Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 18
Quick start guide...........................................2
Kurzanleitung..............................................17
Snelstartgids ...............................................32
ZTE Blade Q Telefon komórkowy
Skrócona instrukcja obsługi ........................63
Vodič za brzi početak..................................92
Stručný návod k použití ............................107
Ghid de iniţiere rapidă ..............................121
Kratke upute .............................................150
ZTE Blade Q Мобильный телефон
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ZTE Blade Q

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ZTE Blade Q Mobile phone Quick start guide...........2 ZTE Blade Q Mobiltelefon Kurzanleitung..........17 ZTE Blade Q Mobiele telefoon Snelstartgids ..........32 ZTE Blade Q Κινητό τηλέφωνο Οδηγός γρήγορης έναρξης ......47 ZTE Blade Q Telefon komórkowy Skrócona instrukcja obsługi ......63 ZTE Blade Q Mobiltelefon Rövid üzembe helyezési útmutató....77...
  • Seite 2: Zte Blade Q Mobile Phone

    ZTE Blade Q Mobile phone Quick start guide...
  • Seite 3: Legal Information

    We offer self-service for our smart terminal device users. Please visit the ZTE official website (at www.ztedevice.com) for more information on self-service and supported product models. Information on the website takes precedence.
  • Seite 4 Trademarks ZTE and the ZTE logos are trademarks of ZTE Corporation. Google and Android are trademarks of Google, Inc. ® The Bluetooth trademark and logos are owned by Bluetooth SIG, Inc. and any use of such trademarks by ZTE Corporation is under licence.
  • Seite 5: Product Safety Information

    Product safety information Do not use hand-held while driving Do not use while refuelling For body-worn operation, maintain a separation of 15 mm This device may produce a bright or flashing light Small parts may cause a choking hazard Do not dispose of it in a fire This device may produce a loud sound To prevent possible hearing...
  • Seite 6: Getting To Know Your Phone

    Do not attempt to disassemble Switch off when instructed on aircraft and in airports Only use approved accessories Switch off in explosive environments Do not rely on this device for emergency communications Getting to know your phone LED light Headset Power key Front camera Earpiece...
  • Seite 7 Back camera Flash Back cover Speaker Charger/USB jack Power key • Press and hold to power on, select phone modes, turn flight mode on/off or power off. • Press to turn the screen display on or off. Home key • Touch to return to the home screen from any application or screen.
  • Seite 8 Starting up Switch off your phone before installing or replacing the battery or the SIM card. The microSDHC card is optional and can be installed and removed while the phone is turned on. Unmount the microSDHC card before removing Place your finger in the slot of the back cover to lift and remove the cover.
  • Seite 9 Hold your microSDHC card with the metal contacts facing down and slide it into the microSDHC card slot. Align the connectors on the phone and the battery and slide the battery into the compartment. Then gently press the battery down until it is secured. Press the cover gently back into place until you hear a click.
  • Seite 10: Charging The Battery

    Charging the battery Connect the adapter to the charging jack. Ensure that the adapter is inserted with the correct orientation. Do not force the connector into the charging jack. Connect the charger to a standard AC power outlet. Disconnect the charger when the battery is fully charged.
  • Seite 11: Declaration Of Rohs Compliance

    To minimise the environmental impact and take more responsibility for the earth we live on, this document shall serve as a formal declaration that the ZTE Blade Q manufactured by ZTE CORPORATION is in compliance with Directive 2011/65/EU of the European Parliament - RoHS...
  • Seite 12: Disposal Of Your Old Appliance

    The correct disposal of your old appliance will help prevent potential negative consequences for the environment and human health. For recycling information for this product based on the WEEE directive, please send an email to weee@zte.com.cn...
  • Seite 13 Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves recommended by international guidelines. These guidelines were developed by the independent scientific organisation ICNIRP and include safety margins designed to ensure the protection of all persons, regardless of age and health.
  • Seite 14 It is hereby declared that following designated product: Product Type: WCDMA/GSM (GPRS) Dual- Mode Digital Mobile Phone Model No.: ZTE Blade Q Product Description: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode Digital Mobile Phone Complies with the essential protection requirements of Directives on Radio and...
  • Seite 15 Testing Centre. The assessments were based on the following regulations and standards: Requirement Standard EN 50360–2001; EN 62311-2008; EN 62209-1-2006; EN 62209-2:2010; EN 62479-2010 Health and EN 50332-1: 2000; safety EN 50332-2: 2003 EN 60950-1:2006+ EN 60950-1:2006/A11:2009+ EN 60950-1:2006/A12:2011+ EN 60950-1:2006/A1:2010; EN 301 489-1 V1.9.2;...
  • Seite 16 This declaration is the responsibility of the manufacturer: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Authorised person signing for the company: Xu Feng Quality Director Of ZTE Corporation Name in block letters & position in the...
  • Seite 17: Zte Blade Q Mobiltelefon Kurzanleitung

    ZTE Blade Q Mobiltelefon Kurzanleitung...
  • Seite 18: Rechtliche Hinweise

    Erstellung von Fotokopien und Mikrofilmen, verwendet werden. Hinweis Die ZTE Corporation behält sich das Recht vor, ohne Vorankündigung Druckfehler zu korrigieren bzw. Spezifikationen in diesem Handbuch zu aktualisieren. Für Anwender, die sich mit unseren Geräten auskennen, bieten wir auch die Möglichkeit zur...
  • Seite 19 Screenshots können vom tatsächlichen Produkt abweichen. Inhalte in diesem Handbuch können vom tatsächlichen Produkt oder der Software abweichen. Marken ZTE und die ZTE-Logos sind Marken der ZTE Corporation. Google und Android sind Marken ® von Google, Inc. Die Marke Bluetooth und ihre Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc.
  • Seite 20: Produktsicherheitsinformationen

    Produktsicherheitsinformationen Mobilteil nicht am Steuer verwenden Nicht während des Tankens verwenden Bei Betrieb am Körper einen Abstand von 15 mm einhalten Dieses Gerät kann grelles oder aufblitzendes Licht erzeugen Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen Nicht im Feuer entsorgen Dieses Gerät kann laute Töne erzeugen Zur Vermeidung von Gehörschäden...
  • Seite 21: Erstes Kennenlernen Ihres Telefons

    Das Gerät nicht zerlegen In Flugzeugen und auf Flughäfen auf Anweisung ausschalten Nur zugelassenes Zubehör verwenden In explosionsgefährdeten Umgebungen ausschalten Verlassen Sie sich bei Notrufen nicht allein auf dieses Gerät Erstes Kennenlernen Ihres Telefons LED-Leuchte Headset Ein/Aus-Taste Frontkamera Hörer Lautstärke-Taste Touchscreen Zurück-Taste Menü-Taste...
  • Seite 22 Rückseitige Kamera Blitz Hintere Abdeckung Lautsprecher Ladegerät/USB-Anschluss Ein/Aus-Taste • Halten Sie die Ein/Aus-Taste gedrückt, wählen Sie die Telefonmodi aus, schalten Sie den Flugzeugmodus ein/aus oder schalten Sie das Gerät ab. • Mit dieser Taste schalten Sie das Display aus und ein. Starttaste •...
  • Seite 23 Zurück-Taste Drücken Sie diese Taste, um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren. Lautstärke lauter/Lautstärke leiser Drücken oder halten Sie diese Taste, um die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern. Inbetriebnahme Schalten Sie Ihr Handy vor dem Einlegen oder Auswechseln des Akkus oder der SIM-Karte aus.
  • Seite 24 Halten Sie Ihre microSDHC-Karte mit den Metallkontakten nach unten, und schieben Sie sie in den microSDHC-Karten-Steckplatz ein. Richten Sie die Kontakte des Telefons und des Akkus aneinander aus, und schieben Sie den Akku in das Fach ein. Drücken Sie den Akku dann leicht herunter, bis er einrastet.
  • Seite 25: Laden Des Akkus

    Laden des Akkus Stecken Sie den Stecker des Ladegeräts in die entsprechende Buchse am Telefon. Stellen Sie sicher, dass der Stecker mit der richtigen Ausrichtung in die Buchse gesteckt wird. Gehen Sie dabei nicht mit Gewalt vor. Schließen Sie das Ladegerät an eine Standardsteckdose mit Wechselstrom an.
  • Seite 26: Einhalten Der Rohs-Richtlinie

    Zeichen der Bereitschaft, mehr Verantwortung für die Erde zu übernehmen, soll dieses Dokument als formelle Erklärung dienen, dass das ZTE Blade Q, hergestellt von der ZTE CORPORATION, die Richtlinie 2011/65/ EU des europäischen Parlaments – RoHS (Einschränkung der Verwendung gefährlicher Stoffe) –...
  • Seite 27: Entsorgen Von Altgeräten

    Ortsbehörde eingerichtet wurden. Die ordnungsgemäße Entsorgung von Altgeräten trägt dazu bei, potenziell negative Konsequenzen für Umwelt und Gesundheit zu verhindern. Bitte wenden Sie sich für auf der WEEE- Richtlinie basierende Recycling-Informationen für das vorliegende Produkt eine E-Mail an weee@ zte.com.cn...
  • Seite 28 Dieses Handy ist ein Funksender und -empfänger. Es ist so konzipiert, dass die in internationalen Richtlinien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Funkwellen nicht überschritten werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissenschaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet und enthalten Sicherheitsgrenzwerte, die dem Schutz aller Personen dienen sollen, unabhängig von deren Alter und Gesundheitszustand.
  • Seite 29: Eu-Konformitätserklärung

    Dieses Gerät kann eingesetzt werden in: EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Für das nachstehend ausgezeichnete Produkt wird Folgendes erklärt: Produkttyp: WCDMA/GSM(GPRS) Digitales Dualmodus-Mobiltelefon Modell-Nr.: ZTE Blade Q Produktbeschreibung: Digitales WCDMA/ GSM(GPRS)-Dualband-Mobiltelefon Erfüllt die grundlegenden Schutzanforderungen der Richtlinie für Funkanlagen und Telekommunikationsendeinrichtungen (Richtlinie 1999/5/EG), der Richtlinie zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe...
  • Seite 30 TCB (Benannte Stelle Nr.1588), und die Beurteilung der Richtlinienerfüllung des Produkts im Hinblick auf die Anforderungen der Richtlinie 2011/65/EU und der Richtlinie 2009/125/EC wurde vom Zentrum für Zuverlässigkeitstests der ZTE Corporation durchgeführt. Die Beurteilungen wurden auf Grundlage folgender Bestimmungen und Standards durchgeführt: Anforderung Standard EN 50360–2001;...
  • Seite 31 IEC 62321:2008 EN62301 Der Hersteller übernimmt die Verantwortung für diese Erklärung: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R. China Autorisierter Unterzeichner im Namen der Firma: Xu Feng Quality Director der ZTE...
  • Seite 32: Zte Blade Q Mobiele Telefoon Snelstartgids

    ZTE Blade Q Mobiele telefoon Snelstartgids...
  • Seite 33: Juridische Informatie

    ZTE Corporation. Opmerking ZTE Corporation behoudt zich het recht voor om zonder kennisgeving vooraf wijzigingen aan te brengen bij drukfouten of specificaties bij te werken in deze gids.
  • Seite 34 Handelsmerken ZTE en de ZTE-logo's zijn handelsmerken van ZTE Corporation. Google en Android zijn handelsmerken van Google, Inc. De ® handelsmerken en logo's van Bluetooth zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en elk gebruik van dergelijke handelsmerken door ZTE Corporation is op basis van een licentie.
  • Seite 35 Veiligheidsinformatie over het product Gebruik een handsfree-kit tijdens het rijden Niet gebruiken tijdens het tanken Houd het toestel minimaal 15 mm van uw lichaam verwijderd Dit toestel kan helder of knipperend licht produceren De kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar veroorzaken Gooi het toestel niet in open vuur Dit toestel kan een hard geluid produceren Voorkom mogelijke gehoorschade...
  • Seite 36 Schakel het toestel uit als dit in ziekenhuizen en andere zorginstellingen wordt aangegeven Haal het toestel niet uit elkaar Schakel het toestel uit als dit in een vliegtuig of op een vliegveld wordt aangegeven Gebruik alleen goedgekeurde accessoires Schakel het toestel uit op plekken met explosiegevaar Vertrouw niet volledig op dit toestel als u alarmnummers wilt bellen...
  • Seite 37 Camera aan achterzijde Flitser Cover aan achterzijde Luidspreker Oplader/USB-aansluiting Aan-uittoets • Houd deze toets ingedrukt om het toestel in te schakelen, telefoonmodi te selecteren, de vliegtuigmodus in/uit te schakelen of het toestel uit te schakelen. • Druk op deze toets om het scherm te activeren of te deactiveren.
  • Seite 38: Voor Het Eerste Gebruik

    De toets Terug Raak deze toets aan om terug te keren naar het vorige scherm. Volume omhoog/omlaag Druk op deze toetsen of houd ze ingedrukt om het volume harder of zachter te zetten. Voor het eerste gebruik Schakel de telefoon uit voordat u de batterij of de SIM-kaart plaatst of vervangt.
  • Seite 39 Houd de SIM-kaart met het afgeschuinde hoekje in de afgebeelde richting en schuif de kaart in de kaarthouder. Houd de microSDHC-kaart met de metalen contacten omlaag en schuif deze in de microSDHC-kaartsleuf. Breng de connectors op de telefoon en de batterij op één lijn en schuif de batterij in het compartiment.
  • Seite 40: De Batterij Opladen

    De batterij opladen Sluit de adapter aan op de aansluiting van de oplader. Zorg dat de adapter in de juiste stand wordt aangesloten. Duw de connector niet met kracht in de aansluiting van de oplader. Sluit de oplader aan op een stopcontact. Als het opladen is voltooid, haalt u de oplader uit het stopcontact.
  • Seite 41 RoHS Om de schadelijke gevolgen voor het milieu tot een minimum te beperken, verklaren wij aan de hand van dit document dat de ZTE Blade Q die is vervaardigd door ZTE CORPORATION, in overeenstemming is met de eisen van richtlijn...
  • Seite 42 Mocht u belangstelling hebben voor de recyclinginformatie van dit product op basis van de WEEE-richtlijn, stuur dan een e-mail aan weee@zte.com.cn...
  • Seite 43 Dit mobiele apparaat is een radiozender en -ontvanger. Het apparaat is zodanig ontworpen dat de limieten voor blootstelling aan radiogolven die in internationale richtlijnen zijn vastgelegd, niet worden overschreden. Deze richtlijnen zijn opgesteld door de onafhankelijke wetenschappelijke organisatie ICNIRP en bevatten veiligheidsmarges om de veiligheid van alle personen te waarborgen, ongeacht leeftijd en gezondheidstoestand.
  • Seite 44: Eg-Conformiteitsverklaring

    EG-CONFORMITEITSVERKLARING Hierbij wordt verklaard dat het volgende product: Productsoort: WCDMA/GSM (GPRS) Dual- Mode digitale mobiele telefoon Model: ZTE Blade Q Productbeschrijving: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digitale mobiele telefoon Voldoet aan de essentiële beveiligingsvereisten van de richtlijnen betreffende radioapparatuur en telecommunicatie-eindapparatuur (richtlijn...
  • Seite 45 (meldingsorgaan nr. 1588) en de beoordeling van de naleving van het product van de vereisten met betrekking tot richtlijn 2011/65/EU en richtlijn 2009/125/EG werd uitgevoerd door ZTE Corporation Reliability Testing Centre. De beoordelingen zijn gebaseerd op de volgende regelgeving en normen: Vereiste Norm EN 50360–2001;...
  • Seite 46 IEC 62321:2008 EN62301 Deze verklaring is de verantwoordelijkheid van de fabrikant: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, China Bevoegde persoon die namens het bedrijf tekent: Xu Feng Quality Director van ZTE...
  • Seite 47: Zte Blade Q Κινητό Τηλέφωνο

    ZTE Blade Q Κινητό τηλέφωνο Οδηγός γρήγορης έναρξης...
  • Seite 48 ή μηχανικού τύπου, συμπεριλαμβανόμενης της φωτοαντιγραφής και του μικροφίλμ, χωρίς προηγούμενη γραπτή άδεια της ΖΤΕ Corporation. Ειδοποίηση Η ZTE Corporation διατηρεί το δικαίωμα να εφαρμόζει τροποποιήσεις σε τυπογραφικά λάθη ή σε προδιαγραφές ενημέρωσης σε αυτόν τον οδηγό, χωρίς πρότερη ειδοποίηση.
  • Seite 49 περιεχόμενο που εμφανίζεται σε αυτόν τον οδηγό ενδέχεται να διαφέρει από το πραγματικό προϊόν ή λογισμικό. Εμπορικά σήματα Η ονομασία ZTE και τα λογότυπα ZTE είναι εμπορικά σήματα της ZTE Corporation. Οι ονομασίες Google και Android είναι εμπορικά σήματα της Google, Inc. Το εμπορικό σήμα...
  • Seite 50 Πληροφορίες για την ασφάλεια του προϊόντος Μην κρατάτε τη συσκευή στο χέρι όταν οδηγείτε Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κατά τον ανεφοδιασμό καυσίμων Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά στο σώμα, διατηρείτε απόσταση 15 χιλ. Αυτή η συσκευή ενδέχεται να παράγει έντονο φως ή φως που αναβοσβήνει Τα...
  • Seite 51 Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε νοσοκομεία και ιατρικές εγκαταστάσεις, αν σας δοθεί σχετική εντολή Μην επιχειρήσετε να αποσυναρμολογήσετε τη συσκευή Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε αεροσκάφη και αεροδρόμια, αν σας δοθεί σχετική εντολή Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα εξαρτήματα Απενεργοποιήστε τη συσκευή όταν βρίσκεστε...
  • Seite 52 Πίσω κάμερα Φλας Πίσω κάλυμμα Ηχείο Υποδοχή φορτιστή/USB Πλήκτρο λειτουργίας • Πατήστε παρατεταμένα για ενεργοποίηση συσκευής, επιλογή τρόπων λειτουργίας τηλεφώνου, ενεργοποίηση/απενεργοποίηση λειτουργίας πτήσης ή απενεργοποίηση συσκευής. • Πατήστε για απενεργοποίηση ή ενεργοποίηση της οθόνης. Πλήκτρο αρχικής οθόνης • Πατήστε για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη...
  • Seite 53: Πρώτα Βήματα

    Πλήκτρο επιστροφής Πατήστε το για να μεταβείτε στην προηγούμενη οθόνη. Αύξηση/μείωση έντασης ήχου Πατήστε στιγμιαία ή παρατεταμένα για να αυξήσετε ή να μειώσετε την ένταση. Πρώτα βήματα Πριν τοποθετήσετε ή αντικαταστήσετε τη μπαταρία ή την κάρτα SIM, απενεργοποιήστε το τηλέφωνο. Η κάρτα microSDHC είναι προαιρετική.
  • Seite 54 Κρατήστε την κάρτα microSDHC με τις μεταλλικές επαφές στραμμένες προς τα κάτω και τοποθετήστε την στην υποδοχή της κάρτας microSDHC. Ευθυγραμμίστε τις επαφές του τηλεφώνου και της μπαταρίας και τοποθετήστε τη μπαταρία στο διαμέρισμα μπαταρίας. Στη συνέχεια, πιέστε απαλά τη μπαταρία προς τα...
  • Seite 55: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    Φόρτιση της μπαταρίας Συνδέστε το φορτιστή στην υποδοχή φόρτισης. Φροντίστε να τοποθετήσετε το φορτιστή από τη σωστή πλευρά. Μην ασκείτε πίεση όταν τοποθετείτε το φορτιστή στην υποδοχή φόρτισης. Συνδέστε το φορτιστή στην πρίζα. Όταν φορτιστεί πλήρως η μπαταρία, αποσυνδέστε το φορτιστή. Ενεργοποίηση/ απενεργοποίηση...
  • Seite 56 στο περιβάλλον και να υιοθετήσουμε πιο υπεύθυνη στάση απέναντι στα περιβαλλοντικά προβλήματα, αυτό το έγγραφο θα χρησιμεύει ως επίσημη δήλωση ότι το ZTE Blade Q που κατασκευάζεται από την εταιρεία ZTE CORPORATION, συμμορφώνεται με την Οδηγία 2011/65/ΕE του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου...
  • Seite 57 ενδεχόμενων αρνητικών συνεπειών για το περιβάλλον και την υγεία του ανθρώπου. Για να μάθετε περισσότερες πληροφορίες για την ανακύκλωση αυτού του προϊόντος με βάση την οδηγία σχετικά με τα απόβλητα ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού, στείλτε μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου στη διεύθυνση weee@zte.com.cn...
  • Seite 58 ΣΕΑ Η φορητή συσκευή είναι ραδιοπομπός και δέκτης. Έχει σχεδιαστεί να μην υπερβαίνει τα συνιστώμενα όρια έκθεσης σε ραδιοκύματα, με βάση τις διεθνείς οδηγίες. Αυτές οι οδηγίες έχουν συνταχθεί από τον ανεξάρτητο επιστημονικό οργανισμό ICNIRP και περιλαμβάνουν τα όρια ασφαλείας που έχουν σχεδιαστεί για την προστασία...
  • Seite 59: Δηλωση Συμμορφωσησ Εκ

    χώρες: ΔΗΛΩΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Με το παρόν δηλώνεται ότι το παρακάτω προϊόν: Τύπος προϊόντος: Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο WCDMA/GSM (GPRS) διπλής ζώνης Αρ. μοντέλου: ZTE Blade Q Περιγραφή προϊόντος: Ψηφιακό κινητό τηλέφωνο WCDMA/GSM (GPRS) διπλής ζώνης Συμμορφώνεται με τις βασικές απαιτήσεις...
  • Seite 60 1999/5/EΚ διενεργήθηκε από την American TCB (Αρ. Φορέα Πιστοποίησης 1588) και η αξιολόγηση της συμμόρφωσης του προϊόντος με τις απαιτήσεις των Οδηγιών 2011/65/EΕ και 2009/125/EΚ διενεργήθηκε από το Κέντρο Δοκιμών Αξιοπιστίας της ZTE Corporation. Οι αξιολογήσεις βασίστηκαν στους εξής κανονισμούς και πρότυπα: Απαίτηση Πρότυπο...
  • Seite 61 EN 301 489-1 V1.9.2 EN 301 489-3 V1.4.1 EN 301 489-7 V1.3.1 EN 301 489-17 V2.1.1 EN 301 489-24 V1.5.1 EN 55013:2001+A1:2003+A2 :2006; EN 55020:2007+A11:2011 EN 301 511 V9.0.2 EN 301 908-1 V5.2.1 EN 301 908-2 V5.2.1 EN 302 291-1 V1.1.1; Ραδιοφάσμα...
  • Seite 62 Η ευθύνη για αυτήν τη δήλωση βαρύνει τον κατασκευαστή: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος που υπογράφει για λογαριασμό της εταιρείας: Xu Feng Διευθυντής του Τμήματος Ποιότητας της ZTE Corporation Όνομα...
  • Seite 63: Skrócona Instrukcja Obsługi

    ZTE Blade Q Telefon komórkowy Skrócona instrukcja obsługi...
  • Seite 64: Informacje Prawne

    ZTE Corporation. Uwaga Firma ZTE Corporation zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian w dokumencie bez wcześniejszego powiadomienia, co pozwoli np. skorygować błędy w druku lub zaktualizować...
  • Seite 65 Google Inc. Znak towarowy i logo ® Bluetooth należą do Bluetooth SIG Inc., a korzystanie z praw do ich używania przez ZTE Corporation jest licencjonowane. Logo microSDHC jest znakiem towarowym należącym do firmy SD-3C, LLC. Inne znaki towarowe i nazwy handlowe należą...
  • Seite 66 Informacje dotyczące bezpieczeństwa produktu Nie korzystać z urządzenia podczas jazdy samochodem Nie używać podczas tankowania paliwa Urządzenie powinno znajdować się w odległości co najmniej 15 mm od ciała użytkownika To urządzenie może emitować jasne lub błyskające światło Niewielkie części stwarzają ryzyko zakrztuszenia Nie wolno wrzucać...
  • Seite 67 Unikać kontaktu z płynami, urządzenie powinno pozostawać suche Należy wyłączyć urządzenie, jeżeli wymagają tego przepisy szpitalne lub innych placówek medycznych Nie podejmować prób demontażu Jeżeli jest to wymagane, należy wyłączyć urządzenie na pokładzie samolotu i na lotnisku Należy korzystać wyłącznie z zatwierdzonych akcesoriów Należy wyłączyć...
  • Seite 68 Tylny aparat Latarka Tylna osłona Głośnik Gniazdo ładowarki / USB Klawisz zasilania • Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć zasilanie, wybrać tryb pracy telefonu, włączyć/wyłączyć tryb samolotowy lub wyłączyć zasilanie. • Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć wyświetlacz. Klawisz ekranu głównego • Dotknij, aby powrócić...
  • Seite 69 Klawisze regulacji głośności Wciśnij lub przytrzymaj, aby zmienić poziom głośności. Uruchamianie Przed włożeniem lub wymianą baterii lub karty SIM należy wyłączyć telefon. Opcjonalną kartę microSDHC można włożyć lub wyciągnąć, gdy telefon jest włączony. Przed wyjęciem karty microSDHC należy ją odłączyć. Aby podnieść...
  • Seite 70: Ładowanie Baterii

    Dopasuj złącza baterii i telefonu, a następnie wsuń baterię do gniazda. Następnie delikatnie dociśnij baterię, aby umieścić ją we właściwej pozycji w gnieździe. Załóż tylną pokrywę i delikatnie ją dociśnij. Usłyszysz kliknięcie. Ładowanie baterii Podłącz zasilacz do gniazda ładowania. Upewnij się, że wtyczka jest włożona właściwą...
  • Seite 71 Parlament Europejski w odniesieniu do następujących substancji: Ołów (Pb) Rtęć (Hg) Kadm (Cd) Sześciowartościowy chrom (Cr (VI)) Wielobromek bifenylu (PBB) Wielobromek dietylobenzenu (PBDE) Produkt ZTE Blade Q wytworzony przez firmę ZTE CORPORATION spełnia wymagania Unii Europejskiej w zakresie dyrektywy 2011/65/UE.
  • Seite 72: Wyrzucanie Zużytego Urządzenia

    Należyte pozbycie się starego urządzenia zapobiega wystąpieniu potencjalnych zagrożeń dla środowiska i ludzkiego życia. Aby uzyskać informacje w sprawie recyklingu tego urządzenia, zgodnie z dyrektywą WEEE, wyślij wiadomość e-mail na weee@zte.com.cn...
  • Seite 73 Twój telefon komórkowy jest nadajnikiem i odbiornikiem fal radiowych. Został on tak zaprojektowany, aby energia fal radiowych nie przekraczała granic bezpieczeństwa zalecanych przez normy międzynarodowe. Wspomniane normy zostały opracowane przez niezależną organizację naukową ICNIRP z uwzględnieniem marginesu bezpieczeństwa w celu zagwarantowania ochrony wszystkim osobom, niezależnie od wieku i stanu zdrowia.
  • Seite 74: Deklaracja Zgodności We

    Deklaracja zgodności WE Niniejszym stwierdzono, że poniższy produkt: Typ produktu: telefon cyfrowy dla trybów WCDMA / GSM: (GPRS) Model: ZTE Blade Q Typ produktu: telefon cyfrowy z trybami WCDMA/GSM(GPRS) Spełnia podstawowe wymagania dotyczące zabezpieczeń urządzeń radiowych i telekomunikacyjnych (Dyrektywa 1999/5/WE), wymagania w sprawie ograniczenia stosowania niektórych niebezpiecznych substancji w sprzęcie...
  • Seite 75 Dyrektywy 1999/5/WE przeprowadzono w American TCB (dopuszczona placówka badawcza nr 1588), a analizę zgodności produktu z wymaganiami Dyrektywy 2011/65/WE i Dyrektywy 2009/125/WE przeprowadzone przez centrum badawcze ZTE Corporation Reliability Testing Centre. Analizy przeprowadzono w oparciu o następujące normy i regulacje: Wymaganie Norma EN 50360–2001;...
  • Seite 76 EN 300 440-2 wer. 1.4.1 RoHS IEC 62321:2008 EN62301 Za niniejszą deklarację odpowiada producent urządzenia: firma ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Chiny Upoważniony sygnatariusz firmy: Xu Feng dyrektor ds. jakości ZTE Corporation...
  • Seite 77: Zte Blade Q Mobiltelefon

    ZTE Blade Q Mobiltelefon Rövid üzembe helyezési útmutató...
  • Seite 78 A jelen kiadvány bármely részének idézése, reprodukálása, lefordítása vagy felhasználása bármilyen formában és eljárással (elektronikus vagy mechanikus, beleértve a fénymásolást és a mikrofilmet is) tilos a ZTE Corporation előzetes írásos engedélye nélkül. Megjegyzés A ZTE Corporation fenntartja a jogot a nyomdahibák javítására és a specifikációk...
  • Seite 79 Védjegyek A ZTE és a ZTE logók a ZTE Corporation védjegyei. A Google és az Android a Google, Inc ® védjegyei. A Bluetooth védjegy és emblémák a Bluetooth SIG, Inc. tulajdonát képezik, a ZTE Corporation engedéllyel használja ezeket a védjegyeket.
  • Seite 80 Termékbiztonsági információk A készüléket járművezetés közben ne használja kézben tartva A készüléket ne használja tankolás közben Ha testközelben viselve működteti, tartsa a készüléket legalább 15 mm távolságra a testétől. A készülék erős, illetve villogó fényt adhat ki Az apró alkatrészekből kifolyólag fennáll a fulladás veszélye Ne égesse el A készülék erős hangot adhat ki...
  • Seite 81 Kórházban, egészségügyi intézményben kapcsolja ki, ha ez az előírás Ne próbálkozzon a szétszerelésével Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki, ha ez előírás Csak jóváhagyott tartozékokat használjon Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki Ne hagyatkozzon a készülékre vészhelyzet esetén Ismerkedés a telefonnal LED-lámpa Fejhallgató Bekapcsológomb Elülső...
  • Seite 82 Hátlapi kamera Vaku Hátlap Hangszóró Töltő / USB-csatlakozó Bekapcsológomb • Tartsa nyomva a bekapcsoláshoz, a telefon- üzemmódok kiválasztásához, a Repülőgép üzemmód be-/kikapcsolásához vagy a kikapcsoláshoz. • A gomb lenyomásával ki- és bekapcsolhatja a képernyőt. Főmenü gomb • Érintse meg a Kezdőképernyőhöz való visszatéréshez, bármilyen képernyőn vagy alkalmazásban is tartózkodik éppen.
  • Seite 83 Vissza gomb Érintse meg az előző képernyőhöz való visszatéréshez. Hangerő növelése/csökkentése A gomb megnyomásával vagy nyomva tartásával növelhető vagy csökkenthető a hangerő. Bekapcsolás Az akkumulátor és a SIM-kártya behelyezése vagy cseréje előtt kapcsolja ki a telefont. A microSDHC-kártya opcionális, és a telefon bekapcsolt állapotában is behelyezhető, illetve kivehető.
  • Seite 84 A microSDHC-kártyát a fémes érintkezőivel lefelé tartsa, és csúsztassa a microSDHC- kártyafoglalatba. Igazítsa egymáshoz a telefonon és az akkumulátoron található csatlakozókat, és csúsztassa az akkumulátort az akkumulátortartóba. Ezután finoman nyomja le az akkumulátort, amíg az nem rögzül. Óvatosan nyomja vissza a fedelet, amíg a helyére nem kattan.
  • Seite 85: Az Akkumulátor Töltése

    Az akkumulátor töltése Csatlakoztassa az adaptert a töltőaljzatba. Győződjön meg róla, hogy az adaptert a megfelelő tájolással csatlakoztatta. Ne nyomja túl nagy erővel a csatlakozót a töltőaljzatba. Csatlakoztassa a töltőt normál fali aljzathoz. Amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött, húzza ki a töltőt. A telefon be- és kikapcsolása A bekapcsolás előtt győződjön meg róla, hogy az akkumulátor fel van-e töltve.
  • Seite 86 2011/65/EU számú – a károsanyag-kibocsátás korlátozását (RoHS) szabályozó – irányelvének az alábbi anyagok tekintetében: Ólom (Pb) Higany (Hg) Kadmium (Cd) Hat vegyértékű króm (Cr (VI)) Polibrómozott bifenilek (PBB) Polibrómozott difenil-éterek (PBDE) A ZTE CORPORATION által gyártott ZTE Blade Q megfelel az EU 2011/65/EU előírásainak..
  • Seite 87 önkormányzatok által kijelölt gyűjtőlétesítményekben. Régi készülékeinek megfelelő ártalmatlanítása segíthet megelőzni az esetleges egészségre vagy környezetre ártalmas hatásokat. A termék WEEE irányelv szerinti újrahasznosítási információval kapcsolatos érdeklődés esetén küldjön e-mailt a weee@zte.com.cn címre.
  • Seite 88 Mobilkészüléke egy rádió adó-vevő. Úgy tervezték, hogy az előidézett rádiófrekvenciás terhelés ne haladja meg a nemzetközi irányelvekben meghatározott mértéket. Ezeket az irányelveket az ICNIRP nevű független tudományos szervezet dolgozta ki, és biztonsági ráhagyást is tartalmaznak, amely az életkortól és az egészségi állapottól függetlenül garantálja minden személy biztonságát.
  • Seite 89 NYILATKOZAT Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék: a következő : Termék típusa: WCDMA/GSM(GPRS) Dual- Mode digitális mobiltelefon Modell száma: ZTE Blade Q Termék leírása: WCDMA/GSM (GPRS) Dual-Mode digitális mobiltelefon Megfelel a Rádiókészülékek és távközlő végberendezések közösségi irányelvében (1999/5/EK) megfogalmazott alapvető...
  • Seite 90 TCB végezte el. (1588 sz. felhatalmazott testület) végezte; a termék 2011/65/EU, valamint 2009/125/EK irányelvek követelményeire vonatkozó megfelelőségi vizsgálatát a ZTE Corporation Megbízhatósági vizsgálati központja végezte el. A vizsgálat a következő szabályok és szabványok alapján történt: Követelmény...
  • Seite 91 EN 300 440-2 V 1.4.1 RoHS IEC 62321:2008 EN62301 Jelen nyilatkozatért a gyártó felel: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P. R. China (Kína) A vállalat nevében aláírásra jogosult személy: Xu Feng A ZTE Corporation minőségbiztosítási igazgatója...
  • Seite 92: Zte Blade Q Mobilni Telefon

    ZTE Blade Q Mobilni telefon Vodič za brzi početak...
  • Seite 93: Pravne Informacije

    Nijedan deo ove publikacije ne sme da se citira, reprodukuje, prevodi niti koristi ni u kom obliku i ni na koji način, elektronski ili mehanički, što obuhvata fotokopiranje i mikrofilmovanje, bez prethodne pismene dozvole od korporacije ZTE Corporation. Napomena ZTE Corporation zadržava prava da izmeni štamparske greške ili da ažurira specifikacije u...
  • Seite 94 Zaštitni znaci ZTE i ZTE logotipi su zaštitni znaci korporacije ZTE. Google i Android su zaštitni znaci ® kompanije Google, Inc. Zaštitni znak Bluetooth logotipi su u vlasništvu kompanije Bluetooth SIG, Inc., a korporacija ZTE te zaštitne znake koristi pod licencom.
  • Seite 95 Informacije o bezbednosti proizvoda Nemojte držati uređaj u ruci dok vozite Nemojte koristiti uređaj tokom dolivanja goriva Kada se koristi uz telo, uređaj treba da bude udaljen 15 mm. Ovaj uređaj može da stvori svetlost koja je blistava ili koja bljeska Mali delovi mogu da predstavljaju opasnost od gušenja Nemojte odlagati uređaj u vatru...
  • Seite 96 Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u bolnicama i medicinskim objektima Nemojte pokušavati da rasklopite uređaj Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u avionima i na aerodromima Koristite samo odobreni dodatni pribor Isključite uređaj u eksplozivnim okruženjima Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za komunikacije u hitnim slučajevima Upoznavanje telefona Taster za...
  • Seite 97 Zadnja kamera Blic Zadnji poklopac Zvučnik Priključak za punjač/USB Taster za uključivanje/isključivanje • Pritisnite i zadržite da biste uključili uređaj, izabrali režim telefona, uključili/isključili režim rada u avionu ili isključili uređaj. • Pritisnite da biste isključili ili uključili ekran. Taster za početak •...
  • Seite 98 Taster za pojačavanje/smanjivanje jačine zvuka Pritisnite ili zadržite da biste povećali ili smanjili jačinu zvuka. Početak Isključite telefon pre nego što postavite ili zamenite bateriju ili SIM karticu. microSDHC kartica je opcionalna, pa je možete umetnuti ili ukloniti dok je telefon uključen. Oslobodite microSDHC karticu pre nego što je uklonite.
  • Seite 99 Držite microSDHC karticu tako da metalni kontakti budu okrenuti nadole, a zatim je gurnite u otvor za microSDHC karticu. Poravnajte konektore na telefonu i bateriji, pa gurnite bateriju u ležište. Zatim blago pritisnite bateriju nadole tako da legne na mesto. Nežno pritisnite poklopac tako da legne na mesto uz škljocaj.
  • Seite 100: Punjenje Baterije

    Punjenje baterije Priključite adapter u priključak za punjenje. Vodite računa da adapter bude pravilno okrenut. Nemojte na silu gurati adapter u priključak za punjenje. Uključite punjač u standardnu utičnicu sa naizmeničnom strujom. Isključite punjač kada se baterija napuni. Uključivanje/isključivanje telefona Pre uključivanja, proverite da li se baterija napunila.
  • Seite 101 U cilju smanjenja negativnog uticaja na životnu sredinu i preuzimanja veće odgovornosti za planetu na kojoj živimo, ovaj dokument služi kao formalna izjava da je model ZTE Blade Q, proizvod korporacije ZTE usklađen sa Direktivom 2011/65/EU Evropskog Parlamenta - RoHS (Restriction of Hazardous Substances, Ograničenje upotrebe opasnih materija) kada su...
  • Seite 102: Odlaganje Starog Uređaja

    Pravilnim odlaganjem starih uređaja sprečavate moguće negativne posledice po životnu sredinu i ljudsko zdravlje. Za informacije o recikliranju ovog proizvoda u skladu sa direktivom WEEE, pošaljite e-poruku na adresu weee@zte.com.cn...
  • Seite 103 Vaš mobilni uređaj emituje i prima radio-talase. Dizajniran je tako da ne prelazi ograničenja izlaganja radio-valovima koja su preporučena međunarodnim smernicama. Te smernice definisala je nezavisna naučna organizacija ICNIRP i ona uključuju bezbednosne nivoe kojima se garantuje zaštita svih ljudi, bez obzira na dob i zdravlje.
  • Seite 104 PROPISIMA EZ Ovim se izjavljuje da je sledeći proizvod : Tip proizvoda: WCDMA/GSM(GPRS) digitalni mobilni telefon sa dva režima Br. modela: ZTE Blade Q Opis proizvoda: WCDMA/GSM (GPRS) digitalni mobilni telefon sa dva režima Usklađen sa osnovnim uslovima zaštite koji su...
  • Seite 105 Zahtev Standard EN 50360–2001; EN62311-2008; EN62209-1-2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010 Zdravlje i EN 50332-1: 2000; bezbednost EN 50332-2: 2003 EN 60950-1:2006+ EN 60950-1:2006/A11:2009+ EN60950-1:2006/A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; EN 301 489-17 V2.1.1; EN 301 489-24 V1.5.1; EN 55013:2001+A1:2003+A2 :2006;...
  • Seite 106 Ova izjava je odgovornost proizvođača: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Potpis ovlašćene osobe: Xu Feng Direktor kvaliteta u korporaciji ZTE Ime štampanim slovima i položaj u kompaniji Shenzhen, 27. oktobar 2013.
  • Seite 107: Zte Blade Q Mobilní Telefon

    ZTE Blade Q Mobilní telefon Stručný návod k použití...
  • Seite 108: Právní Informace

    Společnost ZTE Corporation si vyhrazuje právo změnit tiskové chyby nebo aktualizovat specifikace bez předchozího upozornění. Pro uživatele chytrých zařízení nabízíme přímé služby. Na oficiálním webu společnosti ZTE (na adrese www.ztedevice.com) naleznete více informací o přímých službách a podporovaných modelech produktů. Informace na webu mají...
  • Seite 109 Ochranné známky Společnost ZTE a loga ZTE jsou ochranné známky společnosti ZTE Corporation. Google a Android jsou ochranné známky společnosti Google, Inc. Ochranná známka a loga ® jsou vlastnictvím společnosti Bluetooth Bluetooth SIG, Inc. a jakékoli použití těchto ochranných známek společnosti ZTE Corporation je licencováno.
  • Seite 110: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny Netelefonujte při řízení Netelefonujte při čerpání pohonných hmot Při nošení v oděvu zajistěte při provozu vzdálenost alespoň 15 mm od těla. Zařízení může vydávat silné světlo nebo záblesky Nebezpečí polknutí malých částí Nevhazujte do ohně Zařízení může vydávat hlasitý zvuk Chcete-li předejít možnému poškození...
  • Seite 111 Při výzvě v nemocničních a zdravotních zařízeních přístroj vypněte Nerozebírejte přístroj Při výzvě v letadlech a na letištích přístroj vypněte Používejte výhradně schválené příslušenství Vypněte v prostředí, kde hrozí nebezpečí výbuchu V případech nouzových volání nesmíte na toto zařízení spoléhat Seznámení...
  • Seite 112 Zadní fotoaparát Blesk Zadní kryt Reproduktor Konektor nabíječky/USB Tlačítko Power (Napájení) • Stisknutím a podržením zapnete zařízení, vybíráte režimy telefonu, zapnete/vypnete režim V letadle, nebo zařízení vypnete. • Stisknutím vypnete nebo zapnete displej obrazovky. Tlačítko Home (Domů) • Stisknutím se vrátíte z jakékoli aplikace nebo obrazovky na domovskou obrazovku.
  • Seite 113 Zvýšení/snížení hlasitosti Stisknutím nebo podržením zvýšíte nebo snížíte hlasitost. Ještě než začnete Před instalací nebo výměnou baterie nebo karty SIM vypněte telefon. Karta microSDHC je volitelná a lze ji nainstalovat i vyjmout, když je telefon zapnutý. Před vyjmutím karty microSDHC ji odpojte.
  • Seite 114: Nabíjení Baterie

    Vyrovnejte kontakty na telefonu a baterii a zasuňte baterii do prostoru baterie. Poté jemně zatlačte baterii směrem dolů, dokud bezpečně nezapadne na místo. Jemně zatlačte kryt zpět na své místo, dokud se neozve klapnutí. Nabíjení baterie Připojte adaptér ke konektoru nabíječky. Ujistěte se, že je adaptér vložen se správnou orientací.
  • Seite 115: Zapnutí/Vypnutí Telefonu

    Z důvodu minimalizace dopadů na životní prostředí a přijetí větší odpovědnosti za život na Zemi, slouží tento dokument jako formální prohlášení, že přístroj ZTE Blade Q vyrobený společností ZTE CORPORATION je v souladu se směrnicí Evropského parlamentu 2011/65/EU – RoHS (Zákaz používání nebezpečných látek) s ohledem na následující...
  • Seite 116 úřady. Správné znehodnocení vysloužilých výrobků pomáhá snížit negativní dopad na životní prostředí a zdraví člověka. Chcete-li získat návod ke znehodnocení tohoto výrobku podle směrnice WEEE, pošlete e-mail na adresu weee@zte.com.cn...
  • Seite 117 Mobilní zařízení je radiový vysílač a přijímač. Je navrženo tak, aby nepřekračovalo limity vyzařování radiových vln doporučených mezinárodními směrnicemi. Tyto směrnice byly vypracovány nezávislou vědeckou organizací ICNIRP a zahrnují bezpečnostní mezní hodnoty zajišťující ochranu zdraví všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. Směrnice používají...
  • Seite 118: Prohlášení O Shodě Es

    PROHLÁŠENÍ O SHODĚ ES Tímto prohlašujeme, že následující výrobek s označením: Typ produktu: Dvoupásmový digitální mobilní telefon WCDMA/GSM(GPRS) Model č.: ZTE Blade Q Typ výrobku: Dvoupásmový digitální mobilní telefon WCDMA/GSM (GPRS) Vyhovuje základním požadavkům na ochranu směrnice o rádiových zařízeních a telekomunikačních koncových zařízeních...
  • Seite 119 Požadavek Norma EN 50360–2001; EN 62311-2008; EN 62209-1-2006; EN 62209-2:2010; EN 62479-2010 EN 50332-1:2000; Ochrana zdraví a EN 50332-2:2003 bezpečnosti EN 60950-1:2006 + EN 60950-1:2006/A11: 2009 + EN 60950-1:2006/A12: 2011 + EN 60950-1:2006/A1:2010 EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1;...
  • Seite 120 Odpovědnost za toto prohlášení nese výrobce: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Čína Osoba oprávněná k podpisu za společnost: Xu Feng Ředitel kvality společnosti ZTE Corporation Jméno tiskacím písmem a pozice ve společnosti...
  • Seite 121: Zte Blade Q Telefon Mobil

    ZTE Blade Q Telefon mobil Ghid de iniţiere rapidă...
  • Seite 122 ș i microfilm, fără acordul prealabil scris al ZTE Corporation. Notificare ZTE Corporation îşi rezervă dreptul de a face modificări asupra erorilor de tipărire sau de a actualiza specificaţiile din acest ghid fără înştiinţare prealabilă.
  • Seite 123 Android sunt mărci comerciale ale Google, ® Inc. Marca comercială şi logourile Bluetooth sunt proprietatea Bluetooth SIG, Inc., iar orice utilizare a acestor mărci comerciale de către ZTE Corporation se face sub licenţă. Logoul microSDHC este marcă comercială a SD-3C, LLC. Alte mărci şi denumiri comerciale reprezintă...
  • Seite 124 Informaţii privind siguranţa produsului Nu utilizaţi dispozitivul portabil în timpul condusului Nu utilizaţi în timpul alimentării cu combustibil Când utilizaţi produsul purtându-l pe corp, menţineţi o distanţă de separare de 15 mm Acest dispozitiv poate emite o lumină puternică sau intermitentă Piesele mici prezintă...
  • Seite 125 Opriţi dispozitivul în spitale şi unităţi medicale, când vi se solicită acest lucru Nu încercaţi să dezasamblaţi Opriţi dispozitivul în avion şi aeroporturi, când vi se solicită acest lucru Utilizaţi exclusiv accesoriile aprobate Opriţi dispozitivul în medii cu potenţial explozibil Nu contaţi pe acest dispozitiv pentru comunicaţii de urgenţă...
  • Seite 126 Cameră foto spate Bliţ Capac posterior Difuzor Încărcător/mufă USB Tasta de alimentare • Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a porni telefonul, pentru a selecta modurile telefonului, pentru a activa sau a dezactiva modul avion sau a opri telefonul. • Apăsaţi pentru a activa sau dezactiva afişajul ecranului.
  • Seite 127 Mărire volum/Reducere volum Apăsaţi-o sau menţineţi-o apăsată pentru a mări sau a reduce volumul. Pornirea Opriţi telefonul înainte de a instala sau de a înlocui bateria sau cartela SIM. Cartela microSDHC este opţională şi poate fi instalată şi scoasă în timp ce telefonul este pornit. Dezinstalaţi cartela microSDHC înainte de a o scoate.
  • Seite 128 Ţineţi cartela microSDHC cu contactele de metal orientate în jos şi glisaţi-o în fanta cartelei microSDHC. Aliniaţi conectorii telefonului şi ai bateriei şi glisaţi bateria în compartiment. Apoi, apăsaţi uşor bateria în jos până la fixare. Apăsaţi capacul uşor la loc, până când auziţi un clic.
  • Seite 129: Încărcarea Bateriei

    Încărcarea bateriei Conectaţi adaptorul la mufa pentru încărcător. Asiguraţi-vă că adaptorul este introdus cu orientare corectă. Nu introduceţi forţat conectorul în mufa de încărcare. Conectaţi încărcătorul la o priză de c.a. standard. Deconectaţi încărcătorul după încărcarea completă a bateriei. Deschiderea/închiderea telefonului Asiguraţi-vă...
  • Seite 130: Declaraţie De Conformitate

    Parlamentului European - RoHS (Limitarea substanţelor periculoase) în ceea ce priveşte următoarele substanţe: Plumb (Pb) Mercur (Hg) Cadmiu (Cd) Crom hexavalent (Cr (VI)) Bifenili polibrominaţi (PBB) Difenil eteri polibrominaţi (PBDE) Produsul ZTE Blade Q fabricat de ZTE CORPORATION întruneşte cerinţele Directivei UE 2011/65/UE.
  • Seite 131 şi împuternicite de guvern sau de către autorităţile locale. Casarea corectă a aparatului vechi va contribui la prevenirea potenţialelor consecinţe negative pentru mediu şi sănătatea umană. Pentru informaţiile de reciclare a produsului pe baza directivei DEEE, trimiteţi un e-mail la weee@zte.com.cn...
  • Seite 132 Dispozitivul dvs. mobil este un emiţător şi receptor radio. Este proiectat să nu depăşească limitele de expunere la unde radio, recomandate de regulile internaţionale. Aceste reguli au fost dezvoltate de către organizaţia ştiinţifică independentă ICNIRP şi includ limite de siguranţă gândite să asigure protecţia tuturor persoanelor, indiferent de vârstă...
  • Seite 133 Prin prezenta, se declară că următorul produs desemnat: Tipul produsului: Telefon mobil digital mod dual WCDMA/GSM(GPRS) Nr. model: ZTE Blade Q Descrierea produsului: Telefon mobil digital mod dual WCDMA/GSM (GPRS) Este în conformitate cu cerinţele de protecţie esenţiale ale Directivelor privind echipamentele hertziene şi echipamentele terminale de...
  • Seite 134 American TCB (Organism notificat nr. 1588) şi evaluarea conformităţii produsului cu cerinţele Directivei 2011/65/UE şi Directivei 2009/125/CE a fost efectuată de Centrul de testare a fiabilităţii ZTE. Evaluările au avut la bază următoarele reglementări şi standarde: Cerinţă Standard EN 50360–2001;...
  • Seite 135 EN 300 440-2 V 1.4.1 RoHS IEC 62321:2008 EN62301 Această declaraţie este responsabilitatea producătorului: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, Republica Populară Chineză Persoana autorizată care semnează în numele companiei: Xu Feng...
  • Seite 136: Zte Blade Q Mobilný Telefón

    ZTE Blade Q Mobilný telefón Príručka so stručným návodom...
  • Seite 137: Právne Informácie

    PRÁVNE INFORMÁCIE Autorské práva © 2014 ZTE CORPORATION. Všetky práva vyhradené. Bez písomného povolenia od spoločnosti ZTE Corporation je zakázané akoukoľvek formou alebo akýmkoľvek spôsobom, či už elektronicky alebo mechanicky vrátane kopírovania alebo prostredníctvom mikrofilmu, citovať, rozmnožovať, prekladať alebo používať...
  • Seite 138 Obchodné značky ZTE a logá ZTE sú obchodné značky spoločnosti ZTE Corporation. Google a Android sú obchodné značky spoločnosti Google, Inc. Značku a logá ® vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Bluetooth Inc. a spoločnosť ZTE Corporation používa tieto značky na základe licencie.
  • Seite 139 Bezpečnostné informácie o produkte Zariadenie nepoužívajte počas šoférovania. Nepoužívajte počas tankovania. Pri nosení na tele dodržujte vzdialenosť 15 mm od tela. Toto zariadenie môže produkovať jasné alebo blikajúce svetlo. Malé súčiastky môžu spôsobiť zadusenie. Nelikvidujte v ohni. Toto zariadenie môže vydávať hlasný...
  • Seite 140 V nemocniciach a zdravotníckych zariadeniach telefón na výzvu vypnite. Nepokúšajte sa zariadenie rozobrať. Na letiskách a v lietadlách zariadenie na výzvu vypnite. Používajte iba schválené príslušenstvo. Vo výbušnom prostredí zariadenie vypnite. Nespoliehajte sa na toto zariadenie ako na prostriedok núdzovej komunikácie.
  • Seite 141 Zadný fotoaparát Blesk Zadný kryt Reproduktor Nabíjačka/konektor USB Tlačidlo napájania • Stlačením a podržaním tlačidla napájania telefón zapnete, zvolíte režimy telefónu, zapnete alebo vypnete režim v lietadle alebo vypnete telefón. • Stlačením vypnete alebo zapnete displej obrazovky. Tlačidlo Domov • Stlačením sa vrátite z ktorejkoľvek aplikácie alebo obrazovky na domovskú...
  • Seite 142 Zvýšenie hlasitosti/zníženie hlasitosti Stlačením alebo podržaním zvýšite alebo znížite hlasitosť. Spustenie Pred inštaláciou alebo výmenou batérie alebo karty SIM vypnite telefón. Karta microSDHC nie je nevyhnutná a môže byť inštalovaná a vybratá, len keď je telefón vypnutý. Pred jej vybratím musíte kartu microSDHC odstrániť.
  • Seite 143: Nabíjanie Batérie

    Zrovnajte konektory na telefóne a batérii a batériu zasuňte na určené miesto. Následne jemne zatlačte batériu smerom nadol, až kým nezapadne na miesto. Kryt jemne zatlačte dozadu, až kým nebudete počuť cvaknutie. Nabíjanie batérie Ku konektoru nabíjačky pripojte adaptér. Dbajte na to, aby bol konektor vložený správnym smerom.
  • Seite 144 životné prostredie a prijať väčšiu zodpovednosť voči Zemi, na ktorej žijeme, slúži tento dokument ako formálne vyhlásenie , že zariadenie ZTE Blade Q vyrobené spoločnosťou ZTE CORPORATION je v súlade so smernicou 2011/65/EÚ Európskeho parlamentu – RoHS (Obmedzenie nebezpečných látok) v súvislosti s týmito látkami:...
  • Seite 145 úradmi. Správny spôsob likvidácie starých prístrojov pomôže predísť negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie. Ak chcete získať informácie o recyklácii v súlade so smernicou WEEE, pošlite e-mail na weee@ zte.com.cn...
  • Seite 146 Váš mobilný telefón je rádiový vysielač a prijímač. Je navrhnutý tak, aby neprekračoval limity vystavenia rádiovým vlnám odporúčané medzinárodnými smernicami. Tieto smernice vytvorila nezávislá vedecká organizácia ICNIRP a obsahujú bezpečnostné limity určené na ochranu všetkých osôb bez ohľadu na vek a zdravotný...
  • Seite 147: Es Vyhlásenie O Zhode

    ES VYHLÁSENIE O ZHODE Týmto vyhlasujeme, že nasledujúci produkt: Typ produktu: dvojrežimový digitálny mobilný telefón pre siete WCDMA/GSM(GPRS) Model č.: ZTE Blade Q Opis výrobku: dvojrežimový digitálny mobilný telefón pre siete WCDMA/GSM (GPRS) je v súlade so základnými bezpečnostnými požiadavkami Smernice o rádiovom zariadení...
  • Seite 148 Požiadavka Norma EN 50360–2001; EN62311-2008; EN62209-1-2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010 EN 50332-1: 2000; Zdravie a EN 50332-2: 2003 bezpečnosť EN 60950-1:2006+ EN 60950-1:2006/ A11:2009+ EN60950-1:2006/ A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; Elektromagnetická EN 301 489-17 V2.1.1; kompatibilita EN 301 489-24 V1.5.1;...
  • Seite 149 Energeticky EN62301 významné výrobky Za toto vyhlásenie zodpovedá výrobca zariadenia: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Podpis osoby zastupujúcej spoločnosť: Xu Feng Riaditeľ oddelenia kvality spoločnosti ZTE Corporation Meno uvedené tlačeným písmom a pozícia v spoločnosti...
  • Seite 150: Zte Blade Q Mobilni Telefon Kratke Upute

    ZTE Blade Q Mobilni telefon Kratke upute...
  • Seite 151 Nudimo samostalnu uslugu za korisnike naših uređaja s pametnim terminalom. Posjetite službeno web-mjesto tvrtke ZTE (na adresi www. ztedevice.com) kako biste pronašli dodatne informacije o samostalnoj usluzi i podržanim modelima proizvoda. Prednost imaju informacije na web-mjestu.
  • Seite 152 Zaštitni znakovi ZTE i ZTE logotipi zaštitni su znakovi tvrtke ZTE Corporation. Google i Android zaštitni su znakovi tvrtke Google, Inc. Zaštitni znak i logotipi ® vlasništvo su tvrtke Bluetooth SIG, Bluetooth Inc. i svaka upotreba takvih zaštitnih znakova tvrtke ZTE Corporation zaštićena je licencom.
  • Seite 153 Informacije o sigurnom korištenju proizvoda Nemojte koristiti tijekom vožnje Nemojte koristiti prilikom punjenja goriva Ako uređaj koristite prilikom nošenja na tijelu, održavajte razmak od 15 Uređaj može proizvesti jako ili treperavo svjetlo Manji dijelovi mogu predstavljati opasnost od gušenja Nemojte odlagati u vatru Uređaj može proizvesti glasan zvuk Kako ne bi došlo do oštećenja sluha, nemojte dugo slušati vrlo glasan...
  • Seite 154 Isključite kada je to potrebno u bolnicama i zdravstvenim ustanovama Nemojte pokušavati rastavljati Isključite kada je to potrebno u zrakoplovima i zračnim lukama Koristite samo odobrenu dodatnu opremu Isključite u eksplozivnim okruženjima Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za komunikaciju u hitnim slučajevima Upoznajte svoj telefon Tipka za LED indikator...
  • Seite 155 Stražnji fotoaparat Bljeskalica Stražnji pokrov Zvučnik Punjač / USB priključak Tipka za uključivanje/isključivanje • Pritisnite i zadržite za uključivanje, odabir načina rada telefona, uključivanje/ isključivanje načina rada u zrakoplovu ili isključivanje. • Pritisnite za isključivanje ili uključivanje prikaza zaslona. Tipka za početni zaslon •...
  • Seite 156 Pojačavanje/smanjivanje glasnoće Pritisnite ili držite kako biste povećali ili smanjili glasnoću. Pokretanje Prije umetanja ili vađenja baterije ili SIM kartice, isključite telefon. microSDHC kartica nije neophodna za rad uređaja te je možete umetnuti ili izvaditi i dok je telefon uključen. Prije vađenja microSDHC kartice, deaktivirajte je.
  • Seite 157 Poravnajte priključke na telefonu i bateriji i gurnite bateriju u odjeljak. Zatim lagano pritisnite bateriju kako bi sjela na mjesto. Ponovo postavite poklopac i lagano ga pritišćite sve dok ne sjedne na mjesto. Punjenje baterije Priključite adapter u utičnicu za punjenje. Provjerite je li adapter pravilno okrenut.
  • Seite 158 Zemlju na kojoj živimo, ovaj će dokument poslužiti kao službena izjava kojom potvrđujemo kako je uređaj ZTE Blade Q tvrtke ZTE CORPORATION usklađen sa smjernicom 2011/65/EU Europskog parlamenta – RoHS s obzirom na sljedeće spojeve: Olovo (Pb) Živa (Hg)
  • Seite 159 Pravilnim odlaganjem starog uređaja smanjujete potencijal za negativne posljedice po okoliš i zdravlje. Zanimaju li vas informacije o recikliranju ovog uređaja na temelju smjernice WEEE, pošaljite poruku e-pošte na adresu weee@zte.com.cn...
  • Seite 160 Vaš mobilni uređaj odašilje i prima radijske valove. Dizajniran je tako da ne prekoračuje ograničenja izloženosti radijskim valovima koji su preporučeni u međunarodnim smjernicama. Te smjernice definirala je neovisna znanstvena organizacija ICNIRP i one uključuju sigurne razine kojima se osigurava zaštita svih osoba, bez obzira na dob i zdravstveno stanje.
  • Seite 161: Ec Izjava O Sukladnosti

    1999/5/EC provelo je ovlašteno tijelo American TCB br. 1588, BABT, a procjena usklađenosti proizvoda sa zahtjevima smjernice 2011/65/EU i smjernice 2009/125/EC provedena je u centru tvrtke ZTE Corporation za ispitivanje pouzdanosti. Procjene se temelje na sljedećim regulativama i standardima:...
  • Seite 162 Uvjet Standard EN 50360–2001; EN62311-2008; EN62209-1-2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010 EN 50332-1: 2000; Zdravlje i EN 50332-2: 2003 sigurnost EN 60950-1:2006+ EN 60950-1:2006/ A11:2009+ EN60950-1:2006/ A12:2011+ EN60950-1:2006/A1:2010; EN 301 489-1 V1.9.2; EN 301 489-3 V1.4.1; EN 301 489-7 V1.3.1; Elektromagnetski EN 301 489-17 V2.1.1; valovi EN 301 489-24 V1.5.1;...
  • Seite 163 Ova deklaracija odgovornost je proizvođača: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ovlašteni potpisnik tvrtke: Xu Feng Direktor kontrole kvalitete tvrtke ZTE Corporation Ime velikim slovima i položaj u tvrtki Shenzhen, 27. listopada 2013.
  • Seite 164: Краткое Руководство Пользователя

    ZTE Blade Q Мобильный телефон Краткое руководство пользователя...
  • Seite 165: Юридическая Информация

    применением любых средств — механических или электронных, в том числе изготовлять микро- и ксерокопии, без предварительного письменного разрешения ZTE Corporation. Примечание ZTE Corporation оставляет за собой право вносить изменения в случае обнаружения ошибок печати или обновлять технические данные настоящего руководства без предварительного уведомления.
  • Seite 166 в этом руководстве, могут отличаться от реального изделия. Содержимое этого руководства может отличаться от реального изделия или программного обеспечения. Торговые марки ZTE и логотип ZTE являются торговыми марками ZTE Corporation. Google и Android являются торговыми марками Google, Inc. ® Торговая марка и логотипы Bluetooth являются...
  • Seite 167: Информация По Технике Безопасности

    Информация по технике безопасности Не используйте устройство во время вождения без беспроводных аксессуаров Не используйте устройство на автозаправочных станциях Если устройство находится близко к телу, держите его на расстоянии не менее 15 мм. Устройство может быть источником яркого или мигающего света...
  • Seite 168 Не подносите к кардиостимуляторам и другим медицинским устройствам личного использования Не подвергайте устройство воздействию влаги, держите в сухом месте При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в больницах и других медицинских учреждениях Не разбирайте устройство При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в...
  • Seite 169 Ознакомление с телефоном Светодиодная подсветка Гарнитура Клавиша питания Передняя Динамик камера Клавиша громкости Сенсорный экран Клавиша Клавиша меню возврата Клавиша главного экрана Задняя камера Вспышка Задняя крышка Динамик Разъем для зарядного устройства/устройства...
  • Seite 170 Клавиша питания • Нажмите и удерживайте для включения питания, выбора режимов телефона, включения/отключения режима "В самолете" или выключения питания. • Нажмите, чтобы включить или выключить экран устройства. Клавиша главного экрана • Коснитесь для возврата на главный экран из любого приложения или экрана. •...
  • Seite 171: Начало Использования

    Начало использования Перед установкой или заменой аккумулятора или SIM-карты телефон необходимо выключить. Карта памяти microSDHC приобретается отдельно и может устанавливаться и извлекаться при включенном телефоне. Перед извлечением карту памяти microSDHC необходимо отключить. Поместив палец в углубление задней крышки, поднимите и снимите крышку. Приложите...
  • Seite 172 Приложите карту microSDHC металлическими контактами вниз и вставьте ее в слот карты microSDHC. Совместите контакты в телефоне и на аккумуляторе и вставьте аккумулятор в отсек. Аккуратно надавите на аккумулятор, чтобы зафиксировать его. Нажмите на крышку, установив ее на то же место, пока не услышите щелчок.
  • Seite 173: Зарядка Аккумулятора

    Зарядка аккумулятора Подключите адаптер в разъем для зарядки. Убедитесь, что адаптер вставляется в правильном положении. Не прикладывайте чрезмерных усилий для вставки адаптера в разъем для зарядки. Подключите зарядное устройство к стандартной розетке переменного тока. Отключите зарядное устройство после полной зарядки аккумулятора. Включение/выключение...
  • Seite 174 на окружающую среду и повышения ответственности за используемые природные ресурсы, настоящий документ следует рассматривать как официальное заявление о том, что устройство модели ZTE Blade Q, произведенное ZTE CORPORATION, соответствует требованиям Директивы 2011/65/EU Европейского парламента — RoHS (по ограничению вредных веществ) в...
  • Seite 175: Утилизация Устройства

    специальные пункты сбора, назначенные федеральным правительством или местными властями. Правильная утилизация старого изделия поможет предотвратить ряд негативных последствий для окружающей среды и здоровья человека. Для получения информации о повторном использовании данного изделия на основе директивы WEEE обратитесь по адресу электронной почты: weee@zte.com.cn...
  • Seite 176 Ваше мобильное устройство относится к классу радиопередающих и радиоприемных устройств. Оно разработано с учетом и не превышает предельных значений воздействия радиоволн, рекомендуемых международными нормами. Эти нормы разработаны независимой научной организацией ICNIRP и содержат пределы безопасности для обеспечения защиты всех людей независимо от...
  • Seite 177 Настоящее оборудование может эксплуатироваться в следующих странах:...
  • Seite 178 ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ТРЕБОВАНИЯМ ЕВРОСОЮЗА Настоящим декларируется, что следующее специализированное изделие: Тип изделия: двухрежимный цифровой мобильный телефон WCDMA/GSM(GPRS) Номер модели: ZTE Blade Q Тип изделия: двухрежимный цифровой мобильный телефон WCDMA/GSM(GPRS) Соответствует основным требованиям по защите, изложенным в Директиве о радиооборудовании и телекоммуникационном...
  • Seite 179 изложенным в Директиве 2011/65/ЕС и Директиве 2009/125/ЕС, была проведена испытательным центром ZTE Corporation. Оценка была проведена исходя из следующих нормативов и стандартов: Требования Стандарт EN 50360–2001; EN62311-2008; EN62209-1-2006; EN62209-2:2010; EN62479-2010 Здоровье и EN 50332-1: 2000; безопасность EN 50332-2: 2003 EN 60950-1:2006+...
  • Seite 180 IEC 62321:2008 EN62301 Ответственность по соблюдению условий настоящей декларации лежит на производителе: ZTE Corporation ZTE Plaza, Keji Road South, Hi-Tech, Industrial Park, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong, 518057, P.R.China Ответственное лицо с правом подписи от лица компании: Цзю Фенг (Xu Feng) директор...

Inhaltsverzeichnis