Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Размещение Пациента; Выполнение Процедур Ультразвукового Удаления Зубного Камня; Забота Об Удобстве Пациента; Порошка - Cavitron JET Plus Gebrauchsanweisung

Ultraschall-zahnsteinentfernungsgerät & luftpolitur-prophylaxe-system
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 67
Установите вставку на место до упора мягким нажимом с
поворотом. ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИЛАГАТЬ ЧРЕЗМЕРНЫЕ
УСИЛИЯ. При использовании пескоструйной вставки
совместите трубку для подачи порошка с разъемом для подачи
порошка и аккуратно вставьте ее в наконечник до упора.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИЛАГАТЬ ЧРЕЗМЕРНЫЕ УСИЛИЯ.
Поверните ручку режима омывания, чтобы выбрать
интенсивность омывания во время работы системы. Поворот
по часовой стрелке увеличивает интенсивность омывания,
поворот против часовой стрелки - снижает. Интенсивность
потока через наконечник определяет температуру омывания.
При низкой интенсивности потока омывающая жидкость
нагревается сильнее. При высокой скорости потока омывающая
жидкость прохладнее. Если наконечник нагревается, следует
повысить интенсивность потока. Профессиональные
стоматологи могут опытным путем определить наилучшую
интенсивность потока для оптимальной эффективности и
комфортных ощущений пациента.
9.2 Размещение пациента
Для наиболее удобного доступа как к верхней, так и к нижней
челюсти спинку кресла следует установить так же, как и при других
стоматологических процедурах. Это обеспечит удобство пациента и
хороший обзор для врача.
Попросите пациента повернуть голову вправо или влево. Кроме
того, поднимите подбородок вверх или опустите вниз в зависимости
от обрабатываемой части зубной дуги и поверхности. Следует
удалять омывающую жидкость с помощью слюноотсоса или
вакуумного отсоса высокой производительности (High Vacuum
Evacuator, HVE).
9.3 Выполнение процедур ультразвукового
удаления зубного камня
Примечание: Общие процедуры, которые следует
выполнять в начале дня и между приемами пациентов,
подробно описаны в брошюре по профилактике
инфекций, прилагаемой к вашей системе, и в разделе 10
данного руководства.
Края ультразвуковых вставок Cavitron специально выполнены
закругленными для максимального снижения риска
повреждения тканей при удалении зубного камня надлежащим
образом. При введении наконечника вставки в полость рта
следует оттянуть язык, щеки и губы пациента во избежание
случайного (длительного) контакта с работающим концом
вставки.
Поверните ручку, чтобы выбрать мощность ультразвукового
режима для текущей операции. Поворот по часовой стрелке
Регулятор
омывания
повышает мощность системы. При дальнейшем повороте
ручки во всем диапазоне ее хода мощность будет повышаться.
Удерживайте наконечник над раковиной или сливным
отверстием. Нажмите педаль, чтобы включить систему.
Проверьте распыление, чтобы убедиться, что жидкость
достигает рабочего наконечника вставки. Отрегулируйте
подачу воды, чтобы обеспечить поток, соответствующий
установленной мощности. Чем сильнее поток, тем холоднее
омывающая жидкость.
Возможно, потребуется отрегулировать поток омывающей
жидкости в режиме повышенной мощности "Boost" (при
полностью нажатой педали управления), чтобы жидкость
поступала в достаточном количестве для охлаждения места
соприкосновения наконечника и зуба.
В целом, для ультразвукового удаления камней предлагается
использовать «едва заметное касание». Движение работающего
конца вставки и акустическое воздействие омывающей воды
в большинстве случаев достаточны для удаления даже самых
вязких зубных отложений.
Регулярно проверяйте степень износа ультразвуковой вставки
Cavitron с помощью индикатора эффективности вставки
Cavitron.
При всех процедурах рекомендуется использовать слюноотсос
или вакуумный отсос высокой производительности (High
Vacuum Volume Evacuator, HVE).
Установите ручку регулировки мощности системы в положение
минимальной эффективной мощности для данной операции и
выбранной вставки.
9.4 забота об удобстве пациента
Причины повышенной чувствительности
Неправильное расположение конца вставки. Не следует
направлять наконечник в сторону поверхности корней зубов.
Отсутствие непрерывного движения конца вставки по
поверхности зуба. Не следует позволять вставке оставаться
неподвижной в какой-либо точке поверхности зуба.
Необходимо менять траекторию перемещения вставки.
Чрезмерный нажим. Держите наконечник и касайтесь
поверхности очень легко, по возможности опираясь на
мягкие ткани, особенно при контакте с открытым цементным
веществом зуба.
Если повышенная чувствительность сохраняется,
необходимо уменьшить уровень мощности и/или перейти от
чувствительного зуба к другому, а затем снова вернуться к нему.
9.5 Емкость для подачи полировального
порошка
В комбинированной системе Cavitron
использование только профилактических порошков марки
Cavitron
. Применение любых других веществ или добавок
®
может привести к засорению системы и аннулированию
гарантии. Для удобства употребления профилактические
порошки поставляются в бутылках. Порошки следует хранить
при температуре не выше 95
Вместе с системой поставляется специальная емкость,
используемая для опорожнения емкости для подачи порошка.
123
®
JET Plus допускается
F (35
С).
o
o

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis