18. TECHNISCHE DATEN.....................44 19. ZUBEHÖR.........................45 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
18. TECHNISCHE DATEN.....................44 19. ZUBEHÖR.........................45 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
Seite 5
DEUTSCH Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Überschreiten Sie nicht die maximale • Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets •...
Seite 5
DEUTSCH Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Überschreiten Sie nicht die maximale • Beladungsmenge von 8 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch-Sets •...
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Waschtrockner vor dem Ende des • Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus, damit die Restwärme abgeleitet werden kann.
Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Waschtrockner vor dem Ende des • Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus, damit die Restwärme abgeleitet werden kann.
DEUTSCH 2.4 Verwendung • Stellen Sie die Füße so ein, dass der erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist. WARNUNG! • Überprüfen Sie den waagrechten Verletzungs-, Stromschlag-, Stand des Geräts mit einer Brand-, Verbrennungsgefahr Wasserwaage, wenn es an seinen sowie Risiko von Schäden endgültigen Platz gestellt wird.
DEUTSCH 2.4 Verwendung • Stellen Sie die Füße so ein, dass der erforderliche Abstand zwischen Gerät und Bodenbelag vorhanden ist. WARNUNG! • Überprüfen Sie den waagrechten Verletzungs-, Stromschlag-, Stand des Geräts mit einer Brand-, Verbrennungsgefahr Wasserwaage, wenn es an seinen sowie Risiko von Schäden endgültigen Platz gestellt wird.
2.5 Entsorgung Haustiere in der Trommel einschließen. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz • Entsorgen Sie das Gerät nach den und von der Wasserversorgung. lokalen Vorschriften zur Rücknahme • Schneiden Sie das Netzkabel in der und Entsorgung von Elektroaltgeräten Nähe des Geräts ab, und entsorgen...
2.5 Entsorgung Haustiere in der Trommel einschließen. • Trennen Sie das Gerät vom Stromnetz • Entsorgen Sie das Gerät nach den und von der Wasserversorgung. lokalen Vorschriften zur Rücknahme • Schneiden Sie das Netzkabel in der und Entsorgung von Elektroaltgeräten Nähe des Geräts ab, und entsorgen...
DEUTSCH 7. Entfernen Sie den Styroporschutz von der Geräteunterseite. 11. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sodass es wieder aufrecht steht. sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein.
3.3 Wasserzulaufschlauch WARNUNG! Schieben Sie weder Karton 1. Schließen Sie den noch Holz oder ähnliche Wasserzulaufschlauch an der Materialien unter die Rückseite der Maschine an. Stellfüße, um das Gerät 2. Drehen Sie ihn nach links oder auszurichten. rechts, je nach Position des Wasserhahns.
DEUTSCH Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten. 2. Am Rande eines Beckens - 3.4 Aquastop-Vorrichtung Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand. Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung.
Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 4. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, können Sie es direkt in das Standrohr...
DEUTSCH Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung Baumwolle Baumwolle Eco 11 10 Programmwahlschalter Sensortaste Optionen (Flecken/ Vorw.) Display Sensortaste Zeitvorwahl (Zeitvorwahl) Sensortaste Zeittrocknen (Trockenzeit) Sensortaste Zeit Sparen (Zeit Sparen)
Seite 14
5.2 Display Anzeige der max. Beladung. Die Anzeige blinkt während der Mes- sung der Wäschemenge. Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wä- schegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausgewählte Pro- gramm überschreitet. Wenn Sie ein Programm bei überladener Trom- mel einschalten, blinkt auch am Programmende.
DEUTSCH Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Waschgang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. – Anzeige Kein Schleudern. Bügeltrocken-Anzeige. Schranktrocken-Anzeige. Extratrocken-Anzeige. 6. PROGRAMMWAHLSCHALTER UND TASTEN 6.1 Einführung 6.3 Einführung Wenn Sie eine Option über Die Optionen/Funktionen eine Tastenkombination lassen sich nicht zusammen anwählen möchten, halten mit allen Waschprogrammen Sie Ihre Finger nicht nach...
6.5 U./Min. Mit dieser Option kann sich die Programmdauer Wenn Sie ein Programm auswählen, stellt verlängern. das Gerät automatisch die höchste Schleuderdrehzahl ein. 6.7 Zeitvorwahl Drücken Sie diese Taste wiederholt, um: • Die Schleuderdrehzahl zu Mit dieser Option können Sie den reduzieren.
Seite 17
DEUTSCH Das Programm Es können nicht alle Automatiktrocknen kann Trockenzeiten für nicht für jede Wäscheart verschiedene Wäschearten eingestellt werden. eingestellt werden. 6.11 Waschen/Trocknen 6.10 Trockengrad Dank dieser Taste kann ein Programm Berühren Sie diese Taste, um einen der 3 folgende Komponenten enthalten: voreingestellten Trockengrade •...
Seite 18
Programm Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stel- Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler- rückstände in der Waschmittelschublade befin- den. Outdoorkleidung, technisches Gewebe, Sportgewebe, im- prägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit heraus- nehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Bei der Durchführung eines Non-Stop Wasch-...
Seite 19
DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trommel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Wollwäsche Schleudern/Abpumpen und Feinwäsche. 1) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß zu drehen, aber dies ist nor- mal für dieses Programm.
Seite 20
Programm Standardtempe- Maximale Schleuder- Maximale Bela- ratur drehzahl dung Temperaturbe- Schleuderdrehzahl- reich bereich 1600 U/min 1600 U/min - 400 8 kg Spülen U/min 1600 U/min 8 kg Schleudern/Abpumpen 1600 U/min - Mögliche Programmkombinationen Optionen ■ ■ ■ ■ ■...
Seite 21
DEUTSCH 7.2 Woolmark Apparel Care – vorausgesetzt, dass die Wäschestücke gemäß der Anleitung auf dem Blau Kleidungsetikett und gemäß den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen werden. M1664 • Das Programm Wolle trocknen dieses Geräts wurde von The Woolmark Company geprüft und zugelassen. Das Programm eignet sich zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle, die mit dem Hinweis...
Trockengrad Gewebetyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 4 kg Bügeltrocken (Betttücher, Tischtücher, Geeignet zum Bügeln Hemden usw.) 1) Hinweise für Prüfinstitute Das Prüfverfahren gemäß EN 50229 muss mit einer ERSTEN Trocknerbela- dung bei maximaler angegebener Trockenleistung (Wäschezusammensetzung gemäß EN61121) mit dem AUTOMATIKPROGRAMM SCHRANKTROCKEN für Baumwolle Eco durchgeführt werden.
DEUTSCH 8. EINSTELLUNGEN 8.1 Einführung Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der akustischen Signale die Tasten Flecken/ Wenn Sie eine Option über Vorw. und Zeitvorwahl gleichzeitig etwa 6 eine Tastenkombination Sekunden lang. anwählen möchten, halten Sind die akustischen Signale Sie Ihre Finger nicht nach ausgeschaltet, ertönen sie unten.
So werden alle eventuellen Verunreinigungen aus Trommel und Bottich entfernt. 10. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHEN WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 10.1 Einschalten des Geräts 1. Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose. 2. Öffnen Sie den Wasserhahn. 3. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige Sekunden lang gedrückt, um das...
Seite 25
DEUTSCH Klappe für Waschpulver oder Flüssigwaschmittel. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten. Diese Menge garantiert die besten Waschergebnisse. 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.
10.6 Starten eines Programms Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten. Die zugehörige Kontrolllampe hört auf zu blinken und leuchtet konstant. Im Display blinkt die Anzeige der Programmphase und die Anzeige der maximalen Beladung erlischt. Das Programm startet, die Tür ist verriegelt.
DEUTSCH 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, können keine optimalen um das Gerät in den Pausenmodus Waschergebnisse garantiert werden. zu schalten. Die zugehörige Anzeige Etwa 20 Minuten nach dem blinkt. Programmstart kann die 2. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Programmdauer in wiederholt, bis das Display die Abhängigkeit von der gewünschte Zeitvorwahl anzeigt.
10.11 Abbrechen eines 10.13 Programmende laufenden Programms Wenn das Programm beendet ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Es ertönt ein Signalton (falls er aktiviert das Programm abzubrechen und das ist). Gerät auszuschalten.
DEUTSCH Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Haben Sie ein Programm das Gerät wieder einzuschalten. oder eine Option gewählt, Im Display wird das Ende des zuletzt das/die mit Wasser in der eingestellten Programms angezeigt. Trommel endet, schaltet die Drehen Sie den Standby-Funktion das Gerät Programmwahlschalter, um ein neues nicht aus, um Sie daran zu...
Im Display erscheint die Um ein gutes Trockenergebnis bei einem Türverriegelungsanzeige , und die geringeren Anzeige der Programmphase blinkt. Energieverbrauch und in Das Display zeigt auch die Restlaufzeit einer kürzeren Zeit zu erzielen, können Sie für die zu waschende und 11.4 Am Ende des...
Seite 31
DEUTSCH 2. Füllen Sie die Wäsche Stück für Stück Im Display erscheint die ein. Türverriegelungsanzeige , und die 3. Drehen Sie den Anzeige der Programmphase beginnt zu Programmwahlschalter auf das blinken. geeignete Trockenprogramm. Das Display zeigt auch die Restlaufzeit 4. Tippen Sie zwei Mal auf die Taste Waschen/Trocknen, um das Waschprogramm abzuwählen und 12.3 Zeitgesteuertes Trocknen...
Reinigen Sie nach der Trockenphase die Trommel, die Dichtung und die Türinnenseite mit einem feuchten Tuch. 13. FLUSEN IN DER WÄSCHE Während des Wasch- und/oder • Reinigen Sie nach der Trockenphase Trockengangs können sich bei die leere Trommel, die Dichtung und bestimmten Textilarten die Tür gründlich mit einem feuchten...
DEUTSCH Bügel-BHs, Gürtel, Strumpfhosen • Verwenden Sie die empfohlenen usw.) in einem Wäschenetz. Waschmittel für Art und Farbe des • Eine sehr geringe Beladung kann in Gewebes, Programmtemperatur und der Schleuderphase zu einer Unwucht Verschmutzungsgrad. und übermäßigen Vibrationen führen. 14.4 Umwelttipps Vorgehensweise: a.
14.7 Für Trockner nicht • Trockengrad • Wäscheart geeignete Textilien • Gewicht der Beladung Stellen Sie kein Trockenprogramm für 14.10 Zusätzlicher folgende Wäschearten ein: • Synthetikvorhänge. Trockengang • Kleidungsstücke mit Metalleinsätzen. Ist die Wäsche am Ende eines • Nylonstrümpfe.
DEUTSCH 15.2 Entkalkung Überprüfen Sie die Türdichtung regelmäßig und entfernen Sie ggf. darin Wenn die Wasserhärte Ihres verfangene Gegenstände. Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die 15.5 Reinigen der Trommel Verwendung eines Entkalkers für Überprüfen Sie regelmäßig, dass sich Waschmaschinen.
Seite 36
15.7 Reinigen der zu beseitigen. Setzen Sie nach der Reinigung das Oberteil wieder ein. Ablaufpumpe WARNUNG! Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kontrollieren Sie regelmäßig das Ablaufpumpensieb und sorgen Sie dafür, dass es sauber ist. Reinigen Sie die Ablaufpumpe in folgenden Fällen:...
Seite 37
DEUTSCH Siebs einen Lappen bereit, um 8. Entfernen Sie gegebenenfalls Flusen austretendes Wasser aufzuwischen. und Fremdkörper aus der Siebaufnahme. 9. Prüfen Sie, ob sich das Flügelrad der Pumpe drehen lässt. Ist dies nicht möglich, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. 4.
Wenn Sie das Wasser über die 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Notentleerung ablassen, müssen Sie das Geräterückseite mit einer Abpumpsystem wieder einschalten: Zahnbürste. a. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das Waschmittelfach für die Hauptwäsche. b. Starten Sie das Programm zum Abpumpen des Wassers.
DEUTSCH Wenn Sie das Wasser über die 3. Stecken Sie die beiden Enden des Notentleerung ablassen, müssen Sie das Zulaufschlauchs in einen Behälter Abpumpsystem wieder einschalten: und lassen Sie das Wasser aus dem Schlauch fließen. 1. Gießen Sie zwei Liter Wasser in das 4.
Das Programm wurde nicht aus und drehen Sie den Wasserhahn ordnungsgemäß beendet oder der zu. Wenden Sie sich an einen Betrieb zu früh unterbrochen. autorisierten Kundendienst. Erscheint der Fehlercode erneut, WARNUNG! wenden Sie sich an den autorisierten Schalten Sie das Gerät vor Kundendienst.
Seite 41
DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht ge- knickt oder zu stark gekrümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht verstopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung und Pfle- Das Gerät pumpt das ge“.
Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer er- • Die ProSense-Funktion passt die Programmdauer an die höht oder verringert sich Wäscheart und -menge an. Siehe „ProSense Beladungser- während der Ausführung kennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. des Programms. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
Seite 43
DEUTSCH Öffnen Sie die Tür folgendermaßen: VORSICHT! 1. Schalten Sie das Gerät durch Verbrennungsgefahr! Drücken der Taste Ein/Aus aus. Achten Sie darauf, dass die 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Wassertemperatur nicht zu Netzsteckdose. hoch und die Wäsche nicht 3.
Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel einem autorisierten Händler aufstellen, befestigen Sie es mithilfe der Fixierplatten. Nur mit geeignetem, von Lesen Sie die mit dem Zubehör AEG zugelassenem Zubehör gelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig können die durch. Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden.