Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
ebro EBI 300 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EBI 300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Logger
Enregistreur
EBI 300 / EBI 310

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für ebro EBI 300

  • Seite 1 Logger Enregistreur EBI 300 / EBI 310...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Inhaltsverzeichnis Überblick ..........4 Sicherheitshinweise ......6 Auspacken/Lieferumfang ....8 Erster Start ........10 Display ..........12 Aufzeichnungsanzeige ....14 Funktions Menü ....... 18 Logger auslesen ......22 Erzeugen einer PDF-Datei ......22 Auslesen mit der Software Winlog ..... 24 Logger programmieren ....
  • Seite 3: Man_3010-0291-0108_Manual Ebi 300-310_De_En_Fr

    Nettoyage et entretien .....43 Calibration service ........43 Service de calibrage ........43 Disposal ..........43 Evacuation ........43 Technical Data ......... 45 Caractéristiques techniques ..45 Battery Runtime ....... 47 Durée de vie des batteries ....47 Approvals ......... 49 Autorisations/normes......49 MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 4: Überblick

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Überblick Die Datenlogger der Serie EBI 300/310 sind batteriebetriebene Mess- und Auf- zeichnungsgeräte für die Temperatur und werden zum Beispiel für die Transportüberwachung temperaturempfindlichen Produkten eingesetzt. Der Logger verfügt über einen USB- Anschluss, mit dem er direkt mit einem...
  • Seite 5: Overview

    English Français Overview Aperçu L’EBI 300/310 séries est un appareil The EBI 300/310 series data logger is a d’enregistrement et de mesure, à battery powered temperature measurement and recording instrument batteries, de la température et il est par for monitoring temperature sensitive exemple utilisé...
  • Seite 6: Sicherheitshinweise

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Sicherheitshinweise Verwenden Sie das Gerät nicht in explosionsgefährdeten Bereichen. Lebensgefahr! Bringen Sie das Gerät nicht in eine Umgebung die heißer ist als 85°C. Explosionsgefahr Lithium– Batterie! Setzen Gerät keiner Mikrowellen-Strahlung aus. Explosionsgefahr Lithium– Batterie!
  • Seite 7: Safety Instructions

    To ensure that the logger is water étanche à l’eau, le couvercle de tight, the protective cap must be fitted or an external probe must be protection doit être fixé ou une connected. sonde externe doit être mise en place. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 8: Auspacken/Lieferumfang

    Geräteverpackung Ihrer Bestellung entspricht. Lieferumfang Im Lieferumfang sind folgende Teile enthalten: – Datenlogger EBI 300 oder EBI 310 – diese Bedienungsanleitung Daneben können in der Lieferung ver- schiedene Zubehörteile enthalten sein. Sollten Sie Grund zu einer Beanstan- dung haben, nehmen Sie bitte mit uns Kontakt auf.
  • Seite 9: Unpacking / Package Contents

    à votre commande. The delivery includes: – Data logger EBI 300 or EBI 310 – Operating manual Contenu de la livraison La livraison comporte : The package may also include various – enregistreur EBI 310 ou EBI 300 accessories.
  • Seite 10: Erster Start

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Erster Start Logger einzuschalten, drücken Sie die Taste Besuchen Sie die Website: www.ebi300.com Hier können Sie die Programmier- Software Winlog.basic kostenfrei downloaden. Darüber hinaus haben Sie auf der Webseite die Möglichkeit Programmier- profile zu erstellen und mit dem...
  • Seite 11: First Start

    Winlog Quickstart software before first use. Afin de vous assurer de l’exactitude de l’heure et de la zone horaire, il nécessaire programmer l’enregistreur pour première utilisation avec le logiciel Winlog ou le programme Quickstart. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 12: Display

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Display Das Display (LCD) enthält folgende Anzeigeelemente: 1.....Batterieanzeige 2.....Alarmanzeige 3.....Aufzeichnungsanzeige 4.....Messgröße 5.....Messwert 6.....Laufzeit / Menü / Kanal Batterieanzeige Volle Batterie Mittlere Batteriekapazität Batterie sollte ersetzt werden Batterie leer Alarmanzeige Die gemessenen Temperatur- werte sind alle innerhalb der vorher programmierten Tem- peraturgrenzen.
  • Seite 13: Display

    Measurement exceeded programmed limits. If activated during programming a red LED is flashing. Les valeurs de température mesurées étaient en dehors des limites de température pré- programmées. activé pendant la programmation, une DEL rouge clignote. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 14: Aufzeichnungsanzeige

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Aufzeichnungsanzeige Der Status der Messwert-Aufzeichnung wird durch folgende Symbole dargestellt.  Aufzeichnung gestartet  Aufzeichnung gestoppt  Aufzeichnung aktiviert Aufzeichnung pausiert Status 1: Der Logger ist im Modus „Messung ab Startzeitpunkt“ programmiert, Startzeit wurde...
  • Seite 15: Recording Indicators

    The logger is recording. The channel L’enregistreur transcrit les valeurs de whose measurement data is currently mesure. Le canal indiqué (Ch) sur la displayed is shown in the second line. deuxième ligne correspond aux valeurs qui s’affichent actuellement. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 16 EBI 300 / EBI 310 Deutsch Status 4: Der Logger zeichnet Messwerte auf, die Alarmierung ist pausiert. Status 5: Aufzeichnung beendet. diesem Modus werden im Display keine Messwerte angezeigt.
  • Seite 17 The logger is recording, alarm is mesure, l’alarme est arrêtée. suspended. State 5: Etat 5: L’enregistrement est terminé. Avec ce Recording is stopped. In this mode no mode, aucunes valeurs ne s’affichent à measurement data will be shown in the l’écran. display. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 18: Funktions Menü

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Funktions-Menü Ist der Logger noch nicht gestartet, steht nur die Funktion Messung starten zu Verfügung Drücken Sie um das Funktions Menü starten alle verfügbaren Funktionen anzuzeigen. Aktivieren gewünschte Funktion, indem Taste betätigen und 3 s gedrückt lassen.
  • Seite 19: Function Menu

    Min/Max. measurement chart. Pour réactiver l’alarme, sélectionnez à Pausing alarms will not stop the nouveau cette fonction et confirmez recording. Min/Max values will not be avec updated. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 20 EBI 300 / EBI 310 Deutsch 3. Aufzeichnung beenden. Wenn der Logger mit dem Modus „Stopp bei Tastendruck“ programmiert wurde, können Sie die Aufzeichnung mit der Taste beenden. 4. Verbleibende Aufzeichnungszeit Zeigt Restzeit laufenden Aufzeichnung an. 5. Max Anzeige des höchsten gemessenen...
  • Seite 21 Si aucune touche n’a été appuyée pendant 15 sec., l’écran réaffiche les If there is no key pressed within 15 actuelles valeurs de mesure. seconds the user menu will be closed. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 22: Logger Auslesen

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Logger auslesen Die Loggerdaten können auf zwei Arten ausgelesen werden::  Erzeugen einer PDF-Datei  Auslesen Software Winlog Erzeugen einer PDF-Datei Sobald der Logger mit einer USB- Schnittstelle verbunden ist, wird automatisch eine PDF Datei mit allen...
  • Seite 23: Reading Out The Logger

    USB compatible avec PDF, soon logger fichier enregistré programmed, the PDF file on the logger l’enregistreur peut être directement will be deleted. imprimé sans ordinateur. Dès l’enregistreur reprogrammé ou redémarré, le fichier PDF enregistré sur l’enregistreur est supprimé. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 24: Auslesen Mit Der Software Winlog

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Auslesen mit der Software Winlog Logger einer USB- Schnittstelle eines PCs verbunden, kann er von der Software Winlog.basic, Winlog.light oder Winlog.pro ausgelesen werden. Details zur Auslesung von Loggern mit der Software Winlog entnehmen Sie...
  • Seite 25: Readout With Winlog Software

    Pour la programmation, vous pouvez For more detailed information about utiliser logiciel Winlog.basic, logger programming with Winlog Winlog.light, Winlog.pro ou QuickStart. software please refer corresponding documentation. Pour plus détails l’enregistrement avec le logiciel Winlog, vous pouvez consulter documentation correspondante. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 26: Externe Fühler

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Externe Fühler Um den Messbereich zu erweitern, oder Messungen direkt Produkten durchzuführen, können an Datenlogger externe Fühler angeschlossen werden. Es stehen insgesamt 6 verschiedene Fühlertypen unterschiedlichen Messbereichen und Genauigkeiten zur Verfügung. Dabei gibt es Fühler mit einem oder zwei Temperaturkanälen,...
  • Seite 27: External Probes

    TPH 500 et TPX 310 fonctionnent current software-version (release in avec version 1.30.0 2014) is required for programming. microprogramme de l’enregistreur. De plus, la dernière version de logiciel (la version en 2014) est nécessaire pour programmer les appareils. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 28 EBI 300 / EBI 310 Deutsch Ein-Kanal-Temperaturfühler TPC 300 (NTC) für EBI 300 Messbereich -35°C…+75°C Genauigkeit +/-0,5°C ( -20°C…+40°C) +/- 0,8°C (sonst) Ein-Kanal-Temperaturfühler TPX 220 (PT 1000) für EBI 310 Messbereich -200°C…+250°C Genauigkeit +/-2,0 °C ( -200°C…-100°C) +/- 1,0°C ( -100°C…-20°C) +/- 0,2°C...
  • Seite 29 English Français One channel temperature probe Capteur de température avec une voie Sonde TPC 300 (NTC) pour l´ EBI 300 Probe TPC 300 (NTC) for EBI 300 Plage de mesure -35°C…+75°C Measurement range -35°C…+75°C Précision +/-0,5°C Accuracy +/-0.5°C ( -20°C…+40°C) ( -20°C…+40°C)
  • Seite 30 TPX 310-P3 (PT 1000) -200°C … +200°C Arbeitsbereich TPX 310-P4 (PT 1000) +200°C … +400°C Arbeitsbereich Zwei-Kanal-Feuchte- und Temperaturfühler TPH 400 (kapazitiv) für EBI 300 0% … 100% rF Messbereich Feuchte Genauigkeit Feuchte +/-3% rF (10% … 90% rF, bei +25°C) +/-5% rF (restl.
  • Seite 31 Measurement range Plage de mesure Two channel humidity and temp. sensor Capteur de températuree humidité TPH 400 (capacitive) for the EBI 300 TPH 400 (capacitif) pour l´ EBI 300 0% … 100% rH 0% … 100% rH Meas. range humidity Plage de mesure humidité...
  • Seite 32: Logger Für Die Messung Mit Externen Fühlern Vorbereiten

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Logger für die Messung mit externen Fühlern vorbereiten Aktivieren Programmiermaske Winlog- Software oder der Website die Option „Externer Sensor“. Wählen gegebenenfalls den Fühler aus. interne Temperaturkanal Loggers kann zusätzlich aktiviert werden. Er ist dann immer Kanal 1.
  • Seite 33: Prepare The Logger For Using External Probes

    Activez l'option "Capteur externe" dans Winlog-software, or web-configuration. la boîte de dialogue de programmation logiciel Winlog Eventually select the sensor. The configuration Web de l'EBI 300/310. internal temperature channel can be activated additionally. When being Eventuellement sélectionnez...
  • Seite 34: Fühler Anschließen

    Nach einer Messung bei Temperaturen < -30°C, kann es bis zu einer Minute dauern, bis der Logger ausgelesen werden kann. Der Datenlogger EBI 300 kann nur mit dem Fühler TPC 300 betrieben werden. Wird ein anderer Fühler angeschlossen, zeigt das Display NA (not applicable).und es werden...
  • Seite 35: Connecting The Probe

    Après une mesure à une logger can be read out. température < -30°C, il faut parfois patienter jusqu'à une minute avant de pouvoir lire l'enregistreur. EBI 300 can be used only with the external probe TPC 300. If there is a different probe connected,...
  • Seite 36: Tpx 250 Batteriewechsel

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch TPX 250 Batteriewechsel Der Fühler TPX 250 verfügt über eine eigene Batterie um einen Betrieb des Datenloggers bei Temperaturen bis zu -85°C zu gewährleisten. Batterielaufzeit sehr niedrigen Temperaturen deutlich geringer wird, kann Batterie gewechselt werden.
  • Seite 37: Tpx 250 Battery Exchange

    Rebouchez l'ouverture où se trouve la vis avec le cache-vis fourni. Please only use the batteries supplied N'utilisez que les piles livrées par Ebro by ebro, in order to ensure functionality pour vous assurer...
  • Seite 38: Was Tun Wenn

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Was tun wenn Logger wird vom PC nicht erkannt: Überprüfen Sie, nach Anstecken des Loggers im-Display „USb“ angezeigt wird. Verwenden Sie einen anderen USB- Port Überprüfen Sie, ob die Verwendung von USB-Massenspeichergeräten an Ihrem PC gesperrt ist.
  • Seite 39: Trouble Shooting

    The logger will be reset, if you press de fichiers PDF est installé sur votre the left button and hold it down for 10 ordinateur. seconds. Réinitialisation de l'enregistreur Vous pouvez effectuer réinitialisation l'enregistreur maintenant la touche gauche enfoncée pendant 10 secondes. MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 40: Batterie Wechseln

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Batterie wechseln Um die Lithiumbatterie auszutauschen, muss das Gerät geöffnet werden. Gehen Sie dabei folgendermaßen vor: Beugen elektrostatischen Entladungen während des Batterie- wechsels vor! Elektrostatische Entladungen können Gerät zerstören! Ziehen Sie die Schutzkappe ab und legen Sie das Gerät auf eine flache...
  • Seite 41: Battery Replacement

    Tournez l’enregistreur, pour éviter que replace it with a new one, maintaining la batterie tombe. the correct polarity. Retirez l’ancienne batterie Use only ebro certified batteries to remplacez-la. Respectez la polarité. ensure full functionality over the whole temperature range. Utilisez seulement batteries certifiées ebro, pour assurer que...
  • Seite 42: Reinigung Und Pflege

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Reinigung und Pflege Reinigen Sie das Gerät mit einem nur leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie kein Lösungsmittel wie z. B. Aceton, da dieses den Kunststoff angreift. Kalibrierservice Gerät besitzt eine hohe Messgenauigkeit. diese erhalten, sollten Sie das Gerät jährlich kalibrieren lassen.
  • Seite 43: Cleaning And Maintenance

    In order to l’appareil une fois par an. maintain the accuracy, you should have the unit re-calibrated annually. ebro Nous vous proposons à cet effet un offers a calibration service for this service de calibrage.
  • Seite 44: Technische Daten

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Technische Daten EBI 300 / 310 Auflösung 0,1°C Lagertemperatur -40°C…+85°C Gehäusematerial Polykarbonat Abmessungen 80x34x14 mm Gewicht inkl. Batterie Schutzklasse IP 65 EBI 300 Messbereich -30°C…+70°C Genauigkeit +/-0,5°C ( -20°C…+40°C) +/- 0,8°C sonst Sensor Kanäle Speichergröße...
  • Seite 45: Technical Data

    English Français Technical Data Caractéristiques techniques EBI 300 / 310 Resolution 0.1°C EBI 300 / 310 Storage temperature -40°C…+85°C Résolution 0,1°C Housing material Polycarbonate Temp. de stockage -40°C…+85°C Dimensions 80x34x14 mm Matériau du boîtier Polycarbonate Weight incl. battery Dimensions 80x34x14 mm...
  • Seite 46: Batterielaufzeit

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Batterielaufzeit Die folgenden Laufzeiten gelten für eine Logger- Umgebungstemperatur 25°C ausgeschaltete Alarm-LED. Interner Sensor Logtakt LCD an LCD aus 1Stunde 24 Monate. >24 Monate 1 Minute 24 Monate. >24 Monate 1 Sekunde 3 Monate 3 Monate Externer Fühler TPX 220...
  • Seite 47: Battery Runtime

    Lorsque des mesures sont effectuées à -80°C avec la sonde TPX 250, la durée de vie maximale de la batterie s'élève à 1000 heures (10 * 100 heures). MAN_3010-0291-0108_Manual EBI 300-310_DE_EN_FR...
  • Seite 48: Zulassungen/Normen

    EBI 300 / EBI 310 Deutsch Zulassungen/Normen Dieses Produkt erfüllt laut Konformitätsbescheinigung Richtlinie 2004/108 EG. Das Produkt EBI 300/310 erfüllt die Richtlinien gemäß Norm EN 12830. Eignung: S (Lagerung), T (Transport) Umgebung: C (Lebensmittellager - und Verteileinrichtung) Genauigkeitsklasse: 1, zur Messung der Lufttemperatur und Produktinnentemperatur.
  • Seite 49: Approvals

    CE guidelines ce produit est conforme à la directive 2004/108 EG. CE 2004/108 CE. The product EBI 300/310 complies to Le produit EBI 300/310 est conforme the guidelines in accordance with EN aux directives selon la norme EN 12830.
  • Seite 50 Anmerkungen / Comments / Annotations _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________...
  • Seite 51 Anmerkungen / Comments / Annotations _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________ _________________________________________________________________________...
  • Seite 52: Serviceadresse

    Serviceadresse WTW GmbH ebro Electronic Service Dr.-Karl-Slevogt-Straße 1 D-82362 Weilheim...

Diese Anleitung auch für:

Ebi 310

Inhaltsverzeichnis