Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Declaración De Conformidad Ue; Eu Megfelelőségi Nyilatkozat - Maico MVS 6 Montage- Und Betriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MVS 6:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Declaración de conformidad UE
ES
Declaración de conformidad CE
MAICO Elektroapparate-Fabrik GmbH
Fabricante:
Dirección:
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen, Alemania
Por la presente declaramos que el producto denominado a continuación se desarrolla, fabrica y comercializa
de acuerdo con todas las disposiciones pertinentes de las directivas indicadas abajo. El objeto de la
declaración descrito abajo cumple con las prescripciones legales de armonización pertinentes de la Unión
Europea: directiva 94/9/CE, directiva 2004/108/CE y directiva 2006/95/CE hasta el 19 de abril de 2016, y
directiva 2014/34/UE, directiva 2014/30/UE y directiva 2014/35/UE desde el 20 de abril de 2016.
Directiva 2014/34/UE
Aparatos en zonas con riesgo de explosión
Normas:
EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-14:2014
EX5 04 10 39250 008
N.º de certificado de examen
CE de tipo (ATEX)
Centro notificado:
Número de identificación: 0123
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstraße 65
80339 Múnich, Alemania
Directiva 2014/30/UE
Compatibilidad electromagnética
Directiva 2014/35/UE
Directiva de baja tensión
Normas:
EN 60947-2:2006 + A1:2009 + A2:2013
EN 60947-4-1:2010 + A1:2012
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 60947-8:2003 + A1:2006 + A2:2012
Directiva 2011/65/UE
RoHS
EN 50581:2012
PTC – sistema de disparo con termistor PTC
Productos:
MVS 6
Tipos:
Marcado ATEX:
II (2)G [Ex e]
II (2)D [Ex t]
Esta declaración sólo hace referencia a la máquina en el estado en que se ha comercializado; se dejan de
tener en cuenta las piezas colocadas posteriormente por el usuario final que no sean expresamente
accesorios y/o manipulaciones realizadas a posteriori. Por otra parte, esta declaración sólo hace referencia
al producto si se monta, inspecciona y utiliza en las aplicaciones previstas para ello y teniendo en cuenta los
datos relevantes del fabricante, las instrucciones de montaje y las "normas reconocidas de la técnica".
Dirección de las personas mencionadas:
véase la dirección del fabricante
Villingen-Schwenningen, 25.02.2016
per procura Frank Sohr
p. e. Tobias Georg Mundil
Director Técnico
Encargado de Protección contra explosiones,
Encargado de Documentación
∆ήλωση συμμόρφωσης ΕΕ
GR CY
Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ
MAICO Elektroapparate-Fabrik GmbH
Κατασκευαστής:
Steinbeisstraße 20
∆ιεύθυνση:
78056 Villingen-Schwenningen, Γερμανία
Με την παρούσα δηλώνουμε πως το αναφερόμενο στη συνέχεια προϊόν σχεδιάζεται, κατασκευάζεται και
κυκλοφορεί σύμφωνα με όλες τις σχετικές διατάξεις των παρακάτω οδηγιών. Ο στόχος της δήλωσης που
περιγράφεται παραπάνω είναι σύμφωνος προς τη σχετική κοινοτική νομοθεσία εναρμόνισης: Οδηγία
94/9/EΚ, οδηγία 2004/108/EΚ και οδηγία 2006/95/EΚ έως τις 19 Απριλίου 2016, οδηγία 2014/34/EΕ,
οδηγία 2014/30/EΕ και οδηγία 2014/35/EΕ από τις 20 Απριλίου 2016.
Οδηγία 2014/34/EΕ
Συσκευές σε εκρήξιμες ατμόσφαιρες
Πρότυπα:
EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-14:2014
EX5 04 10 39250 008
Αριθ. βεβαίωσης
ΕΚ τύπου (ATEX)
Κοινοποιημένος οργανισμός:
Αριθμός ταυτοποίησης: 0123
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstraße 65
80339 München, Γερμανία
Οδηγία 2014/30/EΕ
Ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα
Οδηγία 2014/35/EΕ
Οδηγία για τη χαμηλή τάση
Πρότυπα:
EN 60947-2:2006 + A1:2009 + A2:2013
EN 60947-4-1:2010 + A1:2012
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 60947-8:2003 + A1:2006 + A2:2012
Οδηγία 2011/65/EΕ
RoHS
EN 50581:2012
Σύστημα θερμικής προστασίας με αντίσταση PTC
Προϊόντα:
MVS 6
Τύποι:
Σήμανση ΑΤΕΧ:
II (2)G [Ex e]
II (2)D [Ex t]
Η εν λόγω δήλωση αφορά αποκλειστικά το µηχάνηµα στην κατάσταση στην οποία έχει διατεθεί στην αγορά,
ενώ δεν ισχύει για κατασκευαστικά στοιχεία τα οποία προστέθηκαν ή/και για εργασίες που
πραγµατοποιήθηκαν από τον τελικό χρήστη µεταγενέστερα. Επίσης, η εν λόγω δήλωση αφορά το προϊόν,
μόνο εφόσον αυτό εγκατασταθεί, συντηρηθεί και χρησιμοποιηθεί για τις προβλεπόμενες για αυτό εφαρμογές,
λαμβάνοντας υπόψη τα σχετικά στοιχεία του κατασκευαστή, τις οδηγίες εγκατάστασης και τους «γενικώς
αποδεκτούς τεχνικούς κανόνες».
∆ιεύθυνση των αναφερόμενων προσώπων:
Villingen-Schwenningen, 25/2/2016
δυνάμει γενικής εμπορικής πληρεξουσιότητας Frank Sohr
Τεχνικός ∆ιευθυντής
N.º de documento Ex-006.2/02.16
Sustituye al n.º Ex-006.1/09.09
EN 60079-7:2007
EN 1127-1:2011
Αριθ. εγγράφου: Ex-006.2/02.16
Αντικαθιστά το υπ' αριθμόν Ex-006.1/09.09
EN 60079-7:2007
EN 1127-1:2011
βλ. διεύθυνση κατασκευαστή
κατ' εντολή, Tobias Georg Mundil
Εντεταλμένος ζητημάτων αντιεκρηκτικής προστασίας,
Εξουσιοδοτημένος τεκμηρίωσης
EU-yhdenmukaisuustodistus
FI
EU-yhdenmukaisuustodistus
MAICO Elektroapparate-Fabrik GmbH
Valmistaja:
Osoite:
Steinbeisstraße 20
78056 Villingen-Schwenningen, Saksa
Täten todistamme, että jäljempänä mainittu tuote kehitetään, valmistetaan ja lasketetaan liikkeelle alhaalla
mainittujen direktiivien kaikkien yksiselitteisten määräysten mukaisesti. Todistuksen alhaalla kuvattu
aineellinen esine vastaa Euroopan Unionin yksiselitteisiä harmonisoinnin lainsäädäntöjä: Direktiivi 94/9/EY,
direktiivi 2004/108/EY ja direktiivi 2006/95/EY 19. toukokuuhun 2016 asti, direktiivi 2014/34/EY, direktiivi
2014/30/EY ja direktiivi 2014/35/EY 20. huhtikuusta 2016 alkaen.
Direktiivi 2014/34/EY
Räjähdysvaarallisissa tiloissa olevat laitteet
Standardit:
EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-14:2014
EX5 04 10 39250 008
EU-tyyppikoestus-
todistusnumero. (ATEX)
Nimetty taho:
Tunnusnumero: 0123
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstraße 65
80339 München, Germany
Direktiivi 2014/30/EY
Sähkömagneettinen yhteensopivuus
Direktiivi 2014/35/EY
Pienjännitedirektiivi
Standardit:
EN 60947-2:2006 + A1:2009 + A2:2013
EN 60947-4-1:2010 + A1:2012
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 60947-8:2003 + A1:2006 + A2:2012
Direktiivi 2011/65/EY
RoHS
EN 50581:2012
PTC-vastuksen laukaisujärjestelmä
Tuotteet:
MVS 6
Tyypit:
ATEX-merkintä:
II (2)G [Ex e]
II (2)D [Ex t]
Tämä todistus koskee vain konetta sellaisessa kunnossa, kuin se on laskettu liikkeeseen; loppukäyttäjän
jälkikäteen asentamat osat, jotka eivät ole nimenomaisia lisävarusteita, ja/tai jälkikäteen tehdyt muutokset
jäävät huomioimatta. Lisäksi tämä todistus koskee tuotetta vain silloin, kun se asennetaan, sitä huolletaan
ja käytetään tätä varten tarkoitetuissa sovelluksissa huomioiden tärkeät valmistajan tiedot, asennusohjeet
ja "tekniikan hyväksytyt säännöt".
Mainittujen henkilöiden osoite:
katso valmistajan osoite.
Villingen-Schwenningen, 25.02.2016
prokuuralla Frank Sohr
psta. Tobias Georg Mundil
Tekninen johtaja
Räjähdyssuojavaltuutettu,
Dokumentaatiovaltuutettu
EU megfelelőségi nyilatkozat
HU
EK megfelelőségi nyilatkozat
MAICO Elektroapparate-Fabrik GmbH
Gyártó:
Steinbeisstraße 20
Cím:
78056 Villingen-Schwenningen, Németország
Ezennel kijelentjük, hogy az alább megnevezett termék fejlesztése, gyártása és fogalomba hozatala az
alábbi irányelvek valamennyi vonatkozó rendelkezésével összhangban történt. A nyilatkozat alább feltüntetett
tárgya megfelel az Európai Közösség vonatkozó harmonizált jogszabályainak: 94/9/EK irányelv, 2004/108/EK
irányelv és 2006/95/EK irányelv 2016. április 19-ig, 2014/34/EU irányelv és 2014/30/EU irányelv és 2014/35/EU
irányelv 2016. április 20-tól.
2014/34/EU irányelv
Robbanásveszélyes környezetben működő
berendezések
Szabványok:
EN 60079-0:2012 + A11:2013
EN 60079-14:2014
EX5 04 10 39250 008
EK típusvizsgálati
tanúsítvány sz. (ATEX)
Bejelentett szervezet:
Jelzőszám: 0123
TÜV SÜD Product Service GmbH
Ridlerstraße 65
80339 München, Németország
2014/30/EU irányelv
Elektromágneses összeférhetőség
2014/35/EU irányelv
Kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelv
Szabványok:
EN 60947-2:2006 + A1:2009 + A2:2013
EN 60947-4-1:2010 + A1:2012
EN 60947-5-1:2004 + Cor.:2005 + A1:2009
EN 60947-8:2003 + A1:2006 + A2:2012
2011/65/EU irányelv
RoHS
EN 50581:2012
PTC termisztor végrehajtó egység
Termék:
MVS 6
Típusok:
ATEX jelölés:
II (2)G [Ex e]
II (2)D [Ex t]
Ez a nyilatkozat a gépnek kizárólag arra az állapotára vonatkozik, amelyben forgalomba hozták, és kizár
minden olyan utólag felszerelt alkatrészt, ami nem kifejezetten tartozék és/vagy olyan műveletet, amit a
végső felhasználó ezt követően végez rajta. Továbbá ez a nyilatkozat csak akkor vonatkozik a termékre,
amennyiben ez a releváns gyártói adatok, beépítési utasítások és a "technika általánosan elismert szabályai"
figyelembevételével kerül beépítésre, karbantartása és az előirányzott alkalmazásra felhasználásra.
A megnevezett személyek címe:
lásd a gyártó címét
Villingen-Schwenningen, 2016.02.25
meghatalmazással Frank Sohr
Tobias Georg Mundil megbízásából
Műszaki vezető
Robbanásvédelmi megbízott,
Dokumentáció felelős
Dokumenttinumero Ex-006.2/02.16
Korvaa numeron Ex-006.1/09.09
EN 60079-7:2007
EN 1127-1:2011
Dokumentum sz. Ex-006.2/02.16
Csere sz. Ex-006.1/09.09
EN 60079-7:2007
EN 1127-1:2011

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis