Herunterladen Diese Seite drucken

SSS Siedle BFCV 850-0 Produktinformation Seite 25

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BFCV 850-0:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Polski
Wideofon magistralowy głośno-
mówiący Comfort Intercom z kolo-
rowym monitorem do systemu Siedle
In-Home-Bus
Funkcje:
• Wywołanie, tryb głośnomówiący/
interkom, podgląd, otwieranie drzwi
i wywołanie na piętrze
• Przycisk rozmowy/sterowania
• Kolorowy monitor 8,8 cm (3,5")
• Zintegrowana pamięć obrazów
o pojemności 28 obrazów, możli-
wość rozszerzenia za pomocą karty
pamięci SD
• Przycisk otwierania drzwi i włą-
czania światła
• Przyciski funkcji przełączania i
sterowania
• Prowadzenie rozmów między
numerami wewnętrznymi
• Wskaźnik stanu przełączenia
• Przycisk wyciszania dzwonka
• 11 melodii dzwonka
• 5-stopniowa regulacja głośności
sygnału wywołania
• 5-stopniowa regulacja głośności
rozmowy
• Przycisk monitora do pokazywania
aktualnego obrazu z kamery
• 5-kierunkowy przycisk nawigacyjny
do obsługi pamięci obrazów i funkcji
zoom
• Funkcja pamięci obrazów (tylko z
dodatkową instalacją)
Funkcje interkomu:
• Przekierowanie rozmowy
• Wewnętrzne wywołanie grupowe
• Wywołanie z innego numeru
wewnętrznego z funkcją oddzwo-
nienia
• Komunikat zbiorczy
• Automatyczne odbieranie roz-
mowy przy wywołaniu z innego
numeru wewnętrznego
• Automatyczne otwieranie drzwi
wejściowych
Funkcje interkomu są programo-
walne tylko za pomocą oprogramo-
wania programującego do systemów
magistralowych BPS 650-... .
Napięcie elektryczne
Wbudowanie, montaż i prace serwi-
sowe na urządzeniach elektrycznych
może wykonywać jedynie upraw-
niony elektryk.
Ładunki elektrostatyczne
Przy bezpośrednim kontakcie może
dojść do zniszczenia płytki druko-
wanej urządzenia przez ładunki elek-
trostatyczne. W związku z tym
należy unikać bezpośredniego doty-
kania płytki drukowanej.
Zakres dostawy
• BFCV 850-... (płyta główna i obu-
dowa z płytką drukowaną)
• Zaślepka gniazda kart pamięci SD
• Instrukcja obsługi dla odbiorcy
końcowego
• Niniejsza informacja o produkcie
Montaż
Usunąć izolację z kabla na długości
ok. 80 mm.
1
Zalecana wysokość montażowa
ok. 1,50 m od środka urządzenia.
2
Otworzyć urządzenie od tyłu; w
tym celu odblokować płytę główną
za pomocą dźwigni zatrzaskowej.
3
Przy montażu bezpośrednio na
ścianie przymocować płytę główną
czterema śrubami. Przestrzegać
oznaczeń góra (top). Przy montażu
na puszce instalacyjnej wykorzystać
otwory na śruby umieszczone na
środku urządzenia. Przestrzegać
oznaczeń góra (top).
4
Wykonać instalację zgodnie
ze schematem połączeń. Żyły
przewodów instalacyjnych należy
schować wewnątrz płyty głównej.
5
Założyć obudowę od góry na płytę
główną i zamknąć wywierając lekki
nacisk. W zależności od warunków
otoczenia, może być konieczna
zmiana czułości mikrofonu
BFCV 850-..., aby uzykać wyraźne
połączenie głosowe. Przy nawią-
zanym połączeniu głosowym
wcisnąć jednocześnie przycisk
otwierania drzwi i włączania światła.
Czułość mikrofonu można ustawić
przyciskiem rozmowy +/-. Jeśli
w ciągu 10 sekund nie zostanie
wykonana żadna czynność, to
nastąpi wyłączenie regulacji czułości
mikrofonu. Zapisać ustawioną czu-
łość mikrofonu wciskając przez 3
sekundy przycisk wyciszenia (trybu
bezgłośnego).
Demontaż
6
W celu zdjęcia obudowy wcisnąć
do góry blokadę płaskim wkręta-
kiem. Płytka drukowana pozostaje w
górnej części obudowy.
Napisy
7
Pole opisowe można opisać
zgodnie z funkcjami przycisków.
Przeźroczystą osłonę można pod-
nieść do góry.
Podłączenie zacisków
TaM/TbM
wejście systemu
In-Home-Bus
TaM/TbM
przejście systemu
In-Home-Bus
ERT/ETb
przycisk wywołania na
piętrze
+M/-M
dodatkowe zasilanie
20–30 V DC dla funkcji
pamięci obrazów i rów-
noległego wywołania z
drzwi wejściowych
S1/S1
zestyk bezpotencja-
łowy do dodatkowych
dzwonków
Uruchomienie
Instalacja, pierwsze uruchomienie i
programowanie są opisane w pod-
ręczniku systemu (dołączonym do
zasilaczy magistralowych BNG/
BVNG 650-... ).
Wskazówka
W stanie fabrycznym/w stanie bez
zasilania prądem elektrycznym
nie można zdefiniować położenia
zestyków przekaźnika bistabilnego
(zestyki S1/S1). Dlatego też, w celu
23

Werbung

loading