Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Installatie instructies
Einbauanleitung
Instructions d'installation
Instrucciones de instalación
Installation instructions
Istruzioni per l'installazione
Installations instruktioner
Monteringsinstruktioner
BOW PRO 'A' Series Thrusters
BOWA0301
30 kgf - ø 110 mm
Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland
NEDERLANDS
ENGLISH
DEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
ITALIANO
DANSK
SVENSKA
NORSK
SUOMEKSI
POLSKI
Installasjonsinstrukser
Asennusohje
Instrukcja instalacji
9
23
37
51
65
79
93
107
121
135
149
020802.03
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Vetus BOW PRO A Series

  • Seite 1 Installatie instructies Istruzioni per l’installazione Installasjonsinstrukser Einbauanleitung Installations instruktioner Asennusohje Instructions d’installation Monteringsinstruktioner Instrukcja instalacji Instrucciones de instalación Installation instructions BOW PRO 'A' Series Thrusters BOWA0301 30 kgf - ø 110 mm Copyright © 2019 Vetus b.v. Schiedam Holland 020802.03...
  • Seite 4 Zur Wartung vgl . das „Wartungs- und Garantiebuch“ . remédier aux pannes éventuelles . Consulter le « Manuel d'entretien et de garantie » pour effectuer les travaux de maintenance . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 37: Sicherheitsbestimmungen

    NEDERLANDS DEUTSCH Sicherheitsbestimmungen Einleitung Gefahrenhinweise Diese Einbauanleitung enthält Richtlinien für den Einbau der Vetus In dieser Anleitung werden zum Thema Sicherheit folgende Gefah- Bugschraube und/oder Heckstrahlruder aus der BOW PRO-Serie, Typ renhinweise verwendet: „BOWA0301“. Für die Zuverlässigkeit, mit der die Bugschraube und/oder Heck- efahr strahlruder funktioniert, kommt es entscheidend auf die Qualität des...
  • Seite 38: Einbauhinweise

    - Das in der Zeichnung angegebene Maß A B = 220...440 mm muß mindestens 0,5 x D (D ist der Rohr- durchmesser) sein. - Die Länge des Tunnelrohrs (Maß B) muß 2 vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 39: Aufstellung Der Bugschraube Ins Tunnelrohr

    Das beste ist ein Übergang mit Muschel mit einer schrägen Sei- β = β kel zwischen Schiffsrumpf und der te ‘C’ von 0,1 bis 0,15 x D. γ = γ schrägen Seite. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 40: Gitterstäbe In Den Tunnelrohröffnungen

    Schneidbrenners. • Die Seite des Rohrs, die mit dem Wasser in Berührung kommt, mit beispielsweise Ep- oxidlack oder 2-Komponenten- Tunnelrohr montieren. Polyurethanlack behandeln. • Danach gegebenenfalls ein bewuchsverhinderndes Mittel auftragen. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 41: Anbringen Der Löcher Ins Tunnelrohr

    Montage des Unterwasserteils in das Tunnelrohr. ACHTUNG: Die mitgelieferten Dichtungen sind bereits elektrisch isolierend. Die Schrauben und der Schaft müssen jedoch noch mit Isolationsmaterial, z.B. Nylonbuchsen, versehen werden. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 42: Einbau

    • Die Bolzengewinden zuerst mit ‘outboard gear grease’ *) einfetten. Outboard Gear 4 - 5 Nm Grease chtunG Unmittelbar nach dem Stapellauf des Schiffes auf mögliche Lecks prüfen *) Ein geeignetes Fett ist das VETUS „Shipping Grease“, Artikelcode: VSG. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 43: Endmontage

    • Als erste Probe den Propeller von Hand drehen; das sollte rei- bungslos geschehen, als zugleich die Welle des Elektromotors mitgenommen wird. 20 - 25 Nm Molykote® G-n plus *) Ein geeignetes Fett ist das VETUS „Shipping Grease“, Artikelcode: VSG. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 44: Stromversorgung

    Bugschraube . onieren! Die geschlossenen, wartungsfreien Vetus-Akkus Typ “SMF” und Wir empfehlen wartungsfreie Schiffsakkus von Vetus. Sie sind in fol- “AGM” sind hierfür sehr gut geeignet. genden Größen lieferbar: 55 Ah, 70 Ah, 90 Ah, 108 Ah, 120 Ah, 143 Ah, 165 Ah, 200 Ah und 225 Ah.
  • Seite 45: Anschließen Der Hauptstromkabel Und Konfigurieren Des Bug- Und/Oder Heckstrahlruders

    Diese Sicherung schützt die Regelung und den Motor gegen Kurz- schluss/Überlastung und muss unter allen Umständen eingebaut bleiben . chtunG Verwenden Sie beim Austausch nur eine Sicherung mit demselben Wert . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 46: Anschluss Der Steuerspannungskabel

    Der CAN-Bus ist eine (Netzwerk-)Leitung, an die die Bugschraube Am einen Ende dieser Leitung muss die CAN-Bus-Versorgung (3), und die Bedienelemente angeschlossen sind. am anderen Ende der Abschluss (7) angeschlossen werden! vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 47: Kontrolle/Probelauf Und Konfigurieren Der Bedientafeln

    • Stellt sich beim Probelauf heraus, dass sich das Boot in die entge- gengesetzte Richtung wie der Joystick bewegt, kann das auf die Weise geändert werden, wie in 6.7 angegeben. Die dargestellten Arbeiten müssen auf JEDEM installierten Bedien- feld durchgeführt werden . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 48: Konfigurieren Eines Bedienelements Für Das Bedienen Eines Bug- Oder Heckstrahlruders

    Konfigurieren eines Heckstrahlruders: Drücken Sie den Joystick einmal nach rechts. chtunG chtunG Bei einer Bug- und Heckstrahlruderbedienfleder muss an der- Die Einstellungen bleiben erhalten, wenn die Netzspannung selben Helmstation die eingegebene Helmstationnummer ausgeschaltet wird! identisch sein . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 49: Konfigurieren Eines Bedienelements Für Den Steuerstand, An Dem Sich Das Bedienfeld Befindet

    Steuerstands an. stellung zu bestätigen chtunG chtunG Bei einer Bug- und Heckstrahlruderbedienfleder muss an der- Die Einstellungen bleiben erhalten, wenn die Netzspannung selben Helmstation die eingegebene Helmstationnummer ausgeschaltet wird! identisch sein . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 50: Änderung Der Schubrichtung

    Drücken Sie den Joystick die Ein-/Aus-Taste, um einmal nach rechts. Nun geht die die Einstellung zu be- rote LED links oben an und be- stätigen stätigt, dass die Schubrichtung geändert ist. vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 165: Aansluitschema's

    En uno de los extremos de la cadena se tiene que conectar la alimen- hän on liitettävä terminaattori (7)! tación (3) y en el otro extremo se debe conectar el terminador (7) . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 166 Fusible de voltaje de control Fusibile della tensione di comando 5 Panneau de contrôle Panel de control Pannello di controllo 6 Câble de raccordement Cable de conexión Cavo di connessione 7 Terminateur Terminador Terminatore vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 167 Skrzynka przyłączeniowa pędnika dziobowego (lub pędnik rufowy) 2 Keskitin Koncentrator 3 CAN-väylän syöttö Zasilanie magistrali CAN 4 Ohjausjännitteen sulake Bezpiecznik sterowania 5 Ohjauspaneeli Panel sterowania 6 Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminaattori Terminator vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 169 4 Ohjausjännitteen sulake Bezpiecznik sterowania 5 Keulapotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik dziobowy 6 Kytkentäkaapeli Kabel przyłączeniowy 7 Terminaattori Terminator 8 Peräpotkurin liitäntärasia Skrzynka przyłączeniowa pędnik rufowy 9 Peräpotkurin ohjauspaneeli Panel sterowania pędnik rufowy vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 170 Zwei (2) Helmstationen . Das Diagramm kann auf bis zu vier comando . Lo schema di cui sopra può essere esteso a un (4) Helmstationen erweitert werden . massimo di quattro (4) plance di comando . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 171 (4) manöverplatser . maksymalnie czterech (4) sterówek . Én baugpropell OG én hekkthruster . To (2) rorkanaler . Skjemaet ovenfor kan utvides til opptil fire (4) rorkanaler . vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thruster: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 172 Fusible principal Fusibile principale 4 Interrupteur principal Interruptor principal Interruttore principale 5 Dynamo Dínamo Dinamo 6 Démarreur Motor de arranque Motorino di avviamento 7 Pont à diodes Puente de diodo Ponticello diodo vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...
  • Seite 174: Accucapaciteit, Accukabels

    Nr kat. Vetus 0 - 17 m 50 mm BOWA0301 250 A ZE250 30 kgf - 12 V 85 Ah - 12 V BCI 31-700 0 - 48 ft AWG 1 vetus® Installation instructions BOW PRO Series Thrusters: BOWA0301 020802.03...

Diese Anleitung auch für:

Bowa0301

Inhaltsverzeichnis