Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SSS Siedle ATLC/NG 670-0 Produktinformation Seite 5

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATLC/NG 670-0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
LED display
Link
lights up continuously
in green when the
ATLC 670-... is con-
nected with a switch; it
flashes green during data
transfer
Status
lights up when the ATLC
is ready for operation;
flashes during Vario bus
data transfer
Error/OK flashes green when
voltage is applied; it lights
up continuously in green
when the ATLC 670-...
is logged into the server;
it lights up red if an
error has occurred at the
device
A1
lights up continuously
in green when output 1
is active
A2
lights up continuously
in green when output 2
is active
A3
lights up continuously
in green when output 3
is active
E
It lights up continuously
in green when the input
is connected
Français
Application
Contrôleur de platine de rue Access
avec bloc d'alimentation dans
panneau de distribution, en tant
qu'interface pour le raccordement
au réseau Access Professional et
l'alimentation des composants de
la porte.
Domaine d'application
La combinaison ATLC 670-... avec
ANG 600-...ne peut être utilisée
qu'en liaison avec Siedle Access. Les
appareils servent au raccordement
et à l'alimentation de la platine de
rue et/ou de la caméra attribuée.
Tout autre utilisation est considérée
comme n'étant pas conforme aux
fins pour lesquelles l'appareil a été
conçu, et le fabricant décline toute
responsabilité.
Tension électrique
• L'installation, le montage et l'en-
tretien d'appareils électriques ne
doivent être réalisés que par un spé-
cialiste en électricité. Le fait de ne
pas respecter cette consigne expose
à un risque de blessures graves ou à
un danger de mort par décharges
électriques.
• Exploitation à une altitude allant
jusqu'à 2 000 m au-dessus du
niveau de la mer.
• Respecter la norme EN 62368-1!
Un interrupteur général bipolaire,
avec une distance de contact ouvert
de 3 mm au minimum, doit être pré-
sent dans l'installation du bâtiment.
L'appareil ne doit pas être exposé
aux gouttes d'eau ou aux projections
d'eau! Prévoir une ventilation suffi-
sante et veiller en particulier à ne pas
masquer les fentes d'aération.
• Si l'on utilise des torons à titre de
câbles, ceux-ci doivent impérative-
ment être munis d'embouts.
Etendue de la fourniture
ATLC/NG 670-... composé de :
• ATLC 670-... Contrôleur de platine
de rue Access pour montage sur
barre DIN
• ANG 600-... Bloc d'alimentation
Access pour montage sur barre DIN
• La présente information produit
Montage
Les deux appareils ATLC 670-... et
ANG 600-... sont à relier, avant le
montage, avec le câble plat joint.
1 Encliqueter les deux appareils sur
barre DIN.
Implantation des bornes
ATLC 670-...
S1
Alimentation en tension et
S2
transmission audio
S3
S4
D1
Transfert de données lors
D2
de l'appel numérique et du
transfert de données bus
Vario
V1
Signal vidéo (FBAS deux fils)
V2
15
Entrée par l'intermédiaire du
16
contact sec
E ou
17
Entrée isolée galvanique-
18
ment 4-30 V DC, 10 mA
13
Contact de commutation
14 A2
30 V AC/DC, 2 A,
p. ex. contact lumière
23
Sortie (Tö) AC/DC
24
programmable
A1
10-16 V AC max. 700 mA,
13 V DC max. 300 mA
ANG 600-...
L
100–240 V AC,
N
+/–10 %, 50/60 Hz
PE
pas attribuée
+
Tension de sortie
-
48 V DC, 800 mA
11
Contact inverseur 250 V
12
A3
6 A, protection du circuit de
14
courant à max. 10 A
5

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis