Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman PIR415 Bedienungsanleitung
Velleman PIR415 Bedienungsanleitung

Velleman PIR415 Bedienungsanleitung

Mini pir-bewegungsmelder - zum einbauen
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

All manuals and user guides at all-guides.com
PIR41
MINI PIR MOTIO
MINI PIR BEWE
MINI DÉTECTEU
MINI DETECTOR
MINI PIR-BEWE
 
 
15
ON DETECTOR - BUILD
EGINGSDETECTOR - INB
UR DE MOUVEMENTS P
R DE MOVIMIENTOS P
EGUNGSMELDER - ZUM
 IN
BOUW
PIR - À ENCASTRER
IR - PARA EMPOTRAR
M EINBAUEN
3
5
8
11
13
          
 
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman PIR415

  • Seite 2 all-...
  • Seite 16: Bedienungsan Nleitung

    Symbol auf dem Produkt  oder der Verpackung ze eigt an, dass  die Ents sorgung dieses Produktes s nach seinem Lebenszyk klus der  Umwelt t Schaden zufügen kann.    Entsorg en Sie die Einheit (oder v verwendeten Batterien)  nicht als  unsortie ertes Hausmüll; die Einhe eit oder verwendeten Ba atterien  müssen von eine er spezialisierten Firma zw wecks Recycling entsorgt t werden.  Diese Einheit mu uss an den Händler oder  ein örtliches Recycling‐U Unternehmen  retourniert werd den. Respektieren Sie die e örtlichen Umweltvorsch hriften.  Falls Zweifel bes stehen, wenden Sie sich  für Entsorgungsrichtlini en an Ihre  örtliche Behörde e.  24.09.2010 © ©Velleman nv...
  • Seite 17: Sicherheit Tshinweise

    Haftung.  4. Installatio on  Siehe Abbildunge en, Seite 2 dieser Bedien nungsanleitung.  Lassen n Sie das Gerät von einem m Fachmann installieren! !    • Wählen Sie ei inen geeigneten Montag geort. Vermeiden Sie Räu ume mit  großen Temp peraturschwankungen (z. B. Klimaanlage oder Wä rmequelle)  oder wo sich  bewegende Gegenständ de befinden.   • Sorgen Sie für r ein Loch mit einem Dur rchmesser von 12 mm. B Befestigen Sie  den Controlle er an der Rückseite einer  Wand oder einer falsche en Decke.  24.09.2010 © ©Velleman nv...
  • Seite 18: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com     PIR415     Lassen Sie einen Raum von min. 2 cm rund um den Controller für genügend  Ventilation.  Bemerkungen:  • Die Sensorkabel sind ± 20 cm lang. Bei Montage des Controllers hinter  einer Wand, bohren Sie ein Loch von min. 12 mm für den Stecker und  die Kabel.  • Beachten Sie, dass den Controller bei Montage hinter einer Wand oder  einer falschen Decke immer erreichbar ist.  • Versehen Sie die Verdrahtung für die Installation.  • Schalten Sie den Strom aus, indem Sie die Sicherung des Stromkreises  ausschalten.  • Verbinden Sie den Sensor vorsichtig mit dem Controller [2].  • Stellen Sie die DIP‐Schalter [3] ein:    Empfindlichkeit Licht <10lx immer   Empfindlichkeit  niedrig hoch   Bewegung ...
  • Seite 19 All manuals and user guides at all-guides.com     PIR415     Betriebsfeuchtigkeit <93%RH Timer  5  Sek., 30 Sek., 1 Min., 3 Min., 5 Min., 8 Min. Empfindlichkeit  < 3 Lux bis 2000 Lux Abmessungen  Sichtteil Ø22 x 10mm eingebauter Teil (Controller) 55 x 25 x 35mm Gewicht  ±41g Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen. Velleman NV  übernimmt keine Haftung für Schaden oder Verletzungen bei (falscher)  Anwendung dieses Gerätes. Für mehr Informationen zu diesem Produkt und  die neueste Version dieser Bedienungsanleitung, siehe www.velleman.eu.  Alle Änderungen ohne vorherige Ankündigung vorbehalten.  © URHEBERRECHT  Velleman NV besitzt das Urheberrecht für diese Bedienungsanleitung. Alle  weltweiten Rechte vorbehalten. ohne vorherige schriftliche Genehmigung des  Urhebers ist es nicht gestattet, diese Bedienungsanleitung ganz oder in Teilen zu  reproduzieren, zu kopieren, zu übersetzen, zu bearbeiten oder zu speichern.      24.09.2010 ©Velleman nv...
  • Seite 20 all-...
  • Seite 24 • Los gastos de transporte correrán a carga  z.B. Batterien, Lampen, Gummiteile,  del cliente para una reparación efectuada  Treibriemen, usw. (unbeschränkte Liste).  fuera del periode de garantía.  ‐ Schäden verursacht durch Brandschaden,  • Cualquier gesto comercial no disminuye  Wasserschaden, Blitz, Unfälle,  estos derechos.  Naturkatastrophen, usw.  La lista previamente mencionada puede ser  ‐ Schäden verursacht durch absichtliche,  adaptada según el tipo de artículo (véase el  nachlässige oder unsachgemäße  manual del usuario del artículo en  Anwendung, schlechte Wartung,  cuestión)  zweckentfremdete Anwendung oder  Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in  Velleman® Service‐ und Qualitätsgarantie  der Bedienungsanleitung.  Velleman® hat gut 35 Jahre Erfahrung in der  ‐ Schäden infolge einer kommerziellen,  Elektronikwelt und vertreibt seine Produkte  professionellen oder kollektiven  in über 85 Ländern.  Anwendung des Gerätes (bei gewerblicher  Alle Produkte entsprechen den strengen  Anwendung wird die Garantieperiode auf 6  Qualitätsforderungen und gesetzlichen  Monate zurückgeführt).  Anforderungen in der EU. Um die Qualität  zu gewährleisten werden unsere Produkte  ‐ Schäden verursacht durch eine  regelmäßig einer zusätzlichen  unsachgemäße Verpackung und  Qualitätskontrolle unterworfen, sowohl von  unsachgemäßen Transport des Gerätes.  unserer eigenen Qualitätsabteilung als auch ...

Inhaltsverzeichnis