten. 7.4 Aufnahmen auf micro SD-Karte Es werden immer drei Aufnahmen nach Betätigung der Power-Taste gemacht. Bitte beachten Sie: Diese Funktion funktioniert nur, wenn eine micro SD Karte eingesetzt ist. Bitte beachten Sie: Die micro SD-Karte kann nicht am Gerät formatiert werden.
Deutsch 8. Wartung und Reinigung 8.1 Wartung Überprüfen Sie regelmäßig die technische Sicherheit des Produkts, z.B. Beschädigung des Gehäuses. Wenn anzunehmen ist, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das Produkt außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. Es ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, wenn ...
2. Ist die microSD-Karte gesperrt? (Lock/Unlock). 3. Haben Sie die micro SD-Karte formatiert? Diese muss vor dem ersten Gebrauch formatiert werden. 11. Technische Daten Typennummer TVAC80000A Batterietyp 2 x AA Batterien Auflösungsmodi 1280 x 720 Pixel Abmessungen 105 x 105 x 25 mm Bildaufnehmer 1/4"...
Seite 14
TVAC80000A Notice d’utilisation Version 04/2013 Traduction française du manuel utilisateur (original en allemand). À conserver pour utilisation ultérieure.
Seite 15
à tout moment des modifications sur les produits et aux notices d’utilisation. ABUS Security-Center n’est pas responsable des dommages directs et indirects résultant de l’utilisation du produit, des dommages qui pourraient être liés à l’équipement, à la puissance et à l’utilisation de ce produit.
Seite 16
Français Signification des symboles Le symbole représentant un point d’exclamation dans un triangle vise à prévenir l’utilisateur de l’existence d’informations importantes dans la notice dont il faut absolument tenir compte. Ce symbole indique la présence de conseils et astuces d’utilisation. Consignes de sécurité...
Seite 17
Français Sommaire Pour une utilisation conforme ........................ 16 Contenu de la livraison ..........................16 Caractéristiques et fonctions ........................16 Remarques et FAQs ..........................16 Description de l’appareil .......................... 17 Installation..............................17 Insérer la carte micro SD ........................17 Insérez les batteries ........................... 17 Montage .............................
Caméra CMOS 2 mégapixels 4. Remarques et FAQs Vous trouverez des remarques importantes et une FAQ concernant ce produit et d'autres produits sur notre site Internet www.abus.com/plug-and-play. Vous trouverez des informations concernant le dépannage au point 10 de la présente notice.
Français 5. Description de l’appareil Affichage de l’état de l’appareil DEL de mise sous Voyant allumé vappareil allumé tension Voyant éteint appareil éteint Aller d’une prise de vue à l’autre ◄► Fonction zoom ...
Français 6.3 Montage Retirez le judas existant de son logement ou percez si nécessaire un nouveau trou. Un diamètre de 14 mm est nécessaire pour le judas fourni. Remarque importante : Conformément à la norme DIN 68706, la hauteur standard pour un judas de porte d’habitation est de 1 400 mm (par rapport à...
Français 7. Utilisation 7.1 Affichage en direct Affichage des batteries Carte micro SD détectée Aucune carte micro SD disponible SD Full… Carte micro SD saturée 7.2 Paramétrer la date et l’heure ...
Français 7.3 Zoomer 1. Appuyez sur le bouton « > », si vous souhaitez faire un zoom avant sur l’image. 7.4 Prises de vue sur carte micro SD Le judas numérique enregistre automatiquement trois prises de vue dès que le bouton Power est actionné.
Français 8. Maintenance et nettoyage 8.1 Maintenance Contrôlez régulièrement la sécurité technique du produit, contrôlez par ex. si le boîtier n’a pas été endommagé. Lorsque l’on suppose que le fonctionnement n’est pas sans risque, il faut mettre le produit hors service et s’assurer qu’il ne puisse être mis en service par inadvertance.
2. La carte micro-SD est-elle verrouillée ? (lock/unlock ?) 3. Avez-vous formaté la carte micro-SD ? Celle-ci doit être formatée avant la première utilisation. 11. Données techniques Numéro de type TVAC80000A Type de pile 2 piles AA Modes de résolution 1280 x 720 pixels Dimensions 105 x 105 x 25 mm Caméra...
Seite 25
TVAC80000A Gebruiksaanwijzing Versie 04/2013 Originele gebruikershandleiding in het Duits. Bewaren voor toekomstig gebruik!
Seite 26
ABUS Security-Center GmbH stelt zich niet aansprakelijk voor technische en typografische fouten en behoudt zich het recht voor te allen tijde, zonder aankondiging vooraf, wijzigingen aan het product en in de gebruikershandleidingen aan te brengen.
Seite 27
Nederlands Verklaring van symbolen Een driehoek met uitroepteken wijst op belangrijke instructies in deze gebruikershandleiding die absoluut in acht genomen moeten worden. Dit symbool geeft aan dat u bijzondere tips en instructies over de bediening krijgt. Belangrijke veiligheidsinstructies Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruikershandleiding wordt veroorzaakt, vervalt het recht op garantie.
Seite 28
Nederlands Inhoudsopgave Beoogd gebruik ............................27 Leveringsomvang ............................. 27 Kenmerken en functies ..........................27 Aanwijzingen en FAQ’s ..........................27 Beschrijving van het apparaat ........................ 28 Installatie ..............................28 Micro SD-kaart 4 GB plaatsen ......................28 Batterijen plaatsen ..........................28 Montage ............................. 29 Bediening ..............................
Zoomfunctie 2 megapixel CMOS beeldopnemers 4. Aanwijzingen en FAQ’s Belangrijke aanwijzingen en FAQ’s over dit product en andere producten vindt u op website www.abus.com/plug-and-play. Informatie voor het verhelpen van fouten vindt u onder punt 10 van deze handleiding.
Nederlands 5. Beschrijving van het apparaat Weergave van de status van de apparaten Power LED Licht apparaat ingeschakeld Geen licht apparaat uitgeschakeld Wisselen tussen de opnamen ◄► Zoom-functie Power-knop Monitor inschakelen Micro SD-kaartsleuf Sleuf voor het gebruik van een micro SD-kaart tot max.
Nederlands 6.3 Montage Verwijder de bestaande deurspion uit de deur- spionboring of boor indien nodig een nieuw gat. Voor de meegeleverde deurspion is een 14 mm boring nodig. Let op het volgende: conform DIN 68706 bedraagt de normhoogte voor een kijkgat (-deurspion) in woningsdeuren 1400 mm (gemeten vanaf de onderkant van de deur).
Nederlands 7. Bediening 7.1 Live-aanzicht Batterijen-indicatie Micro SD-kaart herkend Geen micro SD-kaart voorhanden SD Full… Micro SD-kaart vol 7.2 Datum en tijd instellen 1. Om de datum en tijd te kunnen instellen, moet u de „>“-toets in uitgeschakelde toestand drie seconden lang ingedrukt houden.
Nederlands 7.3 Zoomen Druk op de “>”-toets, als u verder wilt inzoomen. 7.4 Opnamen op micro SD-kaart Er worden altijd drie opnamen gemaakt na bedienen van de Power-toets. Let op het volgende: Deze functie werkt alleen, als er een micro SD-kaart voorhanden is. Let op het volgende: De micro SD-kaart kan niet op het apparaat worden geformatteerd.
Nederlands 8. Onderhoud en reiniging 8.1 Onderhoud Controleer regelmatig de technische veiligheid van het product, bijvoorbeeld beschadiging van de behuizing. Als aangenomen moet worden dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, moet het product buiten werking gesteld worden en beveiligd worden tegen onbedoeld gebruik. Er moet worden aangenomen dat een veilig gebruik niet meer mogelijk is, als ...
2. Is de micro SD-kaart geblokkeerd? (Lock/Unlock?) 3. Heeft u de micro SD-kaart geformatteerd? Deze moet voor het eerste gebruik worden geformatteerd. 11. Technische gegevens Typenummer TVAC80000A Batterijtype 2 x AA batterijen Resolutiemodi 1280 x 720 pixels Afmetingen 105 x 105 x 25 mm Beeldopnemer 1/4"...
Seite 36
TVAC80000A Istruzioni per l’uso Versione 04/2013 Istruzioni per l’uso originali in lingua tedesca. Conservarle per consultazioni future.
Seite 37
La preghiamo di comunicarcele all’indirizzo riportato sul retro del manuale. ABUS Security-Center GmbH & Co. KG non si assume alcuna responsabilità per errori tecnici o tipografici e si riserva il diritto di apportare in qualsiasi momento modifiche al prodotto e alle istruzioni per l’uso senza previa comunicazione.
Seite 38
Italiano Descrizione dei simboli Il punto esclamativo all’interno di un triangolo rimanda a note importanti contenute nelle presenti istruzioni per l’uso che è necessario osservare. Questo simbolo indica consigli particolari e note sull’uso dell’apparecchio. Importanti note sulla sicurezza In caso di danni derivanti dal mancato rispetto delle presenti istruzioni per l’uso, il diritto alla garanzia decade.
Seite 39
Italiano Indice Utilizzo conforme ............................. 38 Dotazione ..............................38 Caratteristiche e funzioni ........................38 Avvertenze e FAQs ........................... 38 Descrizione del prodotto ......................... 39 Installazione .............................. 39 Inserimento della scheda micro SD ....................39 Inserimento delle batterie ........................39 Montaggio............................40 Utilizzo ...............................
Funzione zoom Sensore CMOS da 2 megapixel 4. Avvertenze e FAQs Avvertenze importanti e FAQ su questo e altri prodotti alla pagina internet www.abus.com/plug-and-play. Le informazioni relative all'eliminazione di guasti sono riportate al punto 10 di queste istruzioni.
Italiano 5. Descrizione del prodotto Indicatore di stato dell’apparecchio Power LED Luce Apparecchio acceso Luce assente Apparecchio spento Passaggio da una ripresa all’altra ^ ◄► Funzione zoom Tasto di accensione/ Accensione del monitor spegnimento ...
Italiano 6.3 Montaggio Togliere il proprio presente spioncino dal foro in cui è collocato oppure praticare, se necessario, un nuovo foro. Per lo spioncino in dotazione è necessario un foro di 14 mm. Fare attenzione a quanto segue: secondo DIN 68706 l’altezza di uno spioncino per gli occhi (spioncino) in porte d’ingresso ad appartamenti è...
Italiano 7.3 Zoom 1. Premere il tasto di “>”se si desidera effettuare uno zoom più ravvicinato nella foto. 7.4 Scatti memorizzati sulla scheda micro SD Dopo che è stato premuto il tasto di accensione/spegnimento vengono scattate tre foto. Fare attenzione a quanto segue: Questa funzione è...
Italiano 8. Manutenzione e pulizia 8.1 Manutenzione Verificare regolarmente la sicurezza tecnica del prodotto, ad esempio la presenza di danni all’alloggiamento. Se si presume che non sia più possibile un esercizio sicuro, il prodotto deve essere messo fuori servizio e assicurato contro un esercizio accidentale. Si deve presumere che non sia più...
(Lock/Unlock?) 3. La scheda micro SD è stata formattata? La scheda deve essere formattata prima del primo utilizzo. 11. Dati tecnici Codice tipo TVAC80000A Tipo di pila 2 batterie AA Modalità di risoluzione 1280 x 720 pixel Dimensioni 105 x 105 x 25 mm Sensore di immagine Scansione progressiva 1/4"...
Seite 48
Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten. Note de l’éditeur Cette notice est une publication de la société ABUS Security-Center GmbH & Co. KG, Linker Kreuthweg 5, 86444 Affing, Germany. Tour droits réservés, y compris traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, par exemple photocopies, microfilms ou saisie dans des traitements de texte electronique est soumise à...