Seite 1
B e d i e n u n g s a n l e i t u n g 020-001216-02 GS-Serie DHD630-GS / DWU630-GS DHD635-GS / DWU635-GS...
Seite 2
The USB included with this printed manual contains an electronic copy in English. Please read all instructions before using or servicing this product. 手册中包含的 U 盘,带有着中文的电子副本,使用或维修本产品前,请仔细查阅所有的指示。 Le clé USB fourni avec ce manuel imprimé contient une copie électronique en français. S'il vous plaît lire toutes les instructions avant d'utiliser ou de réparer ce produit.
Seite 3
Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigungen Änderungen an den Spezifikationen vorzunehmen. Die Leistungsspezifikationen sind typisch, können je nach Bedingungen, die außerhalb des Einflusses von Christie stehen (z. B. Wartung des Produktes in angemessenem Betriebsumfeld), jedoch variieren. Die Leistungsspezifikationen basieren auf den zum Zeitpunkt des Drucks verfügbaren Informationen.
Seite 4
Umgebungsbedingungen Das Produkt wurde aus hochwertigen Materialien und Komponenten entwickelt und gefertigt, die recycelt und wiederverwertet werden können. Das Symbol bedeutet, dass elektrische und elektronische Geräte am Ende ihrer Betriebslebenszeit getrennt vom Hausmüll entsorgt werden sollten. Bitte entsorgen Sie das Produkt ordnungsgemäß und entsprechend der örtlichen Richtlinien. In der Europäischen Union gibt es separate Sammelsysteme für elektrische und elektronische Altgerät.
• Lassen Sie den Projektor nach dem Abschalten mindestens 180 Sekunden lang abkühlen, bevor Sie die Stromversorgung trennen. • Alle Installations- und Wartungsarbeiten müssen von einem durch Christie anerkannten Servicetechniker durchgeführt werden. • Halten Sie sämtliche brennbaren Gegenstände vom konzentrierten Lichtstrahl des Projektors fern.
Sicherheit Warnhinweise zur Lasersicherheit Dieses Produkt ist als Laserprodukt der Klasse 1 – Risikogruppe 2 gemäß IEC 60825-1:2014: 2014 klassifiziert, stimmt mit den FDA-Richtlinien 21 CFR 1040.10 und 1040.11 als Gerät der Risikogruppe 2 überein, ist ein Laserprojektor wie in IEC 62471:2006 definiert, mit Ausnahme der Abweichungen gemäß...
Einführung Das in diesem Dokument angegebene Produkt ist ein Projektor mit äußerst hellem Laser (hochauflösende Grafik, 1 Chip). Der Projektor ist mit den Auflösungen HD und WUXGA verfügbar. ® Der Projektor nutzt die DLP-Technologie (DLP ) von Texas Instruments. Er dient in erster Linie als Gerät in fester Installation.
Einführung Ansicht von hinten Nachstehend werden die wesentlichen Komponenten an der Rückseite des Projektors gezeigt. ETHERNET HDBaseT HDMI-1 HDMI-2 DVI-D VGA IN REMOTE RS-232 VGA OUT SYNC IN SYNC OUT Komponentenbezeichnun Beschreibung Hinterer IR-Sensor Empfangen Signale von der Infrarotfernbedienung. Achten Sie darauf, dass sich keine störenden Hindernisse im Signalpfad zum Projektor befinden.
Einführung Ansicht von links Nachstehend werden die wesentlichen Komponenten an der linken Seite des Projektors gezeigt. Komponentenbezeic Beschreibung hnung Belüftungsöffnungen Dienen der Projektorkühlung. Achten Sie darauf, dass diese Öffnungen nicht (Zuluft) blockiert werden; andernfalls kann der Projektor überhitzen. Ansicht von rechts Nachstehend werden die wesentlichen Komponenten an der rechten Seite des Projektors gezeigt.
Einführung Integriertes Bedienfeld Das integrierte Bedienfeld dient der Projektorsteuerung. Komponentenbe Beschreibung zeichnung Menü Zum Einblenden der Menüs. Ein-/Austaste Zum Ein-/Ausschalten des Projektors. Eingabe Bestätigt eine Auswahl. Autom. Zum automatischen Optimieren des angezeigten Bildes. Objektiv Zum Anpassen des Objektivversatzes in vertikaler oder horizontaler Richtung.
Einführung IR-Fernbedienung Die IR-Fernbedienung kommuniziert kabellos mit dem Projektor. Verwenden Sie zur kabelgebundenen Steuerung ein Kabel mit einer Länge von maximal 20 m. Falls die Länge des Kabels 20 m übersteigt, funktioniert die IR-Fernbedienung möglicherweise nicht richtig. Schaltfläche Beschreibung BILDABSCHALTUNG Zum Ein-/Ausblenden des Videobildes.
Seite 17
Einführung Schaltfläche Beschreibung BiB/BuB Zum Ein-/Ausschalten der BiB/BuB-Funktion. Größe Zum Anpassen der BiB/BuB-Größe. Zifferntasten Zur Eingabe von Ziffern, wie z. B. Kanälen, Werten usw. Das OSD zeigt an, falls eine Funktion nicht unterstützt wird. HELP Zur Anzeige von Anweisungen zur Eingangsverbindung. Menü...
Einführung LED-Statusanzeigen Dieser Abschnitt beschreibt die LEDs. Licht-LED Nachstehend werden Status und Farben der Laserdiode-LED erläutert. LED-Status Projektorstatus Rot (blinkt) Der Projektor hat mehr als 60 % der Anfangsleuchtkraft verloren. Orange (leuchtet) Laserdiodenzeit abgelaufen. Grün (leuchtet) Laserdiode ist eingeschaltet und funktioniert richtig. Laserdiode ist ausgeschaltet.
Installation Nachstehend erfahren Sie, wie Sie den Projektor installieren, anschließen und die Anzeige optimieren. Computer anschließen Erfahren Sie, welche Kabel/Anschlüsse Sie zum Anschließen verschiedener Geräte nutzen können. DWU630-GS-/ DHD630-GS-Serie Desktop Notebook Monitor Videoausrüstung ETHERNET HDBaseT HDMI-1 HDMI-2 DVI-D VGA IN...
Installation • Aufgrund unterschiedlicher Ausführungen in verschiedenen Ländern kann das in bestimmten Regionen benötigte Zubehör von den Abbildungen abweichen. • Diese Abbildung dient lediglich zur Veranschaulichung und signalisiert nicht, dass dieses Zubehör mit dem Projektor geliefert wird. DWU635-GS-/ DHD635-GS-Serie Desktop Notebook Monitor Videoausrüstung...
Installation DWU635-GS-/ DHD635-GS-Serie Component Video-Ausgabegerät DVD-Player Videokassettenrekorder ETHERNET HDBaseT HDMI-1 HDMI-2 DVI-D VGA IN REMOTE RS-232 VGA OUT SYNC IN SYNC OUT Anschlussbezeichnun Anschlussbezeichnu Anschlussbezeichnu HDMI-Kabel VGA-Eingangskabel 15-poliger-Stecker-auf-3- Stecker-Cinch- Component/HDTV- Adapter DVI-D-Kabel VGA zu Component Cinch-Component-Kabel mit drei Steckern • Aufgrund unterschiedlicher Ausführungen in verschiedenen Ländern kann das in bestimmten Regionen benötigte Zubehör von den Abbildungen abweichen.
Installation Projektor einschalten Die Projektorkabel müssen vor dem Einschalten sicher angeschlossen werden. Warnung! Bei Nichteinhaltung der nachfolgenden Anweisungen drohen lebensgefährliche oder ernsthafte Verletzungen. • Blicken Sie niemals direkt in das Objektiv des Projektors, wenn der Laser eingeschaltet ist. Das helle Licht kann dauerhafte Augenschäden verursachen 1.
Installation Projektor ausschalten Schalten Sie den Projektor vor Inspektionen und Wartungsarbeiten aus. 1. Drücken Sie zum Ausschalten des Projektors die Taste an der IR-Fernbedienung oder am Bedienfeld. Eine Warnmeldung erscheint auf dem angezeigten Bild. 2. Drücken Sie zum Bestätigen Ihrer Auswahl noch einmal Falls Sie nicht erneut drücken, verschwindet die Warnmeldung nach 3 Sekunden und der Projektor bleibt eingeschaltet.
Installation Objektivversatz berechnen Passen Sie den Versatz zur Ausrichtung des Bildes an der Leinwand bei halber Bildgröße an. • Der vertikale Bildversatz (Verschiebung) des Projektors beträgt +/-100 % (WUXGA) und +/- 120 % (HD). • Der horizontale Bildversatz (Verschiebung) des Projektors beträgt +/-30 % (HD/WUXGA). •...
Installation Objektiv aus- und einbauen Warnung! Bei Nichteinhaltung der nachfolgenden Anweisungen drohen lebensgefährliche oder ernsthafte Verletzungen. • Schalten Sie den Projektor aus und ziehen Sie das Netzkabel, bevor Sie mit dem Einbau oder der Auswechslung eines Objektivs beginnen. Stellen Sie nach der Installation des Objektivs sicher, dass die vordere Objektivabdeckung zum Schutz der Objektivoberfläche vor möglichen Schäden sicher angebracht ist.
Projektorgehäuse stecken. Führungsstift Führungsloch Hier gedrückt halten Deckenhalterung installieren Montieren Sie den Projektor mit einer von Christie zugelassenen Halterung über die vier Montagepunkte an der Unterseite des Projektors. Siehe Liste der Komponenten auf Seite 77. 1. Beachten Sie die mit dem Set gelieferten Installationsanweisungen und Sicherheitsrichtlinien.
Installation Die Christie-Firmenplakette drehen Die magnetische Christie-Firmenplakette vorne am Projektor kann auf den Kopf gedreht und dann wieder installiert werden. 1. Drücken Sie auf den Plakettenrand, um sie aus dem Schlitz auf der Vorderseite zu lösen. 2. Drehen Sie die Plakette um 180 Grad.
Bedienung Der Projektor hat mehrsprachige OSD-Menüs, mit denen Sie Bildeinstellungen vornehmen und Parameter verändern können. Auf die meisten Bedienelemente des Projektors können Sie über das Projektormenüsystem zugreifen. Mehrere Gruppen relevanter Funktionen sind wie nachstehend dargestellt über das Hauptmenü wählbar. 1. Drücken Sie zur Anzeige des Hauptmenüs Menü auf der IR-Fernbedienung oder am integrierten Bedienfeld an der rechten Seite des Projektors.
Bedienung Bild-Menü Im Bild-Menü können Sie das Bild und die Wandfarbe einstellen sowie andere Einstellungen für Bilder vornehmen. Bild Bildeinstellungen Präsentation Weiß Wandfarbe Helligkeit Kontrast Schärfe Farbe Farbton Gamma Video Weißwert Hell Farbtemp. Farbrad-Geschwindigkeit HSG-Anpassung Kontr.-Verst. Farbraum Autom. Auswahl Enter Beenden GS-Serie 630-635 Bedienungsanleitung 020-001216-02 Rev.
Seite 35
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Bildeinstellungen Optimiert den Projektor zur Anzeige von Bildern • Hell unter bestimmten Bedingungen. Dies wirkt sich • Präsentation auf folgende Optionen aus: • Film • Gamma • REC709 • Schärfe • Mischung • Weißwert • DICOM SIM. •...
Seite 36
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Farbrad- Stellt die Farbrad-Geschwindigkeit auf 2-fach • 2x Geschwindigkeit oder 3-fach ein. Die Farbrad-Geschwindigkeit • 3x definiert die Verzögerung zwischen Farbrad und DMD. Je höher die Geschwindigkeit ist, desto schwächer ist der Regenbogeneffekt auf der Projektionsfläche. HSG-Anpassung Weitere Informationen zur HSG-Anpassung •...
Bedienung HSG-Anpassung Die HSG-Funktion für Farbton, Sättigung und Verstärkung steuert die Farbbereiche R, G, B, C, M, Y und W unabhängig voneinander. 1. Wählen Sie Bild > HSG-Anpassung. Farbton Bei der Anpassung des Farbtons sollten Sie Folgendes beachten: • Passen Sie den Farbton eigens für jede einzelne Farbe (R, G, B, C, M und Y) an. •...
Seite 38
Bedienung • Ein Sättigungswert von 127 ändert die Sättigung nicht. Verstärkung Bei der Anpassung der Verstärkung sollten Sie Folgendes beachten: • Die Verstärkung kann eigens für jede einzelne Farbe (R, G, B, C, M, Y und W) angepasst werden. • Der Eingabebereich liegt zwischen 0 und 254.
Bedienung Bildvermischung Passt die Breiten und Einstellungen der Vermischung an der linken, rechten, oberen und/oder unteren Seite an, um ein nahtlos zusammengesetztes Bild zu erzielen, das von mehreren Projektoren erzeugt wird. Bildübergang ist nur bei DWU635-GS und DHD635-GS verfügbar. Was ist ein Übergang? Es erscheint ein Übergang als leicht abgesetzter Streifen an der Kante eines projizierten Bildes.
Bedienung Bildschirm-Menü Im Bildschirm-Menü können Sie die Größe und Position des Bildes auf der Projektionsfläche festlegen. Leinwand Bildschirmverhältnis Autom. Pixelphase Pixel-Spur Horizontale Position Vertikale Position H-Digitalzoom V-Digitalzoom Digitaler horizontaler Versatz Digitaler vertikaler Versatz Autom. Deckenmontage Rückprojektion Geometriekorrektur PIP-PBP Einstellungen Eingangstaste Quellen wechseln Autom.
Seite 41
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Pixel-Spur Stellt sicher, dass die Bildqualität 0-100 über die gesamten Projektionsfläche hinweg einheitlich ist, das Seitenverhältnis beibehalten wird und die Pixelphase optimiert werden kann. Konstantes Flimmern oder mehrere vertikale Streifen oder Bänder über das gesamte Bild hinweg weisen auf eine mangelhafte Pixel-Spur hin.
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Geometriekorrektur Bietet mehrere Möglichkeiten zur • H. Trapezkorrektur—Korrigiert die horizontale Verzerrungssteuerung. Trapezverzerrung, sodass das Bild möglichst rechteckig angezeigt wird. 0-40 Weitere Informationen zur • V. Trapez—Korrigiert die vertikale Geometriekorrektur finden Sie unter Trapezverzerrung, sodass das Bild möglichst Geometriekorrektur auf Seite 43.
Vier Ecken Trapezkorrektur • Die Funktion Geometriekorrektur der Modelle DWU630-GS und DHD630-GS wird bei Verwendung des PC-Modus nicht unterstützt. H. Trapezkorrektur Passt die Trapezverzerrung horizontal an, sodass das Bild möglichst rechteckig angezeigt wird. Mit der horizontalen Trapezkorrektur wird ein trapezförmig verzerrtes Bild korrigiert, dessen linker und rechter Rand ungleich lang und dessen oberer und unterer Rand zu einer Seite abgeschrägt ist.
Bedienung Vier Ecken Staucht das Bild, sodass es in einen Bereich passt, der durch jeweiliges Verschieben der X- und Y- Position der vier Ecken festgelegt wird. 1080P WUXGA 7,30% 7,30% 7,40% 6,70% Menü mit PIP/PBP-Einstellungen Das Menü mit PIP/PBP-Einstellungen legt fest, wie Haupt- und PIP/PBP-Eingänge gehandhabt werden.
Seite 45
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Hauptquelle Legt eine aktive Quelle als Hauptbild fest. • VGA • HDMI -1 • HDMI -2 • DVI • HDBaseT Nebenquelle Legt eine aktive Quelle als Nebenbild fest. • VGA • HDMI -1 • HDMI -2 •...
Bedienung PIP/PBP-Layout und -Größe Ein P zeigt den Bereich der primären Quelle (hellere Farbe) an und ein Sternchen (*) weist darauf hin, dass beide Bereiche die gleiche Größe haben. PIP-Größe PIP-Layout Klein Mittel Groß PIP unten rechts PIP unten links PIP oben links PIP oben rechts PBP-Größe...
Bedienung Einstellungen-Menü Über das Einstellungen-Menü können Sie die Sprache, die Menüposition, das LAN (Standby) und weitere Einstellungen für den Projektor festlegen. Einstellungen Sprache English Menüposition Kommunikationsmodus LAN (Standby) Testbild Schachbrett Direkt einschalten Leeranzeige Hotkey-Einstlg Einstellungen zurücksetzen Service Auswahl Enter Beenden Menüelement Beschreibung Optionen Sprache...
Seite 48
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen LAN (Standby) Legt den Energieverbrauch • 0.5 W-Modus—Geringer Energieverbrauch. des Projektors fest. • Kommunikationsmodus—Normaler Energieverbrauch. Testbild Legt die erforderliche • Kein Musteranzeige für den • Raster internen Test fest. • Weiß • Schw. • Schachbrett • Farbbalken Direkt Schaltet den Projektor •...
Bedienung Sprache-Menü Wählen Sie eine verfügbare Sprache für die OSD-Anzeige. Sprache Testmuster-Menü Wählen Sie die erforderliche Musteranzeige für den internen Test oder Kein, um ein Testmuster auszuschalten. Testbild Kein Raster Weiß Schw. Schachbrett Farbbalken GS-Serie 630-635 Bedienungsanleitung 020-001216-02 Rev. 1 (02-2018)
Bedienung Lichtquelle-Menü Über das Lichtquelle-Menü können Sie die Lichtleistung und die Energiepräferenzen einstellen. Lichtquelle Lichtleistung Konstante Leistung Konstante Leistung Lichtq.-Info Auswahl Enter Beenden Menüelement Beschreibung Optionen Lichtleistung Legt die Lichtleistung fest. • Konstante Leistung • Konstante Intensität • Öko 1—Die werkseitig voreingestellte Helligkeit beträgt 80 %.
Bedienung Optionen-Menü Über das Optionen-Menü können Sie den Startbildschirm auswählen, die Parameter für ein automatisches Abschalten konfigurieren, den Schlaftimer einstellen und weitere Optionen für den Projektor konfigurieren. Optionen Startbildschirm Standard-Logo Autom. Abschalt. Schlaftimer Objektiveinstellungen Große Höhe PIN-Schutz Fernbedienungseinstellungen Quellinfo aus HintergBel-Präf.
Seite 52
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Schlaftimer Schaltet den Projektor 0-990 Min. automatisch aus, nachdem er über einen zuvor festgelegten Zeitraum eingeschaltet war. Objektiveinstellu Passt die Objektivparameter • Fokus—Stellt den Fokuspunkt des Bildes ein. ngen • Zoom—Vergrößert oder verkleinert das Bild (Zoom). •...
Bedienung Information-Menü Das nicht einstellbare Information-Menü listet eine Vielzahl von Details über die standardmäßigen und optionalen Komponenten auf, die aktuell im Projektor vorhanden sind. Für DHD-Modelle Informationen Modellname Seriennummer Native Auflösung Motor FW Haupteingang Digital Video (Digitalvideo) Haupt-Signalformat Haupt-Pixeltakt Haupt-Sync.-Typ Sync bei Grün Hauptbild - Horiz.
Bedienung 3D-Menü Das 3D-Menü legt die Nutzung der 3D-Funktion und ihrer Einstellungen fest. Autom. 3D umkehren 3D Format 3D-Sync-Ausgang Zu Emitter Frame-Verzögerung L/R-Referenz 1. Einzelbild Auswahl Enter Beenden Menüelement Beschreibung Optionen Aktiviert die Erkennung von 3D-Inhalt. • Ein • Autom. 3D umkehren Kehrt das 3D-Synchronisiersignal bei •...
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen 3D-Sync- Überträgt ein 3D-Synchronisiersignal für 3D- Ausgang Vermischung über den 3D- Synchronisiersausgang an den Emitter oder den nächsten Projektor. Frame- Korrigiert eine asynchrone Anzeige von Verzögerung Bildern während 3D-Vermischung. L/R-Referenz Quelle der linken oder rechten Referenz. •...
Seite 57
Bedienung Menüelement Beschreibung Optionen Legt die Kommunikationseinstellungen • DHCP—Schaltet DHCP ein oder aus. fest. • IP-Adresse—Weist die Netzwerk-IP-Adresse zu. • Subnetzmaske—Weist die Netzwerksubnetzmaske • Standard-Gateway—Weist das Netzwerk- Standard-Gateway zu. • MAC-Adresse—Zeigt den Wert der Netzwerk-MAC- Adresse an. • Anwenden—Übernimmt die LAN-Konfiguration, wenn Einstellungen geändert oder hinzugefügt wurden.
Bedienung LAN-Einstellungen Über das LAN-Menü können DHCP, IP-Adresse und weitere Netzwerkeinstellungen für den Projektor eingestellt bzw. vorgenommen werden. DHCP IP-Adresse Subnetzmaske Standard-Gateway MAC-Adresse Anwenden Auswahl Enter Beenden GS-Serie 630-635 Bedienungsanleitung 020-001216-02 Rev. 1 (02-2018)
Bedienung Web-Benutzeroberfläche Die Web-Benutzeroberfläche bietet eine alternative Möglichkeit für den Zugriff auf die Menüfunktionen des Projektors. An der Web-Benutzeroberfläche anmelden Melden Sie sich anhand der nachstehenden Schritte an der Web-Benutzeroberfläche an. 1. Öffnen Sie einen Webbrowser und geben Sie die dem Projektor zugewiesene IP-Adresse in die Adressleiste des Browsers ein.
Bedienung Registerkarte Main (Hauptfenster) – General (Allgemein) Zeigt Informationen über den Projektor, seinen Betriebsstatus und die ausgewählten Haupt- und PIP/PBP-Eingangsquellen an. Fenster Beschreibung Steuerung Wählt die Hauptquelle/PIP-Quelle aus, aktiviert oder deaktiviert PIP/PBP, ändert das Layout oder die PIP-Größe, vertauscht die angezeigten Bilder und ändert das Testmuster. Projektoreninfo Überprüfen Sie in der Projektorinfo den Betriebsstatus, den Bildausblendungsstatus, den OSD- Status, die IP-Adresse und die MAC-Adresse.
Bedienung Registerkarte Main (Hauptfenster) – Lens (Objektiv) Steuert den Fokus, die Objektivverschiebung und die Zoomeinstellungen für die Objektive. GS-Serie 630-635 Bedienungsanleitung 020-001216-02 Rev. 1 (02-2018)
Bedienung Netzwerk Wenn Sie eine Einstellung ändern, startet das Netzwerksubsystem des Projektors möglicherweise neu und Sie werden dabei abgemeldet. Fenster Beschreibung Felder Neustart des Führt einen Netzwerkneustart aus. Die Netzwerks Netzwerkeinstellungen bleiben dabei unverändert. GS-Serie 630-635 Bedienungsanleitung 020-001216-02 Rev. 1 (02-2018)
Bedienung Fenster Beschreibung Felder Trap- Legen Sie die SNMP-Aktionen bei • SNMP-Trap Konfigurationsfe Systemereignissen fest. • + E-Mail nster • E-Mail • SNMP-Trap • Deaktiviert Crestron Control Informiert über die Verbindung mit einem Geben Sie die IP-Adresse, die IP-ID und den Port System-Fenster Crestron-Gerät.
Bedienung Info-Seite Die Info-Seite zeigt die Versions- und Lizenzinformationen zur GS-Serie an. Registerkarte Beschreibung Version Zeigt die Haupt-Firmwareversion, die Netzwerk-Firmwareversion, den Projektormodellnamen und die Projektorseriennummer an. Lizenz Zeigt die Lizenzinformationen des Computerprogramms an. GS-Serie 630-635 Bedienungsanleitung 020-001216-02 Rev. 1 (02-2018)
Problemlösung Falls sich ein Problem nicht mit den Hinweisen in diesem Abschnitt beheben lässt, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler oder an den Kundendienst. Es wird kein Bild angezeigt. Das Bild wird nicht angezeigt. Auflösung • Vergewissern Sie sich, dass alle Signal- und Netzkabel richtig und sicher angeschlossen sind. Weitere Einzelheiten finden Sie unter Installation auf Seite 19.
Problemlösung c. Klicken Sie auf Ändern. d. Klicken Sie auf Alle Geräte anzeigen. e. Wählen Sie im SP-Feld Standardmonitortypen. f. Wählen Sie im Modelle-Feld den geeigneten Auflösungsmodus. g. Stellen Sie sicher, dass die Anzeigeauflösungseinstellung des Monitors 1920 x 1200 (WUXGA) oder weniger beträgt. Bei Verwendung eines Notebooks: 1.
Problemlösung Bilder wackeln oder flimmern Das Bild wackelt oder flimmert bei der Projektion. Auflösung • Verwenden Sie zur Korrektur der Pixel Pixel-Spur und Pixelphase. • Ändern Sie auf Ihrem Computer die Farbeinstellung für den Monitor. Vertikal flimmernde Streifen Das Bild weist bei Projektion vertikale flimmernde Streifen auf. Auflösung •...
Problemlösung Auflösung • Wenn Sie einen DVD-Titel im 4:3-Format wiedergeben, ändern Sie über das OSD-Menü des Projektors das Format in 4:3. • Sollte das Bild immer noch gestreckt angezeigt werden, passen Sie auch an Ihrem DVD-Player das Seitenverhältnis auf 16:9 (Breitbild) an. Weitere Einzelheiten finden Sie unter Bildschirm- Menü...
Problemlösung Verbindungsfehler mit neuer IP-Adresse Benutzer können den Projektor nach manueller Einstellung der neuen IP-Adresse nicht steuern. Auflösung • Vergewissern Sie sich, dass das RJ45-Kabel fest und sicher mit dem Projektor und dem Netzwerkgerät verbunden ist. • Vergewissern Sie sich, dass die IP-Adresse des Projektors und des Steuergeräts auf dieselbe Region, aber mit unterschiedlichen IP-Adressen eingestellt ist.
Technische Daten Nachfolgend erfahren Sie mehr über die Produktspezifikationen. Aufgrund kontinuierlicher Forschung können die Spezifikationen ohne Ankündigung geändert werden. Eingang Folgende Tabelle zeigt die Eingänge für die GS-Serie. RB in der Auflösung-Tabelle steht für Reduced Blanking. Signaltyp Auflösung Wiederholfrequenz (Hz) HDMI ●...
Technische Daten Tastenfunktionen • HD-Auflösung, 0,65 Zoll, 1920 × 1080 oder WUXGA-Auflösung, 0,67 Zoll, 1920 × 1200 • Kompatibilität der Projektionsobjektive: • Horizontaler Versatz: +/-30% • Vertikaler Versatz: +/-100% (WUXGA) und +/-120 % (HD) Messungen basieren auf Industriestandards, der Versatz errechnet sich aus dem Verhältnis zwischen der Anzahl der aufwärts/abwärts verschobenen Pixel und der Bildgröße.
Technische Daten Physische Spezifikationen Es folgen die Abmessungen und das Gewicht der Projektors. Beschreibung Abmessungen Projektorgröße Gesamtgröße (L x B x H) (ohne Objektiv und Füße) 456 mm x 505 mm x 190 mm Gesamtgröße, Versand ohne Objektiv (L x B x H) (mit 596 mm x 626 mm x 341 mm Verpackung) Projektorgewicht...
Technische Daten Netzanforderungen Nachstehend erfahren Sie mehr über die Netzanforderungen des Projektors. Parameter Anforderung Nennspannung Quelle 100 – 240 V Nennstrom Quelle Leitungsfrequenz 50/60 Hz Netzeingangskoppler Einschaltstrom Max. 76A Maximale Leistungsaufnahme Quelle 650 W Maximaler Stromverbrauch, Ökomodus Quelle 470 W Maximaler Stromverbrauch, WLAN-Modus Quelle <...
Seite 88
Technische Daten Level 6 Level 3 Level 4 Level 5 Level 1 Level 2 (oder Standard (oder Liste) (oder Liste) (oder Liste) Liste) Immer ein Tastenf.HtgBel Immer ein Immer aus Immer ein HintergBel-Präf. Immer aus Status-LED Immer ein Nur bei Warnungen/ Fehlern Modellname...
Seite 89
Technische Daten Level 6 Level 3 Level 4 Level 5 Level 1 Level 2 (oder Standard (oder Liste) (oder Liste) (oder Liste) Liste) Objektivsperre- Einstell. IP-Adresse Optionen Informationen DHCP Systemtemperatur Autom. Autom. 3D umkehren Frame Packing Hängt vom Eingangssign Side-by-Side(Half) al ab.
Seite 90
Technische Daten Level 6 Level 3 Level 4 Level 5 Level 1 Level 2 (oder Standard (oder Liste) (oder Liste) (oder Liste) Liste) DHCP IP-Adresse Subnetzmaske Durch Einstellung Standard-Gateway MAC-Adresse Projektorname Netzwerk- meldungen anzeig. Durch Netzwerk Neustart des Einstellung Netzwerks Netzwerkeinstlg zurücks 1200...