Seite 3
English Français Table of contents Sommaire Overview ..........5 Vue d’ensemble ........ 5 The Interface (write/read device) .... 7 L’interface (dispositif de lecture / écriture) ....... 7 Safety Instructions ......9 Consignes de sécurité ..... 9 Unpacking/What is Included Déballage / Fourniture ....11 in the Delivery .........
English Français Overview Vue d’ensemble EBI 15 series data loggers are small, Les enregistreurs de la série EBI 15 handy devices used to measure and sont des petits appareils maniables de record temperature and/or pressure. mesure et d’enregistrement de la tem- They are powered by a lithium battery pérature et/ou de la pression.
English Français These different models are inserted in Les enregistreurs sont placés dans l’in- the interface and used for programming terface lors de leur programmation et de the data loggers and extracting the re- la lecture des données enregistrées. corded data. Pour plus de détails sur la pro- For more information about how grammation des enregistreurs...
! Danger de brûlure! You must only use the data logger Utilisez exclusivement les batteries with batteries supplied by Ebro. These livrées par Ebro pour ces enregis- are the only batteries that have ad- treurs. Seules ces batteries présentent equate heat resistance! la résistance voulue à...
English Français Unpacking/What is Déballage / Fourniture Included in the Delivery A réception des appareils, vérifi ez que l’emballage et le contenu sont intacts. Check the device packaging and con- Vérifiez également si le contenu de tents to ensure it is complete and l’emballage correspond bien à...
English Français Operating the Data Logger Mise en service des enregistreurs The data logger does not have an on/ off switch. It starts operating as soon as Les enregistreurs ne sont pas équipés it is supplied with power by the battery d’une touche Marche/Arrêt.
English Français Data Transfer Mode Mode de transfert des données Wireless mode: Mode radio : The logger sends its data to the inter- face remotely at a programmed time L’enregistreur transmet ses données à interval. distance à l’interface à l’intervalle pro- grammé.
English Français Replacing the Battery Remplacement de la batterie Once a battery is spent, it must be re- placed with another one. La batterie doit être remplacée lorsqu’el- le est vide. Whilst changing the battery they must protect them- Lors du remplacement de la selves against electrostatic batterie, veillez à...
Seite 19
English Français - Insert the retaining clip carefully in - Insérez avec précaution les ergots de the two slots so that the red battery fi xation dans les deux rainures corres- wire lies below it, so that it cannot be pondantes, en veillant à...
Seite 21
English Français A used silicone O-ring must Tout joint d’étanchéité en sili- always be disposed of. Under cone utilisé une fois doit être no circum-stances should it be jeté : il ne doit être en aucun cas reused! This is because it is deformed réutilisé...
English Français What to Do, if... Que faire, quand… ... there is no wireless transmission to ... le transfert de données par radio vers the data logger: l’enregistreur ne fonctionne pas : - Check that the data logger’s wireless - Vérifi ez que le mode radio de l’en- mode is active.
Seite 25
English Français - Even if no condensation could be - Même si vous n’avez pas trouvé found in the data logger housing: pull d’humidité dans le boîtier de l’enre- the battery plug from the socket and gistreur : débranchez la prise de la wait 30 seconds.
- To take advantage of this service, please complete the accompanying - Si vous souhaitez profi ter de cette of- service card and send it to ebro Elec- fre, veuillez remplir la fi che de service tronic (address on the reverse of these ci-jointe et l’envoyer à...
English Français Technical Data Caractéristiques techniques Measurands Pressure: (kPa), 1 pressure channel Variables à mesurer Temperature: (°C), 2 temperature channels Pression (kPa), 1 canal de pression Measuring ranges Température (°C), 2 canaux de température Pressure: 0 to 3500 mbar (0 to 350 kPa) Plage de mesure Temperature: 0 to +150 °C...
English Français Approvals Homologations The conformity certifi cate confi rms that this product ful Le certifi cat de la conformité confi rme que ce produit- fi lls CE guidelines. suit les directives de CE. The product EBI 15 fulfi lls the guidelines in accordance Ce produit EBI 15 répond aux directives selon la norme with EN 12830.
Seite 33
(Exception: Remplacement de la batterie telle que décrite dans le manuel de l‘utilisateur) Users manual or instruction manual may downloaded at www.ebro.com over the internet. Manuel de l‘utilisateur ou de manuel d‘instructions, risque téléchargée à www.ebro.com au-dessus de l‘Internet. 1340-6190 0209...
Konformitätserklärung Conformity declaration Déclaration de conformité ebro Electronic GmbH & Co. KG Peringerstraße 10 D-85055 Ingolstadt erklärt in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt declares in sole responsibility that the product déclare sous sa seule responsabilité que le produit Geräteart: Datenlogger...