Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Starck Organic
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
Urquiola
Massaud
Bouroullec

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Axor Urquiola series

  • Seite 1 Urquiola ZH 用户手册 / 组装说明 Starck Organic Massaud Bouroullec ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Justierung Wartung Montagehinweise Maße Technische Daten Durchflussdiagramm Serviceteile Bedienung Reinigung Prüfzeichen Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 31...
  • Seite 3 Français Consignes de sécurité Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Informations techniques Diagramme du débit Pièces détachées Instructions de service Nettoyage Classification acoustique et débit Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 31...
  • Seite 4 English Safety Notes Symbol description Adjustment Installation Instructions Maintenance Technical Data Dimensions Flow diagram Spare parts Operation Cleaning Test certificate Fault Cause Remedy Assembly see page 31...
  • Seite 5 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Taratura Manutenzione Istruzioni per il montaggio Ingombri Diagramma flusso Dati tecnici Parti di ricambio Procedura Pulitura Segno di verifica Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 31...
  • Seite 6 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Datos técnicos Diagrama de circulación Repuestos Manejo Limpiar Marca de verificación Problema Causa Solución Montaje ver página 31...
  • Seite 7 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Technische gegevens Doorstroomdiagram Service onderdelen Bediening Reinigen Keurmerk Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 31...
  • Seite 8 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Forindstilling Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Brugsanvisning Rengøring Godkendelse Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 31...
  • Seite 9 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Dados Técnicos Peças de substituição Funcionamento Limpeza Marca de controlo Falha Causa Solução Montagem ver página 31...
  • Seite 10 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Dane techniczne Schemat przepływu Części serwisowe Obsługa Czyszczenie Znak jakości Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 31...
  • Seite 11 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Nastavení Pokyny k montáži Údržba Rozmìry Technické údaje Diagram průtoku Servisní díly Ovládání Čištění Zkušební značka Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 31...
  • Seite 12 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Technické údaje Diagram prietoku Servisné diely Obsluha Čistenie Osvedčenie o skúške Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 31...
  • Seite 13 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅胶! 套。 本产品只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 调节 (参见第页 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 热水温度调节。如果使用即热式喷头, 安装提示 则不建议安装热水阀门。 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 后将不认可运输损害或表面损伤。 保养 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 : 单向阀必须在符合国家或当 请遵守当地国家现行的安装规定。 地的法律的情况下按照 定 技术参数 期检查(至少一年一次)。 工作压强: 最大 推荐工作压强: , - , 测试压强: 大小 (参见第页 热水温度: 最大 推荐热水温度: 流量示意图 热力消毒: 最大 / 分钟...
  • Seite 14 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Подгонка Техническое обслуживание Указания по монтажу Размеры Схема потока Технические данные Κомплеκт Эксплуатация Очистка Знак технического контроля Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 31...
  • Seite 15 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Méretet Műszaki adatok Átfolyási diagramm Tartozékok Használat Tisztítás Vizsgajel Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 31...
  • Seite 16 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Käyttö Puhdistus Koestusmerkki Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 31...
  • Seite 17 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Justering Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema Reservdelar Hantering Rengöring Testsigill Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 31...
  • Seite 18 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Eksploatacija Valymas Bandymo pažyma Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 31...
  • Seite 19 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Regulacija Upute za montažu Održavanje Mjere Tehnički podatci Dijagram protoka Rezervni djelovi Upotreba Čišćenje Oznaka testiranja Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 31...
  • Seite 20 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Ölçüleri Teknik bilgiler Akış diyagramı Yedek Parçalar Kullanımı Temizleme Kontrol işareti arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 31...
  • Seite 21 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Date tehnice Diagrama de debit Piese de schimb Utilizare Curăţare Certificat de testare Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 31...
  • Seite 22 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Τεχνικά Χαρακτηριστικά Ανταλλακτικά Χειρισμός Καθαρισμός Σήμα ελέγχου Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 31...
  • Seite 23 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Rezervni deli Upravljanje Čiščenje Preskusni znak Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 31...
  • Seite 24 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Kasutamine Puhastamine Kontrollsertifikaat Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 31...
  • Seite 25 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Izmērus Tehniskie dati Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Lietošana Tīrīšana Pārbaudes zīme Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 31...
  • Seite 26 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Mere Tehnički podaci Dijagram protoka Rezervni delovi Rukovanje Čišćenje Ispitni znak Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 31...
  • Seite 27 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Betjening Rengjøring Prøvemerke Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 31...
  • Seite 28 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Технически данни Диаграма на потока Сервизни части Обслужване Почистване Контролен знак Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 31...
  • Seite 29 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Të dhëna teknike Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Përdorimi Pastrimi Shenja e kontrollit Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 31...
  • Seite 30 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب‬ !‫أحماض‬ .‫حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح‬ ‫ال يجب استخدام المنتج إال في أغراض االستحمام‬ ‫الضبط (راجع صفحة‬ .‫واألغراض الصحية وأغراض تنظيف الجسم‬ ‫ضبط...
  • Seite 31 01800180...
  • Seite 32 Montage 0,1 Nm Starck Organic / Urquiola Massaud / Bouroullec SW 2 mm 4 Nm SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm SW 4 mm 5 Nm 5 Nm...
  • Seite 33 0,3 MPa 0,3 МПа 60 °C 10 °C 0,3 ‫مﻴﺠابﺴﻜال‬...
  • Seite 34 ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ 开 ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ 关 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ 11425000 / 11426000 / 18455000 / 18457000 / 19421000 / 19422000 ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ 热 冷 ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫رد‬...
  • Seite 35 Bedienung 12415000 / 12416000 蓝色 / 红色 / ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫أزرق‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫أحمر‬ ‫ﻓﺘﺢ‬ ‫إﻏﻼق‬ 热 冷 ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫إﻏﻼق‬ ‫ﺳﺎﺧﻦ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫رد‬ ‫ﺑﺎ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ ‫اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ P-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 11425000 11426000 12415000 12416000 18455000 18457000 19421000 19422000 Urquiola Urquiola Starck Organic Starck Organic DIN 4109...
  • Seite 36 Urquiola Starck Organic Massaud Bouroullec Urquiola Massaud Urquiola Massaud Starck Organic Bouroullec Starck Organic Bouroullec 0,50 0,50 0,45 0,45 0,40 0,40 0,35 0,35 0,30 0,30 0,25 0,25 0,20 0,20 0,15 0,15 0,10 0,10 0,05 0,05 0,00 0,00 12 18 24 30 36 42 48 12 18 24 30 36 42 48 Q = l/min Q = l/min...
  • Seite 37 Wartung 11426000 / 12416000 / 18457000 / 19422000 SW 2 mm SW 4 mm SW 10 mm...
  • Seite 38 Wartung 11426000 / 12416000 / 18457000 / 19422000 96655000 SW 10 mm 8 Nm 96753000 SW 2 mm 4 Nm SW 4 mm 5 Nm...
  • Seite 39 Serviceteile Urquiola > 108 mm 58 - 80 mm Starck Organic / Urquiola / Bouroullec Massaud...
  • Seite 40 Serviceteile Massaud Bouroullec Starck Organic...