Inhaltszusammenfassung für SSS Siedle ATLC/NG 670-0
Seite 1
Controller mit Netzgerät Product information Access door loudspeaker controller with line rectifier Information produit Access Contrôleur de platine de rue avec bloc ATLC/NG 670-0 d’alimentation Opuscolo informativo sul prodotto Controller di porter Access con alimentatore Productinformatie Access deurluidspreker- controller met netvoe-...
Seite 2
Deutsch Anwendung Access Türlautsprecher-Controller mit Netzgerät im Schalttafel-Gehäuse als Schnittstelle zur Anbindung und Versorgung der Türkomponenten an das Access Professional Netzwerk. Verwendungszweck Die Kombination ATLC 670-… mit ANG 600-… kann nur in Verbindung mit Siedle Access eingesetzt werden. Die Geräte dienen zur Anbindung und Versorgung der Türstation und/ oder der zugeordneten Kamera.
Montage Spezifizierung des LED-Anzeige Die beiden Geräte ATLC 670-… Wechselkontakts Link leuchtet ständig grün, und ANG 600-… werden vor der • Kontaktbelastung min. wenn ATLC 670-… mit Montage mit dem beiliegenden 5 V, 100 mA einem Switch verbunden Flachbandkabel verbunden. 10 V, 10 mA ist; blinkt grün, bei 1 Beide Geräte auf Hutschiene 24 V, 1 mA Datentransfer...
Seite 4
English Application Mounting Specification of the changeover Access door loudspeaker controller The two devices ATLC 670-… and contact with line rectifier in switch panel ANG 600-… are connected using • Contact load at least housing as an interface for the the provided ribbon cable prior to 5 V, 100 mA connection and power supply of mounting.
Seite 5
Français Application Etendue de la fourniture LED display Contrôleur de platine de rue Access ATLC/NG 670-… composé de : Link lights up continuously avec bloc d’alimentation dans • ATLC 670-… Contrôleur de platine in green when the panneau de distribution, en tant de rue Access pour montage sur ATLC 670-…...
Seite 6
Italiano Installation et mise en service Type de contact : Contact de travail Impiego La notice de mise en service Access 30 V, 2 A Controller di porter Access con ali- et le manuel de planification et sys- Indice de protection : IP 20 mentatore nella scatola del quadro tème Access sont disponible dans la Température ambiante :...
Kit di fornitura Installazione e messa in funzione Dati tecnici ATLC 670-… L‘ATLC/NG 670-… è costituito da: Le istruzioni per la messa in funzione Tensione di uscita: 10–16 V AC/DC • ATLC 670-… Controller di porter di Access e il manuale del sistema Corrente iniziale: Access per montaggio su barra DIN e di progettazione di Access sono max. 700 mA AC/300 mA DC...
Nederlands Toepassing Leveringsomvang Installatie en ingebruikname Access deurluidsprekercontroller met ATLC/NG 670-… bestaat uit: De Access ingebruikname hand- netvoeding in schakelbordbehuizing • ATLC 670-… Access leiding en het Access planning- en als interface voor de aankoppeling deurluidspreker controller voor DIN systeemhandboek zijn in het Siedle en verzorging van de deurcompo- rail montage downloadbereik beschikbaar.
Seite 9
Dansk Anvendelse Montage LED-weergave Access dørhøjttaler-controller med De to enheder ATLC 670-… og Link brandt voortdurend strømforsyning i fordelingstavlekabi- ANG 600-… forbindes med det groen, wanneer nettet som grænseflade til dørkom- medfølgende båndkabel inden ATLC 670-… met een ponenternes tilslutning og forsyning montagen. switch verbonden is;...
Seite 10
Svenska Specificering af skiftekontakten Användning LED-indikator • Kontaktbelastning min. Access dörrhögtalarkontroller med Link lyser konstant grøn, 5 V, 100 mA nätaggregat i kopplingspanelhölje når ATLC 670-… er for- 10 V, 10 mA som gränssnitt för anslutningen och bundet med en kontakt; 24 V, 1 mA försörjningen av dörrkomponenterna blinker grøn, ved data- •...
Seite 11
Montage Specifikation av växelkontakten LED-indikering De båda apparaterna ATLC 670-… • Kontaktbelastning min. Link lyser kontinuerligt grönt, och ANG 600-… förbinds med den 5 V, 100 mA när ATLC 670-… är för- bifogade flatbandskabeln före mon- 10 V, 10 mA bunden med en switch; teringen. 24 V, 1 mA blinkar grönt vid dataö- 1 Snäpp fast båda apparaterna på...
Español Aplicación Alcance de suministro contacto conmutador 250 V Controlador de altavoz de puerta ATLC/NG 670-… consta de: 6 A, fusible de protección Access con fuente de alimentación • ATLC 670-… Controlador de de circuito con máx. 10 A en la carcasa de paso modular como altavoz de puerta Access para interfaz para la conexión y alimenta- montaje en guía de sombrerete...
Seite 13
Polski Dimensiones (mm) An x Al x Pr: Zastosowanie Zakres dostawy 107 x 89 x 60 Sterownik Access do głośników ATLC/NG 670-… składający się z: przydrzwiowych z zasilaczem w • ATLC 670-… sterownik Access Características técnicas obudowie tablicy sterowniczej, do głośników przydrzwiowych do ATLC 670-… jako interfejs do podłączenia i zasi- instalacji na szynie montażowej Tensión de salida: 10–16 V AC/DC lania komponentów drzwi do sieci...
Seite 14
русский Dane techniczne ATLC 670-… Область применения zestyk przełączny 250 V napięcie wyjściowe: 10–16 V AC/DC Контроллер дверного громкогово- 6 A, zabezpieczenie prąd wyjściowy: рителя Access с блоком питания в obwodu prądowego max. max. 700 mA AC/300 mA DC корпусе для щитового монтажа в 10 A typ styku: zestyk zwierny 30 V, 2 A качестве...
Объем поставки Размеры (мм) Ш x В x Г: Переключающий кон- В объем поставки ATLC/NG 670-… 107 x 89 x 60 такт 250 В 6 A, защита входят: токовой цепи предохра- Технические данные • ATLC 670-… Контроллер нителем макс. на 10 A ATLC 670-…...