Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
AD6
Dieses Produkt entspricht den CE-
Anforderungen.
AUFBAUANLEITUNG / BENUTZERHANDBUCH
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Schwinn AD6

  • Seite 1 Dieses Produkt entspricht den CE- Anforderungen. AUFBAUANLEITUNG / BENUTZERHANDBUCH...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Seriennummer ________________________________ Kaufdatum ____________________ Um Ihr Produkt für Garantieleistungen zu registrieren, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler vor Ort. Bei Fragen oder Problemen rund um Ihr Produkt wenden Sie sich an Ihren Schwinn -Händler vor Ort. ® Eine Händlerliste finden Sie hier: www.bowflexinternational.com...
  • Seite 3: Wichtige Sicherheitshinweise - Aufbau

    WICHTIGE sICHERHEITsHINWEIsE – AUFBAU Dieses Symbol weist auf eine möglicherweise gefährliche Situation hin, die zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann. Bitte beachten Sie folgende Warnhinweise: Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Lesen Sie die Aufbauanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher, dass Sie sie verstanden haben. • Zuschauer und Kinder müssen während des Zusammenbaus des Produkts Abstand halten.
  • Seite 4: Sicherheitswarnhinweis-Aufkleber / Seriennummer

    Personen unter 14 Jahren geeignet. Phone:1-800-NAUTILUS avant d’utiliser cette machine. Model: Schwinn®Airdyne®AD6 • Soyez prudent lorsque vous utilisez cet • Lesen Sie das Benutzerhandbuch vollständig Rating: NA équipement pour ne pas vous infliger de graves Class: SA, HA, durch.
  • Seite 5: Technische Daten

    TECHNIsCHE DATEN Gerätegewicht: 52,2 kg Leistungsbedarf: 2 AA-Batterien (LR6) 129.2 cm Betriebsspannung: 1,0 - 3,3 VDC ( 50.9” ) Maximales Benutzergewicht: 136 kg 126.3 cm 65.2 cm Genehmigungen: ( 49.7” ) ( 25.7” ) Dieses Produkt entspricht der internationalen Norm EN ISO 20957 für stationäre Trainingsgeräte, Klasse S Dieses Gerät DARF NICHT entsorgt werden. Dieses Produkt muss dem Wiederverwertungsprozess zugeführt werden. Befolgen Sie für die Entsorgung dieses Produkts die für Sie gültigen lokalen Vorgaben. Informieren Sie sich hierfür bei einem nahegelegenen Entsorgungszentrum.
  • Seite 6: Teile

    TEILE Seitenspezifische Bauteile sind durch Aufkleber gekennzeichnet („ R “ für Rechts und „ L für Links“), um die Montage zu erleichtern. Artikel Menge Beschreibung Artikel Menge Beschreibung Rahmen Linker Pedalriemen Konsolenstütze Linkes Pedal Konsole Linke Fußstütze Flaschenhalter Vorderer Stabilisator Linke Griffstange Rechte Fußstütze Sitz Rechtes Pedal Sattelstütze Rechter Pedalriemen Hinterer Stabilisator Rechte Griffstange...
  • Seite 7: Schrauben

    sCHRAUBEN/WERkZEUG Artikel Menge Beschreibung Artikel Menge Beschreibung Halbrund-Sechskantschraube M8 X Unterlegscheibe, M8 Schwarz 1,25 X 20 Sperrunterlegscheibe, M8 Schwarz Halbrund-Sechskantschraube M8 X 1,25 X 12 Schwarz Unterlegscheibe, M8 Werkzeuge Mitgeliefert 6 mm 2 AA-Batterien (LR6) 13 mm 15 mm 17 mm...
  • Seite 8: Montage

    mONTAGE 1. Stabilisatoren am Rahmen befestigen Hinweis: Schrauben sind vormontiert und befinden sich nicht auf der Schraubenkarte ( 2. Pedale und Pedalriemen am Rahmen anbringen Hinweis: Das linke Pedal verfügt über ein umgekehrtes Gewinde. Bringen Sie das Pedal auf der passenden Seite an. Die korrekte Ausrichtung wird aus der Sitzposition heraus ermittelt. Das linke Pedal ist mit „L“, das rechte mit „R“ markiert.
  • Seite 9: Kabel Verbinden Und Die Konsolenstütze Am Rahmen Anbringen

    3. Kabel verbinden und die Konsolenstütze am Rahmen anbringen Hinweis: Die Kabel dürfen nicht geknickt werden. Ziehen Sie das untere Kabel beim Einführen in die Konsolenstütze, um ein Verknicken zu verhindern. Achten Sie beim Einsetzen der Rohre in den Rahmen auf Ihre Hände. Durch das Einklemmen von Fingern oder Händen kann es zu teilweise schweren Verletzungen kommen. 4.
  • Seite 10: Kabel Verbinden Und Konsole Anbringen

    5. Kabel verbinden und Konsole anbringen Hinweis: Die Konsolenkabel dürfen nicht geknickt werden. 6. Flaschenhalter am Rahmen befestigen Hinweis: Schrauben sind vormontiert und befinden sich nicht auf der Schraubenkarte (...
  • Seite 11 7. Fußstützen und Griffstangen am Rahmen anbringen 8. Satteleinstellknopf lösen und ziehen, um Sattelstütze in den Rahmen einzuführen...
  • Seite 12: Sattel An Der Sattelstütze Befestigen

    9. Sattel an der Sattelstütze befestigen HINWEIs: Richten Sie den Sattel gerade aus, bevor Sie die Schraube festziehen. 10. Abschlussinspektion Prüfen Sie, ob alle Schrauben festgezogen sind und alle Bauteile ordnungsgemäß zusammengebaut wurden. Nehmen Sie das Gerät erst in Betrieb, wenn es vollständig aufgebaut und die korrekte Funktionsfähigkeit in Übere- instimmung mit dem Benutzerhandbuch überprüft wurde.
  • Seite 13: Vor Der Gerätenutzung

    vOR DER GERÄTENUTZUNG Bewegen des Geräts Das Gerät kann von ein oder mehreren Personen (je nach individueller körperlicher Kraft) umgestellt werden. Die Personen, die das Gerät umstellen, sollten physisch gesund sein. Heben Sie das Gerät am hinteren Stabilisator auf die Transportrollen. Hinweis: Der Ventilator darf den Boden nicht berühren.
  • Seite 14: Wichtige Sicherheitshinweise

    Lesen Sie das Handbuch vollständig durch. Bewahren Sie das Handbuch auf, um bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Lesen Sie alle Warnhinweise auf dem Gerät. Wenn sich ein Warnaufkleber löst, unleserlich wird oder entfernt wurde, wenden Sie sich an Ihren Schwinn- Händler vor Ort, um Ersatz zu erhalten. ®...
  • Seite 15: Beschreibung

    Hinterer Stabilisator Handgriff Transportrollen Fußstützenpolster Griffstange Fuß Satteleinstellknopf Flaschenhalter Vorderer Stabilisator Sattel Batteriefach Fußstütze Sperrknopf Pedale Zubehör Brustgurt für Funk- AirDyne Buchstütze AirDyne Windschutz ® ® Herzfrequenzmessung Wenden Sie sich vor Ort an Ihren Schwinn- Händler. Für die Bestellung: ®...
  • Seite 16: Beschreibung Der Konsole

    Beschreibung der Konsole Auf dem Anzeigefeld der Konsole erhalten Sie Trainingsinformationen. Daten auf dem LCD-Display Auf der Konsole werden die einzelnen Trainingswerte angezeigt. Das RPM-Feld zeigt die aktuellen Umdrehungen pro Minute (Revolutions per minute, RPM) an. Der maximal angezeigte Wert beträgt 100. Time (Zeit) Im Anzeigefeld TIME (Zeit) wird die Trainingszeit angezeigt. Die maximal angezeigte Zeit beträgt 99:59. Überschreitet die Zeit diesen Wert, wird erneut bei 0:00 begonnen.
  • Seite 17: Beschreibung Der Tasten

    Beschreibung der Tasten Abwärtstaste (): Reduziert einen Wert (Zeit oder Höhe) oder navigiert durch die Optionen. START/STOP-Taste: Startet ein Trainingsprogramm, bestätigt eine Auswahl und beendet ein unterbrochenes Training, wenn sie mehr als 3 Sekunden gedrückt wird. Aufwärtstaste (): Erhöht einen Wert (Zeit oder Höhe) oder navigiert durch die Optionen. Pulsmessgerät Sie können die Trainingsintensität am besten mit einem Pulsmessgerät überwachen. Die Konsole liest die Funkherzfre- quenzsignale des Brustgurts aus. Dieser arbeitet in einem Frequenzbereich von 4,5 kHz bis 5,5 kHz. Hinweis: A ls Herzfrequenzbrustgurt muss ein unkodierter Brustgurt von Polar Electro oder ein unkodierter POLAR ®...
  • Seite 18: Betrieb

    BETRIEB Richtige Kleidung Tragen Sie Sportschuhe mit Gummisohle. Tragen Sie angemessene Sportkleidung, die Ihnen die erforderliche Bewe- gungsfreiheit gibt. Wie oft soll ich trainieren? Vor Beginn des Trainings sollten Sie Ihren Hausarzt konsultieren. Beenden Sie das Training sofort, wenn Sie Schmerzen oder ein Engegefühl im Brustkorb, Atemnot oder Schwindelanfälle verspüren.
  • Seite 19: Sperren Des Ventilators / Lagerung

    Unterkörpertraining: Treten Sie langsam in die Pedale, wobei Sie die Arme entspannt herabhängen lassen oder die Hände leicht auf die Griffe der Griffstangen legen. Ganzkörpertraining: Umfassen Sie die Handgriffe. Die Handflächen zeigen dabei nach unten. Ziehen und drücken Sie die Griffstangen, während Sie in die Pedale treten. Halten Sie die Ellbogen dabei nach unten und direkt am Körper. Oberkörpertraining: Umfassen Sie die Handgriffe. Die Handflächen zeigen dabei nach unten. Setzen Sie die Füße auf den Fußstützen ab. Lehnen Sie sich aus der Hüfte heraus leicht nach vorne. Halten Sie dabei den Rücken gerade und die Schultern nach unten.
  • Seite 20: Selbstabschaltung (Sleep-Modus)

    Selbstabschaltung (Sleep-Modus) Wenn die Konsole für ca. 5 Minuten nichts empfängt, schaltet sie sich automatisch ab. Im Sleep-Modus ist die LCD-An- zeige ausgeschaltet. Hinweis: Die Konsole besitzt keinen Ein-/Ausschalter. Setup Beim ersten Einschalten wird auf der Konsole die Meldung „Alt“ angezeigt. Hier muss die aktuelle Trainingshöhe eingege- ben werden.
  • Seite 21: Konsolenwartungsmodus

    kONsOLENWARTUNGsmODUs Im Konsolenwartungsmodus können Sie zwischen metrischen und imperialen Maßeinheiten wechseln, die Gesamtlaufzeit und -distanz des Geräts anzeigen, den Höhenwert für eine genauere Kalorienanzeige anpassen und Informationen zur installierten Firmware-Version abrufen. Halten Sie die Auf- und Abwärtstaste im Bereitschaftsmodus gleichzeitig für 3 Sekunden gedrückt, um in den Konsol- enwartungsmodus zu wechseln. 2. A uf der Konsole wird die die Meldung „Unit“ (Einheiten) angezeigt. Drücken Sie die START/STOP-Taste, um die Einheiten einzustellen.
  • Seite 22: Wartung

    WARTUNG Lesen Sie vor jeder Reparatur zuerst sorgfältig alle Wartungsanweisungen. In einigen Fällen benötigen Sie Hilfe beim Durchführen der erforderlichen Arbeiten. Das Gerät muss regelmäßig auf Beschädigungen untersucht und gegebenenfalls repariert werden. Der Eigentümer ist für die regelmäßige Wartung verantwortlich. Verschlissene oder beschädigte Komponenten müssen umgehend repariert oder ausgetauscht werden. Verwenden Sie für Austausch und Reparatur des Geräts ausschließlich Teile des Herstellers. Um das Risiko von Stromschlägen zu reduzieren und eine unerwünschte Verwendung des Geräts zu verhindern, sollten Sie immer die Batterien herausnehmen und anschließend 5 Minuten warten, bevor Sie das Gerät reinigen, warten oder reparieren. Täglich: Überprüfen Sie das Trainingsgerät vor jeder Benutzung auf lose, zerbrochene, beschädigte oder abgenutzte Teile. Verwenden Sie es in diesem Fall nicht. Bei ersten Abnutzungsanzeichen oder Schäden sollten die Teile repariert oder ausgetauscht werden.
  • Seite 23: Austauschen Der Konsolenbatterien

    Austauschen der Konsolenbatterien Die Konsole zeigt für 10 Sekunden die Meldung „Lbatt“ an, wenn die Batterien beim Einschalten nur 10 % der Nenns- pannung aufweisen. Achten Sie beim Austauschen der Batterien darauf, dass diese mit der richtigen Polung (+/–) in das Batteriefach eingelegt werden.
  • Seite 24: Zu Wartende Teile

    Zu wartende Teile Rechte Fußstütze Satteleinstellknopf Verbindungsarm Rechte Griffstange Rahmen Schwingarm Linke Griffstange Hinterer Stabilisator Unteres Konsolenkabel Linke Fußstütze Linke Blende Widerstandsventilator Flaschenhalter Linke Tretkurbel Ventilatorblende Konsole Mittelblende Fuß Sperrknopf Linkes Pedal GG Vorderer Stabilisator Feder (Knopf) Scheibe (Tretkurbel) Transportrad Oberes Konsolenkabel Magnet des Rechte Blende Geschwindigkeitssensors Konsolenstütze Kurbelriemen...
  • Seite 25: Fehlerbehebung

    Suchen Sie auf der Konsole nach sichtbaren Schäden auf Beschädigungen wie Rissen oder Kratzern. Tauschen Sie die Konsole bei untersuchen Beschädigungen aus. Wenn das Problem durch diese Vorgehensweisen nicht wenden Sie sich vor Ort an Ihren behoben werden kann, Schwinn- Händler. ® Geschwindigkeitsanzeige Falsche Maßeinheit Ändern Sie die Maßeinheit (siehe „Konsolenwartungsmodus“). ist nicht korrekt eingestellt (imperial/...
  • Seite 26 Konsole eingesteckt ist. Am Stecker sollte eine kleine Zunge einrasten. Position des Geschwin- Der Magnet des Geschwindigkeitssensors sollte sich auf der digkeitssensormagneten Scheibe befinden. überprüfen (Blende muss entfernt werden) Geschwindigkeitssensor Wenden Sie sich vor Ort an Ihren Schwinn- Händler. ® überprüfen Gerät wackelt/steht nicht Ausrichtung der Füße Die Füße können ein-/ausgedreht werden, um das Gerät eben eben überprüfen auszurichten.
  • Seite 28 Nautilus Bowflex Schwinn Fitness Universal ® ® ® ® 8001315.021513.B...

Inhaltsverzeichnis