Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

iTD uni-cart Gebrauchsanweisung

Mobile geräteträger mit und ohne trenntransformator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für uni-cart:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

GEBRAUCHSANWEISUNG
OPERATING MANUAL
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES PARA EL USO
32113.0xx
REF GA-A 241 /de-en-fr-es/Index: 03-07-2.0

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für iTD uni-cart

  • Seite 1 GEBRAUCHSANWEISUNG OPERATING MANUAL MODE D'EMPLOI INSTRUCCIONES PARA EL USO 32113.0xx REF GA-A 241 /de-en-fr-es/Index: 03-07-2.0...
  • Seite 3: Instrucciones Para El Uso

    GEBRAUCHSANWEISUNG für mobile Geräteträger uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt und endo-c rt mit und ohne Trenntransformator Deutsch Seite 2 OPERATING MANUAL for mobile equipment carts uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt and endo-c rt with and without isolating transformer English Page 18...
  • Seite 4 Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass wir uns jederzeit Änderungen des Lieferumfangs in Form, Ausstattung und Technik vorbehalten müssen. Nachdruck, Vervielfältigung oder Übersetzung, auch auszugsweise, ist ohne schriftlicher Genehmigung der ITD GmbH nicht gestattet! Alle Rechte nach dem Gesetz über das Urheberrecht bleiben der ITD GmbH ausdrücklich vorbehalten. © 03/2007 ITD GmbH...
  • Seite 5 Deutsch Achtung! Diese Gebrauchsanweisung hat Gültigkeit für folgende Standardprodukte: Typenbezeichnung Beschreibung DC 42xx.x / 53xx.x / 64xx.x Gerätewagen duo-c rt, 21 E - 30 E DC 40xx.x / 50xx.x / 60xx.x Systemkomponenten und Zubehör duo-c rt EC 04xx.x Gerätewagen endo-c rt, 30 E FC 40xx.x / 41xx.x / 45xx.x Gerätewagen comp ct-c rt, 35 E - 40 E FC 02xx.x / 03xx.x / 40xx.x...
  • Seite 6: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Wichtige Informationen Bestimmungsgemäße Verwendung ..........5 Symbolerklärung .
  • Seite 7: Wichtige Informationen

    Wichtige Informationen Wichtige Informationen Alle Produkte von ITD GmbH werden für eine lange und störungsfreie Lebensdauer gefertigt. Entwicklung, Konstruktion, Vertrieb und Produktion sind bei ITD GmbH nach EN ISO 9001:2000 zertifiziert • Das ist Garantie für: • höchste Qualität und eine lange Lebensdauer •...
  • Seite 8: Symbolerklärung

    Wichtige Informationen Symbolerklärung Potentialausgleich: markiert u.a. POAG-Zapfen am Trenntransformatorgehäuse, Potentialausgleich und stellt sicher, dass der Widerstand zwischen allen leitfähigen Materialien genügend klein ist Schutzleiteranschluss: Leiter, der Körper von Betriebsmitteln, leitfähige Teile, Haupterdungsklemme und Erde verbindet Blitz auf Rollen: leitfähige Rollen oder alle anderen gelben Symbole an den Rollen Gebrauchanweisung beachten Wechselstrom Gesamtleistung:...
  • Seite 9: Sicherheitshinweise

    Personal, dass mittelbar oder unmittelbar mit einem mobilen Geräteträger arbeitet, • muss eingewiesen sein! • Einstellungsarbeiten dürfen nur von Fachpersonal durchgeführt werden. Reparaturen und Wartungsarbeiten dürfen nur durch die Fa. ITD GmbH durch- geführt werden. • Bedienung Bei jeder Ortsveränderung ist darauf zu achten, dass keine Menschen verletzt oder Gegenstände beschädigt werden!
  • Seite 10: Montage

    Montage Montage Vollzähligkeit Packen Sie den Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt zunächst aus und kontrollieren Sie anhand des beiliegenden Lieferscheins, ob alle bestellten Teile vorhanden sind. Beladung Stellen Sie den Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt auf eine ebene Fläche.
  • Seite 11: Kippstabilität

    Montage Bei den Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt ohne Trenntransformator dürfen die optional lieferbaren Gelenkarme nur montiert werden, wenn das eben- falls optional lieferbare Gegengewicht vorher unter der Basis integriert wurde. Alle Gelenkarme müssen eingeschwenkt und ge- sichert werden, bevor der Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder...
  • Seite 12: Belastung

    2.7.3 Trenntransformator ist in einem Gehäuse unter der Basis des Grundgestells montiert. Diese Montage erfolgt werkseitig. Nachträglicher Anbau von Systemkomponenten Ein nachträglicher Anbau von ITD Systemkomponenten darf nur von Fachpersonal durch- geführt werden. Anschließend ist ein Kipptest durchzuführen, siehe Abschitt 2.4.
  • Seite 13: Elektrische Sicherheit

    Elektrische Sicherheit Elektrische Sicherheit Platzierung von elektrischen Geräten Bitte beachten Sie, dass elektrische Geräte auf den Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt nicht nass werden dürfen. Platzieren Sie keinesfalls Produkte, die Flüssigkeit verlieren können, über elektrischen Geräte bzw.
  • Seite 14: Kabelsteckverbindung

    Elektrische Sicherheit Falls kein Trenntransformator montiert ist, darf die Mehrfachsteckdose / Hilfssteckdosensystem der Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt nicht für Anschlüsse von Geräten benutzt werden, die den Anforderungen der Ableitströme gemäß IEC 60601-1-1 nicht entsprechen.
  • Seite 15: Mindestsicherheit

    Umgebung ist nicht zulässig Mindestsicherheit Der ITD GmbH ist kein Gerät, bzw. Zubehör bekannt (Stand: 1.06.2006), das die Mindestsicher- heit des Systems verringert. Es dürfen nur Geräte verwendet werden, die keine Gefährdung dar- stellen. Gegebenenfalls ist dies durch eine Risikoanalyse (DIN EN 14971) abzuklären.
  • Seite 16: Sonstiges

    Sonstiges Sonstiges Desinfizierung Der Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt darf nur mit einem geeignetem, neutralen Reinigungsmittel gereinigt und mit einem Flächen- desinfektionsmittel oder 30%igem Alkohol desinfiziert werden. Der Wagen ist nicht sterilisierbar. Zugelassene Desinfektion- und Reinigungsmittel sind u.a.: Cidex, Aldasan 200, Kohrsolin, Mellsitt, Gigasept FF, Lysoformin spezial, Spray Activ, Terralin, Quartamon Med, Mikrozid Liquid, Fairy, Pril, Palmolive...
  • Seite 17: Mpbetreibv

    Es dürfen nur von der ITD GmbH zugelassene Ersatzteile verwendet werden! Auf der Basis Ihres Gerätewagen befindet sich ein Aufkleber mit einer Auftragsnummer. Alle Auftragsnummern und die dazu gehörenden Einzelteile sind bei der ITD GmbH archiviert. Anhand dieser können Sie die benötigten Ersatzteile unter folgender Adresse beziehen: ITD GmbH Grünwalder Weg 13a...
  • Seite 18: Wartung

    Wartung Wartung Die Gerätewagen uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt oder endo-c rt wurden für viele problemlose Nutzungsjahre entwickelt und gebaut. Überprüfen Sie alle 12 Monate die Funktionsfähigkeit der folgenden Teile, um die Sicherheit zu gewährleisten. •...
  • Seite 19: Technische Daten

    Grünwalder Weg 13a 82008 Unterhaching Tel: +49-89-61 44 25-0, Fax: +49-89-61 44 25-20 sales@itd-cart.com Für die Richtigkeit des Inhaltes zeichnet sich die ITD GmbH verantwortlich. Gebrauchsanweisung uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt und endo-c rt 03-2007...
  • Seite 20 Reproduction, multiplication or translation, in part or in entirely, is not permitted without the written permission of ITD GmbH! All rights according to copyright law are expressly reserved for ITD GmbH. © 03/2007 ITD GmbH...
  • Seite 21 English Attention! These instructions for usage are valid for the following standard products: Type designation Description DC 42xx.x / 53xx.x / 64xx.x Equipment cart duo-c rt, 21 U - 30 U DC 40xx.x / 50xx.x / 60xx.x System components and accessories duo-c rt EC 04xx.x Equipment cart endo-c rt, 30 U FC 40xx.x / 41xx.x / 45xx.x...
  • Seite 22 Contents Important information Correct usage ..............21 Explanation of the symbols .
  • Seite 23: Important Information

    Important information Important information All products from ITD GmbH are manufactured for a long and trouble-free service life. Development, construction, sales and production are certified at ITD GmbH according to EN ISO 9001:2000 • This is a guarantee for: •...
  • Seite 24: Explanation Of The Symbols

    Important information Explanation of the symbols Equipotential bonding: Identifies equipotential bonding terminals on the housing of the isolating transformer, equipotential bonding ensures that resistance between all conductive materials is sufficiently low. Connection to protective conductor: Connects conductors, equipment units, conducting parts, main earth terminals and earth Lightning on the castors: conductive castors, or all other yellow symbols on the castors...
  • Seite 25: Safety Instructions

    Personnel working directly or indirectly with a mobile equipment carrier must be instructed! • Setting adjustments may only be carried out by qualified personnel Repairs and maintenance work may only be carried out by ITD GmbH • Operation With every change of location it must be ensured that no one is injured or objects damaged! •...
  • Seite 26: Assembly

    Assembly Assembly Completeness Unpack uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt carrier system and check wether all the parts you have ordered have been included in the consignment. Loading Place the uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt carrier system on a level surface.
  • Seite 27: Tilt Stability

    Assembly In the case of the uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt carrier system without separating transformers, monitor arms supplied as options should only be assembled if the counterweight also supplied as an option has been previously integrated under the base.
  • Seite 28: Load Capacity

    This is assembled at the factory. Additional mounting of system components Additional mounting of ITD system components should only be executed by specialised staff. A test on tilt stability is, subsequently, to be implemented see chapter 2.4.
  • Seite 29: Positioning Of Electrical Equipment

    Electrical safety Electrical safety Positioning of the electrical equipment Make sure that electrical equipment on the uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt carrier system does not get wet. Under no condition should you position the products, which may lead to loss of their fluidness, over the electrical equipment or extension lead in which fluidity may be permeate.
  • Seite 30: Cable Connection

    Electrical safety If an isolating transformer is not mounted, the multiple socket strip / auxiliary socket strip system of the uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt carrier system must not be used to connect up equipment that is not in conformity with requirements for earth leakage currents under IEC 60601-1-1.
  • Seite 31: Minimum Safety

    Minimum safety ITD GmbH is not aware of any item of equipment or accessory (status 01/06/2006) that reduces the minimum safety of the system. Only equipment not presenting a hazard may be used. If necessary, this should be clarified by means of a risk analysis (DIN EN 14971).
  • Seite 32: Miscellaneous

    Miscellaneous Miscellaneous Disinfection The uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt should be cleaned with a suitable neutral cleaning agent and disinfected using a disinfectant or 30% alcohol solution. The cart cannot be sterilized. Permissible disinfection and cleaning agents are as follows: Cidex, Aldasan 200, Kohrsolin, Mellsitt, Gigasept FF, Lysoformin spezial, Spray Activ, Terralin, Quartamon Med, Mikrozid Liquid, Fairy, Pril, Palmolive...
  • Seite 33: Medical Products Operator Directive (Mpbetriebv)

    Tel: +49-89-61 44 25-0, Fax: +49-89-61 44 25-20 sales@itd-cart.com Accessories A comprehensive range of accessories is provided in our catalogues or under www.itd-cart.com (information for dealers). Operating manual uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt and endo-c rt 03-2007...
  • Seite 34: Maintenance

    Maintenance Maintenance The uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt or endo-c rt has been developed and constructed for many years of trouble-free use. Check the functional capability of the following parts every 12 months in order to guarantee safety.
  • Seite 35: Technical Data

    Contact for queries: ITD GmbH Grünwalder Weg 13a 82008 Unterhaching Tel: +49-89-61 44 25-0, Fax: +49-89-61 44 25-20 sales@itd-cart.com Responsible for content: ITD GmbH Operating manual uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt and endo-c rt 03-2007...
  • Seite 36 Toute reproduction, duplication ou traduction, même sous forme d'extrait, est interdite sans autorisation écrite d'ITD GmbH ! Tous les droits aux termes de la loi sur le droit d'auteur sont réservés expressément à ITD GmbH. © 03/2007 ITD GmbH...
  • Seite 37 Français Attention ! Le présent mode d'emploi est valide pour les produits standard suivants : Désignation de type Description DC 42xx.x / 53xx.x / 64xx.x Chariots à appareils duo-c rt, 21 E - 30 E DC 40xx.x / 50xx.x / 60xx.x Composants de système et accessoires duo-c rt EC 04xx.x Chariots à...
  • Seite 38 Sommaire Informations importantes Utilisation conforme à la destination ..........37 Explication des symboles .
  • Seite 39: Informations Importantes

    Informations importantes Informations importantes Tous les produits fabriqués chez ITD GmbH sont conçus pour une grande durée de service sans pannes. Le développement, la construction, la vente et la production sont certifiés selon la norme EN ISO 9001:2000 • Cela est garantie pour : •...
  • Seite 40: Explication Des Symboles

    Informations importantes Explication des symboles Compensation de potentiel : marque, notamment, les tétons de compensation de potentiel sur le carter du trans- formateur de séparation et la compensation de potentiel et garantit que la résistance entre tous les matériaux conductibles soit suffisamment petite. Raccordement de conducteur de protection : conducteur qui relie les corps de moyens d'exploitation, de pièces conductibles, de bornes de mise à...
  • Seite 41: Consignes De Sécurité

    • Seul un personnel spécialisé est autorisé à procéder aux travaux de réglage. Les réparations et travaux de maintenance ne doivent être exécutés que par la société ITD GmbH. • Commande Lors de chaque changement de lieu, veiller à ce que personne ne soit blessé et à ce qu'aucun objet ne soit endommagé...
  • Seite 42: Montage

    Montage Montage Intégralité Déballer tout d'abord les chariots à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt ou endo-c rt et, à l'aide du bordereau de livraison joint à la commande, contrôler si toutes les pièces commandées ont bien été livrées. Chargement Placer le chariot à...
  • Seite 43: Stabilité Au Renversement

    Montage Dans le cas des chariots à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt ou endo-c rt sans transformateur de séparation, il n'est permis de monter les bras télescopiques livrables en option que lorsque le contrepoids également livrable en option a été...
  • Seite 44: Sollicitations

    Il est monté dans un carter sous la base du châssis. Ce montage est effectué à l'usine même. Addition suplémentaire des élements du systéme Addition suplémantaire des ITD élements du systéme ne peut être réalisé que par personnel spécialisé. Puis il faut faire le essai de renversement, voir chapitre 2.4.
  • Seite 45: Sécurité Électrique

    Sécurité électrique Sécurité électrique Placement des appareils électriques Prière de tenir compte de ce que les appareils électriques se trouvant dans le chariot à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt ou endo-c rt ne doivent pas être mouillés. En aucun cas ne placez pas les produits, qui peuvent perdre le liquide, au-dessus les appareils électiques ou au-dessus des prises de courant électrique dans laquelles le liquid peut pénetrer.
  • Seite 46: Fiche De Raccordement Pour Les Câbles

    Sécurité électrique Si aucun transformateur de séparation n'est monté, la prise multiple / le système de prises auxiliaires des chariots à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt ou endo-c rt ne doivent pas être utilisés pour les raccordements d'appareils qui ne respectent pas les exigences de courant de décharge conformément à...
  • Seite 47: Sécurité Minimum

    Sécurité minimum ITD GmbH ne connaît aucun appareil, ni aucun accessoire, (état : 1.06.2006), qui diminue la sécurité minimum du système. Il n'est permis d'utiliser que des appareils qui ne représentent aucun danger. Le cas échéant, ceci doit être éclairci à la lumière d'une analyse de risques (DIN EN 14971).
  • Seite 48: Divers

    Divers Divers Désinfection Les chariots à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt ou endo-c rt ne doivent être nettoyés qu'avec un détergent neutre approprié et être désinfectés avec un désin- fectant de surface ou avec de l'alcool à 30%. Le chariot ne peut pas être stérilisé. Des désinfectants et détergents admissibles sont, notamment : Cidex, Aldasan 200, Kohrsolin, Mellsitt, Gigasept FF, Lysoformin spezial, Spray Activ, Terralin, Quartamon Med, Mikrozid Liquid, Fairy, Pril, Palmolive.
  • Seite 49: Mpbetreibv (Règlement Sur L'exploitation De Dispositifs Médicaux)

    WEEE-Reg.-Nr. DE35464575 Pièces de rechange Il est permis d'utiliser uniquement des pièces de rechange agréées par ITD GmbH ! Sur le socle de votre chariot à appareils se trouve un autocollant avec un numéro d'ordre. Tous les numéros d'ordre et les pièces de rechange qui y correspondent sont détenus en archive chez ITD GmbH.
  • Seite 50: Maintenance

    Maintenance Maintenance Les chariots à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt ou endo-c rt ont été développés et construits pour de nombreuses années d'utilisation sans problèmes. Vérifier tous les 12 mois le bon fonctionnement des pièces suivantes afin de garantir la sécurité. •...
  • Seite 51: Données Techniques

    Tel: +49-89-61 44 25-0, Fax: +49-89-61 44 25-20 sales@itd-cart.com ITD GmbH assume la responsabilité de l'exactitude du contenu. Mode d'emploi pour les chariots à appareils uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt et endo-c rt 03-2007...
  • Seite 52 ¡Está prohibido reimprimir, copiar o traducir la totalidad o cualquier parte del presente sin el consentimiento específico y escrito de ITD GmbH! Propiedad intelectual de ITD GmbH; todos los derechos reservados. © 03/2007 ITD GmbH...
  • Seite 53 Español ¡Atención! Las presentes instrucciones para el uso tienen validez para los siguientes productos estándar. Denominación del tipo Descripción DC 42xx.x / 53xx.x / 64xx.x Carro porta aparatos duo-c rt, 21 U - 30 U DC 40xx.x / 50xx.x / 60xx.x Componentes del sistema y accesorios duo-c rt EC 04xx.x Carro porta aparatos endo-c rt, 30 U...
  • Seite 54 Contenido Informaciones importantes Uso reglamentario ............53 Pictogramas .
  • Seite 55: Informaciones Importantes

    Informaciones importante Informaciones importantes Todos los productos de ITD GmbH se fabrican para una vida útil, prolongada y sin averías. El diseño desarrollo, construcción, distribución y producción de ITD GmbH están certificados de acuerdo con la norma EN ISO 9001:2000 •...
  • Seite 56: Pictogramas

    Informaciones importantes Pictogramas Equipotencialidad: Marca equipotencialidad, entre otros, el conductor de equipotencialidad en la caja del transformador de separación y asegura que la resistencia entre todos los materiales conductivos sea lo suficientemente pequeña Conexión a conductor de protección: Conductor que conecta a tierra los cuerpos de utilajes, componentes conductivos y borne de puesta a tierra Rayo sobre ruedas: Ruedas conductivas o todos los demás símbolos amarillos existentes en las mismas.
  • Seite 57: Avisos De Seguridad

    • Los trabajos de ajuste deben efectuarse únicamente por personal especializado. Las reparaciones y los trabajos de mantenimiento deben efectuarse únicamente por la empressa ITD GmbH. • Mando En el caso de cualquier desplazamiento, deberá prestarse atención para no causar daños a personas u objetos! •...
  • Seite 58: Montaje

    Montaje Montaje Integridad Primero desempaquete el carro porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo-c rt y verifique mediante el recibo de entrega la integridad del suministro. Modo de carga Coloque el carro porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo- c rt sobre una superficie plana.
  • Seite 59: Estabilidad

    Montaje En el caso de los carros porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo-c rt sin transformador de separación, debe- rán montarse los brazos articulados disponibles opcionalmente sólo, si el contrapeso también dispo- nible opcionalmente, ha sido montado previamente en la parte inferior de la base.
  • Seite 60: Capacidad De Carga

    Montaje Capacidad de carga A pesar de haber observado todas las medidas de precaución para garantizar la estabilidad máxima de este producto, debería prestarse atención a los desniveles del suelo, marcos de las puertas de ascensores, cables, etc., para impedir accidentes. Para asegurar la estabilidad durante el transporte, se debería quitar el monitor y transportarlo eventualmente por separado.
  • Seite 61: Seguridad Eléctrica

    Seguridad eléctrica Seguridad eléctrica Colocación de aparatos eléctricos Por favor, tenga en cuenta que los aparatos eléctricos en los carros porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo-c rt no deben mojarse en modo alguno. En ningún caso, coloque productos que puedan perder líquidos por encima de aparatos eléctricos y/o regletas de enchufes en las que puede entrar líquido...
  • Seite 62: Dispositivo De Enchufe De Cables

    Seguridad eléctrica Si no hay ningún transformador de separación montado, no se deberá utilizar la caja de enchufe múltiple/sistema de enchufes auxiliar de los carros porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo-c rt para la conexión de aparatos que no cumplan los requisi- tos de las corrientes para la conexión de puesta a tierra según la norma IEC 60601-1-1.
  • Seite 63: Seguridad Mínima

    No se admite el empleo del carro porta aparatos con transformador de separación en un entorno con riesgo de explosión. Seguridad mínima La ITD GmbH no tiene conocimiento de ningún aparato y/o accesorios (fecha: 1.06.2006), que reduzca la seguridad mínima del sistema. Se deben emplear únicamente aparatos que no repre- senten ningún peligro.
  • Seite 64: Otros

    Otros Otros Desinfección Se debe limpiar el carro porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo-c rt únicamente con un detergente neutro apropiado y desinfectarlo con un desinfec- tante para superficies o alcohól al 30%. El carro no es esterilizable. Entre los desinfectantes y detergentes admisibles figuran, entre otros: Cidex, Aldasan 200, Kohrsolin, Mellsitt, Gigasept FF, Lysoformin spezial, Spray Activ, Terralin, Quartamon Med, Mikrozid Liquid, Fairy, Pril, Palmolive...
  • Seite 65: Reglamento De Explotadores De Productos Médicos (Mpbetreibv)

    Sólo el personal especializado estará autorizado para efectuar trabajos de reparación en el carto porta aparatos aparatos. Recomendamos que se ponga en contacto con la ITD GmbH para cuestiones de servicio. ITD GmbH Grünwalder Weg 13a 82008 Unterhaching...
  • Seite 66: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento Los carros porta aparatos uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt o endo-c rt han sido diseñados y construídos para muchos años de utilización sin problemas. Controle la funcio- nabilidad de los siguientes componentes cada 12 meses para garantizar la seguridad. •...
  • Seite 67: Datos Técnicos

    82008 Unterhaching Tel: +49-89-61 44 25-0, Fax: +49-89-61 44 25-20 sales@itd-cart.com ITD GmbH es responsable de la exactitud del contenido. Instrucciones para el uso uni-c rt, pro-c rt, duo-c rt, comp ct-c rt, cl ssic-c rt y endo-c rt 03-2007...
  • Seite 68 Tel. +49-89-61 44 25-0 · Fax +49-89-61 44 25-20 e-mail: s s a a l l e e s s @ i i t t d d - - c c a a r r t t . . c c o o m m · www.itd-cart.com...

Inhaltsverzeichnis