Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

SSS Siedle ATLC/NG 670-0 Produktinformation Seite 14

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ATLC/NG 670-0:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
11
zestyk przełączny 250 V
12
6 A, zabezpieczenie
A3
14
obwodu prądowego max.
10 A
Instalacja i uruchomienie
Instrukcję uruchomienia Access oraz
podręcznik projektowania i systemu
Access można pobrać w strefie
pobierania Siedle.
Specyfikacja zestyku przełącz-
nego
• Obciążenie zestyku min.
5 V, 100 mA
10 V, 10 mA
24 V, 1 mA
• Dopuszczalne moce przełącze-
niowe:
silnik max. 3 A żarówki max.
1300 W
żarówki energooszczędne max.
18 x Silvania 7 W lub
12 x Osram 11 W
świetlówki z obciążeniem
nieskompensowanym cos j 0,5
max. 800 VA świetlówki Duo max.
1200 VA
świetlówki z kompensacją
równoległą max. 400 VA
transformatory z rdzeniem żelaznym
do niskonapięciowych żarówek
halogenowych max. 1000 W
transformatory elektroniczne
do niskonapięciowych żarówek
halogenowych max. 1300 W
Dane techniczne ANG 600-...
napięcie robocze: 100–240 V AC,
+/-10 %, 50/60 Hz
prąd roboczy: 0,5–1 A
napięcie wyjściowe: 48 V DC
prąd wyjściowy: 800 mA
zabezpieczenie: obwód pierwotny
T 2 A, obwód wtórny zabezpieczony
zwarciowo
typ styku: przełącznik
max. 250 V AC, 6 A
stopień ochrony: IP 20
temperatura otoczenia:
0 °C do +40 °C
jednostka podziału (TE): 6
wymiary (mm) szer. x wys. x gł.:
107 x 89 x 60
14
Dane techniczne ATLC 670-...
napięcie wyjściowe: 10–16 V AC/DC
prąd wyjściowy:
max. 700 mA AC/300 mA DC
typ styku: zestyk zwierny 30 V, 2 A
stopień ochrony: IP 20
temperatura otoczenia:
0 °C do +40 °C
jednostka podziału (TE): 6
wymiary (mm) szer. x wys. x gł.:
107 x 89 x 60
Wskaźnik LED
Link
stale świeci w kolorze zie-
lonym, jeśli ATLC 670-...
połączony jest z wyłącz-
nikiem; pulsuje w kolorze
zielonym przy transmisji
danych
Status
świeci w przypadku goto-
wości do pracy ATLC,
miga w przypadku trans-
feru danych magistrali
Vario
Error/OK pulsuje w kolorze zie-
lonym, jeśli podłączone
jest napięcie; świeci stale
w kolorze zielonym, jeśli
ATLC 670-... jest zalogo-
wany na serwerze; świeci
w kolorze czerwonym,
jeśli urządzenie ma
usterkę
A1
stale świeci w kolorze
zielonym, jeśli wyjście 1
jest aktywne
A2
stale świeci w kolorze
zielonym, jeśli wyjście 2
jest aktywne
A3
stale świeci w kolorze
zielonym, jeśli wyjście 3
jest aktywne
E
stale świeci w kolorze
zielonym, jeśli wejście jest
zasilane
русский
Область применения
Контроллер дверного громкогово-
рителя Access с блоком питания в
корпусе для щитового монтажа в
качестве интерфейса для питания
и присоединения дверных компо-
нентов к сети Access Professional.
Назначение
Комбинация ATLC 670-... с
ANG 600-... может использоваться
только в сочетании с Siedle Access.
Приборы служат для присоеди-
нения и питания дверной панели
вызова и/или соответствующей
камеры. Любое иное применение
считается использованием не по
назначению, за которое изготови-
тель не несет никакой ответствен-
ности.
Электрическое напряжение
• Встраивание, монтаж и обслужи-
вание электроприборов разреша-
ется выполнять только квалифи-
цированным электрикам. При
несоблюдении имеется опасность
получения серьезных травм или
опасность для жизни, вызываемая
поражением электтрическим
током.
• Эксплуатация на высоте до
2000 м над уровнем моря.
• Соблюдать стандарт EN 62368-1!
В электрической проводке здания
должен быть установлен сетевой
выключатель с отключением
всех полюсов с зазором между
контактами не менее 3 мм. Блок
питания запрещается подвергать
воздействию капель или брызг
воды! Необходимо обеспечить
достаточную вентиляцию, в част-
ности, следить за тем, чтобы не
перекрывались вентиляционные
прорези.
• При использовании многожиль-
ного провода кабель необходимо
оснастить металлическими нако-
нечниками.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis