Seite 1
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Installation Guide...
Seite 3
English France: Français Deutschland: Deutsch Italia: Italiano España: Español 日本: 日本語 中文: 简体中文...
Seite 4
4. Every care has been taken in the preparation of this • Low Voltage Directive (LVD) 2014/35/EU. See Safety document. Please inform your local Axis office of any on page 5. inaccuracies or omissions. Axis Communications AB cannot •...
Seite 5
Limited Power Source (LPS) according to clause 2.5 of 223 69 Lund IEC/EN/UL 60950-1 or annex Q of IEC/EN/UL 62368-1. Sweden We recommend the use of Axis midspans or Axis PoE Tel: +46 46 272 18 00 switches. Fax: +46 46 13 61 30 Photobiological safety axis.com...
Seite 6
Learn more! Visit Axis learning center axis.com/academy for useful trainings, webinars, tutorials and guides.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Product overview Network connector Control button I/O connector Audio out Audio in DC connector SD card slot Status LED (2x) Function button 10 Heater 11 IR LED (2x) CAUTION The heater may be hot.
Seite 9
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Mounting bracket Unit casing Camera unit View protector Dome cover...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera How to install the product Install the hardware Mounting bracket CAUTION Be careful of sharp metal edges. Use cut-resistant gloves during installation. The mounting bracket has eight holes along the edge that should be used for fastening the bracket to a wall.
Seite 11
AXIS Q3517-SLVE Network Camera To route the cables along the wall and through the side hole on the mounting bracket: 1. Attach the adhesive gasket to the back of the mounting bracket. 2. Unscrew the plug from the side hole on the mounting bracket.
Seite 12
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Wind up the cable slack along the mounting bracket and attach the unit casing to the mounting bracket with the two screws. 9. Verify that the cable gaskets are correctly mounted against the unit casing and the cables.
Seite 13
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Rotate the camera to adjust the angle. The camera can rotate ±175°. IR LEDs correctly positioned. IR LEDs blocked by dome cover. 3. Put the dome cover over the camera without attaching the screws. 4. Check that the IR LEDs are not blocked by the dome cover.
Seite 14
AXIS Q3517-SLVE Network Camera IR LEDs not illuminating nearby reflecting surface. Camera positioned too close to reflecting surface. Attach the view protector 1. Attach the view protector to the camera unit. Attach the dome cover 1. Attach the dome cover to the unit casing with the supplied screw bit. Tighten the screws...
2. Remove the protective film from the dome cover. How to access the product To find Axis devices on the network and assign them IP addresses in Windows®, use AXIS IP Utility or AXIS Device Manager. Both applications are free and can be downloaded from axis.com/support For more information about using the product, see the User Manual available at axis.com...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera How to reset to factory default settings Important Reset to factory default should be used with caution. A reset to factory default resets all settings, including the IP address, to the factory default values. To reset the product to the factory default settings: 1.
To check if there is updated firmware available for your device, see axis.com/support • For useful online trainings and webinars, see axis.com/academy Optional accessories For a complete list of available accessories for this product, go to the product’s page on axis.com and select Software & Accessories.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Specifications To find the latest version of the product’s datasheet, go to the product page at axis.com and locate Support & Documentation. LED Indicators Note • The Status LED can be configured to flash while an event is active.
The control button is used for: • Resetting the product to factory default settings. See page 16. • Connecting to an AXIS Video Hosting System service. To find out more about this service, see axis.com Function Button The function button has multiple functions: •...
Seite 20
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3.5 mm audio connectors 1 Tip 2 Ring 3 Sleeve Audio Input Microphone bias voltage Ground Microphone/Line in Audio Output Line out, mono Line out, mono Ground I/O connector Use the I/O connector with external devices in combination with, for example, motion detection, event triggering, and alarm notifications.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3– Configurable Digital input or Supervised input – Connect to 0 to max 30 V DC (Input or pin 1 to activate, or leave floating (unconnected) Output) to deactivate. To use supervised input, install end-of-line resistors. See connection diagram for information about how to connect the resistors.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Operating conditions Product Classification Temperature Humidity AXIS Q3517-SLVE IEC 60529 -50 °C to 60 °C 10–100% RH IP66 and IP67 (-58 °F to 140 °F) NEMA 250 4X-rated Power consumption Product Power over Ethernet (PoE) AXIS Q3517-SLVE Typical 6.9 W...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Safety information Hazard levels DANGER Indicates a hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. WARNING Indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
Battery The Axis product uses a 3.0 V CR2032 lithium battery as the power supply for its internal real-time clock (RTC). Under normal conditions this battery will last for a minimum of five years. Low battery power affects the operation of the RTC, causing it to reset at every power-up. When the battery needs replacing, a log message will appear in the product’s server report.
Seite 25
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Dome cover NO TICE TICE TICE • Be careful not to scratch, damage or leave fingerprints on the dome cover because this could decrease image quality. If possible, keep the protective plastic on the dome cover until the installation is complete.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Vue d'ensemble du produit Connecteur réseau Bouton de commande Connecteur d’E/S Sortie audio Entrée audio Connecteur CC Emplacement pour carte SD Voyant d’état (2x) Bouton de fonction 10 Régulateur de chaleur 11 LED IR (2x) ATTENTION...
Seite 29
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Support de fixation Boîtier de l'unité Caméra Protection d'objectif Couvercle de dôme...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Comment installer le produit Installation du matériel Support de fixation ATTENTION Faire attention aux bords métalliques coupants. Porter des gants de protection anti-coupures pendant l'installation. Le bord du support de fixation comporte huit trous qui doivent être utilisés pour le fixer sur un mur.
Seite 31
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. Faites passer le câble réseau (ainsi que le câble multiple, si nécessaire) à travers le mur et dans le trou du support de fixation. 4. Fixez le support de fixation au mur en utilisant des vis inoxydables appropriées.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Enroulez la longueur du câble le long du support de fixation et fixez le boîtier de l’unité sur le support de fixation avec les deux vis. 9. Vérifiez que les joints de câble sont correctement montés sur le boîtier de l’unité et les câbles.
Seite 33
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Pivotez la caméra pour ajuster l’angle. La caméra peut pivoter à ±175°. LED IR correctement positionnées. LED IR bloquées par le couvercle de dôme. 3. Placez le couvercle de dôme au-dessus de la caméra sans fixer les vis.
Seite 34
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Les LED IR n'éclairent pas la surface réfléchissante à proximité. Caméra positionnée trop près de la surface réfléchissante. Fixation de la protection d'objectif 1. Fixez la protection d'objectif sur la caméra. Fixation du couvercle du dôme...
2. Retirez le film protecteur du couvercle de dôme. Comment accéder au produit Pour trouver les périphériques Axis présents sur le réseau et leur attribuer des adresses IP sous Windows®, utilisez AXIS IP Utility ou AXIS Device Manager. Ces applications sont gratuites et peuvent être téléchargées via axis.com/support...
Seite 36
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Comment réinitialiser les paramètres par défaut Important La réinitialisation aux paramètres par défaut doit être utilisée avec prudence. Cette opération reconfigure tous les paramètres, y compris l’adresse IP, aux valeurs d’usine par défaut. Pour réinitialiser l’appareil aux paramètres d’usine par défaut : 1.
• Le manuel d'utilisateur est disponible sur le site axis.com • Pour vérifier s'il existe un firmware mis à jour pour votre appareil, voir axis.com/support • Pour accéder à des formations et webinaires en ligne utiles, voir axis.com/academy Accessoires en option Pour une liste complète des accessoires disponibles pour ce produit, accédez à...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Caractéristiques Pour obtenir la dernière version de la fiche technique du produit, rendez-vous sur la page du produit sur le site axis.com et trouvez l'option Support & Documentation (Assistance et documentation). Voyants Note • Vous pouvez configurer la LED de statut de telle sorte qu'elle clignote lorsqu’un événement est actif.
Seite 39
• Réinitialisation du produit aux paramètres d’usine par défaut. Cf. page 36. • Connexion au service du Système d’hébergement vidéo AXIS. Pour en savoir plus sur ce service, consultez le site axis.com. Bouton Fonction Le bouton Fonction permet de réaliser les opérations suivantes : •...
Seite 40
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Connecteur audio Le produit Axis dispose des connecteurs audio suivants : • Entrée audio (rose) – entrée de 3,5 mm pour microphone mono ou signal d'entrée mono. • Sortie audio (verte) : sortie de 3,5 mm (sortie de ligne) qui peut être connectée à un système de sonorisation (PA) ou à...
Seite 41
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Fonction Remarques Caractéristiques Masse du CC 0 V CC Sortie CC Peut servir à alimenter le matériel auxiliaire. 12 V CC Remarque : cette broche ne peut être utilisée que Charge maximale = comme sortie d’alimentation.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera E/S configurée comme entrée supervisée Entrée/sortie configurée comme sortie Connecteur d'alimentation Bloc terminal à 2 broches pour l'alimentation CC. Utilisez une source d'alimentation limitée (LPS) conforme aux exigences de Très basse tension de sécurité (TBTS) dont la puissance de sortie nominale est limitée à...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Informations sur la sécurité Niveaux de risques DANGER Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, entraînera le décès ou des blessures graves. AVERTISSEMENT Indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait entraîner le décès ou des blessures graves.
éviter d'endommager le produit. Batterie Le produit Axis utilise une batterie au lithium CR2032 3,0 V comme alimentation de son horloge en temps réel interne (RTC). Dans des conditions normales, cette batterie a une durée de vie minimale de cinq ans.
Seite 45
AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Les batteries usagées doivent être mises au rebut conformément aux réglementations locales ou aux instructions du fabricant de la batterie. Couvercle de dôme A A A VIS • Veillez à ne pas rayer, endommager ou laisser d'empreintes sur le couvercle du dôme car cela pourrait altérer la qualité...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Lieferumfang • AXIS Q3517-SLVE Netzwerkkamera • Bit TR20 • E/A-Anschluss • Verbindungsschutz • Klebedichtung • Zusätzliche Kabeldichtungen Kabeldichtung M20 (5 mm) für Kabeldurchmesser von 5 bis 10 mm Dichtungssatz M20 (3 mm) für Kabeldurchmesser von 3 bis 5 mm •...
Seite 48
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Produktübersicht Netzwerkanschluss Steuertaste E/A-Anschluss Audioausgang Audioeingang Gleichstromanschluss SD-Kartensteckplatz Status-LED (2x) Funktionstaste 10 Heizelement 11 IR-LED (2 St.) VORSICHT Das Heizelement ist unter Umständen heiß.
Seite 49
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Montagehalterung Gehäuse der Einheit Kameraeinheit Sichtschutz Kuppelabdeckung...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Installieren des Produkts Die Hardware installieren Montagehalterung VORSICHT Vorsicht vor scharfen Metallkanten. Während der Installation Schnittschutzhandschuhe tragen. Die acht Bohrungen an den Kanten sind für die Wandmontage vorgesehen. Es sind Bohrungen für die Montage der Halterung an folgenden Anschlussdosen vorhanden: •...
Seite 51
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 4. Bringen Sie die Halterung mit geeigneten Schrauben aus Edelstahl an der Wand an. Verlegen der Kabel entlang der Wand und durch die seitliche Bohrung in der Halterung: 1. Die Klebedichtung an der Rückseite der Halterung anbringen.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Wickeln Sie das überstehende Kabel entlang der Wandhalterung auf und befestigen Sie das Kameragehäuse mit den beiden Schrauben an der Wandhalterung. 9. Überprüfen Sie, ob die Kabeldichtungen ordnungsgemäß am Kameragehäuse und den Kabeln montiert sind.
Seite 53
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Die Kamera drehen, um den Winkel einzustellen. Die Kamera kann um ±175° gedreht werden. IR-LEDs ordnungsgemäß ausgerichtet IR-LEDs durch Kuppelabdeckung verdeckt 3. Die Kuppelabdeckung auf die Kamera setzen, die Schrauben noch nicht anbringen. 4. Sicherstellen, dass die Kuppelabdeckung die IR-LEDs nicht verdeckt.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera IR-LEDs beleuchten keine reflektierenden Oberfläche in der Nähe. Kamera zu dicht an reflektierenden Oberflächen positioniert Den Sichtschutz anbringen 1. Den Sichtschutz an der Kameraeinheit anbringen. Die Kuppelabdeckung anbringen. 1. Die Kuppelabdeckung mithilfe des Bits an der Gehäuseeinheit anbringen. Die Schrauben...
2. Die Schutzfolie von der Kuppelabdeckung entfernen. Zugriff auf das Produkt Ermitteln Sie mit AXIS IP Utility und AXIS Device Manager die Axis-Geräte im Netzwerk und weisen Sie ihnen unter Windows® IP-Adressen zu. Beide Anwendungen sind kostenlos und können von axis.com/support heruntergeladen werden.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstel- lungen Wichtig Die Funktion zum Zurücksetzen auf die werksseitigen Standardeinstellungen sollte mit Vorsicht verwendet werden. Mit dieser Funktion werden alle Einstellungen einschließlich der IP-Adresse auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt. So wird das Produkt auf die werksseitigen Standardeinstellungen zurückgesetzt: 1.
Das Benutzerhandbuch steht auf axis.com zur Verfügung. • Unter axis.com/support finden Sie die aktuellen Firmwareversionen für Ihr Gerät. • Nützliches Onlinetraining und Webinare finden Sie unter axis.com/academy. Optionales Zubehör Eine vollständige Liste lieferbaren Zubehörs für dieses Produkt finden Sie auf axis.com unter Produkt, Software und Zubehör.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Technische Daten Die aktuelle Version des technischen Datenblatts für das Produkt finden Sie auf axis.com unter Support und Dokumentation. LEDs Beachten • Die Status-LED kann so eingestellt werden, dass sie bei einem aktiven Ereignis blinkt. LED-Statusanzeige...
Seite 59
Zur Lage der Steuertaste, siehe Produktübersicht auf Seite 48. Die Steuertaste hat folgende Funktionen: • Zurücksetzen des Produkts auf die Werkseinstellungen. Siehe Seite 56. • Anschließen an einen AXIS Video Hosting System-Service Weitere Informationen zu diesem Dienst finden Sie auf axis.com. Funktionstaste Die Funktionstaste hat mehrere Aufgaben: •...
Seite 60
AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Audioeingang (rosa) – 3,5-mm-Anschluss für ein Monomikrofon oder ein Monosignal. • Audioausgang (grün) – Audioausgang (Leitungspegel) 3,5 mm zum Anschließen einer Rundrufanlage (PA) oder eines Aktivlautsprechers mit integriertem Verstärker. Für den Audioausgang empfiehlt wir eine Stereosteckverbindung.
Seite 61
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Funktion Kon- Hinweise Technische Angaben takt Erdung 0 V Gleichstrom Gleichstrom Gleichstro- Darf für die Stromversorgung von 12 V Gleichstrom mausgang Zusatzgeräten verwendet werden. Max. Stromstärke = Hinweis: Dieser Kontakt kann nur für den 50 mA Stromausgang verwendet werden.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Als überwachter Eingang konfigurierter E/A E/A als Ausgang konfiguriert Netzanschluss 2-poliger Anschlussblock für die Gleichstromversorgung. Verwenden Sie eine mit den Anforderungen für Schutzkleinspannung (SELV) kompatible Stromquelle mit begrenzter Leistung (LPS) mit einer Nennausgangsleistung von ≤100 W oder einem dauerhaft auf ≤5 A begrenzten Nennausgangsstrom.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Sicherheitsinformationen Gefährdungsstufen GEFAHR Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann. WARNUNG Weist auf eine gefährliche Situation hin, welche, falls nicht verhindert, zu Tod oder schweren Verletzungen führen kann.
Systemstart zurückgesetzt wird. Sie erhalten eine Protokollnachricht im Serverbericht des Produkts, wenn ein Batteriewechsel erforderlich ist. Weitere Informationen zum Serverbericht finden Sie auf den Webseiten des Produkts, oder wenden Sie sich an den Axis-Support. Lithium-Knopfzellen (3,0 V) enthalten 1,2-Dimethoxyethan; Ethylenglycoldimethylether (EGDME), CAS-Nr.
Seite 65
AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Verbrauchte Batterien gemäß den örtlichen Vorschriften oder den Anweisungen des Herstellers entsorgen. Kuppelabdeckung HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Achten Sie darauf, die Kuppelabdeckung weder zu zerkratzen, zu beschädigen oder darauf Fingerabdrücke zu hinterlassen, da dies die Bildqualität beeinträchtigen kann. Falls möglich entfernen Sie die Schutzfolie erst nachdem die Installation abgeschlossen ist.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Contenuto della confezione • Telecamera di rete AXIS Q3517-SLVE • Punta da cacciavite TR20 • Connettore I/O • Protezione del connettore • Guarnizione adesiva • Guarnizioni per cavi aggiuntive Guarnizione per cavi M20 da 5 mm (per cavo da 5 a 10 mm di diametro) Kit della guarnizione per cavi M20 da 3 mm (per cavo da 3 a 5 mm di diametro) •...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Panoramica del dispositivo Connettore di rete Pulsante di comando Connettore I/O Uscita audio Ingresso audio Connettore CC Slot per scheda di memoria SD LED di stato (2x) Tasto Funzione 10 Riscaldatore 11 LED a infrarossi (2x) ATTENZIONE Il riscaldatore potrebbe essere caldo.
Seite 69
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Staffa di montaggio Casing dell'unità Unità telecamera Protezione visualizzazione Copertura a cupola...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Come installare il dispositivo Installazione dell'hardware Staffa di montaggio ATTENZIONE Fare attenzione ai bordi metallici taglienti. Utilizzare guanti resistenti ai tagli durante l'installazione La staffa di montaggio è dotata di otto fori lungo il bordo che devono essere utilizzati per il fissaggio della staffa alla parete.
Seite 71
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. Inserire nella parete il cavo di rete (e, se necessario, il multicavo) facendolo passare attraverso il foro sulla staffa di montaggio. 4. Fissare la staffa di montaggio alla parete utilizzando le viti in acciaio inossidabile appropriate.
Seite 72
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Avvolgere la lentezza del cavo lungo la staffa di montaggio e fissare il casing dell'unità alla staffa di montaggio con due viti. 9. Verificare che le guarnizioni dei cavi siano montate correttamente sul casing dell'unità e sui cavi.
Seite 73
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Ruotare la telecamera per regolarne l'angolo. La telecamera può ruotare di ±175°. LED a infrarossi posizionati correttamente. LED a infrarossi bloccati dalla copertura a cupola. 3. Posizionare la copertura a cupola sulla telecamera senza collegare le viti.
Seite 74
AXIS Q3517-SLVE Network Camera LED a infrarossi che non illuminano nelle vicinanze riflettendo sulla superficie. Telecamera posizionata troppo vicino per riflettere la superficie. Fissaggio della protezione della visualizzazione 1. Fissare la protezione della visualizzazione all'unità telecamera. Fissaggio della copertura a cupola 1.
2. Rimuovere la pellicola protettiva dalla copertura a cupola. Modalità di accesso al dispositivo Per trovare i dispositivi Axis sulla rete e assegnare loro un indirizzo IP in Windows®, utilizza AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Queste applicazioni sono entrambe gratuite e possono essere scaricate dal sito Web axis.com/support...
IP, impostare la password e accedere al flusso video. Gli strumenti per l'installazione e la gestione del software sono disponibili nelle pagine dedicate all'assistenza sul sito Web axis.com/support È anche possibile reimpostare i parametri ai valori predefiniti di fabbrica mediante l'interfaccia...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Ulteriori Informazioni • Per la versione più recente di questo documento, visitare il sito all'indirizzo axis.com • Il manuale per l'utente è disponibile all'indirizzo axis.com • Per verificare se sono stati pubblicati aggiornamenti del firmware per il proprio dispositivo, vedere axis.com/support...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Specifiche Per la versione più aggiornata della scheda tecnica del dispositivo, visitare il sito Web axis.com e trovare la sezione Support & Documentation (Supporto e documentazione). Indicatori LED Nota • Il LED di stato può essere configurato per lampeggiare quando un evento è attivo.
• Ripristino del dispositivo alle impostazioni predefinite di fabbrica. Consultarepagina 76. • Collegarsi a un servizio AXIS Video Hosting System. Per ulteriori informazioni su questo servizio, vedere il sito axis.com Tasto Funzione Il tasto Funzione può essere utilizzato per più finalità: •...
Seite 80
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Connettore audio Il dispositivo Axis dispone dei seguenti connettori audio: • Ingresso audio (rosa) - Ingresso audio da 3,5 mm per microfono in mono o segnale mono line-in. • Uscita audio (verde): uscita audio da 3,5 mm (livello di linea) che può essere connessa a un sistema di indirizzo pubblico (PA) o a un altoparlante attivo con amplificatore integrato.
Seite 81
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Funzione Note Specifiche Terra CC 0 V CC Può essere utilizzato per alimentare una periferica Uscita CC 12 V CC ausiliaria. Carico massimo = Nota: questo pin può essere usato solo come 50 mA uscita alimentazione.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Connettore di alimentazione Morsettiera a 2 pin per ingresso alimentazione CC. Utilizzare una sorgente di alimentazione limitata (LPS) compatibile con una bassissima tensione di sicurezza (SELV) con una potenza di uscita nominale limitata a ≤100 W o una corrente nominale di uscita limitata a ≤5 A.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Informazioni di sicurezza Livelli di pericolo PERICOLO Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, provoca morte o lesioni gravi. AVVERTENZA Indica una situazione pericolosa che, se non evitata, potrebbe provocare la morte o lesioni gravi.
Seite 84
• Durante il trasporto del dispositivo Axis, utilizzare l'imballaggio originale o equivalente per evitare danni al dispositivo. Batteria Il dispositivo Axis utilizza una batteria al litio da 3,0 V CR2032 come alimentazione per il suo real-time clock (RTC) interno. In condizioni normali questa batteria avrà una durata minima di cinque anni.
Seite 85
AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Le batterie devono essere smaltite in base alle normative locali o alle istruzioni del produttore della batteria. Copertura a cupola A A A VVISO VVISO VVISO • Fare attenzione a non graffiare, danneggiare o lasciare impronte sulla cupola di protezione, perché...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Contenido del paquete • AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Broca TR20 • Conector de E/S • Protector del conector • Junta adhesiva • Juntas de cable adicionales Junta de cable M20 5 mm (para cables con diámetro de 5-10 mm) Kit de juntas M20 3 mm (para cables con diámetro de 3-5 mm)
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Información general del producto Conector de red Botón de control Conector de E/S Salida de audio Entrada de audio Conector de CC Ranura para tarjetas SD LED de estado (2) Botón de función 10 Calefactor 11 LED IR (2) ATENCIÓN...
Seite 89
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Soporte de montaje Carcasa de la unidad Unidad de cámara Protector visual Cubierta del domo...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Cómo instalar el producto Instalación del hardware Soporte de montaje ATENCIÓN Tenga cuidado con los bordes metálicos afilados. Utilice guantes resistentes a los cortes durante la instalación. El soporte de montaje tiene ocho orificios en el borde que deben utilizarse para sujetar el soporte a la pared.
Seite 91
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 3. Pase el cable de red (y el multicable si fuese necesario) a través de la pared y del orificio en el soporte de montaje. 4. Fije el soporte de montaje a la pared con los tornillos inoxidables adecuados.
Seite 92
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 8. Enrolle el cable sobrante en el soporte de montaje y fije la carcasa de la unidad en el soporte de montaje con los dos tornillos. 9. Compruebe que las juntas de cable han quedado montadas correctamente con respecto a la carcasa de la unidad y los cables.
Seite 93
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. Gire la cámara para ajustar el ángulo. La cámara puede girar ±175°. LED IR colocados correctamente. LED IR bloqueados por la cubierta del domo. 3. Coloque la cubierta del domo sobre la cámara sin fijar los tornillos.
Seite 94
AXIS Q3517-SLVE Network Camera LED IR no iluminando cerca de la superficie reflectante. Cámara colocada demasiado cerca de la superficie reflectante. Colocación del protector visual 1. Fije el protector visual a la unidad de la cámara. Colocación de la cubierta del domo 1.
2. Retire la película protectora de la cubierta del domo. Cómo acceder al producto Para localizar dispositivos de Axis en la red y asignarles direcciones IP en Windows®, utilice AXIS IP Utility o AXIS Device Manager. Ambas aplicaciones son gratuitas y pueden descargarse desde axis.com/support...
Seite 96
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Cómo restablecer la configuración predeterminada de fábrica Importante Es preciso tener cuidado si se va a restablecer la configuración predeterminada de fábrica. Todos los valores, incluida la dirección IP, se restablecerán a la configuración predeterminada de fábrica.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Más información • Para consultar la versión más reciente de este documento, vaya a axis.com. • El manual de usuario se encuentra disponible en axis.com. • Para comprobar si existe un firmware actualizado disponible para su dispositivo, vaya a axis.com/support.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Especificaciones Para acceder a la versión más reciente de la hoja de datos del producto, visite la página del producto en axis.com y localice Support & Documentation (Soporte técnico y documentación). Indicadores LED Nota • El LED de estado se puede configurar para que parpadee cuando haya un evento activo.
Seite 99
• Restablecer el producto a la configuración predeterminada de fábrica. Consulte página • Conectarse a un servicio AXIS Video Hosting System. Para obtener más información acerca de este servicio, visite axis.com Botón de función El botón de función tiene diversas utilidades: •...
Seite 100
Para obtener información sobre los requisitos normativos, vea Electromagnetic compatibility (EMC) on page 4. Conector de audio El producto de Axis integra los siguientes conectores de audio: • Entrada de audio (rosa): entrada de 3,5 mm para micrófono mono, o entrada de línea de señal mono.
Seite 101
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Notas Especificaciones Función Tierra CC 0 V CC Salida de CC Se puede utilizar para conectar el equipo auxiliar. 12 V CC Nota: Este pin solo se puede utilizar como salida Carga máx. = 50 mA de alimentación.
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Salida de CC 12 V, 50 mA máx. E/S configurada como entrada supervisada E/S configurada como salida Conector de alimentación Bloque de terminales de 2 pines para la entrada de alimentación de CC. Use una fuente de alimentación limitada (LPS) que cumpla los requisitos de seguridad de baja tensión (SELV) con una...
AXIS Q3517-SLVE Network Camera Información de seguridad Niveles de peligro PELIGRO Indica una situación peligrosa que, si no se evita, provocará lesiones graves o la muerte. ADVERTENCIA Indica una situación peligrosa que, si no se evita, puede provocar lesiones graves o la muerte.
Batería Este producto de Axis utiliza una batería de litio CR2032 de 3,0 V como fuente de alimentación del reloj interno en tiempo real. En condiciones normales, esta batería durará un mínimo de cinco años.
Seite 105
AXIS Q3517-SLVE Network Camera • Las baterías usadas deben desecharse de conformidad con la normativa local o las instrucciones del fabricante. Cubierta del domo A A A VISO VISO VISO • Preste atención para no arañar, dañar o dejar las huellas en la cubierta del domo, puesto que esto puede provocar una disminución de la calidad de imagen.
Seite 113
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 2. カメラの回転を⾏い、⾓度を調整します。 本カメラは±175°の回転を⾏ うことができます。 IR LEDが正しい位置に設置されています。 IR LEDがドームカバーによって妨害されています。 3. ネジを取り付けずにドームカバーをカメラにかぶせます。 4. IR LEDがドームカバーによって妨害されないことを確認します。 注意 IR LEDからの光がカメラに反射しない⾓度にカメラを設置することは重要で す。...
Seite 123
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 消 消 消 費 費 費 電 電 電 ⼒ ⼒ ⼒ 製 製 製 品 品 品 Power Power over Power over over Ethernet Ethernet Ethernet (PoE) (PoE) (PoE) AXIS Q3517-SLVE IEEE 802.3af/802.3at 標準6.9 W Type 1、Class 3...
Seite 135
AXIS Q3517-SLVE Network Camera 红外 LED 已正确定位。 红外 LED 被半球罩遮挡。 3. 将半球罩置于摄像机上方,但无需连接螺丝。 4. 检查红外 LED 是否未被半球罩遮挡。 备注 务必倾斜定位摄像机,以使红外 LED 发出的光不会反射到摄像机上。 红外 LED 位于反射表面附近时不会亮起。...