Seite 2
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Justierung Wartung Montagehinweise Maße Durchflussdiagramm Bedienung Reinigung Serviceteile Technische Daten Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
Seite 3
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Etalonnage Entretien Instructions pour le montage Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Informations techniques Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir page 31...
Seite 4
English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Maintenance Installation Instructions Dimensions Flow diagram Technical Data Operation Cleaning Spare parts Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
Seite 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Dati tecnici Parti di ricambio Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
Seite 6
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Mantenimiento Indicaciones para el montaje Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Repuestos Datos técnicos Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
Seite 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Onderhoud Montage-instructies Maten Doorstroomdiagram Bediening Reinigen Technische gegevens Service onderdelen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
Seite 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Onderhoud Målene Gennemstrømningsdiagram Tekniske data Brugsanvisning Rengøring Reservedele Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
Seite 9
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Manutenção Avisos de montagem Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças de substituição Dados Técnicos Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
Seite 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Ustawianie Konserwacja Wskazówki montażowe Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Dane techniczne Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
Seite 11
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Údržba Pokyny k montáži Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Technické údaje Čištění Servisní díly Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
Seite 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Údržba Pokyny pre montáž Rozmery Diagram prietoku Obsluha Technické údaje Čistenie Servisné diely Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
Seite 14
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Технические данные Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
Seite 15
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beállítás Karbantartás Szerelési utasítások Méretet Átfolyási diagramm Használat Tisztítás Műszaki adatok Tartozékok Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a 31. oldalon...
Seite 16
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Huolto Asennusohjeet Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Tekniset tiedot Puhdistus Varaosat Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
Seite 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Justering Skötsel Monteringsanvisningar Måtten Flödesschema Tekniska data Hantering Rengöring Reservdelar Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
Seite 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Techniniai duomenys Eksploatacija Valymas Atsarginės dalys Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
Seite 19
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Održavanje Upute za montažu Mjere Dijagram protoka Tehnički podatci Upotreba Čišćenje Rezervni djelovi Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
Seite 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Bakım Montaj açıklamaları Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Teknik bilgiler Temizleme Yedek Parçalar Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı Bakınız sayfa 31...
Seite 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Întreţinere Instrucţiuni de montare Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Date tehnice Curăţare Piese de schimb Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
Seite 22
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Συντήρηση Οδηγίες συναρμολόγησης Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Χειρισμός Καθαρισμός Ανταλλακτικά Τεχνικά Χαρακτηριστικά Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. σελίδα 31...
Seite 23
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Justiranje Vzdrževanje Navodila za montažo Mere Diagram pretoka Upravljanje Tehnični podatki Čiščenje Rezervni deli Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža Glejte stran 31.
Seite 24
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Hooldus Paigaldamisjuhised Mõõtude Läbivooludiagramm Tehnilised andmed Kasutamine Puhastamine Varuosad Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
Seite 25
Latviski Drošības norādes Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana Apkope Norādījumi montāžai Izmērus Caurplūdes diagramma Lietošana Tehniskie dati Tīrīšana Rezerves daļas Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. 31. lpp.
Seite 26
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Održavanje Instrukcije za montažu Mere Dijagram protoka Tehnički podaci Rukovanje Čišćenje Rezervni delovi Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
Seite 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Tekniske data Betjening Rengjøring Servicedeler Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
Seite 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Б Юстиране А Поддръжка Указания за монтаж А Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Технически данни Сервизни части Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
Seite 29
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Mirëmbajtja Udhëzime për montimin Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Pjesë ndërrimi Të dhëna teknike Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
Seite 30
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على أحماض يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو اجلروح وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم التحميل عليه بأشياء أخرى وظيفة...