Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Pari BOY SX Gebrauchsanweisung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BOY SX:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Titelseite
BOY SX
JuniorBOY SX
TurboBOY SX
©2012 PARI GmbH Spezialist für effektive Inhalation, 085D3002-A (3rd) 04/12

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Pari BOY SX

  • Seite 1 Titelseite BOY SX JuniorBOY SX TurboBOY SX ©2012 PARI GmbH Spezialist für effektive Inhalation, 085D3002-A (3rd) 04/12...
  • Seite 2 Gebrauchsanweisung......3 Instructions for use ......27...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    - 3 - Gebrauchsanweisung Stand der Information: 2011-11. Technische Änderungen vorbehalten. WICHTIGE HINWEISE .............5 Allgemein ..................5 Gestaltung von Sicherheitshinweisen ........5 Umgang mit dem Kompressor ..........5 Therapie von Babys, Kindern und hilfsbedürftigen Personen ...7 PRODUKTBESCHREIBUNG ...........8 Lieferumfang ................8 Zweckbestimmung ..............8 Funktionselemente..............9 Produktvarianten und -kombinationen ........10 Lebensdauer ................10 INBETRIEBNAHME..............
  • Seite 4 - 4 - SONSTIGES................23 Transport und Lagerung ............23 Entsorgung ................23 Garantiebedingungen ............. 23 Kontakt..................25 Zeichenerklärung ..............25 ERSATZTEILE ............... 26...
  • Seite 5: Wichtige Hinweise

    - 5 - 1 WICHTIGE HINWEISE 1.1 Allgemein Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sowie die Gebrauchs- Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung ... anweisungen des mitgelieferten Zubehörs vollständig durch. Bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf. Bei Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung können Verletzungen oder Schäden am Produkt nicht ausgeschlossen werden. 1.2 Gestaltung von Sicherheitshinweisen Sicherheitsrelevante Warnungen sind in dieser Gebrauchs- anweisung in Gefahrenstufen eingeteilt:...
  • Seite 6 Fassen Sie das Gerät, das Netzkabel oder den Netzstecker niemals mit feuchten Händen an. Das Gerät darf außerdem nicht in feuchter Umgebung betrieben werden. – Verwenden Sie zum Betrieb des Kompressors nur das PARI Netzkabel. – Lassen Sie den Kompressor während des Betriebes niemals unbeaufsichtigt.
  • Seite 7: Therapie Von Babys, Kindern Und Hilfsbedürftigen Personen

    - 7 - 1.4 Therapie von Babys, Kindern und hilfsbedürftigen Personen Babys, Kinder und hilfsbedürftige Personen dürfen nur unter ständiger Aufsicht eines Erwachsenen inhalieren. Nur so ist eine sichere und wirksame Therapie gewährleistet. Diese Personen schätzen oftmals Gefährdungen (z.B. Strangulation mit dem Netzkabel oder dem Anschlussschlauch) falsch ein, wodurch eine Verletzungsgefahr bestehen kann.
  • Seite 8: Produktbeschreibung

    Verneblern oder Zubehör von Fremdherstellern kann zu einer Beeinträchtigung der Therapie, einer Beschädigung des Gerätes oder sogar zu Verletzungen führen. Die PARI GmbH haftet nicht für Schäden, die beim Betrieb des Kompressors außerhalb seiner Zweckbestimmung entstehen. Dies gilt insbesondere bei einer zweckfremden Verwendung des Kompressors oder bei einer Verwendung von Verneblern bzw.
  • Seite 9: Funktionselemente

    - 9 - 2.3 Funktionselemente Der Kompressor verfügt über folgende Funktionselemente: Der Kompressor verfügt ... Ein/Aus-Schalter Schlauchanschluss Filterhalter Halterung für Vernebler Netzanschlussbuchse (an der Geräterückseite) Typenschild (an der Geräteunterseite) Lüftungsschlitze (10) Tragegriff...
  • Seite 10: Produktvarianten Und -Kombinationen

    - 10 - 2.4 Produktvarianten und -kombinationen Den PARI BOY SX Kompressor gibt es in drei verschiedenen Versionen: – PARI JuniorBOY SX (Kompressorfarbe gelb) inklusive LC SPRINT Junior Vernebler mit gelben Düsenaufsatz und weicher Babymaske mit Babywinkel – PARI TurboBOY SX (Kompressorfarbe blau)...
  • Seite 11: Inbetriebnahme

    - 11 - 3 INBETRIEBNAHME 3.1 Aufstellung Der Raum, in dem der Kompressor betrieben wird, muss Der Raum, in dem ... bestimmte Voraussetzungen erfüllen [siehe: 6.5 Umgebungsbe- dingungen für den Betrieb]. Der Kompressor ist nicht für die Verwendung im Außenbereich bestimmt. Beachten Sie beim Aufstellen ...
  • Seite 12: Vorbereitung

    - 12 - Um eine Brandgefahr ... WARNUNG Um eine Brandgefahr auf Grund eines Kurzschlusses zu vermeiden, beachten Sie beim Aufstellen des Kompressors folgende Hinweise: – Betreiben Sie den Kompressor nicht in der Nähe von entzünd- lichen Gegenständen wie z.B. Vorhängen, Tischdecken oder Papier.
  • Seite 13 Prüfen Sie sorgfältig, ... WARNUNG Prüfen Sie sorgfältig, ob der am Kompressor angeschlossene PARI Anschlussschlauch am anderen Ende mit dem PARI Vernebler verbunden ist. Bei Anwesenheit mehrerer Schlauchsysteme besteht potenzielle Lebensgefahr, falls versehentlich verschiedene Anschlussmöglichkeiten miteinander verwechselt werden. Dies ist insbesondere der Fall bei pflegebedürftigen Patienten, die...
  • Seite 14: Inhalation Durchführen

    - 14 - Flüssigkeiten können Strom leiten, ...2 WARNUNG Flüssigkeiten können Strom leiten, wodurch die Gefahr eines Stromschlags entsteht. Fassen Sie deshalb das Netzkabel oder den Netzstecker niemals mit feuchten oder nassen Händen 3.3 Inhalation durchführen Um eine Überhitzung des Kompressors zu vermeiden, decken Sie das Gerät während des Betriebs nicht ab und achten Sie darauf, dass die seitlichen Lüftungsschlitze frei sind.
  • Seite 15: Inhalation Beenden

    - 15 - Bei einer Gerätebeschädigung ... WARNUNG Bei einer Gerätebeschädigung kann es zu Kontakt mit stromführenden Teilen kommen, wodurch z.B. die Gefahr eines Stromschlags bestehen kann. Schalten Sie deshalb sofort den Kompressor aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Kompressor oder das Netzkabel beschädigt ist oder der Verdacht auf eine Beschädigung besteht (z.B.
  • Seite 16: Wartung

    Fall mehr verwendet werden. Setzen Sie sich vor einer erneuten Verwendung des Kompressors unbedingt mit dem Technischen Service der PARI GmbH oder mit dem PARI Service Center in Verbindung [siehe: 7.4 Kontakt]. Für die Reinigung des Verneblers, des Anschlussschlauches Für die Reinigung ...
  • Seite 17: Filterwechsel

    Der Filter kann nicht gereinigt und dann wiederverwendet werden! Verwenden Sie ausschließlich ... HINWEIS Verwenden Sie ausschließlich Luftfilter, die von PARI für den Betrieb Ihres Kompressors vorgesehen sind, da sonst Ihr Kompressor beschädigt werden könnte. Zum Auswechseln des Filters gehen Sie wie folgt vor: •...
  • Seite 18: Instandsetzung

    - 18 - 4.3 Instandsetzung Eine Instandsetzung des Kompressors darf nur durch den Technischen Service der PARI GmbH oder eine von PARI ausdrücklich dazu ermächtigte Service-Stelle erfolgen. Wird der Kompressor von anderen Personen geöffnet oder manipuliert, verfallen sämtliche Gewährleistungsansprüche. In diesen Fällen übernimmt die PARI GmbH auch keine Haftung.
  • Seite 19: Fehlersuche

    Ersetzen Sie den ist undicht. Anschlussschlauch. Bei Fehlern, die in diesem Kapitel nicht aufgeführt sind, oder Bei Fehlern, die ... wenn das vorgeschlagene Vorgehen den Fehler nicht behebt, wenden Sie sich an das Service Center der PARI GmbH [siehe: 7.4 Kontakt].
  • Seite 20: Technische Daten

    Schalldruckpegel Druck ca. 1,6 bar Gewicht 1,7 kg 1) gegen PARI Verneblerdüse (Ø 0,48 mm) 2) Maximaler A-bewerteter Schalldruckpegel des Kompressors (gem. DIN EN 13544-1, Abschnitt 26) 6.2 Klassifikation nach DIN EN 60601-1 Art des Schutzes gegen elektrischen Schlag Schutzklasse II...
  • Seite 21: Angaben Zur Elektromagnetischen Verträglichkeit

    Technische Daten zur elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV-Hinweise) in tabellarischer Form liegen dem Gerät bei. Sie sind außerdem auf Anfrage bei der PARI GmbH oder im Internet unter www.pari.de/Produkte auf der jeweiligen Produktseite unter „Technische Daten“ zu erhalten. 6.4 Empfohlene Schutzabstände Empfohlene Schutzabstände zwischen tragbaren und mobilen...
  • Seite 22: Umgebungsbedingungen Für Den Betrieb

    - 22 - elektromagnetische Störungen dadurch zu verhindern, dass er Mindestabstände zwischen tragbaren und mobilen HF- Kommunikationseinrichtungen (Sendern) und dem PARI Kompressor, wie unten entsprechend der maximalen Ausgangs- leistung der Kommunikationseinrichtung empfohlen, einhält. Schutzabstand gemäß Sendefrequenz: Nennleistung 150 kHz bis...
  • Seite 23: Sonstiges

    1) Richtlinie 2002/96/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 27. Januar 2003 über Elektro- und Elektronik-Altgeräte. 7.3 Garantiebedingungen PARI garantiert Ihnen ab Erstkaufdatum während der im Garantieschein angegebenen Garantiezeit, dass Ihr Gerät bei bestimmungsgemäßem Gebrauch keine herstellungsbedingten Material- oder Verarbeitungsmängel aufweist. Der Garantie- anspruch unterliegt einer Verjährung von 12 Monaten.
  • Seite 24 - 24 - Was wird von der Garantie erfasst? Sollte ausnahmsweise ein Mangel auftreten, wird PARI nach seiner Wahl das Gerät reparieren, austauschen oder den Einkaufspreis des Produkts zurückerstatten. Der Austausch des Geräts kann sowohl in das gleiche als auch ein mindestens vergleichbar ausgestattetes Modell erfolgen.
  • Seite 25: Kontakt

    +49 (0)8151-279 220 (international) Für Reparaturen und Garantiefälle senden Sie bitte das Gerät Für Reparaturen und ... an folgende Adresse: PARI GmbH – Technischer Service  Holzhofstr. 10b, 82362 Weilheim, Germany 7.5 Zeichenerklärung Auf dem Kompressor bzw. auf der Verpackung befinden sich folgende Zeichen: Gebrauchsanweisung beachten...
  • Seite 26: Ersatzteile

    Anhang I der Richtlinie 93/42/EWG über Medizinprodukte. 8 ERSATZTEILE Tabelle: Ersatzteile Beschreibung Art. Nr. Filter PARI BOY (5er-Pack) 041B4852 7449329 Filterschraube 085B1130 2803890 mit Filter (nur für Kompressor Typ 085) Netzkabel 041E8236 0682465 für PARI BOY SX Kompressoren (1,5 m)
  • Seite 27 - 27 - Instructions for use Information as of: 2011-11. We reserve the right to make technical changes. IMPORTANT INFORMATION ..........29 General ...................29 Structure of safety instructions ..........29 Using the compressor .............29 Treatment of babies, children and anyone who requires assistance ................31 PRODUCT DESCRIPTION.............32 Components................32...
  • Seite 28 - 28 - MISCELLANEOUS..............46 Transportation and storage............. 46 Disposal .................. 46 Terms and conditions of warranty ........... 46 Contact ................... 48 Explanation of symbols............48 SPARE PARTS............... 49...
  • Seite 29: Important Information

    - 29 - 1 IMPORTANT INFORMATION 1.1 General Please read these instructions for use and the instructions for Please read these instructions for use ... use of the accessories supplied carefully and completely. Do not discard, so you can consult them at a later date. If you fail to comply with the instructions for use, injury or damage to the device cannot be ruled out.
  • Seite 30 - 30 - – Only use the PARI power cord to operate the compressor. – Never leave the compressor unattended while it is in use. – For safety reasons, always disconnect the power plug from the socket under the following circumstances:...
  • Seite 31: Treatment Of Babies, Children And Anyone Who Requires Assistance

    - 31 - 1.4 Treatment of babies, children and anyone who requires assistance Babies, children and anyone who requires assistance must be supervised constantly by an adult during inhalation therapy. This is the only way to ensure safe and effective treatment. Such per- sons often underestimate the hazards involved (e.g.
  • Seite 32: Product Description

    (2) Power cord 2.2 Intended use The purpose of the compressor is to generate compressed air for operating a PARI nebuliser. The compressor must only be used for PARI nebulisers. It is intended exclusively for indoor use. Any use for other purposes or use of nebulisers or accessories from other manufacturers may impair the quality of the treatment, cause damage to the device, or even result in injury.
  • Seite 33: Working Parts

    - 33 - 2.3 Working parts The compressor includes the following working parts: The compressor includes ... On/off switch Air outlet Filter holder Holder for nebuliser Power cord socket (rear of the device) Type identification plate (bottom of device) Ventilation slits (10) Carrying handle...
  • Seite 34: Product Variants And Combinations

    - 34 - 2.4 Product variants and combinations There are three different versions of the PARI BOY SX compressor: – PARI JuniorBOY SX (compressor colour yellow) including the LC SPRINT Junior nebuliser with the yellow nozzle attachment and soft baby mask with babybend –...
  • Seite 35: Preparation For Use

    - 35 - 3 PREPARATION FOR USE 3.1 Setup The room in which the compressor is operated must satisfy The room in which ... certain conditions [See also: 6.5 Ambient conditions for opera- tion]. The compressor is not intended for outdoor use. When setting up the compressor, ...
  • Seite 36: Preparation

    Check carefully, ... WARNING Check carefully whether the other end of the PARI connection tubing connected to the compressor is connected to the PARI nebuliser. When several tubing systems are present, there is a possible danger of death if different connection options are confused with each other.
  • Seite 37: Performing The Inhalation

    - 37 - • Connect the power cord to the power cord socket of the compressor. • Fill the nebuliser as described in the instructions for use of the nebuliser. • Plug the power plug into a suitable socket. Liquids can conduct, ...2 WARNING Liquids can conduct electricity, thereby posing a risk of electric shock.
  • Seite 38: Completing The Inhalation

    - 38 - In the event of ... • Start the compressor by pressing the on/off switch. • Check that an aerosol is being generated before you start with the inhalation. WARNING In the event of damage to the device a person may come into contact with live parts, and there may be a risk of electric shock.
  • Seite 39: Maintenance

    Before using the compressor again, you must contact the PARI GmbH Technical Service department or the PARI Service Center [See also: 7.4 Contact]. In order to clean the nebuliser, the connection tubing and the In order to clean ...
  • Seite 40: Filter Change

    The filter cannot be cleaned and then reused! Only use ... NOTICE Only use air filters that are intended by PARI for use with your compressor, otherwise your compressor might be damaged. To replace the filter, proceed as follows: • Unscrew the filter holder from your compressor using a suitable coin.
  • Seite 41: Servicing

    - 41 - 4.3 Servicing The compressor must only be serviced by the PARI GmbH Technical Service department or a service center expressly authorised by PARI. If the compressor is opened or manipulated by anyone else, all claims under the warranty shall be void. In these cases, PARI GmbH will also accept no liability.
  • Seite 42: Troubleshooting

    In the event of faults that are not listed in this chapter, or if the In the event of faults that ... suggested procedure does not correct the fault, contact the PARI GmbH Service Center [See also: 7.4 Contact].
  • Seite 43: Technical Data

    Pressure approx. 1.6 bar Weight 1.7 kg 1) towards PARI nebuliser nozzle (Ø 0.48 mm) 2) Maximum A-evaluated sound pressure level of the compressor (in accordance with DIN EN 13544-1, section 26) 6.2 Classification according to DIN EN 60601-1 Type of electric shock protection...
  • Seite 44: Information About Electromagnetic Compatibility

    Technical data on electromagnetic compatibility (EMC instructions) in table format are included with the compressor. It can also be ordered from PARI GmbH or downloaded from the internet at www.pari.de/en/products under "Technical Data" on the respective product page.
  • Seite 45: Ambient Conditions For Operation

    - 45 - (transmitters) and the PARI compressor, as recommended below in accordance with the maximum output power of the communication device. Safety distance depending on transmitting frequency: Rated power 150 kHz to 80 80 MHz to 800 800 MHz to of the MHz...
  • Seite 46: Miscellaneous

    Claims under the warranty shall be subject to a limitation period of 12 months. The warranty provided by PARI applies in addition to the warranty obligation of your dealer. Your...
  • Seite 47 What does the warranty cover? If, exceptionally, a defect is discovered, PARI will at its discretion repair or replace the device, or refund the purchase price of the product. If it is replaced, the replacement device may either be the same model or a model that is at least comparably equipped.
  • Seite 48: Contact

    For repairs and claims under the warranty, please send the For repairs and ... device to the following address: PARI GmbH – Technical Service  Holzhofstr. 10b, 82362 Weilheim, Germany 7.5 Explanation of symbols The following symbols can be found on the compressor and/or the packaging: Follow the instructions for use...
  • Seite 49: Spare Parts

    Appendix I of Directive 93/42/EEC concerning medical devices. 8 SPARE PARTS Table: Spare parts Description Item no. PARI BOY filters (5-pack) 041B4852 Filter screw with filter (only for compressor type 085) 085B1130 Power cord for PARI BOY SX compressors (1.5 m) 041E8236...
  • Seite 50 - 50 -...
  • Seite 51: Certificate Of Guarantee

    Back page PARI BOY SX, PARI JuniorBOY SX, PARI TurboBOY SX GARANTIESCHEIN Für den Kompressor gewähren wir 4 Jahre Garantie. Die Garantiezeit läuft ab Kaufdatum. CERTIFICATE OF GUARANTEE We grant a 4 year guarantee on the compressor, commencing on the date of purchase.
  • Seite 52 Kaufdatum Stempel und Unterschrift des Fachhändlers Purchase date Stamp and signature of the dealer PARI GmbH Moosstrasse 3 • 82319 Starnberg • Germany Tel.: +49 (0)81 51-2 79 0 • Fax: +49 (0)81 51-2 79 101 E-Mail: info@pari.de • www.pari.de...

Diese Anleitung auch für:

Juniorboy sxTurboboy sx

Inhaltsverzeichnis