Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
WIKA CTD9100 Serie Betriebsanleitung

WIKA CTD9100 Serie Betriebsanleitung

Temperatur-blockkalibrator, mikrokalibrierbad, multifunktionskalibrator
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CTD9100 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Dry-well temperature calibrator, micro calibration bath, multi-function
calibrator, models CTD9100, CTB9100, CTM9100
Temperatur-Blockkalibrator, Mikrokalibrierbad, Multifunktionskalibrator,
Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100
Calibratore di temperatura a secco, microbagno di calibrazione,
calibratore multifunzione, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100
Dry-well temperature calibrator,
CTD9100 series
Operating instructions
Betriebsanleitung
Manuale d'uso
Micro calibration bath,
CTB9100 series
EN
DE
IT
Multi-function calibrator,
model CTM9100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für WIKA CTD9100 Serie

  • Seite 1 Operating instructions Betriebsanleitung Manuale d'uso Dry-well temperature calibrator, micro calibration bath, multi-function calibrator, models CTD9100, CTB9100, CTM9100 Temperatur-Blockkalibrator, Mikrokalibrierbad, Multifunktionskalibrator, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100 Calibratore di temperatura a secco, microbagno di calibrazione, calibratore multifunzione, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100 Dry-well temperature calibrator, Micro calibration bath, Multi-function calibrator, CTD9100 series...
  • Seite 2 CTM9100 Manuale d’uso modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100 Pagina 99 - 146 Further languages can be found at www.wika.com. © 07/2012 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA ® is a registered trademark in various countries.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    7.3 Calibration (calibration mode) ..... 22 7.4 Setting a temporary set temperature (set-point mode) ... . . 22 WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 4 ... 49 14.11 Model CTM9100-150 as surface temperature calibrator ... 50 Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 5: General Information

    Pass the operating instructions onto the next operator or owner of the instrument. Skilled personnel must have carefully read and ■ understood the operating instructions prior to beginning any work. 2. Short overview 2.1 Overview Temperature block Controller Handle WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 6: Explanation Of Symbols

    Micro calibration bath ■ The temperature calibrators and micro calibration baths Transport cover ■ from WIKA are provided for the calibration of thermometers, Sensor basket ■ temperature switches/thermostats, resistance thermometers Magnetic stirrer ■...
  • Seite 7: Intended Use

    Danger of death caused by electric current The temperature calibrators and micro calibration baths Upon contact with live parts, there is a direct from WIKA are provided for the calibration of thermometers, danger of death. temperature switches/thermostats, resistance thermometers ▶...
  • Seite 8: Personnel Qualification

    Do not allow silicone oil to come into contact with the eyes. Wear protective gloves! Protect hands from friction, abrasion, cuts or deep injuries and also from contact with hot surfaces and aggressive media. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 9: Labelling, Safety Marks

    Instrument designation Explanation of symbols Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! Do not dispose of with household waste. Ensure a proper disposal in accordance with national regulations. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 10: Design And Function

    The micro calibration bath has an additional knob for grey-blue-painted steel enclosure, with a carrying handle on controlling the stirring speed. top. Temperature calibrator, model CTD9100-165 Temperature calibrator, model CTD9100-650 Micro calibration bath, model CTB9100-165 Multi-function calibrator, model CTM9100-150 WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 11: Isometric Views Of The Ctd9100 Series Dry-Well Temperature Calibrators

    The air intakes must not be obstructed in any way. Temperature block Controller Handle Product label RS-485 interface Fan 1 Fan 2 Mains connection socket with power switch WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 12: Isometric Views Of The Ctb9100 Series Micro Calibration Baths

    The air intakes must not be obstructed in any way. Temperature block Controller Handle Product label RS-485 interface Fan 1 Fan 2 Mains connection socket with power switch Controller for the stirrer WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 13: Isometric Views Of The Model Ctm9100-150 Multi-Function Calibrator

    The air intakes must not be obstructed in any way. Temperature block Controller Handle Product label RS-485 interface Fan 1 Fan 2 Mains connection socket with power switch Controller for the stirrer Switch for ext. reference Socket for ext. reference WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 14: Description Of The Operating Elements

    Indication of the current reference temperature ■ Recall the stored set temperatures Display of the individual modes, menu items and the ■ parameters Further definitions [XXX] Press XXX button Menu XXX will be displayed WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 15: Data Interface

    A network connection enables the connection of up to 32 calibrators/micro-baths on the same network. To connect to a network, some factory setting is required. For this, please contact the supplier or WIKA directly. For access to the programming via the keypad while the serial interface is communicating, the message “buSy”...
  • Seite 16: Transport, Packaging And Storage

    ▶ For these media, in addition to all standard regulations, the appropriate existing codes or regulations must also be followed. ▶ Wear the requisite protective equipment (see chapter 3.6 “Personal protective equipment”). WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 17: Inserts With Metal Block

    Dow Corning 200 Fluid with 20 CS 7 ... 220 °C [45 ... 428 °F] 232 °C [450 °F] Dow Corning 200 Fluid with 50 CS 25 ... 270 °C [77 ... 518 °F] 280 °C [536 °F] WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 18: Filling The Micro Calibration Bath

    Front of the controller with stirrer-speed dial for liquids. Should the insert for liquids be ordered afterwards, a re-adjustment of the instrument at the customer’s will be needed. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 19: Infrared Insert (Only Ctm9100-150)

    If a separate external reference is used for comparison calibration, ensure that the sensitive length is known and it lies in the centre of the calibration surface. Surface insert Insert for infrared measurements WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 20: Testing Of Temperature Sensors

    The green, 4-digit, 7-segment display shows the current set To ensure good temperature stability, the cycle time of the temperature of the metal block or the liquid bath. controller is set low and the control output is usually raised. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 21: Operating Elements Of The Calibrator/Micro Calibration Bath

    The liquid is circulated using a magnetic stirrer and thus the socket provided and slide into the appropriate bore provides very good temperature distribution within the bath. directly under the surface of the insert. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 22: Calibration (Calibration Mode)

    If, in set-point mode, no button has been pressed for approx. 15 secs., an automatic return to calibration mode occurs. Display in FAN or COOLING calibration mode WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 23: Programming (Main Menu)

    2. Select the required main menu using buttons [▲] and [▼] (see overview). 3. Press button [P] to accept the selected menu point. Calibration mode Set-point mode approx. 5 secs. Main menu Menu structure (main menu) WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 24: Menu Structure, Parameter Levels

    Set point 3 Control off Set point 4 Manual control Micro Parameter level Parameter input calibration bath Dry well Rising ramp calibrator Operating modes for CTM9100-150 Infrared Dwell time Surface Falling ramp Menu structure WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 25: Switching Off Automatic Control

    Display with setting Control OFF The control is now switched off and the reference temperature will fall steadily, unless it is corrected. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 26: Switching On Manual Control

    On the lower SV display, an H and the current set output power in % is displayed. Display in main menu Confirm switching the automatic control on by pressing button [P]. Display with setting manual control OPLO WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 27: Setting And Storing Fixed Set Temperatures

    15 secs., an automatic return to one level above In the lower SV display, the set-point memory SP1 and in calibration mode occurs. additionally LED SET will blink. Parameter for set-point memory SP1 WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 28: Recalling The Stored Set Temperatures

    In the calibrator or in the micro calibration bath, the dwell time, dur.t, can be programmed so that the set temperature reached is automatically switched from the set-point memory SP1 to the set temperature in set-point memory SP2 after a predetermined time. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 29 Another approach would be to switch the automatic control off before the parameter change (see chapter 7.5.2 “Switching off automatic control”), and then turning it back ’rEG group on (see chapter 7.5.3 “Switching on automatic control”). WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 30 In the lower SV display, SLor will blink. On the upper PV display, SLor will blink. On the lower SV display, the corresponding currently- selected heating gradient is displayed. Parameter for heating gradient, SLor Input of the heating gradient WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 31 The display returns to the parameter level and the other parameters can be set. If no button has been pressed for approx. 15 secs., an automatic return to one level above in calibration mode occurs. Parameter for dwell time, dur.t WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 32: Cooling Down The Metal Blocks Or Micro Calibration Baths

    The LED OUT 2 signals the status of the outputs for the fan control. If LED OUT 2 is on, the fan is running at higher speed, if LED OUT 2 is not on, the fan is running at lower speed. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 33: Faults

    No display The controller is defective. No function The voltage supply is not made properly or the Check the voltage supply and fuse. fuse is defective. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 34: Maintenance, Cleaning And Recalibration

    Do not use any hard or pointed objects for The basis of the recalibration is the guidelines of the German cleaning. Calibration Service, DKD R5-4. The measures described here should be used and followed for recalibration. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 35: Dismounting, Return And Disposal

    11.2 Return Strictly observe the following when shipping the instrument: All instruments delivered to WIKA must be free from any kind of hazardous substances (acids, bases, solutions etc.) and must therefore be cleaned before being returned, see chapter 10.2 “Cleaning”.
  • Seite 36: Dry-Well Temperature Calibrator, Ctd9100 Series

    5) Time before reaching a stable value. The measurement uncertainty is defined as the total measurement uncertainty (k = 2), which contains the following shares: accuracy, measurement uncertainty of reference, stability and homogeneity. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 37 Standard: 3.1 calibration certificate per DIN EN 10204 Option: DKD/DAkkS calibration certificate Recommended recalibration interval 1 year (dependent on conditions of use) Approvals and certificates, see website For further specifications see WIKA data sheet CT 41.28 and the order documentation. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 38: Micro Calibration Bath, Ctb9100 Series

    6) AC 115 V power supply must be specified on the order, otherwise an AC 230 V one will be delivered. The measurement uncertainty is defined as the total measurement uncertainty (k = 2), which contains the following shares: accuracy, measurement uncertainty of reference, stability and homogeneity. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 39 Calibration Option: DKD/DAkkS calibration certificate Recommended recalibration interval 1 year (dependent on conditions of use) Approvals and certificates, see website For further specifications see WIKA data sheet CT 46.30 and the order documentation. Bath liquids Accessories Model CTB9100-165 Model CTB9100-225 Silicone oil DC 200.05:...
  • Seite 40: Multi-Function Calibrator, Model Ctm9100-150

    Standard: 3.1 calibration certificate per DIN EN 10204 Option: DKD/DAkkS calibration certificate Recommended recalibration interval 1 year (dependent on conditions of use) Approvals and certificates, see website For further specifications see WIKA data sheet CT 41.40 and the order documentation. WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 41: Accessories

    Software package to operate the calibrator ■ Serial interface cable with integrated RS-485 to USB 2.0 ■ converter Certificates 3.1 calibration certificate per DIN EN 10204 ■ DKD/DAkkS calibration certificate ■ Miscellaneous Transport case ■ Drain pump ■ WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 42: Heating And Cooling Times

    -15 °C to -25 °C +5 °F to -13 °F 7:03 min 150 °C to 165 °C 302 °F to 329 °F 5:31 min -25 °C to -30 °C -13 °F to -22 °F 6:21 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 43: Dry-Well Temperature Calibrator, Model Ctd9100-450

    50 °C to 40 °C 122 °F to 104 °F 15:45 min 400 °C to 450 °C 752 °F to 842 °F 2:33 min 40 °C to 25 °C 104 °F to 77 °F 50:53 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 44: Dry-Well Temperature Calibrator, Model Ctd9100-650

    50 °C to 40 °C 122 °F to 104 °F 15:23 min 600 °C to 650 °C 1,112 °C to 1,202 °C 2:33 min 40 °C to 25 °C 104 °F to 77 °F 1:01:58 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 45: Micro Calibration Bath, Model Ctb9100

    -15 °C to -25 °C +5 °F to -13 °F 15:33 min 150 °C to 165 °C 302 °F to 329 °F 18:21 min -25 °C to -30 °C -13 °F to -30 °F 29:45 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 46 -15 °C to -25 °C +5 °F to -13 °F 16:55 min 150 °C to 165 °C 302 °F to 329 °F 17:04 min -25 °C to -30 °C -13 °F to -22 °F 23:38 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 47: Micro Calibration Bath, Model Ctb9100

    50 °C to 40 °C 122 °F to 104 °F 7:35 min 200 °C to 225 °C 392 °F to 437 °F 2:50 min 40 °C to 25 °C 104 °F to 77 °F 40:02 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 48: Model Ctm9100-150 As A Micro Calibration Bath

    -10 °C to -15 °C 14 °F to 5 °F 4:12 min 125 °C to 150 °C 257 °F to 302 °F 9:10 min -15 °C to -20 °C +5 °F to -4 °F 5:23 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 49: Model Ctm9100-150 As Dry-Well Temperature Calibrator

    -10 °C to -15 °C 14 °F to 5 °F 3:31 min 125 °C to 150 °C 257 °F to 302 °F 9:49 min -15 °C to -20 °C +5 °F to -4 °F 4:32 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 50: Model Ctm9100-150 As Surface Temperature Calibrator

    -10 °C to -15 °C 14 °F to 5 °F 7:44 min 125 °C to 150 °C 257 °F to 302 °F 10:45 min -15 °C to -20 °C +5 °F to -4 °F 12:35 min WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 51 7.3 Kalibrierung (Kalibriermodus) ..... 70 7.4 Einstellen einer temporären Soll-Temperatur (Sollwertmodus) ..70 WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 52 14.10 Typ CTM9100-150 als Infrarot-Schwarzstrahler ....97 14.11 Typ CTM9100-150 als Oberflächen-Temperaturkalibrator ... Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 53: Allgemeines

    Nähe des Gerätes für das Fachpersonal Fax: +49 9372 132-406 jederzeit zugänglich aufbewahrt werden. Betriebsanlei- info@wika.de tung an nachfolgende Benutzer oder Besitzer des Gerätes weitergeben. 2. Kurzübersicht 2.1 Überblick Temperaturblock Regler Tragegriff WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 54: Beschreibung

    Mikrokalibrierbad ■ re Einheit sowohl für Servicezwecke als auch für Indust- Transportdeckel ■ rie- und Laboraufgaben. Die Temperaturkalibratoren bzw. Sensorkorb ■ die Mikrokalibrierbäder von WIKA sind zur Kalibrierung Magnetrührer ■ von Thermometern, Temperaturschaltern/Thermostaten, Magnetheber ■ Widerstandsthermometern und Thermoelementen vorgese- Netzanschlusskabel ■...
  • Seite 55: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Einheit sowohl für Servicezwecke als auch für Indust- Lebensgefahr durch elektrischen Strom rie- und Laboraufgaben. Die Temperaturkalibratoren bzw. Bei Berührung mit spannungsführenden Teilen die Mikrokalibrierbäder von WIKA sind zur Kalibrierung besteht unmittelbare Lebensgefahr. von Thermometern, Temperaturschaltern/Thermostaten, ▶ Einbau und Montage des Gerätes dürfen nur Widerstandsthermometern und Thermoelementen vorgese- durch Fachpersonal erfolgen.
  • Seite 56: Kalibrierflüssigkeit Silikonöl

    Oberflächen und aggressiven Medien. Verschüttete Flüssigkeiten unverzüglich aufneh- men und sachgerecht entsorgen. Schutzbrille tragen! Silikonöl nicht mit den Augen in Berührung bringen. Schutzhandschuhe tragen! Schutz der Hände vor Berührung mit heißen Oberflächen und aggressiven Medien. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 57: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Sicherung Hinweis zum Sicherheitsdatenblatt Serien-Nr. Hilfsenergie Temperaturbereich Typenbezeichnung Gerätebezeichnung Symbolerklärung Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! Nicht mit dem Hausmüll entsorgen. Für eine geordnete Entsorgung gemäß nationaler Vorga- ben sorgen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 58: Aufbau Und Funktion

    Der Kalibrator bzw. das Mikrokalibrierbad besteht aus einem Das Mikrokalibrierbad besitzt zusätzlich ein Drehrad zur robusten, grau-blau lackiertem Stahlgehäuse und ist oben Regelung der Rührgeschwindigkeit. mit einem Tragegriff versehen. Temperaturkalibrator Typ CTD9100-165 Temperaturkalibrator Typ CTD9100-650 Mikrokalibrierbad Typ CTB9100-165 Multifunktionskalibrator Typ CTM9100-150 WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 59: Isometrische Ansichten Temperatur-Blockkalibrator Serie Ctd9100

    Sie befinden sich vorn in der Mitte. Ferner sind, je nach Modell, ein oder zwei Lufteinlässe auf der Geräteunterseite angebracht. Die Lufteinlässe dürfen in keiner Weise versperrt werden. Temperaturblock Regler Tragegriff Typenschild RS-485 Schnittstelle Lüfter 1 Lüfter 2 Netzanschlussbuchse mit Hauptschalter WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 60: Isometrische Ansichten Mikrokalibrierbad Serie Ctb9100

    Modell, ein oder zwei Lufteinlässe auf der Geräteunterseite angebracht. Die Lufteinlässe dürfen in keiner Weise versperrt werden. Temperaturblock Regler Tragegriff Typenschild RS-485 Schnittstelle Lüfter 1 Lüfter 2 Netzanschlussbuchse mit Hauptschalter Regler für das Rührwerk WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 61: Isometrische Ansichten Multifunktionskalibrator Typ Ctm9100-150

    Lufteinlässe auf der Geräteunterseite angebracht. Die Lufteinlässe dürfen in keiner Weise versperrt werden. Temperaturblock Regler Tragegriff Typenschild RS-485 Schnittstelle Lüfter 1 Lüfter 2 Netzanschlussbuchse mit Hauptschalter Regler für das Rührwerk Schalter für ext. Referenz Buchse für ext. Referenz WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 62: Beschreibung Der Bedienelemente

    Mikrokalibrierbad nicht Anzeige PV Anzeige der aktuellen Referenztemperatur ■ Taste [U] Anzeige der einzelnen Modi, der Menüpunkte und ■ Abruf der gespeicherten Soll-Temperaturen der Parameter Weitere Definitionen [XXX] Taste XXX drücken Menü XXX wird angezeigt WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 63: Datenschnittstelle

    WIKA kontaktieren. Bei Zugriff auf die Programmierung über die Tastatur, während eine Kommunikation über die serielle Schnittstelle läuft, erscheint auf der Anzeige die Meldung buSy und weist damit auf den Zustand „belegt“ hin. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 64: Transport, Verpackung Und Lagerung

    Die Spannungsversorgung des Gerätes erfolgt über das anliegen. ▶ Netzkabel. Dieses ist im Lieferumfang enthalten. Bei diesen Messstoffen müssen über die gesamten allgemeinen Regeln hinaus die einschlägigen Vorschriften beachtet werden. ▶ Notwendige Schutzausrüstung tragen (siehe Kapitel 3.6 „Persönliche Schutzausrüstung“). WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 65: Einsatzhülsen Bei Metallblock

    Dow Corning 200 Fluid mit 20 CS 7 ... 220 °C [45 ... 428 °F] 232 °C [450 °F] Dow Corning 200 Fluid mit 50 CS 25 ... 270 °C [77 ... 518 °F] 280 °C [536 °F] WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 66: Befüllen Des Mikrokalibrierbades

    Mikrokalibrierbad Typ CTB9100 oder einem neuen Multifunktionskalibrator Typ CTM9100 bestellt, so wird das Gerät auf den Bechereinsatz abgeglichen. Sollte der Bechereinsatz nachbestellt werden, so ist eine neue Justage des beim Kunden vorhan- Reglerfront mit Rührgeschwindigkeitsrad denen Gerät erforderlich. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 67: Einsatzhülse Oberfläche (Nur Ctm9100-150)

    Länge angepasst ist. Falls eine eigene externe Referenz zur Vergleichskalibrie- rung herangezogen wird, sicherstellen, dass die sensitive Länge bekannt ist und in der Mitte der Kalibrieroberfläche liegt. Einsatzhülse Oberfläche Einsatzhülse für Infrarotmessungen WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 68: Prüfen Von Temperaturfühlern

    Untere Anzeige SV: Zur Gewährleistung einer guten Temperaturstabilität ist die In der grünen, 4-stelligen 7-Segmentanzeige erscheint Zykluszeit des Reglers niedrig eingestellt und der Regelaus- die aktuelle Soll-Temperatur des Metallblockes bzw. gang wird häufig angesprochen. Flüssigkeitsbades. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 69: Auswahl Der Betriebsarten Bei Ctm9100

    Sonderbauformen können in einem Block nicht leisten, SU im Regler eingestellt werden. Hierzu ca. 5 Sek. kalibriert werden. Dafür haben Multifunktionskalibratoren ein lang die P-Taste drücken und in dem Hauptmenü die umgewälztes Flüssigkeitsbad. passende Einstellung mit [P] bestätigen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 70: Kalibrierung (Kalibriermodus)

    Durch Drücken der Taste [▼] die Soll-Temperatur reduzie- ren. 3. Durch erneutes Drücken der Taste [P] den neu eingestell- ten Sollwert bestätigen. Anzeige im Kalibriermodus HEIZEN Die LED OUT 2 signalisiert den Zustand des Ausgangs für die Lüfter-/Kühlungsansteuerung. Temporäre Soll-Temperatureinstellung WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 71: Programmierung (Hauptmenü)

    Wenn im Sollwertmodus ca. 15 Sek. lang keine 3. Drücken der Taste [P] bestätigt den ausgewählten Taste mehr gedrückt wird, erfolgt ein automati- Menüpunkt. scher Rücksprung in den Kalibriermodus. Kalibriermodus Sollwertmodus ca. 5 Sek. Hauptmenü Menüstruktur (Hauptmenü) WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 72: Menüstruktur, Parameterebenen

    5 Sek. Hauptmenü Gruppenebene Parameterebene Parametereingabe Sollwert 1 Sollwert 2 Sollwert 3 Regelung Sollwert 4 Handsteue- rung Mikrokali- Parameterebene Parametereingabe brierbad Blockkalib- Rampe rator steigend Betriebsarten bei CTM9100-150 Infrarot Verweilzeit Oberfläche Rampe fallend Menüstruktur WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 73: Automatische Regelung Ausschalten

    Mikrokalibrierbad befindet sich im Kalibriermodus und die eingestellte Soll-Tempe- ratur wird angefahren. Anzeige bei Einstellung Regelung OFF Die Regelung ist jetzt ausgeschaltet und die Referenztemperatur wird kontinuierlich abfallen, ohne dass nachgeregelt wird. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 74: Handregelung Einschalten

    Auf der unteren Anzeige SV erscheint ein H und die aktuell eingestellte Ausgangsleistung in %. Anzeige im Hauptmenü Das Einschalten der automatischen Regelung durch Drücken der Taste [P] bestätigen. Anzeige bei Einstellung Handregelung OPLO WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 75: Einstellen Und Speichern Von Festen Soll-Temperaturen

    Rücksprung um eine bene geöffnet. Ebene bis in den Kalibriermodus. Auf der oberen Anzeige PV erscheint ’SP. Auf der unteren Anzeige SV erscheint blinkend der Sollwertspeicher SP1 und zusätzlich die LED SET. Parameter für Sollwertspeicher SP1 WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 76: Abruf Der Gespeicherte Soll-Temperaturen

    (Aufheizgradient SLor oder Abkühlgradient SLoF). Im Kalibrator bzw. im Mikrokalibrierbad kann die Verweil- zeit dur.t so programmiert werden, dass die erreichte Soll-Temperatur im Sollwertspeicher SP1 automatisch nach vorgegebener Zeit auf die Soll-Temperatur im Sollwertspeicher SP2 umschaltet. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 77: "Automatische Regelung Ausschalten"), Und Danach Wieder Einzuschalten

    Eine weitere Vorgehensweise wäre die automatische Regelung vor der Parame- teränderung auszuschalten (siehe Kapitel Gruppe ’rEG 7.5.2 „Automatische Regelung ausschalten“), und danach wieder einzuschalten (siehe Kapitel 7.5.3 „Automatische Regelung einschalten“). WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 78: Aufheizgradient Einstellen

    Die Taste [P] drücken. Auf der unteren Anzeige SV blinkt SLor. Auf der oberen Anzeige PV erscheint blinkend SLor. Auf der unteren Anzeige SV erscheint der dazugehörige aktuell eingestellte Aufheizgradient. Parameter für Aufheizgradient SLor Eingabe des Aufheizgradienten WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 79: Verweilzeit Einstellen

    Die Anzeige kehrt in die Parameterebene zurück und es können die anderen Parameter einge- stellt werden. Wenn ca. 15 Sek. keine Taste gedrückt wurde, erfolgt ein automatischer Rücksprung um eine Ebene bis in den Kalibriermodus. Parameter für Verweilzeit dur.t WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 80: Abkühlen Des Metallblockes Bzw. Mikrokalibrierbades

    Die LED OUT 2 signalisiert den Zustand des Ausgangs für die Lüftersteuerung. Leuchtet die LED OUT 2, läuft der Lüfter mit hoher Drehzahl, leuchtet die LED OUT 2 nicht, läuft der Lüfter mit verringerter Drehzahl. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 81: Störungen

    Halbleiterrelais defekt oder Heiz-Kühlelement hat erreicht Kurzschluss bzw. ist gealtert. Keine Anzeige Der Regler ist defekt. Keine Funktion Die Spannungsversorgung ist nicht richtig herge- Die Spannungsversorgung und Sicherung prüfen. stellt oder Sicherung ist defekt. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 82: Wartung, Reinigung Und Rekalibrierung

    Die Grundlage der Rekalibrierung ist die Richtlinie des den. Deutschen Kalibrierdienstes DKD R5-4. Die hier beschriebe- ▶ Keine harten und spitzen Gegenstände zur nen Maßnahmen werden bei der Rekalibrierung angewendet Reinigung verwenden. und berücksichtigt. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 83: Demontage, Rücksendung Und Entsorgung

    Mikrokalibrierbades“) entfernen. 11.2 Rücksendung Beim Versand des Gerätes unbedingt beachten: Alle an WIKA gelieferten Geräte müssen frei von Gefahrstoffen (Säuren, Laugen, Lösungen, etc.) sein und sind daher vor der Rücksendung zu reinigen, siehe Kapitel 10.2 „Reinigung“. Zur Rücksendung des Gerätes die Originalverpackung oder eine geeignete Transportverpackung verwenden.
  • Seite 84: Technische Daten

    4) Maximaler Temperaturunterschied zwischen den Bohrungen (alle Thermometer gleich tief eingetaucht). 5) Zeit, um einen stabilen Wert zu erreichen. Die Messunsicherheit ist definiert als die gesamte Messunsicherheit (k = 2), welche folgende Anteile beinhaltet: Genauigkeit, Messunsicherheit der Referenz, Stabilität und Homogenität. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 85: Zertifikat

    Zertifikate/Zeugnisse Zertifikat Kalibrierung Standard: Kalibrierzertifikat 3.1 nach DIN EN 10204 Option: DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat Empfohlenes Rekalibrierungsintervall 1 Jahr (abhängig von den Nutzungsbedingungen) Zulassungen und Zertifikate siehe Internetseite Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt CT 41.28 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 86 6) Die Hilfsenergie AC 115 V muss bei der Bestellung mit angegeben werden, da sonst AC 230 V angenommen wird. Die Messunsicherheit ist definiert als die gesamte Messunsicherheit (k = 2), welche folgende Anteile beinhaltet: Genauigkeit, Messunsicherheit der Referenz, Stabilität und Homogenität. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 87 Standard: Kalibrierzertifikat 3.1 nach DIN EN 10204 Kalibrierung Option: DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat Empfohlenes Rekalibrierungsintervall 1 Jahr (abhängig von den Nutzungsbedingungen) Zulassungen und Zertifikate siehe Internetseite Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt CT 46.30 und Bestellunterlagen. Badflüssigkeiten Zubehör Typ CTB9100-165 Typ CTB9100-225 Silikonöl DC 200.05: von -35 ...
  • Seite 88: Multifunktionskalibrator Typ Ctm9100-150

    Zertifikate/Zeugnisse Zertifikat Standard: Kalibrierzertifikat 3.1 nach DIN EN 10204 Kalibrierung Option: DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat Empfohlenes Rekalibrierungsintervall 1 Jahr (abhängig von den Nutzungsbedingungen) Zulassungen und Zertifikate siehe Internetseite Weitere technische Daten siehe WIKA-Datenblatt CT 41.40 und Bestellunterlagen. WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 89: Zubehör

    Software und Zubehör Softwarepaket zur Bedienung des Kalibrators ■ Schnittstellenkabel mit integriertem Konverter von RS-485 ■ auf USB 2.0 Zertifikate Kalibrierzertifikat 3.1 nach DIN EN 10204 ■ DKD/DAkkS-Kalibrierzertifikat ■ Sonstiges Transportkoffer ■ Entleerungspumpe ■ WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 90: Aufheiz- Und Abkühlzeiten

    -15 °C auf -25 °C +5 °F auf -13 °F 7:03 min 150 °C auf 165 °C 302 °F auf 329 °F 5:31 min -25 °C auf -30 °C -13 °F auf -22 °F 6:21 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 91: Temperatur-Blockkalibrator Typ Ctd9100-165-X

    50 °C auf 40 °C 122 °F auf 104 °F 15:45 min 400 °C auf 450 °C 752 °F auf 842 °F 2:33 min 40 °C auf 25 °C 104 °F auf 77 °F 50:53 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 92 50 °C auf 40 °C 122 °F auf 104 °F 15:23 min 600 °C auf 650 °C 1.112 °C auf 1.202 °C 2:33 min 40 °C auf 25 °C 104 °F auf 77 °F 1:01:58 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 93: Mikrokalibrierbad Typ Ctb9100

    -15 °C auf -25 °C +5 °F auf -13 °F 15:33 min 150 °C auf 165 °C 302 °F auf 329 °F 18:21 min -25 °C auf -30 °C -13 °F auf -30 °F 29:45 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 94 -15 °C auf -25 °C +5 °F auf -13 °F 16:55 min 150 °C auf 165 °C 302 °F auf 329 °F 17:04 min -25 °C auf -30 °C -13 °F auf -22 °F 23:38 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 95: Mikrokalibrierbad Typ Ctb9100-225

    50 °C auf 40 °C 122 °F auf 104 °F 7:35 min 200 °C auf 225 °C 392 °F auf 437 °F 2:50 min 40 °C auf 25 °C 104 °F auf 77 °F 40:02 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 96: Typ Ctm9100-150 Als Mikrokalibrierbad

    -10 °C auf -15 °C 14 °F auf 5 °F 4:12 min 125 °C auf 150 °C 257 °F auf 302 °F 9:10 min -15 °C auf -20 °C +5 °F auf -4 °F 5:23 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 97: Typ Ctm9100-150 Als Temperatur-Blockkalibrator

    -10 °C auf -15 °C 14 °F auf 5 °F 3:31 min 125 °C auf 150 °C 257 °F auf 302 °F 9:49 min -15 °C auf -20 °C +5 °F auf -4 °F 4:32 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 98: Typ Ctm9100-150 Als Oberflächen-Temperaturkalibrator

    -10 °C auf -15 °C 14 °F auf 5 °F 7:44 min 125 °C auf 150 °C 257 °F auf 302 °F 10:45 min -15 °C auf -20 °C +5 °F auf -4 °F 12:35 min WIKA Betriebsanleitung, Typen CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 99 7.3 Calibrazione (modo di calibrazione) ....118 7.4 Impostazione di una temperatura temporanea (modalità valore impostato) ..118 WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 100 14.10 Modello CTM9100-150 come un corpo nero a infrarossi ... 145 14.11 Modello CTM9100-150 come calibratore per temperature superficiali..146 La dichiarazione di conformità è disponibile online sul sito www.wika.it. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 101: Informazioni Generali

    Il manuale d'uso deve essere letto con attenzione e ■ compreso dal personale qualificato prima dell'inizio di qualsiasi attività. 2. Breve panoramica 2.1 Panoramica Blocco di temperatura Regolatore Maniglia WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 102: Legenda Dei Simboli

    Microbagno di calibrazione ■ industriale e in laboratorio. I calibratori di temperatura e i Copertura per il trasporto ■ microbagni di calibrazione di WIKA sono adatti per la taratura Cestello sonda ■ di termometri, termostati, termoresistenze e termocoppie. Agitatore magnetico ■...
  • Seite 103: Destinazione D'uso

    Pericolo di morte causato da corrente industriale e in laboratorio. I calibratori di temperatura e i elettrica microbagni di calibrazione di WIKA sono adatti per la taratura In caso di contatto con le parti in tensione, c'è un di termometri, termostati, termoresistenze e termocoppie.
  • Seite 104: Qualificazione Del Personale

    Le attività riportate in questo manuale d'uso L'attuale scheda dati di sicurezza del possono essere effettuate solo da personale in materiale è reperibile sul sito www.wika.it alla possesso delle qualifiche riportate di seguito. relativa pagina del prodotti. ▶...
  • Seite 105: Etichettatura/Simboli Di Sicurezza

    Denominazione dello strumento Legenda dei simboli Prima di montare e installare lo strumento, assicurarsi di avere letto attentamente il manuale d'uso! Non smaltire insieme ai rifiuti domestici. Garantire uno smaltimento corretto secondo le prescrizioni nazionali. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 106: Esecuzione E Funzioni

    Il microbagno di calibrazione presenta una manopola superiore. aggiuntiva per il controllo della velocità di agitazione. Calibratore di temperatura, modello CTD9100-165 Calibratore di temperatura, modello CTD9100-650 Microbagno di calibrazione modello CTB9100-165 Calibratore multifunzione, modello CTM9100-150 WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 107: Viste Isometriche Dei Calibratori Di Temperatura A Secco Della Serie Ctd9100

    Le prese d'aria non devono in alcun modo essere ostruite. Blocco di temperatura Regolatore Maniglia Etichetta prodotto Interfaccia RS-485 Ventola 1 Ventola 2 Presa di rete con interruttore di alimentazione WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 108: Viste Isometriche Dei Microbagni Di Calibrazione Della Serie Ctb9100

    Le prese d'aria non devono in alcun modo essere ostruite. Blocco di temperatura Regolatore Maniglia Etichetta prodotto Interfaccia RS-485 Ventola 1 Ventola 2 Presa di rete con interruttore di alimentazione Regolatore per l'agitatore WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 109: Viste Isometriche Del Calibratore Multifunzione, Modello Ctm9100-150

    Le prese d'aria non devono in alcun modo essere ostruite. Blocco di temperatura Regolatore Maniglia Etichetta prodotto Interfaccia RS-485 Ventola 1 Ventola 2 Presa di rete con interruttore di alimentazione Regolatore per l’agitatore Interruttore per riferimento esterno Presa per riferimento esterno WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 110: Descrizione Dei Comandi

    Indicazione della temperatura corrente di riferimento ■ Richiama le temperature nominali memorizzate. Visualizzazione di singoli modi, singole voci di menu ■ e dei parametri Ulteriori definizioni [XXX] Premere il tasto XXX Verrà visualizzato il menu XXX WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 111: Interfaccia Dati

    A tale scopo, contattare il fornitore o direttamente WIKA. In caso di accesso alla programmazione tramite tastiera mentre è in corso una comunicazione mediante interfaccia seriale, sullo schermo appare il messaggio “buSy”, il quale indica lo stato “occupato”. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 112: Trasporto, Imballo E Stoccaggio

    ▶ Per questi fluidi, devono essere seguiti appropriati codici o regolamenti in aggiunta a tutte le normative standard esistenti. ▶ Indossare i dispositivi di protezione necessari (vedi capitolo 3.6 “Dispositivi di protezione personale”). WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 113: Inserti Con Blocco In Metallo

    Fluido Dow Corning 200 da 20 CS 7 ... 220 °C [45 ... 428 °F] 232 °C [450 °F] Fluido Dow Corning 200 da 50 CS 25 ... 270 °C [77 ... 518 °F] 280 °C [536 °F] WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 114: Riempimento Del Microbagno Di Taratura

    Nel caso in cui l’inserto per liquidi sia ordinato Parte anteriore del regolatore con rotella di in un momento successivo, sarà necessaria regolazione della velocità dell'agitatore una regolazione dello strumento su richiesta del cliente. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 115: Inserto Per Misure Superficiali (Solo Ctm9100-150)

    è possibile definire lo stato dello strumento in Inserto per misure superficiali prova. Ciò garantisce che lo strumento in prova impiega poco tempo per raggiungere la temperatura del blocco in metallo o del bagno liquido. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 116: Procedura Di Avvio

    Per assicurare una buona stabilità della temperatura, il tempo di ciclo del regolatore viene impostato su un valore basso e l'uscita del regolatore viene attivata spesso. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 117: Comandi Del Calibratore/Microbagno Di Calibrazione

    Il liquido viene rimescolato da un agitatore riferimento esterno. Collegare il riferimento esterno fornito magnetico che distribuisce uniformemente la temperatura nel alla presa in dotazione e spingere in un foro idoneo bagno. direttamente sotto la superficie dell'inserto. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 118: Calibrazione (Modo Di Calibrazione)

    2 s ancora più velocemente al punto che il valore desiderato può essere raggiunto ben presto. Display in modo di taratura ventola o RAFFREDDAMENTO WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 119: Programmazione (Menu Principale)

    2. Selezionare il menu richiesto usando i tasti [▲] e [▼] (vedi panoramica). 3. Premere il tasto [P] per accettare la voce di menu selezionata. Modo di taratura Modalità valore impostato circa 5 s Menu principale Struttura menu (menu principale) WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 120: Struttura Di Menu, Livelli Di Parametro

    Controllo nominale 4 manuale Microbagno Livello di parametro Inserimento di parametro calibrazione Calibratore di Rampa temperatura Modi operativi per crescente a secco CTM9100-150 A infrarossi Tempo di attesa Superficie Rampa decrescente Struttura menu WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 121: Disinserimento Del Controllo Automatico

    Display con impostazione controllo OFF Il controllo è ora disinserito e la temperatura di riferimento scende di continuo finché non è corretta. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 122: Inserimento Del Controllo Manuale

    Sul display SV inferiore, vengono visualizzati H e la potenza di uscita nominale attuale in %. Visualizzazione nel menu principale Confermare l'inserimento del controllo automatico premendo il tasto [P]. Display con impostazione controllo manuale OPLO WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 123: Impostazione E Memorizzazione Di Temperature Fisse

    Il display PV superiore indica 'SP. Sul display SV inferiore lampeggiano la memoria del valore automatico a un livello superiore nel modo di impostato SP1 e LED SET. taratura. Parametro per la memoria del valore impostato SP1 WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 124: Richiamo Delle Temperature Impostate Memorizzate

    CTM9100-150 come calibratore per < 3 °C/min [< 5 °F/min] Cambiando la temperatura impostata o accendendo misure superficiali il calibratore o il microbagno di calibrazione viene WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 125 è stato spento e nuovamente riacceso. Gruppo 'rEG WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 126 Sul display inferiore SV viene visualizzato il gradiente di Il display PV superiore indica 'rEG. riscaldamento attualmente selezionato corrispondente. Sul display SV inferiore lampeggia SLor. Parametro per il gradiente di riscaldamento, SLor Inserimento del gradiente di riscaldamento WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 127 Se, nel menu principale, non viene premuto alcun tasto per circa 15 s, avviene un ritorno Parametro per il tempo di attesa, dur.t automatico a un livello superiore nel modo di taratura. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 128: Raffreddamento Dei Blocchi In Metallo O Dei Microbagni Di Calibrazione

    LED OUT 2 segnala lo stato delle uscite per il controllo della ventola. Se LED OUT 2 è acceso, la ventola funziona a una velocità superiore; se LED OUT 2 non è acceso, la ventola funziona a una velocità inferiore. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 129: Malfunzionamenti E Guasti

    è troppo datato. Nessuna visualizzazione Il regolatore è guasto. Nessuna funzione Il collegamento alla rete non è stato effettuato in Controllare la tensione di alimentazione il fusibile. modo corretto oppure il fusibile è difettoso. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 130: Manutenzione, Pulizia E Ricertificazione

    4. Pulire lo strumento, al fine di proteggere il personale e linee guida dell'istituto tedesco di calibrazione, DKD R5-4. l’ambiente dall’esposizione ai fluidi residui. Per la ricertificazione vengono utilizzate e seguite le misure descritte in questa sede. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 131: Smontaggio, Resi E Smaltimento

    11.2 Resi Osservare attentamente lo seguenti indicazioni per la spedizione dello strumento: Tutti gli strumenti inviati a WIKA devono essere privi di qualsiasi tipo di sostanze pericolose (acidi, basi, soluzioni, ecc.) e pertanto devono essere puliti prima di essere restituiti, vedere il capitolo 10.2 “Pulizia”.
  • Seite 132: Specifiche Tecniche

    5) Tempo necessario prima di raggiungere un valore stabile. L'incertezza di misura viene definita come l'incertezza di misura totale (k = 2), la quale comprende i seguenti valori: accuratezza, incertezza di misura del campione, stabilità e omogeneità. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 133 1 anno (a seconda delle condizioni d'uso) Per le omologazioni e i certificati, consultare il sito internet Per ulteriori informazioni tecniche, fare riferimento alla scheda tecnica WIKA CT 41.28 e alla documentazione d'ordine. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 134: Microbagno Di Calibrazione, Serie Ctb9100

    6) L'alimentazione 115 Vca va specificata sull'ordine, altrimenti viene fornita una 230 Vca. L'incertezza di misura viene definita come l'incertezza di misura totale (k = 2), la quale comprende i seguenti valori: accuratezza, incertezza di misura del campione, stabilità e omogeneità. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 135 Ciclo di ricertificazione consigliato 1 anno (a seconda delle condizioni d'uso) Per le omologazioni e i certificati, consultare il sito internet Per ulteriori informazioni tecniche, fare riferimento alla scheda tecnica WIKA CT 46.30 e alla documentazione d'ordine. Bagno liquido Accessori...
  • Seite 136: Calibratore Multifunzione, Modello Ctm9100-150

    1 anno (a seconda delle condizioni d'uso) Per le omologazioni e i certificati, consultare il sito internet Per ulteriori informazioni tecniche, fare riferimento alla scheda tecnica WIKA CT 41.40 e ai documenti d'ordine. WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 137: Accessori

    Cavo d'interfaccia seriale con convertitore integrato ■ RS-485 > USB 2.0 Certificati Rapporto di prova 3.1 secondo DIN EN 10204 ■ Certificato di taratura DKD/DAkkS ■ Varie Valigetta di trasporto ■ Pompa di drenaggio ■ WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 138: Tempi Di Riscaldamento E Raffreddamento

    +5 °F a -13 °F 7:03 min da 150 °C a 165 °C da 302 °F a 329 °F 5:31 min da -25 °C a -30 °C da -13 °F a -22 °F 6:21 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 139: Calibratore Di Temperatura A Secco, Modello Ctd9100-165-X

    122 °F a 104 °F 15:45 min da 400 °C a 450 °C da 752 °F a 842 °F 2:33 min da 40 °C a 25 °C da 104 °F a 77 °F 50:53 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 140: Calibratore Di Temperatura A Secco, Modello Ctd9100-650

    122 °F a 104 °F 15:23 min da 600 °C a 650 °C da 1.112 °C a 1.202 °C 2:33 min da 40 °C a 25 °C da 104 °F a 77 °F 1:01:58 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 141: Microbagno Di Calibrazione Modello Ctb9100-165

    +5 °F a -13 °F 15:33 min da 150 °C a 165 °C da 302 °F a 329 °F 18:21 min da -25 °C a -30 °C da -13 °F a -30 °F 29:45 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 142 +5 °F a -13 °F 16:55 min da 150 °C a 165 °C da 302 °F a 329 °F 17:04 min da -25 °C a -30 °C da -13 °F a -22 °F 23:38 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 143: Microbagno Di Calibrazione Modello Ctb9100-225

    122 °F a 104 °F 7:35 min da 200 °C a 225 °C da 392 °F a 437 °F 2:50 min da 40 °C a 25 °C da 104 °F a 77 °F 40:02 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 144: Modello Ctm9100-150 Come Microbagno Di Calibrazione

    14 °F a 5 °F 4:12 min da 125 °C a 150 °C da 257 °F a 302 °F 9:10 min da -15 °C a -20 °C da +5 °F a -4 °F 5:23 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 145: Modello Ctm9100-150 Come Calibratore Di Temperatura A Secco

    14 °F a 5 °F 3:31 min da 125 °C a 150 °C da 257 °F a 302 °F 9:49 min da -15 °C a -20 °C da +5 °F a -4 °F 4:32 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 146: Modello Ctm9100-150 Come Calibratore Per Temperature Superficiali

    14 °F a 5 °F 7:44 min da 125 °C a 150 °C da 257 °F a 302 °F 10:45 min da -15 °C a -20 °C da +5 °F a -4 °F 12:35 min WIKA manuale d'uso, modelli CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 147 WIKA operating instructions, models CTD9100, CTB9100, CTM9100...
  • Seite 148 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. Per le filiali WIKA nel mondo, visitate il nostro sito www.wika.it. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Straße 30 63911 Klingenberg • Germany Tel.

Inhaltsverzeichnis