Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Inhalt 1. Symbole ........................4 Warnhinweise ....................4 Weitere Symbole ....................4 2. Sicherheitshinweise, Warnungen und Gefahren ............ 4 Nicht-ionisierende Strahlung ................5 Ausbildung des Personals ................6 Elektromagnetische Verträglichkeit ..............7 Name und Anschrift des Herstellers ..............7 Bezeichnung des Gerätetyps ................
Seite 3
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 8. Serviceebene ......................36 Serviceebene aufrufen ..................36 Liste der Serviceparameter zeigen oder ändern ..........38 Klarspüler entlüften ..................38 Reiniger entlüften .................... 38 Datum und Uhrzeit einstellen ................39 Tür öffnen bzw. Türverriegelung aufheben............39 Erste Textzeile der Fehleranzeige definieren ..........
Bereichen aufstellen. Ein beschädigtes oder undichtes Reinigungs- und Desinfektionsgerät kann Ihre Si- cherheit gefährden. Reinigungs- und Desinfektionsgerät sofort außer Betrieb setzen und den MEIKO Service informieren. Das Wasser in der Waschkammer und im Wassertank ist kein Trinkwasser. 4/52...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Vorsicht beim Umgang mit Dosiermitteln (Enthärter/Klarspüler und Reiniger). Es han- delt sich dabei um reizende Stoffe. Die geltenden Sicherheitsvorschriften beachten! Schutzbrille und Handschuhe benutzen. Bei allen Dosiermitteln sind die Sicherheits- hinweise und Sicherheitsdatenblätter der Hersteller zu beachten. ...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 2.2 Ausbildung des Personals Sicherstellen, dass ausschließlich ausgebildetes und eingewiesenes Personal das Reinigungs- und Desinfektionsgerät bedient. Nicht eingewiesenem und geschultem Personal ist der Umgang mit dem Reinigungs- und Desinfektionsgerät zu untersagen. Sicherstellen, dass auszubildendes Personal ausschließlich unter Aufsicht einer aus- gebildeten und eingewiesenen Person am Reinigungs- und Desinfektionsgerät ar- beitet.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 2.3 Elektromagnetische Verträglichkeit • MEIKO Reinigungs- und Desinfektionsgeräte, gebaut nach der Norm CISPR 11:2009 Abschnitt 5, sind Geräte der Klasse A. Für diese Geräte gilt: Warnung: Dieses Gerät kann Funkstörungen hervorrufen oder kann den Be- trieb von Geräten in der näheren Umgebung stören.
− Urinflaschen − Urinsammelgefäßen − Nierenschalen Ausschließlich Dosiermittel zur Klarspülung/Enthärtung und Reinigung verwenden, die für den Einsatz in Reinigungs- und Desinfektionsgeräten von MEIKO schriftlich freigegeben worden sind. Freigegebene Produkte: − Klarspüler/Enthärter: Doyen SK22E − Reiniger: Doyen R100, Doyen RS120 ...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 5. Funktion 5.1 Funktion Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät dient zum Entleeren, Reinigen und Desinfizie- ren von: • Steckbecken, Stuhleimern und deren Deckeln • Urinflaschen • Urinsammelgefäßen • Nierenschalen Der Gefäßehalter bringt das Reinigungsgut bei geöffneter Waschkammertür in geeignete Reinigungsposition.
Seite 11
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Für die Abfolge der einzelnen Anzeigen, siehe 7.9 Displayanzeigen. Während Aufheizphase bis Programmende zeigt Bedienfeld zusätzlich den A -Wert. Wird nach Programmende die Waschkammertür nicht geöffnet, läuft Kühlgebläse für vor- eingestellte Zeit weiter und das Reinigungsgut trocknet. Die Desinfektionsleistung entspricht dem von der DIN EN ISO 15883 Teil 3, „Anforderun- gen an und Prüfungen von Reinigungs-/Desinfektionsgeräten mit thermischer Desinfek- tion für Behälter für menschliche Ausscheidungen“, geforderten A...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 5.3 Aufbau MEIKO TopLine 20 Inspektionstür Display Bedienfeld Waschkammer Gefäßehalter Waschkammertür Inspektionstür Vorratsbehälter Dosiermittel MEIKO TopLine 40/40E Display Waschkammer Bedienfeld Inspektionstür Gefäßehalter Waschkammertür Vorratsbehälter Dosiermittel (ausschließ- lich bei Einzelgerät; nicht bei TopLine 40E) 13/52 9613586...
Seite 14
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Bedienfeld Display Programmtaste Kurzprogramm Programmtaste Normalprogramm Programmtaste Intensivprogramm Programmtaste Randspülung/Waschkammerspülung (Op- tion) Fehleranzeige Fehlerquittiertaste Pfeiltasten Fehleranzeige Status Fehleranzeige Bedeutung Fehleranzeige aus Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät ist betriebsbereit. Fehleranzeige blinkt Das Reinigungs- und Desinfektionsgerät: •...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 6. Inbetriebnahme Zur Inbetriebnahme des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes siehe Serviceanlei- tung. 7. Bedienung Explosionsgefahr durch Lösungsmittel! Niemals Lösungsmittel in Waschkammer geben. Gefahr Verbrühungen durch hohe Temperaturen! Pflegegeschirr vor Entnahme ausreichend abkühlen lassen. ...
Seite 16
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Verstopfung durch Fremdstoffe! Sicherstellen, dass keine Zellstoffe oder Ähnliches und keine Utensilien in die Waschkammer gelangen. Vorsicht Korrosion durch Fremdeisen! Sicherstellen, dass kein Fremdeisen oder andere Metallteilchen (z. B. Kupferspäne) über die Frischwasserversorgung in das Reinigungs- und Desinfektionsgerät gelangen.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.1 Reinigungsprogramme TopLine Ausführung Reinigungsprogramm Verwendung Taste TopLine Standardaus- Kurzprogramm Reinigung und Desinfektion von führung leicht verschmutztem Pflegege- schirr (z. B. Urinflaschen). Normalprogramm Reinigung und Desinfektion von verschmutztem Pflegegeschirr. Intensivprogramm Reinigung und Desinfektion von stark verschmutztem Pflegege- schirr.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.2 Gefäßehalter Der Gefäßehalter nimmt das Pflegegeschirr auf und bringt es in die optimale Position für die Desinfektion und Reinigung. Gefäßehalter SUH 1 Gefäßehalter SUH 2 Ungenügendes Reinigungsergebnis durch defekten Gefäßhal- ter! Sicherstellen, dass der Gefäßehalter nicht verbogen bzw. de- formiert wird (z.
Seite 19
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Positionen Pflegegeschirr Gefäßehalter SUH 1 Pflegegeschirr im Gefäßehalter SUH 1 wie folgt positionieren: 19/52 9613586...
Seite 20
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Positionen Pflegegeschirr Gefäßehalter SUH 2 Pflegegeschirr im Gefäßehalter SUH 2 wie folgt positionieren: Positionen Pflegegeschirr SONDER-Gefäßehalter Siehe separate Pflegegeschirr-Aufstellung 20/52 9613586...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Das Reinigungs- und Desinfektionsprogramm startet und läuft bis zum Programm- ende vollautomatisch. Während des Programmablaufs ist die Waschkammertür verriegelt. Nach Ende des Reinigungsprogramms: Gummihandschuhe anziehen. Waschkammertür öffnen. Gummihandschuhe ausziehen. Pflegegeschirr entnehmen. 7.4 Programmabbruch Um ein Programm abzubrechen: ...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.5 TopLine mit Randspülung für separaten Ausguss (Option) Gummihandschuhe anziehen. Inhalt des Putzeimers in Ausguss schütten. Gummihandschuhe ausziehen. Randspülung für den separaten Ausguss durch Druck auf die Programmtaste Randspülung star- ten. Die Randspülung für den separaten Ausguss startet und läuft bis zum Programm- ende vollautomatisch.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.6 TopLine mit Waschkammerspülung (Option) Gummihandschuhe anziehen. Waschkammertür öffnen. Inhalt des Putzeimers in Waschkammer leeren. Waschkammertür schließen. Gummihandschuhe ausziehen. Waschkammerspülung durch Druck auf Pro- grammtaste Waschkammerspülung starten. LED über gedrückter Taste leuchtet. Die Waschkammerspülung startet und läuft bis zum Programmende vollautomatisch.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.7 TopLine mit automatischer Türöffnung AT (Option) Automatische Türöffnung mit Infrarot-Näherungsschalter (Standard) Alle AT-Modelle sind mit einem Infrarot-Näherungsschalter ausgestattet, der ein automa- tisches Öffnen und Schließen der Waschkammertür ermöglicht. Waschkammertür öffnen bzw schließen: Für kurze Zeit Hand 2 – 8 cm vor Display der Foli- entastatur halten.
Seite 26
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Quetschen von Händen und Finger in Waschkammertür! Beim Öffnen und Schließen der Waschkammertür sicherstel- len, dass keine Gliedmaßen eingeklemmt werden. Bei Unsicherheiten beim Beseitigen von Blockaden, Haustech- nik oder Servicetechniker zum Entfernen der Blockade rufen. Warnung Blockade der Waschkammertür während dem Schließen Waschkammertür blockiert beim automatischen Schließen durch falscheingesetztes oder...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.8 TopLine mit CODE-Eingabe (Option) Hinweis Es ist möglich, den Code zum Öffnen der Waschkammertür individuell einzustellen (siehe Serviceanleitung). Werkseitig ist 1 eingestellt. Gummihandschuhe anziehen. Waschkammertür öffnen. Pflegegeschirr im Gefäßehalter in vorgegebene Positionen legen.
Seite 28
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Gummihandschuhe ausziehen. Reinigungsprogramm entsprechend Verschmut- zung wählen (siehe 7.1 Reinigungsprogramme). Reinigungsprogramm durch Druck auf entspre- chende Programmtaste starten. LED über gedrückter Taste leuchtet. Das Reinigungs- und Desinfektionsprogramm startet und läuft bis zum Programm- ende vollautomatisch.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.9 Displayanzeigen Das Display zeigt folgende Daten: • Informationen • Betriebsmeldungen • Warnungen • Fehlermeldungen Hinweis Zu Warnungen und Fehlermeldungen siehe 12 Warnungen und Fehlermeldungen. Informationen Unabhängig vom aktuellen Prozessstatus ist es möglich im Display Informationen zum Reinigungs- und Desinfektionsgerät abzurufen.
Seite 30
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine • Summe der Chargen: Normalprogramm Chargenzähler Normalprogramm ... • Summe der Chargen: Intensivprogramm Chargenzähler Intensivprogramm ... • Summe der Chargen: Ext. Programm-Taste (Option) Chargenzähler Ext. Programm-Taste ... • Summe der Chargen: Start nach Zeit (Option) Chargenzähler Start nach Zeit ...
Seite 31
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Betriebsmeldungen Die Betriebsmeldungen zeigen den Fortschritt während des Programmablaufs. Anzeige Bedeutung • Reinigungs- und Desinfektionsgerät ist betriebsbereit. • Einlegen von Pflegegeschirr ist möglich. Betriebsbereit • Reinigungs- und Desinfektionsgerät füllt Kaltwasser in Tank. Füllen Kaltwasser >> •...
Seite 32
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Ausschließlich bei Vorgabe von fester Haltezeit und Des- infektionstemperatur. Aufheizen • Reinigungs- und Desinfektionsgerät heizt Nieder- ..°C druckverdampfer auf. >>>>>> • Display zeigt Temperatur in Waschkammer. Ausschließlich bei Vorgabe von fester Haltezeit und Des- infektionstemperatur.
• Programm Pumpenrandspülung läuft ab. Pumpenrandspülung • Programm Waschkammerspülung läuft ab. Sonderprogramm 7.10 Einstellung Desinfektionsparameter A Ab Werk ist der Desinfektionsparameter auf einen A - Wert von 60 eingestellt. Um bei Bedarf einen anderen A -Wert einzustellen: MEIKO-Service verständigen. 33/52 9613586...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 7.11 Wählbarkeit der Desinfektionsleistung (Option) Als Option ist die Wählbarkeit des A Wertes bis 3000 in vorgegebenen Schritten möglich. In dem Auswahlmenu kommen nur Werte zur Anzeige, die größer/gleich dem voreingestellten A -Wert des Programmes sind. Das Auswahlmenu wird durch drücken und gedrückt halten einer Programmtaste aktiviert.
Hersteller der Dosiermittel beachten. Vorsicht Im Notfall die Erste-Hilfe-Maßnahmen* der Hersteller der Do- siermittel beachten. *) MEIKO empfiehlt die Erste-Hilfe-Maßnahmen in Gerätenähe aufzuhängen. Funktionsstörungen durch ungeeignete Klarspüler/Enthärter! Ausschließlich Klarspüler/Enthärter verwenden, der für den Einsatz in Reinigungs- und Desinfektionsgeräten von MEIKO schriftlich freigegeben ist.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Hinweis Es ist möglich, dass andere als die von MEIKO freigegebenen Klarspüler/Enthärter ein geringeres Kalkbindevermögen aufweisen. Ein ungeeigneter Klarspüler/Enthärter führt unter Umständen zu Kalkaufbau an Heizelementen und an Waschdüsen. Das Reini- gungsergebnis verschlechtert sich. Bei Einsatz eines Reinigers eines anderen Herstellers oder einer anderen Dosiermit- telsorte: ...
Seite 37
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Hinweis Wenn die Serviceebene im Display angezeigt wird, sind alle anderen Funktionen des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes gesperrt. Wenn 120 Sekunden keine Taste gedrückt wird, verlässt das Reinigungs- und Desinfek- tionsgerät die Serviceebene automatisch und schaltet in den Status Betriebsbereit. Wenn eine Einstellung bearbeitet wird, blinkt der gewählte Wert.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 8.2 Liste der Serviceparameter zeigen oder ändern Fehlfunktion durch falsche Parametereinstellung! Vor Ändern von Parametereinstellungen: Autorisierter Haustechniker oder MEIKO-Service verständigen. Serviceanleitung beachten. Vorsicht In Serviceebene Menüpunkt Parameterliste ändern aufrufen. Fehlerquittiertaste drücken.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Fehlerquittiertaste drücken. - oder - Pfeiltaste drücken. 8.5 Datum und Uhrzeit einstellen In Serviceebene Menüpunkt Datum + Zeit einstellen aufrufen. Fehlerquittiertaste drücken. Display zeigt Datum und Uhrzeit. Um Einstellung zu ändern: ...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 9. Instandhaltung Lebensgefahr durch Stromschlag! Sicherstellen, dass Reinigungs- und Desinfektionsgerät aus- schließlich von einer ausgebildeten und von MEIKO geschulten und autorisierten Fachkraft gewartet wird. Gefahr Nach Ausschalten des Reparaturschalters stehen Netzan- schlussklemmen unter Spannung.
Eine detaillierte Auflistung des Wartungsinhaltes ist dem Wartungsplan zu entnehmen. Der Wartungsplan ist für autorisiertes und geschultes Fachpersonal verfügbar. „Die von MEIKO gelieferten druckfesten flexiblen Anschlussschlauchleitungen sind vom Hersteller mit einer Betriebsdauer von 10 Jahren angegeben.“ * Für Österreich ist die Wartung gleichbedeutend mit der wiederkehrenden sicherheitstechnischen Prüfung, gemäß...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 9.2 Aufkleber Nächster Wartungsdienst Wenn die Wartung durch den MEIKO-Service erfolgt, zeigt der Aufkleber Nächster War- tungsdienst, wann die nächste Wartung des Reinigungs- und Desinfektionsgerätes not- wendig ist. Der Monat, in dem die Wartung notwendig ist, zeigt nach oben (12 Uhr-Stellung).
Gerät. Mehrtägige Stillstandszeiten führen zu einer Verkeimung des Rohrleitungssys- tems. Um eine Verkeimung zu vermeiden: Zeitschaltuhrprogramm aktivieren. Zeitschaltuhrprogramm auf einen täglichen Programmstart programmieren. Bei längerer Nichtbenutzung Rohrleitungssystem manuell entleeren. − Rohrleitungssystem durch den geschulten Haustechniker oder MEIKO-Service manuell entleeren lassen, siehe Serviceanleitung. 43/52 9613586...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 12. Warnungen und Fehlermeldungen 12.1 Warnungen Das Display zeigt Warnungen, um Betriebsstörungen zu vermeiden. Nach Durchführung der angegebenen Maßnahme erlischt die Anzeige der Warnung im Display. Nicht durchgeführte Maßnahmen führen möglicherweise zu Betriebsstörungen. Anzeige Bedeutung Maßnahme •...
Seite 45
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Anzeige Bedeutung Maßnahme • Tür öffnen und Pflege- Reinigungsprogramm ist be- Bitte Tür öffnen endet. geschirr herausneh- men. • Vor Programmstart Gerät mit Schlüsselschalter- funktion. Schlüsselschalter Schlüsselschalter mit- tels Schlüssel betäti- gen. • Keine Maßnahme not- Maschine wird über M-Com- mander (Kabel - PC-Palm) wendig.
• blinkt die Fehleranzeige-LED. Um das akustische Signal auszuschalten: Fehlerquittiertaste drücken. Fehler ist quittiert. Fehleranzeige-LED leuchtet stetig. Bei allen, im Folgenden, nicht aufgeführten Fehlermeldungen oder Störungen: MEIKO-Service verständigen. Anzeige Bedeutung Maßnahme • Verschmutzung besei- Fehler-Nr. 103 Wasser im Siphon läuft nicht Ablauf verstopft tigen bzw.
Seite 47
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Anzeige Bedeutung Maßnahme • MEIKO-Service ver- Fehler-Nr. 210 Zulauftemperatur des Kalt- wassers zu hoch. Kaltwassertemperatur ständigen. zu hoch • Waschkammertür über Kaltwasser-/Warmwasser- Zulauf vertauscht. Einstellung in Service- Spulen der Magnetventile ebene öffnen vertauscht. (siehe 8.6 Tür öffnen Fehler bei Temperaturerfas- bzw.
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 13. Technische Daten Schutzart TopLine 10/20/40: IP X4 TopLine 30: IP X5 Schutzklasse Klasse I nach VDE 0750 / IEC 601 Aufstellungsbedin- Max. Höhe 2000 m, 5 – 40 °C mit max. 80% r. F., gungen ausschließlich für Innenbereich...
Seite 49
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 3 N PE 400V 50Hz ± 10% 4,6kW 16A 4,0kW 3 N PE 415V 50Hz ± 10% 5,0kW 16A 4,4kW USA + Canada 3 Gnd 208/230V 60Hz ± 10% 3,9/4,6kW 15A 3,3/4,0kW 3 Gnd 240V 60Hz ± 10% 4,5kW 15A 4,4kW 1 Gnd 208/230V 60Hz ±...
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine Gewicht netto TopLine 10: 72,5 kg TopLine 20: 74,6 kg TopLine 30: LT1 mit WC 33,5 kg, LT2 66 kg TopLine 40: 75,3 kg (inkl. Sockel und Abdeckung) TopLine 40E: 50 kg (ohne Sockel und Abdeckung)
Seite 51
Gebrauchsanweisung Reinigungs- und Desinfektionsgerät TopLine 51/52 9613586...