Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Meiko TopLine 10 Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TopLine 10:
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine
Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine
Gebrauchsanweisung
9613586 / Gültig ab: 2005-03 / Update: 2019-01-04
"ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG"
10
20
TopLine
30
40
40E
DT-NDV
DT-NDD
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Meiko TopLine 10

  • Seite 1 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Gebrauchsanweisung "ORIGINAL-GEBRAUCHSANWEISUNG" DT-NDV TopLine DT-NDD 9613586 / Gültig ab: 2005-03 / Update: 2019-01-04...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Inhalt 1. Symbole ........................4 Warnhinweise ....................4 Weitere Symbole ....................4 2. Sicherheitshinweise, Warnungen und Gefahren ............ 4 Nicht-ionisierende Strahlung ................5 Ausbildung des Personals ................6 Elektromagnetische Verträglichkeit ..............7 Name und Anschrift des Herstellers ..............7 Bezeichnung des Gerätetyps ................
  • Seite 3 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 8. Serviceebene ......................36 Serviceebene aufrufen ..................36 Liste der Serviceparameter zeigen oder ändern ..........38 Klarspüler entlüften ..................38 Reiniger entlüften .................... 38 Datum und Uhrzeit einstellen ................39 Tür öffnen bzw. Türverriegelung aufheben............39 Erste Textzeile der Fehleranzeige definieren ..........
  • Seite 4: Symbole

    Bereichen aufstellen.  Ein beschädigtes oder undichtes Reinigungs- und Desinfektionsgerät kann Ihre Si- cherheit gefährden. Reinigungs- und Desinfektionsgerät sofort außer Betrieb setzen und den MEIKO Service informieren.  Das Wasser in der Waschkammer und im Wassertank ist kein Trinkwasser. 4/52...
  • Seite 5: Nicht-Ionisierende Strahlung

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine  Vorsicht beim Umgang mit Dosiermitteln (Enthärter/Klarspüler und Reiniger). Es han- delt sich dabei um reizende Stoffe. Die geltenden Sicherheitsvorschriften beachten! Schutzbrille und Handschuhe benutzen. Bei allen Dosiermitteln sind die Sicherheits- hinweise und Sicherheitsdatenblätter der Hersteller zu beachten. ...
  • Seite 6: Ausbildung Des Personals

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 2.2 Ausbildung des Personals  Sicherstellen, dass ausschließlich ausgebildetes und eingewiesenes Personal das Reinigungs- und Desinfektionsgerät bedient.  Nicht eingewiesenem und geschultem Personal ist der Umgang mit dem Reinigungs- und Desinfektionsgerät zu untersagen.  Sicherstellen, dass auszubildendes Personal ausschließlich unter Aufsicht einer aus- gebildeten und eingewiesenen Person am Reinigungs- und Desinfektionsgerät ar- beitet.
  • Seite 7: Elektromagnetische Verträglichkeit

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 2.3 Elektromagnetische Verträglichkeit • MEIKO Reinigungs- und Desinfektionsgeräte, gebaut nach der Norm CISPR 11:2009 Abschnitt 5, sind Geräte der Klasse A. Für diese Geräte gilt: Warnung: Dieses Gerät kann Funkstörungen hervorrufen oder kann den Be- trieb von Geräten in der näheren Umgebung stören.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    − Urinflaschen − Urinsammelgefäßen − Nierenschalen  Ausschließlich Dosiermittel zur Klarspülung/Enthärtung und Reinigung verwenden, die für den Einsatz in Reinigungs- und Desinfektionsgeräten von MEIKO schriftlich freigegeben worden sind. Freigegebene Produkte: − Klarspüler/Enthärter: Doyen SK22E − Reiniger: Doyen R100, Doyen RS120 ...
  • Seite 9: Eg-Konformitätserklärung

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 4. EG-Konformitätserklärung 9/52 9613586...
  • Seite 10: Funktion

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 5. Funktion 5.1 Funktion Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät dient zum Entleeren, Reinigen und Desinfizie- ren von: • Steckbecken, Stuhleimern und deren Deckeln • Urinflaschen • Urinsammelgefäßen • Nierenschalen Der Gefäßehalter bringt das Reinigungsgut bei geöffneter Waschkammertür in geeignete Reinigungsposition.
  • Seite 11 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Für die Abfolge der einzelnen Anzeigen, siehe 7.9 Displayanzeigen. Während Aufheizphase bis Programmende zeigt Bedienfeld zusätzlich den A -Wert. Wird nach Programmende die Waschkammertür nicht geöffnet, läuft Kühlgebläse für vor- eingestellte Zeit weiter und das Reinigungsgut trocknet. Die Desinfektionsleistung entspricht dem von der DIN EN ISO 15883 Teil 3, „Anforderun- gen an und Prüfungen von Reinigungs-/Desinfektionsgeräten mit thermischer Desinfek- tion für Behälter für menschliche Ausscheidungen“, geforderten A...
  • Seite 12: Modelle Und Varianten

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 5.2 Modelle und Varianten Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät ist in folgenden Modellen und Ausstattungsvari- anten lieferbar. Modelle: • MEIKO TopLine 10 (wandhängend) • MEIKO TopLine 20 (stehend) • MEIKO TopLine 30 (Wandeinbau) • MEIKO TopLine 40/40E (Untertisch) Ausstattungsvarianten: •...
  • Seite 13: Aufbau

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 5.3 Aufbau MEIKO TopLine 20 Inspektionstür Display Bedienfeld Waschkammer Gefäßehalter Waschkammertür Inspektionstür Vorratsbehälter Dosiermittel MEIKO TopLine 40/40E Display Waschkammer Bedienfeld Inspektionstür Gefäßehalter Waschkammertür Vorratsbehälter Dosiermittel (ausschließ- lich bei Einzelgerät; nicht bei TopLine 40E) 13/52 9613586...
  • Seite 14 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Bedienfeld Display Programmtaste Kurzprogramm Programmtaste Normalprogramm Programmtaste Intensivprogramm Programmtaste Randspülung/Waschkammerspülung (Op- tion) Fehleranzeige Fehlerquittiertaste Pfeiltasten     Fehleranzeige Status Fehleranzeige Bedeutung Fehleranzeige aus Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät ist betriebsbereit. Fehleranzeige blinkt Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät: •...
  • Seite 15: Inbetriebnahme

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 6. Inbetriebnahme  Zur Inbetriebnahme des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes siehe Serviceanlei- tung. 7. Bedienung Explosionsgefahr durch Lösungsmittel!  Niemals Lösungsmittel in Waschkammer geben. Gefahr Verbrühungen durch hohe Temperaturen!  Pflegegeschirr vor Entnahme ausreichend abkühlen lassen. ...
  • Seite 16 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Verstopfung durch Fremdstoffe!  Sicherstellen, dass keine Zellstoffe oder Ähnliches und keine Utensilien in die Waschkammer gelangen. Vorsicht Korrosion durch Fremdeisen!  Sicherstellen, dass kein Fremdeisen oder andere Metallteilchen (z. B. Kupferspäne) über die Frischwasserversorgung in das Reinigungs- und Desinfektionsgerät gelangen.
  • Seite 17: Reinigungsprogramme

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.1 Reinigungsprogramme TopLine Ausführung Reinigungsprogramm Verwendung Taste TopLine Standardaus- Kurzprogramm Reinigung und Desinfektion von führung leicht verschmutztem Pflegege- schirr (z. B. Urinflaschen). Normalprogramm Reinigung und Desinfektion von verschmutztem Pflegegeschirr. Intensivprogramm Reinigung und Desinfektion von stark verschmutztem Pflegege- schirr.
  • Seite 18: Gefäßehalter

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.2 Gefäßehalter Der Gefäßehalter nimmt das Pflegegeschirr auf und bringt es in die optimale Position für die Desinfektion und Reinigung. Gefäßehalter SUH 1 Gefäßehalter SUH 2 Ungenügendes Reinigungsergebnis durch defekten Gefäßhal- ter!  Sicherstellen, dass der Gefäßehalter nicht verbogen bzw. de- formiert wird (z.
  • Seite 19 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Positionen Pflegegeschirr Gefäßehalter SUH 1  Pflegegeschirr im Gefäßehalter SUH 1 wie folgt positionieren: 19/52 9613586...
  • Seite 20 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Positionen Pflegegeschirr Gefäßehalter SUH 2  Pflegegeschirr im Gefäßehalter SUH 2 wie folgt positionieren: Positionen Pflegegeschirr SONDER-Gefäßehalter  Siehe separate Pflegegeschirr-Aufstellung 20/52 9613586...
  • Seite 21: Topline - Standardausführung

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.3 TopLine – Standardausführung Gummihandschuhe anziehen.  Waschkammertür öffnen.  Pflegegeschirr im Gefäßehalter in vorgegebene Positionen legen.  Waschkammertür schließen.  Gummihandschuhe ausziehen.  Reinigungsprogramm entsprechend Verschmut- zung wählen (siehe 7.1 Reinigungspro- gramme).  Reinigungsprogramm durch Druck auf entspre- chende Programmtaste starten.
  • Seite 22: Programmabbruch

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Das Reinigungs- und Desinfektionsprogramm startet und läuft bis zum Programm- ende vollautomatisch. Während des Programmablaufs ist die Waschkammertür verriegelt. Nach Ende des Reinigungsprogramms: Gummihandschuhe anziehen.  Waschkammertür öffnen.  Gummihandschuhe ausziehen.  Pflegegeschirr entnehmen. 7.4 Programmabbruch Um ein Programm abzubrechen: ...
  • Seite 23: Topline Mit Randspülung Für Separaten Ausguss (Option)

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.5 TopLine mit Randspülung für separaten Ausguss (Option)  Gummihandschuhe anziehen.  Inhalt des Putzeimers in Ausguss schütten.  Gummihandschuhe ausziehen.  Randspülung für den separaten Ausguss durch Druck auf die Programmtaste Randspülung star- ten. Die Randspülung für den separaten Ausguss startet und läuft bis zum Programm- ende vollautomatisch.
  • Seite 24: Topline Mit Waschkammerspülung (Option)

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.6 TopLine mit Waschkammerspülung (Option)  Gummihandschuhe anziehen.  Waschkammertür öffnen.  Inhalt des Putzeimers in Waschkammer leeren.  Waschkammertür schließen.  Gummihandschuhe ausziehen.  Waschkammerspülung durch Druck auf Pro- grammtaste Waschkammerspülung starten. LED über gedrückter Taste leuchtet. Die Waschkammerspülung startet und läuft bis zum Programmende vollautomatisch.
  • Seite 25: Topline Mit Automatischer Türöffnung At (Option)

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.7 TopLine mit automatischer Türöffnung AT (Option) Automatische Türöffnung mit Infrarot-Näherungsschalter (Standard) Alle AT-Modelle sind mit einem Infrarot-Näherungsschalter ausgestattet, der ein automa- tisches Öffnen und Schließen der Waschkammertür ermöglicht. Waschkammertür öffnen bzw schließen:  Für kurze Zeit Hand 2 – 8 cm vor Display der Foli- entastatur halten.
  • Seite 26 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Quetschen von Händen und Finger in Waschkammertür!  Beim Öffnen und Schließen der Waschkammertür sicherstel- len, dass keine Gliedmaßen eingeklemmt werden.  Bei Unsicherheiten beim Beseitigen von Blockaden, Haustech- nik oder Servicetechniker zum Entfernen der Blockade rufen. Warnung Blockade der Waschkammertür während dem Schließen Waschkammertür blockiert beim automatischen Schließen durch falscheingesetztes oder...
  • Seite 27: Topline Mit Code-Eingabe (Option)

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.8 TopLine mit CODE-Eingabe (Option) Hinweis Es ist möglich, den Code zum Öffnen der Waschkammertür individuell einzustellen (siehe Serviceanleitung). Werkseitig ist 1 eingestellt.  Gummihandschuhe anziehen.  Waschkammertür öffnen.  Pflegegeschirr im Gefäßehalter in vorgegebene Positionen legen.
  • Seite 28 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine  Gummihandschuhe ausziehen.  Reinigungsprogramm entsprechend Verschmut- zung wählen (siehe 7.1 Reinigungsprogramme).  Reinigungsprogramm durch Druck auf entspre- chende Programmtaste starten. LED über gedrückter Taste leuchtet. Das Reinigungs- und Desinfektionsprogramm startet und läuft bis zum Programm- ende vollautomatisch.
  • Seite 29: Displayanzeigen

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.9 Displayanzeigen Das Display zeigt folgende Daten: • Informationen • Betriebsmeldungen • Warnungen • Fehlermeldungen Hinweis Zu Warnungen und Fehlermeldungen siehe 12 Warnungen und Fehlermeldungen. Informationen Unabhängig vom aktuellen Prozessstatus ist es möglich im Display Informationen zum Reinigungs- und Desinfektionsgerät abzurufen.
  • Seite 30 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine • Summe der Chargen: Normalprogramm Chargenzähler Normalprogramm ... • Summe der Chargen: Intensivprogramm Chargenzähler Intensivprogramm ... • Summe der Chargen: Ext. Programm-Taste (Option) Chargenzähler Ext. Programm-Taste ... • Summe der Chargen: Start nach Zeit (Option) Chargenzähler Start nach Zeit ...
  • Seite 31 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Betriebsmeldungen Die Betriebsmeldungen zeigen den Fortschritt während des Programmablaufs. Anzeige Bedeutung • Reinigungs- und Desinfektionsgerät ist betriebsbereit. • Einlegen von Pflegegeschirr ist möglich. Betriebsbereit • Reinigungs- und Desinfektionsgerät füllt Kaltwasser in Tank. Füllen Kaltwasser >> •...
  • Seite 32 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Ausschließlich bei Vorgabe von fester Haltezeit und Des- infektionstemperatur. Aufheizen • Reinigungs- und Desinfektionsgerät heizt Nieder- ..°C druckverdampfer auf. >>>>>> • Display zeigt Temperatur in Waschkammer. Ausschließlich bei Vorgabe von fester Haltezeit und Des- infektionstemperatur.
  • Seite 33: Einstellung Desinfektionsparameter A

    • Programm Pumpenrandspülung läuft ab. Pumpenrandspülung • Programm Waschkammerspülung läuft ab. Sonderprogramm 7.10 Einstellung Desinfektionsparameter A Ab Werk ist der Desinfektionsparameter auf einen A - Wert von 60 eingestellt. Um bei Bedarf einen anderen A -Wert einzustellen:  MEIKO-Service verständigen. 33/52 9613586...
  • Seite 34: Wählbarkeit Der Desinfektionsleistung (Option)

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.11 Wählbarkeit der Desinfektionsleistung (Option) Als Option ist die Wählbarkeit des A Wertes bis 3000 in vorgegebenen Schritten möglich. In dem Auswahlmenu kommen nur Werte zur Anzeige, die größer/gleich dem voreingestellten A -Wert des Programmes sind. Das Auswahlmenu wird durch drücken und gedrückt halten einer Programmtaste aktiviert.
  • Seite 35: Dosiermittel Ersetzen

    Hersteller der Dosiermittel beachten. Vorsicht  Im Notfall die Erste-Hilfe-Maßnahmen* der Hersteller der Do- siermittel beachten. *) MEIKO empfiehlt die Erste-Hilfe-Maßnahmen in Gerätenähe aufzuhängen. Funktionsstörungen durch ungeeignete Klarspüler/Enthärter!  Ausschließlich Klarspüler/Enthärter verwenden, der für den Einsatz in Reinigungs- und Desinfektionsgeräten von MEIKO schriftlich freigegeben ist.
  • Seite 36: Serviceebene

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Hinweis Es ist möglich, dass andere als die von MEIKO freigegebenen Klarspüler/Enthärter ein geringeres Kalkbindevermögen aufweisen. Ein ungeeigneter Klarspüler/Enthärter führt unter Umständen zu Kalkaufbau an Heizelementen und an Waschdüsen. Das Reini- gungsergebnis verschlechtert sich. Bei Einsatz eines Reinigers eines anderen Herstellers oder einer anderen Dosiermit- telsorte: ...
  • Seite 37 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Hinweis Wenn die Serviceebene im Display angezeigt wird, sind alle anderen Funktionen des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes gesperrt. Wenn 120 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt das Reinigungs- und Desinfek- tionsgerät die Serviceebene automatisch und schaltet in den Status Betriebsbereit. Wenn eine Einstellung bearbeitet wird, blinkt der gewählte Wert.
  • Seite 38: Liste Der Serviceparameter Zeigen Oder Ändern

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 8.2 Liste der Serviceparameter zeigen oder ändern Fehlfunktion durch falsche Parametereinstellung! Vor Ändern von Parametereinstellungen:  Autorisierter Haustechniker oder MEIKO-Service verständigen.  Serviceanleitung beachten. Vorsicht  In Serviceebene Menüpunkt Parameterliste ändern aufrufen.  Fehlerquittiertaste drücken.
  • Seite 39: Datum Und Uhrzeit Einstellen

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine  Fehlerquittiertaste drücken. - oder -  Pfeiltaste  drücken. 8.5 Datum und Uhrzeit einstellen  In Serviceebene Menüpunkt Datum + Zeit einstellen aufrufen.  Fehlerquittiertaste drücken. Display zeigt Datum und Uhrzeit. Um Einstellung zu ändern: ...
  • Seite 40: Instandhaltung

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 9. Instandhaltung Lebensgefahr durch Stromschlag!  Sicherstellen, dass Reinigungs- und Desinfektionsgerät aus- schließlich von einer ausgebildeten und von MEIKO geschulten und autorisierten Fachkraft gewartet wird. Gefahr  Nach Ausschalten des Reparaturschalters stehen Netzan- schlussklemmen unter Spannung.
  • Seite 41: Wartung

    Eine detaillierte Auflistung des Wartungsinhaltes ist dem Wartungsplan zu entnehmen. Der Wartungsplan ist für autorisiertes und geschultes Fachpersonal verfügbar. „Die von MEIKO gelieferten druckfesten flexiblen Anschlussschlauchleitungen sind vom Hersteller mit einer Betriebsdauer von 10 Jahren angegeben.“ * Für Österreich ist die Wartung gleichbedeutend mit der wiederkehrenden sicherheitstechnischen Prüfung, gemäß...
  • Seite 42: Aufkleber Nächster Wartungsdienst

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 9.2 Aufkleber Nächster Wartungsdienst Wenn die Wartung durch den MEIKO-Service erfolgt, zeigt der Aufkleber Nächster War- tungsdienst, wann die nächste Wartung des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes not- wendig ist. Der Monat, in dem die Wartung notwendig ist, zeigt nach oben (12 Uhr-Stellung).
  • Seite 43: Reinigung

    Gerät. Mehrtägige Stillstandszeiten führen zu einer Verkeimung des Rohrleitungssys- tems. Um eine Verkeimung zu vermeiden:  Zeitschaltuhrprogramm aktivieren.  Zeitschaltuhrprogramm auf einen täglichen Programmstart programmieren.  Bei längerer Nichtbenutzung Rohrleitungssystem manuell entleeren. − Rohrleitungssystem durch den geschulten Haustechniker oder MEIKO-Service manuell entleeren lassen, siehe Serviceanleitung. 43/52 9613586...
  • Seite 44: Warnungen Und Fehlermeldungen

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 12. Warnungen und Fehlermeldungen 12.1 Warnungen Das Display zeigt Warnungen, um Betriebsstörungen zu vermeiden. Nach Durchführung der angegebenen Maßnahme erlischt die Anzeige der Warnung im Display. Nicht durchgeführte Maßnahmen führen möglicherweise zu Betriebsstörungen. Anzeige Bedeutung Maßnahme •...
  • Seite 45 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Anzeige Bedeutung Maßnahme • Tür öffnen und Pflege- Reinigungsprogramm ist be- Bitte Tür öffnen endet. geschirr herausneh- men. • Vor Programmstart Gerät mit Schlüsselschalter- funktion. Schlüsselschalter Schlüsselschalter mit- tels Schlüssel betäti- gen. • Keine Maßnahme not- Maschine wird über M-Com- mander (Kabel - PC-Palm) wendig.
  • Seite 46: Fehlermeldungen

    • blinkt die Fehleranzeige-LED. Um das akustische Signal auszuschalten:  Fehlerquittiertaste drücken. Fehler ist quittiert. Fehleranzeige-LED leuchtet stetig. Bei allen, im Folgenden, nicht aufgeführten Fehlermeldungen oder Störungen:  MEIKO-Service verständigen. Anzeige Bedeutung Maßnahme • Verschmutzung besei- Fehler-Nr. 103 Wasser im Siphon läuft nicht Ablauf verstopft tigen bzw.
  • Seite 47 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Anzeige Bedeutung Maßnahme • MEIKO-Service ver- Fehler-Nr. 210 Zulauftemperatur des Kalt- wassers zu hoch. Kaltwassertemperatur ständigen. zu hoch • Waschkammertür über Kaltwasser-/Warmwasser- Zulauf vertauscht. Einstellung in Service- Spulen der Magnetventile ebene öffnen vertauscht. (siehe 8.6 Tür öffnen Fehler bei Temperaturerfas- bzw.
  • Seite 48: Technische Daten

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 13. Technische Daten Schutzart TopLine 10/20/40: IP X4 TopLine 30: IP X5 Schutzklasse Klasse I nach VDE 0750 / IEC 601 Aufstellungsbedin- Max. Höhe 2000 m, 5 – 40 °C mit max. 80% r. F., gungen ausschließlich für Innenbereich...
  • Seite 49 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 3 N PE 400V 50Hz ± 10% 4,6kW 16A 4,0kW 3 N PE 415V 50Hz ± 10% 5,0kW 16A 4,4kW USA + Canada 3 Gnd 208/230V 60Hz ± 10% 3,9/4,6kW 15A 3,3/4,0kW 3 Gnd 240V 60Hz ± 10% 4,5kW 15A 4,4kW 1 Gnd 208/230V 60Hz ±...
  • Seite 50: Weitere Dokumente

    Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Gewicht netto TopLine 10: 72,5 kg TopLine 20: 74,6 kg TopLine 30: LT1 mit WC 33,5 kg, LT2 66 kg TopLine 40: 75,3 kg (inkl. Sockel und Abdeckung) TopLine 40E: 50 kg (ohne Sockel und Abdeckung)
  • Seite 51 Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 51/52 9613586...

Diese Anleitung auch für:

Topline 30Topline 20Topline 40Topline 40e

Inhaltsverzeichnis