Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
GYS CUTTER 40 FV Betriebsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für CUTTER 40 FV:
Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 9
FR - 2 - 3/5 – 24/28
CUTTER 40 FV
EN - 2 - 6/8 - 24/28
DE - 2 - 9/11 - 24/28
ES - 2 - 12/14 - 24/28
RU - 2 – 15/17 - 24/28
IT - 2 – 18/20 - 24/28
NL - 2 – 21/23 - 24/28
www.gys.fr
73502 – V4 – 24/10/2016
75522 – V5 – 01/11/2016
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für GYS CUTTER 40 FV

  • Seite 1 FR - 2 - 3/5 – 24/28 CUTTER 40 FV EN - 2 - 6/8 - 24/28 DE - 2 - 9/11 - 24/28 ES - 2 - 12/14 - 24/28 RU - 2 – 15/17 - 24/28 IT - 2 – 18/20 - 24/28 NL - 2 –...
  • Seite 2 Afficheur Display Anzeige Pantalla Дисплей Schermo Display Boutons de Adjustment Teclas de Кнопки Tasti di Selectie Einstelltasten réglages buttons reglajes регулировки regolazione knopen Indicador Желтый Geel lampje Voyant jaune Thermal luminoso Spia gialla di Übertemperatur- индикатор voor de protection protection amarillo de protezione anzeige, gelb...
  • Seite 9 BESCHREIBUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für ein Markengerät der Firma GYS entschieden haben und danken Ihnen für das entgegengebrachte Vertrauen. Um das Gerät optimal nutzen zu können, lesen Sie bitte die Betriebsanleitung sorgfältig durch: Der PLASMA Cutter 40FV ist ein einphasiger, ventilgekühlter Druckluft- Plasmaschneider, der sich zum Schneiden von qualitativ hochwertigem Stahl, Inox, Alu und Kupfer eignet.
  • Seite 10 Pressluft. Lassen Sie regelmäßig Prüfungen des GYS Geräts auf seine elektrische Betriebssicherheit von qualifiziertem Fachpersonal durchführen. • Trennen Sie vor dem Öffnen des GYS Gerätes die Stromversorgung zum Gerät und warten Sie bis der Ventilator sich nicht mehr dreht. Im Gerät sind die Spannungen sehr hoch und deshalb gefährlich.
  • Seite 11: Zubehör Und Verschleissteile

    ZUBEHÖR UND VERSCHLEISSTEILE Zubehör Wagen (Art-Nr. 040199) Kit Kompass (Art-Nr. 040205) Ermöglicht eine bequemere Kreisausschnitte bis zu einem Handhabung des Gerätes (Sie Durchmesser von 134 cm können auf der vom Hersteller möglich. Wird mit 3 empfohlenen Höhe arbeiten). Verbindungmöglichkeiten Optimierung der Schnittleistung geliefert: Magnetisch, mit und Verlängerung der Haltbarkeit Mittelbolzen, zum...
  • Seite 24: Herstellergarantie

    CE Kennzeichnung: 2016 Declaracion de conformidad Gys certifica que los aparatos PLASMA Cutter 40FV son fabricados en conformidad con las directivas baja tensión 2006/95/CE del 12/12/2006, y las directivas compatibilidad electromecánica 2004/108/CE del 15/12/2004. Esta conformidad está establecida por el respeto a las normas EN60974-1 de 2005, EN 50445 de 2008, EN 60974-10 de 2007.
  • Seite 25 PIÈCES DE RECHANGE - SPARE PARTS - RECAMBIOS - ERSATZTEILE – ЗАПЧАСТИ - PEZZI DI RICAMBIO / RESERVE ONDERDELEN 6d 6a 71395 71478 Ø10 Ø8 Plasma Plasma N° N° 40FV 40FV Clavier de commande / Control Keyboard / Carte contrôle / Control board / Steuerplatine / Bedienfeld / Teclado de mando / Панель...
  • Seite 27: Icones/Symbols/ Zeichenerklärung

    ICONES/SYMBOLS/ ZEICHENERKLÄRUNG Ampères Amps Ampere Amperios Ампер Volt Volt Volt Voltios Вольт Hertz Hertz Hertz Hertz Герц Coupage plasma Plasma cutting Plasma Schneiden Corte plasma Плазменная резка Convient au découpage dans un environnement avec risque accru de choc électrique. La source de courant elle-même ne doit toutefois pas être placée dans de tels locaux.
  • Seite 28 I2 : courant de soudage conventionnel correspondent I2 : corresponding conventional …% welding current I2 : entsprechender Schweißstrom I2 : Corrientes correspondientes I2 : соответствующие условные сварочные токи U2 : Tensions conventionnelles en charges correspondantes U2 : conventional voltages …% in corresponding load U2 : entsprechende Arbeitsspannung U2 : Tensiones...

Inhaltsverzeichnis