Seite 1
STEINEL Vertrieb GmbH Dieselstraße 80-84 33442 Herzebrock-Clarholz Tel: +49/5245/448-188 www.steinel.de Contact www.steinel.de/contact Information IR 2180 UP ECO...
Seite 2
3�1 DE � � � � � � � � � 12 Textteil beachten! GB � � � � � � � � � 21 Follow written instructions! FR � � � � � � � � � 29 Se référer à la partie texte ! NL �...
Seite 3
3�3 4�1 3�4 max. 8 m - 4 - - 5 - – 5 – – 4 –...
Anschlussklemme angeschlossen. Neutralleiter (N) kann optional angeschlossen werden. Ein Schutzleiter wird nicht benötigt. Der IR 2180 UP ECO ist mit einem Pyro-Sensor ausgestattet, der die unsicht- bare Wärmestrahlung von sich bewegenden Körpern (Menschen, Tieren, etc.) Wichtig: Ein Vertauschen der Anschlüsse führt im Gerät oder Sicherungskasten erfasst.
5� Montage Einstellregler 5 s: kürzeste Zeit (5 Sekunden) Einstellregler 5 min: 5 Minuten • Alle Bauteile auf Beschädigung prüfen. Einstellregler 30 min: längste Zeit (30 Minuten) • Bei Schäden das Produkt nicht in Betrieb nehmen. • Geeigneten Montageort auswählen unter Berücksichtigung der Reichweite Durch jede erfasste Bewegung vor Ablauf dieser Zeit wird die Nachlaufzeit neu und Bewegungserfassung.
Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten beschränken oder ersetzen diese nicht. Wiederverwertung zugeführt werden. Die Garantie gilt für sämtliche STEINEL-Produkte, die in Deutschland gekauft und verwendet werden. Es gilt deutsches Recht unter Ausschluss des Über- 9� Herstellergarantie einkommens der Vereinten Nationen über Verträge über den internationalen Warenkauf (CISG).
Proper use: – Sensor switch for installation in indoor flush-mounting boxes. The IR 2180 UP ECO is equipped with a pyro sensor which detects the invisible heat emitted by moving objects (people, animals etc.). The heat detected in this way is converted electronically into a signal that switches a connected load ON (e.g.
Package contents (Fig� 3�1) 5� Mounting – Sensor module • Check all components for damage. – Surround • Do not use the product if it is damaged. – Load module • Select an appropriate mounting location, taking the reach and motion detection into consideration.
5 seconds after releasing the button to prevent any shadow being cast over and product designation, either to your retailer or contact us at STEINEL (UK) the brightness sensor. The LED flashes once to indicate that Teach mode has Limited, 25 Manasty Road, Axis Park, Orton Southgate, Peterborough, PE2...
If you have a warranty claim or would like to ask any question regarding your 11� Troubleshooting product, you are welcome to call us at any time on our Service Hotline 01733 Malfunction Cause Remedy 366700. Y E A R Sensor switch without ■...
– le détecteur type interrupteur convient au montage à l'intérieur dans les boîtes de branchement encastrées L'IR 2180 UP ECO est équipé d'un capteur pyroélectrique qui détecte le rayonnement de chaleur invisible émis par les corps en mouvement (personnes, animaux, etc.). Ce rayonnement de chaleur capté est ensuite traité par un sys- tème électronique qui met en marche l'appareil raccordé...
Contenu de la livraison (fig� 3�1) 5� Montage – Module de détection • Contrôler l'absence de dommages sur toutes les pièces. – Cadre • Ne pas mettre le produit en service en cas de dommage. – Module de charge • Choisir l'emplacement de montage approprié en tenant compte de la portée et de la détection des mouvements.
5 ans sur le parfait état et le bon fonctionnement de votre produit à détection STEINEL Professional. Nous garantissons que ce produit ne présente pas de Mode Teach (apprentissage) défauts matériels, de fabrication ni de construction. Nous garantissons le bon Le mode Teach (apprentissage) mémorise la valeur actuelle de la luminosité...
Veuillez consulter notre site Internet www�steinel-professional�de/garantie 11� Dysfonctionnements pour de plus amples informations sur la manière de faire valoir un droit à une Problème Cause Solution prestation de garantie. Détecteur type ■ Fusible sauté, appareil ■ Enclencher le fusible, le Si vous avez besoin d’avoir recours au service de garantie ou si vous avez une...
Gebruik volgens de voorschriften: – Sensorschakelaar voor inbouwmontage binnenshuis De IR 2180 UP ECO is voorzien van een pyrosensor, die de onzichtbare warm- testraling van bewegende elementen (mensen, dieren enz.) registreert. Deze zo geregistreerde warmtestraling wordt elektronisch omgezet en een aangesloten apparaat (bijv.
Bij de levering inbegrepen (afb� 3�1) 5� Montage – Sensormodule • Alle onderdelen controleren op beschadigingen. – Afdekraam • Neem het product bij beschadigingen niet in gebruik. – Belastingsmodule • Kies een passende montageplaats; houd hierbij rekening met de reikwijdte en de bewegingsregistratie.
Wij verlenen 5 jaar garantie op de doende omgevingslichtsterkte uitschakelt. onberispelijke staat en het correcte functioneren van uw sensorproduct uit het STEINEL Professional assortiment. Wij garanderen dat dit product geen materi- Teach-modus aal-, productie- of constructiefouten heeft. Wij garanderen de goede werking van...
STEINEL kan niet aansprakelijk wor- 11� Storingen den gesteld voor de transportkosten en het transportrisico van het terugsturen. Storing Oorzaak Oplossing (Op onze website www�vanspijk�nl vindt u meer informatie over het claimen van Sensorschakelaar ■...
Seite 23
Uso conforme allo scopo: – Interruttore a sensore per il montaggio in prese incassate in ambienti interni Il modello IR 2180 UP ECO easy è dotato di un pirosensore che rileva le radiazioni termiche invisibili provenienti da corpi in movimento (persone, animali, ecc.).
Volume di fornitura (Fig� 3�1) È possibile collegare più interruttori a sensore in parallelo. Cio non comporta un – Modulo sensore aumento della potenza massima allacciabile. Su ogni interruttore a sensore si – Telaio deve collegare il filo neutro (N). –...
Suo movimenti o per via di una sufficiente luminosità dell'ambiente. prodotto a sensori STEINEL Professional. Noi garantiamo che questo prodotto è privo di difetti di produzione e costruzione. Garantiamo la funzionalità di tutti i Modalità...
11� Disturbi di funzionamento del prodotto al Suo rivenditore o direttamente a noi: STEINEL Italia S�r�l�, Guasto Causa Rimedio Largo Donegani 2, I-20121 Milano. Le consigliamo pertanto di conservare scrupolosamente lo scontrino d’acquisto o la fattura fino alla scadenza del...
Uso previsto: – Conmutador de sensor para el montaje interior en cajas empotrables. El IR 2180 UP ECO easy va equipado con un sensor piroeléctrico que registra la radiación térmica invisible de objetos en movimiento (personas, animales etc.). Esta radiación térmica registrada se transforma electrónicamente, activando un consumidor conectado (p.
Volumen de suministro (fig� 3�1) 5� Montaje – Módulo de sensor • Asegurarse de que todos los componentes se encuentran en perfecto – Marco estado. – Módulo de carga • No se pongan en servicio en caso de estar deteriorados. •...
Certificado de garantía. Le ofrecemos 5 años de garantía La luz se enciende aunque haya suficiente luminosidad ambiental. La luz per- sobre el estado y el funcionamiento impecables de su producto STEINEL Profes- manece encendida hasta que el conmutador de sensor la apague por falta de sional con técnica de sensores.
STEINEL no 11� Fallos de funcionamiento responderá por gastos o riesgos de transporte con motivo del envío. Fallo Causa Remedio Información para hacer constar un caso de garantía la obtendrá a través de Conmutador de sensor ■...
– Interruptor com detetor para integrar em caixas de derivação embutidas em espaços interiores O IR 2180 UP ECO easy está equipado com um sensor piroelétrico que deteta a radiação térmica invisível proveniente de corpos em movimento (pessoas, animais, etc.). A radiação térmica, assim detetada, é convertida por meio de um sistema eletrónico e liga um ponto de consumo (por ex.
O interruptor com detetor tanto pode ser usado para uma instalação de A ligação em paralelo de vários interruptores com detetor é possível. A potência 2 condutores, como para uma de 3. máxima de ligação não aumenta em função disso. O neutro (N) tem de ser Itens fornecidos (fig�...
5 anos de garantia sobre o perfeito estado e o correto funcionamento do seu uma luminosidade suficiente do ambiente. produto da série STEINEL Professional. Garantimos-lhe que o produto não apresenta quaisquer defeitos de material, fabrico e construção. Garantimos as Modo Teach perfeitas condições de funcionamento de todos os componentes eletrónicos...
original da fatura de compra, que deverá conter obrigatoriamente a data da 11� Falhas de funcionamento compra e a designação inequívoca do produto, ao seu revendedor ou direta- Falha Causa Solução mente a nós: F� Fonseca, S�A� - Rua João Francisco do Casal 87-89, 3800- 266 Aveiro.
Ändamålsenlig användning: – Sensorbrytare för infällt montage inomhus IR 2180 UP ECO är utrustad med en pyrosensor som känner av den osynliga värmestrålningen från kroppar i rörelse (människor, djur, etc.). Den registrerade värmestrålningen omvandlas på elektronisk väg och en ansluten förbrukare (t.ex.
Sensorbrytaren har konstruerats för installation med eller utan nolla. 5� Montage Innehåll (bild 3�1) • Kontrollera samtliga delar med avseende på skador. – Sensormodul • Är produkten skadad får den inte tas i bruk. – Ram • Välj en lämplig montageplats med hänsyn till räckvidden och rörelsedetek- –...
Seite 37
Utöver den rättsliga garanti-fristen, ger vi 5 års garanti på att din sensorn växlar till normal sensordrift. STEINEL-Professional-Sensor-produkt är i oklanderligt skick och fungerar korrekt. Vi garanterar, att denna produkt är helt utan material-, produktions- eller konstruk- Status ljus FRÅN: tryck 1 × ...
Korrekt anvendelse: – Sensorkontakt til indendørs montering i skjult monterede dåser. IR 2180 UP ECO er udstyret med en pyro-sensor, der registrerer den usynlige varmeudstråling fra genstande (mennesker, dyr, etc.), der bevæger sig. Den registrerede varmeudstråling omsættes elektronisk og den tilsluttede forbruger (f.eks.
Sensorkontakten er konstrueret til både 2-leder- og 3-leder-installation. 5� Montering Leveringsomfang (fig� 3�1) • Kontrollér alle komponenter for beskadigelser. – Sensormodul • Er produktet beskadiget, må det ikke tages i brug. – Ramme • Vælg et egnet monteringssted, hvor der er taget hensyn til rækkevidde og –...
Vi giver 5 års garanti for fejlfri og korrekt funktion på dit Status lys tændt: Tryk 1 × STEINEL-Professional-sensorteknologi-produkt. Vi garanterer, at dette produkt Lyset slukkes. Hvis der ikke registreres flere bevægelser, udløber efterløbstiden, ikke har materiale-, produktions- eller konstruktionsfejl. Vi giver garanti for alle og sensoren skifter til normal sensordrift.
3� IR 2180 UP ECO Käyttötarkoituksen mukainen käyttö: – Uppopistorasiaan asennettava, sisätiloissa käytettävä tunnistinkytkin IR 2180 UP ECO on varustettu pyrosähköisellä tunnistimella, joka havait- see liikkuvista ihmisistä, eläimistä jne. lähtevän lämpösäteilyn. Lämpösäteily muunnetaan elektronisesti, jolloin liitetty laite (esim. valaisin) kytkeytyy päälle automaattisesti.
Seite 44
Tuotteen mitat (kuva 3�2) 5� Asennus • Tarkista, että missään komponentissa ei ole vaurioita. Laitteen yleiskuva (kuva 3�3) • Älä ota tuotetta käyttöön, jos siinä on vaurioita. A Relemoduuli • Valitse sopiva kiinnityspaikka, ota valinnassa huomioon toimintaetäisyys ja B Hämäryystason asetus toiminta-alue.
Seite 45
Se tapahtuu 5 sekunnin kuluttua painikkeen painamisesta, jotta tunnistimeen nimikkeestä) kanssa ostopaikkaan. Suosittelemme siksi ostotositteen huolellista osuva varjo ei vaikuta valoisuusarvon määrittämiseen. Teach-toimintoon säilyttämistä aina takuuajan päättymiseen asti. STEINEL ei vastaa palautukseen siirtymisestä ilmoitetaan yhden kerran vilkkuvan LEDin kautta. Liitetty valaisin liittyvistä kuljetuskuluista ja -riskeistä.
10� Tekniset tiedot 11� Käyttöhäiriöt Mitat (K × L × S) 81 × 81 × 57 mm Häiriö Häiriön poisto Verkkoliitäntä 220-240 V, 50/60 Hz Tunnistinkytkimelle ei ■ sulake on lauennut, ei ■ kytke sulake päälle, tule sähköä kytketty päälle vaihda sulake, kytke Ottoteho 25 mW verkkokytkin päälle, tarkista johto Teho jännitteenkoettimella...
Forskriftsmessig bruk: – Sensorbryter til montering i innfelte stikkontakter innendørs. IR 2180 UP ECO er utstyrt med en pyrosensor som registrerer den usynlige varmestrålingen fra mennesker, dyr o.l. som beveger seg. Denne registrerte varmestrålingen omdannes elektronisk og slår automatisk på en strømkilde (f.eks.
Produktmål (ill� 3�2) 5� Montering • Kontroller alle komponenter for skader. Apparatoversikt (ill� 3�3) • Ikke ta produktet i bruk dersom det er skadet. A Lastmodul • Velg et egnet monteringssted og ta hensyn til rekkevidde og bevegelsesre- B Skumringsinnstilling gistrering.
Vilan AS – Olaf Helsets vei 5, 0694 Oslo, Norge. Vi anbefaler deg derfor er den tilkoblede lampen slått av. Lagring av aktuell lysstyrkeverdi bekreftes ved å ta godt vare på kjøpskvitteringen til garantiperioden er utløpt. STEINEL tar ikke at LED-en blinker én gang. Deretter går sensorbryteren tilbake til sensormodus ansvar for transportkostnader eller risiko i sammenheng med retursendingen.
Ta gjerne kontakt med oss om du har garantikrav eller spørsmål angående 11� Driftsfeil produktet ditt. Du når oss på +47 22 72 50 00� Feil Årsak Tiltak Sensorbryter uten ■ Sikringen er gått, ■ Aktiver sikringen, sett i ny, Å R S spenning ikke slått på...
Seite 51
– Αισθητήριος διακόπτης για εγκατάσταση σε ενδοτοίχια κουτιά σε εσωτερικούς χώρους Ο Αισθητήριος διακόπτης IR 2180 UP ECO διαθέτει πυρο-αισθητήρα, ο οποίος ανιχνεύει την αόρατη θερμική ακτινοβολία κινούμενων σωμάτων (ανθρώπων, ζώων κ.λπ.). Αυτή η ανιχνευθείσα θερμική ακτινοβολία μετατρέπεται ηλεκτρονικά και...
Ο Αισθητήριος διακόπτης είναι κατάλληλος τόσο για εγκατάσταση 2 συρμάτων όσο Η παράλληλη σύνδεση πολλών αισθητήρων είναι εφικτή. Η μέγιστη όμως συνδεό- και 3 συρμάτων. μενη ισχύς δεν αυξάνεται με αυτό τον τρόπο. Σε κάθε Αισθητήριο διακόπτη πρέπει Περιεχόμενο συσκευασίας (εικ�3�1) να...
συντέμνονται ούτε περιορίζονται από τη δική μας δήλωση εγγύησης. Σας παρέχουμε ή επαρκούς φωτεινότητας περιβάλλοντος. 5 έτη εγγύηση για την άψογη κατασκευή και την κανονική λειτουργία του προϊόντος STEINEL Professional-Sensorik. Παρέχουμε την εγγύηση ότι αυτό το προϊόν δεν Λειτουργία εκμάθησης (Teach-Modus) παρουσιάζει ελαττώματα υλικού, κατασκευής ή σχεδίασης. Παρέχουμε εγγύηση...
Seite 54
την απόδειξη αγοράς έως την παρέλευση της διάρκειας εγγύησης. Για τα έξοδα και Αισθητήριος διακόπτης ■ Ασφάλεια αντέδρασε, ■ Ενεργοποίηση ασφάλει- τους κινδύνους μεταφοράς στα πλαίσια επιστροφής του προϊόντος η STEINEL δεν χωρίς τάση μη ενεργοποιημένη ας, αντικατάσταση, ενερ- αναλαμβάνει καμία ευθύνη.
Amacına uygun kullanım: – İç mekanda sıva altı buatın içine montaj için sensörlü anahtar IR 2180 UP ECO cihazı, hareket eden vücutların (insanlar, hayvanlar, vb.) yayılan görünmez ısı radyasyonunu algılayan bir piro sensör ile donatılmıştır. Kaydedilen bu ısı radyasyonu elektronik forma dönüştürülür ve buna bağlı bulunan bir kullanıcı...
– Sensör modülü 5� Montaj – Çerçeve • Bütün yapı parçalarında hasar kontrolü yapın. – Yük modülü • Hasarlar olduğunda, ürünü işletime almayın. • Erişim menzilini ve hareketlerin algılanmasını göz önüne alarak, uygun montaj Ürünün boyutları (Şek� 3�2) yerini seçin. Cihazın genel görünümü...
önlemek için, düğme bırakıldıktan 5 saniye sonra ger- Geri göndermeyle ilgili nakliye maliyetleri ve riskleri hakkında, STEINEL hiçbir çekleşir. Öğretme moduna geçildiği, LED'in bir defa yanıp sönmesiyle gösterilir.
10� Teknik özellikler 11� İşletim arızaları Boyutlar (Y × G × D) 81 × 81 × 57 mm Arıza Nedeni Giderilmesi Elektrik bağlantısı 220-240 V, 50/60 Hz Sensörlü anahtarda ■ Sigorta atmış, ■ Sigortayı çalıştırın, elektrik yok çalıştırılmamış değiştirin, elektrik Çekilen güç 25 mW anahtarını çalıştırın, kabloyu avometre ile Güç...
Rendeltetésszerű használat: – Mozgásérzékelős kapcsoló beltéri, süllyesztett dobozba történő szereléshez. Az IR 2180 UP ECO piro-érzékelővel van felszerelve, amely a mozgó testek (emberek, állatok, stb.) által kibocsátott, láthatatlan hősugárzást érzékeli. Az eszköz a felfogott hősugárzást elektronikus jellé alakítja, és ennek segítségével kapcsolja be a csatlakoztatott fogyasztót (pl.
5� Szerelés A csomag tartalma (3�1� ábra) – Érzékelő modul • Minden alkatrészt ellenőrizzen sérülés szempontjából. – Keret • Sérülések esetén ne vegye használatba a terméket. – Terhelés modul • A hatótávolság és a mozgásérzékelés tekintetbe vételével válasszon alkalmas helyet, ahová felszerelheti a készüléket. Termékméretek (3�2�...
és korlátozza azokat. A magunk részéről 5 év jótállást adunk arra, hogy az Ön által vásárolt STEINEL környezeti fény rendelkezésre állása miatt ki nem kapcsolja. professzionális érzékelő termék kifogástalan minőségű és rendesen működik.
A jótállás érvényesítéséről a www�steinel-professional�de/garantie honlapun- 11� Üzemzavarok kon kap tájékoztatást. Zavar Elhárítása Amennyiben a garancia körébe eső esemény következett be, vagy a termékével Nem kap feszültséget ■ Kioldott a biztosíték, ■ Kapcsolja be a kapcsolatban szeretne kérdezni valamit, bármikor felhívhat bennünket a a mozgásérzékelő...
Seite 63
12� LED-es villogókód üzemzavar LED-es villogókód Elhárítása 1-szer villan Üzemzavar A csatlakozók ellen- másodpercenként őrzése, a világítótest cseréje, a nullavezeték csatlakoztatása 2-szer villan Hibás a tápfeszültség A csatlakozók ellen- 5 másodpercenként őrzése, a világítótest cseréje, a nullavezeték csatlakoztatása 3-szor villan Túlterhelés, rövidzárlat Csatlakozások ellen- 5 másodpercenként...