Herunterladen Diese Seite drucken
Velleman PIR416 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PIR416:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
PI R4 1 6
MI NI P I R MO TI O N D E TE CTO R – BUI LD I N
MI NI P I R BEW EGI NGSD E TE CTO R – I NBO UW
MI NI D É TECTE UR D E MO UV E ME N TS P I R – À E NCA S TRER
MI NI D E TECTO R D E MO V I MI E N TO S P I R – P A RA EMP O TRA R
MI NI P I R- BEW EGU NG S MELD ER – ZU M EI NBA UE N
SEN SO R D E MO V I ME N TO S P I R - E N CA STRÁ V EL
MI NI CZ UJNI K RU CHU P I R – D O W BUD O W A NI A
USER MANUAL
GEBRUI KERSHANDLEI DI NG
MO DE D' EMPLOI
MANUAL DEL USUARI O
BEDI ENUNGSA NLEI TUNG
MANUAL DO UTI LI ZADOR
INSTR UKC JA O BSŁUGI
1 2 V dc – 1 2 V cc
3
6
9
1 2
1 6
1 9
2 3

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman PIR416

  • Seite 1 PI R4 1 6 MI NI P I R MO TI O N D E TE CTO R – BUI LD I N MI NI P I R BEW EGI NGSD E TE CTO R – I NBO UW MI NI D É TECTE UR D E MO UV E ME N TS P I R – À E NCA S TRER MI NI D E TECTO R D E MO V I MI E N TO S P I R –...
  • Seite 2 P I R4 1 6 V. 0 4 – 2 6 / 0 7 / 2 0 13 © Ve llem a n n v...
  • Seite 3 P I R4 1 6 U SER M AN U AL I nt r oduct io n To a l l r e si de nt s of t he E ur ope a n Un ion I m por t a nt e nv i r onm e nt a l inf or m a t i on a bout t hi s p r odu ct Th is s y m b ol o n th e de v ice o r th e pa ck ag e ind ica tes t ha t d isp osa l o f t he de v ice a f te r it s life cy cle cou ld ha rm t he e n vironm en t .
  • Seite 4 P I R4 1 6 • Dam age cau sed b y d is reg a rd of ce rta in g uide lin es in t his m an ua l is no t co v e re d b y t he wa rra n t y a nd t he dea le r will no t a cce p t re s pon s ib ilit y f o r a n y en su ing d ef e ct s o r p rob le m s .
  • Seite 5 P I R4 1 6 6 . Con ne ct t he wirin g [ 1 ] t o t h e t e rm ina ls a cco rd ing to t he d ia g ram o n pa ge 2 . W ire co lo u rs: x re d ( + ) y b la ck (- ) z b ro wn...
  • Seite 6: Gebruikershandleiding

    P I R4 1 6 © CO P Y RI GH T NO TI CE The co py r ig ht t o t his m a n ua l is o w ne d by V e lle m a n nv . A ll w o r ld w ide r ight s r e se r v e d.
  • Seite 7 P I R4 1 6 • Ge br u ik he t t oe st e l e nk e l b in ne ns hu is. Be sche rm h e t t oes t e l t ijd e ns d e bed ien ing . •...
  • Seite 8 P I R4 1 6 O FF g e voe lighe id laa g h oo g b e we g in g 5 ” a ct iv e ring sd u u r 5 se con de n 3 0 ” a ct iv e ring sd u u r 3 0 se co nd en 1 ’...
  • Seite 9 P I R4 1 6 g e wich t ± 4 1 g Ge br u ik dit t oe st e l e nk e l m e t or ig ine le a cce s soir e s. V e l le m a n nv is n ie t a a nspr a k e lij k v oor sc ha de of k w e t sur e n b ij ( v e r k e e r d) ge br u ik v a n d it t oe st e l.
  • Seite 10 P I R4 1 6 Cons ig ne s de sé c ur it é Ga rde r l' app a re il h o rs de la po rt ée d es en fa n ts e t des p e rson ne s no n au t o risées .
  • Seite 11 P I R4 1 6 l’u n ité de pilo tag e de rriè re un e pa ro i ou un f aux p laf on d . Pré v o ir u n es pa ce d ’a u m o in s 2 cm a u to u r d e l’u n ité p ou r ga ran t ir u ne v e n t ila t io n suf f isa n te .
  • Seite 12: Manual Del Usuario

    P I R4 1 6 Spé cif ica t ions t e ch niq ue s t y p e de com m u ta te u r re la is a ng le de dé te ct io n 1 0 0 °...
  • Seite 13 P I R4 1 6 Es t e sím bo lo e n es te a pa ra to o e l em ba la je ind ica q ue , s i t ira la s m ue s t ras in se rv ib les , p od rían d añ a r e l m ed io am b ie n te .
  • Seite 14 P I R4 1 6 n o se rá re spo n sab le d e n in gú n da ño u o t ros p rob le m as re s u ltan t es . I nst a la ció n Vé...
  • Seite 15 P I R4 1 6 A dv e r t e ncia : n u n ca co rt o circu ite lo s co n ta ct os . 7 . Cone ct e la a lim en t a ció n . 8 .
  • Seite 16 P I R4 1 6 © D ERECHO S D E A U TO R V e lle m a n NV dis pone de los de r e c hos de a ut or pa r a e st e m a nua l de l usua r io.
  • Seite 17 P I R4 1 6 Es g ib t k e ine z u wa rt e nd en Te ile . Be ste llen Sie e ven t ue lle Ers a t z t eile be i I h rem Fa ch hä nd le r. A llge m e ine R icht l in ie n Sie he V e lle m a n®...
  • Seite 18 P I R4 1 6 • Be a ch te n Sie , d ass den Con t ro lle r be i Mon ta ge h in te r eine r Wan d St e ck e r u nd d ie Ka be l. o de r e ine r fa ls ch en De ck e im m e r e rre ich ba r is t un d , das s k e in e r ih n be rü...
  • Seite 19 P I R4 1 6 Au sgan g m a x . 12 Vd c 2 , 5 A / 2 5 W Be t rieb s tem pe ra tu r - 1 0 °C b is + 40 ° C Be t rieb s feu ch t igk e it <...
  • Seite 20 P I R4 1 6 os r e s ídu os. O b rig ad a po r e s co lhe r a Velle m an ! Le ia a t en ta m en t e as in s t ru ções d o m a n ua l an t es de o usa r.
  • Seite 21 P I R4 1 6 A in s ta la ção d e ve se r fe ita po r p es soa l q ua lif icad o . 1 . Es co lha um lo ca l a p ro p riado p a ra o sen so r. Ev it e lo ca is su je ito s a f re qu en t es va ria çõ...
  • Seite 22 P I R4 1 6 6 . Lig ue os f ios [ 1 ] a o s te rm in ais de a co rdo com o d iag ram a da p ág ina 2 . Co res dos fios : x v e rm e lho ( + ) y p re t o ( -) z ca sta n ho...
  • Seite 23: Instrukcja Obsługi

    P I R4 1 6 © D I REI TO S D E A U TO R A V e lle m a n NV de t e m o s dir e it os de a ut or de st e m a n ua l do ut il iza do r .
  • Seite 24 I nf or m a cj e ogó lne Proszę zapoznać się z informacjam i w czę ści Velleman® usługi i gw a r a ncj a jakośc i na k ońcu ninie jsze j instruk cji.
  • Seite 25 P I R4 1 6 (prze pie rze niem ). Pozostawić odpowie dnią prze strze ń ( p rz y na jm n ie j 2 cm) wokół ste rownika w ce lu zape wnie nia we n t y la cji. •...
  • Seite 26 © INFOR MA CJA O PRA WA CH WŁA SNOŚCI I nst r uk cja ta jest włas nośc ią fir my Velleman NV i je st chroniona pra wami autorsk imi. Wszystkie pra wa są...
  • Seite 27 • Repairs occurring after warranty expiration • Velleman® can decide to replace an article are subject to shipping costs. with an equivalent article, or to refund the retail • The above conditions are without prejudice value totally or partially when the complaint is to all commercial warranties.
  • Seite 28 Garantie de service et de qualité inhoud (bv. verlies van data), vergoeding voor Velleman® eventuele winstderving. Depuis 1972, Velleman® a gagné une vaste - verbruiksgoederen, onderdelen of expérience dans le secteur de l’électronique et hulpstukken die onderhevig zijn aan est actuellement distributeur dans plus de 85 veroudering door normaal gebruik zoals bv.
  • Seite 29 Velleman® explicite de SA Velleman® ; - frais de autoriza reemplazar el artículo por un artículo transport de et vers Velleman® si l’appareil equivalente o reembolsar la totalidad o una n’est plus couvert sous la garantie.
  • Seite 30 Gerätes unmöglich ist, oder wenn die Kosten - se calcula gastos de transporte de y a dafür unverhältnismäßig sind, kann Velleman® si el aparato ya no está cubierto Velleman® sich darüber entscheiden, dieses por la garantía. Produkt durch ein gleiches Produkt zu •...
  • Seite 31 Gewinnausfall. - Verbrauchsgüter, Teile oder Zubehörteile, die durch normalen Gebrauch dem Verschleiß ausgesetzt sind, wie z.B. Batterien (nicht nur Velleman ® usługi i gwarancja jakości aufladbare, sondern auch nicht aufladbare, eingebaute oder ersetzbare), Lampen, Od czasu założenia w 1972, Velleman®...
  • Seite 32 Garantia de serviço e de qualidade upadku lub klęski żywiołowej, itp.; Velleman® - usterka wynika z zaniedbań Desde a sua fundação em 1972 Velleman® eksploatacyjnych tj. umyślne bądź nieumyślne tem adquirido uma amplia experiencia no zaniechanie czyszczenia, konserwacji, sector da eletrónica com uma distribuição em wymiany materiałów ekspolatacyjnych,...
  • Seite 33 - todas as reparações ou modificações efectuadas por terceiros sem a autorização de SA Velleman®; - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho não estiver coberto pela garantia. • qualquer reparação será fornecida pelo local de compra. O aparelho será obrigatoriamente acompanhado do talão ou factura de origem e...