from the remote control and
in permanent damage to the
battery and adjacent parts,
from the model.
and cause physical injury!
• The connection terminals
• Never use a charger for NiCd/
may not be short-circuited.
NiMH batteries!
• Please remove the batteries
• Always ensure that you charge
from the remote control if it is
the battery on a fireproof
not to be used for an extended
surface in a fire-resistant
period of time.
environ-ment.
• Remove the batteries from
• Do not leave the battery
the remote control and model
unsupervised during the
if they are not to be used for
charging process.
an extended period of time.
• Never disassemble or alter
• The driving time is reduced
the battery contacts. Do not
by the use of the additional
damage or puncture the
functions.
battery cells. There is a risk
• When the battery case is used,
of explosion!
the model automatically
• The Li battery must be kept
throttles back its speed in order
out of reach of children.
not to overload the batteries.
• Attention! Allow the battery
• Only use high-current NiMH AA
and motor to cool down for 20
batteries with a capacity rating
minutes before charging and
of over 2500 mAh or the Revell
after each use. Otherwise, the
Control X-treme lithium battery
battery and motor can be
(#46705).
damaged.
• Never drive longer than 30
Charging unit safety
minutes with more high-perfor-
mance batteries and afterwards
instructions:
let the battery and motor cool
• Non-rechargeable batteries
down as described above.
may not be charged.
• Recharge the battery after
• This charging unit is not
every drive to avoid harmful
suitable for people (including
total discharge of the battery.
children) with physical or
Charge the battery every 3
mental limitations, or those
months even if the model is
with insufficient knowledge
not in use.
and experience of charging
units, unless under supervision
or following proper directions
Maintenance and care:
from a parent or legal guardian.
• Please only use a clean, damp
• Children must be supervised –
cloth to wipe off the model.
the charging unit is not a toy!
• Protect the model and batter-
• The charging unit for the Li
ies from direct sunlight and/
battery is specially designed
or direct heat.
for the charging of the model
• Never allow the remote
battery. The charging unit may
control and charging unit to
only be used to charge the
come into contact with water,
model battery, not other
because the electronics will
batteries.
be damaged as a result.
• Regularly check transformers,
• Technical changes and differ-
mains adapters or chargers
ences in colour reserved!
that are used together with the
• Clean your model after driving
model for damage to cables,
– it will thank you.
plugs, housings and other parts
• Interfering with the model
and repair any damage before
will invalidate the warranty.
using the devices again.
Please contact your specialist
• Pay attention to the correct
retailer for repairs and spare
polarity of the plug when
parts orders.
connecting the charger to the
battery. Gently attach the plug
Technical data
to the battery – DO NOT USE
Rechargeable batteries/batteries
FORCE. If the plug is not
correctly attached to the
for the model:
battery, the battery can become
• Power supply: ===
damaged and, under certain
• Rated output: 1x DC 6.4 V /
circumstances, cause injury.
650 mAh / 4.16 Wh
rechargeable LiFePo battery
If the model is equipped
(supplied)
with a lithium battery
Alternatively:
(24813, 24814, 24816,
• Rated output: DC 7.2 V / 6x 1.2
24817), adhere to the
V "AA" rechargeable NiMH
following safety information:
battery (over 2,500 mAh,
• Never throw lithium-ion
not included)
batteries into a fire or store
• Rated output: DC 9 V / 6 x 1.5
them in a hot location.
V "AA" LR6 (not included)
• Only use the charger supplied
Note: never use zinc-carbon
to charge the battery. The use
batteries (heavy duty or R6)!
of a different charger can result
Batteries for the remote control:
16
• Power supply: ===
• Ne pas actionner le modèle
à proximité de personnes,
• Batteries: DC 9 V / 1 x 9 V
d'animaux, de l'eau ou de
"6LR61" or "6F22"
lignes élec-triques.
(not included)
• Ce modèle ne doit pas être
• Power supply:
utilisé par des personnes
110-240 V AC; 50-60 Hz
ayant un handicap physique ou
• Rated output: 6.4 V DC;
mental. Si vous n'avez aucune
1200 mAh
expérience avec les modèles
radiocommandés, nous vous
conseillons de faire appel à
une personne expérimentée
Français
pour commencer.
• N'utilisez jamais le modèle si
vous avez pris des stupéfiants
ou bu de l'alcool.
Consignes de sécurité :
• Ce modèle de doit pas être
• Cette notice d'utilisation doit
utilisé sur les voies de circula-
être lue dans son intégralité
tion automobile publiques !
et comprise avant toute mise
• De manière générale, même
en service
en cas de dysfonctionnements
• Veuillez conserver cette notice
et de pannes, il faut faire
d'utilisation et l'emballage qui
attention à ce que la maquette
comportent des informations
ne blesse personne.
importantes.
• N'utiliser que des pièces de
• L'utilisateur de ce modèle doit
rechange originales de Revell
se conformer aux consignes
Control pour les réparations
d'utilisation figurant dans ce
ou modifications du modèle.
mode d'emploi.
Dans le cas contraire, le
modèle risquerait d'être abîmé
• Ce modèle convient aux
ou de présenter un danger.
enfants de 8 ans et plus. Il
• Afin de limiter les risques,
doit être utilisé sous la
utilisez toujours le modèle
surveillance des parents.
dans une position permettant
• Attention ! Ne convient pas
un évitement rapide le cas
aux enfants de moins de 36
échéant.
mois. Petites pièces. Risque
• Le modèle ne doit pas être
d'étouffement !
utilisé dans l'eau salée.
• Ce modèle est conçu pour être
• Renoncez à une utilisation en
utilisé à l'intérieur ou à l' e xtérieur
hiver en plein air étant donné
par temps sec.
que le sel d'épandage attaque
• Si vous souhaitez utiliser le
fortement votre modèle.
modèle à l'extérieur par temps
• Ne roulez pas sur les pelouses
humide, veuillez absolument
ou prés avec le modèle. Les
res-pecter les consignes
morceaux de plantes peuvent
suivantes : Les pièces électro-
se prendre dans les pièces du
niques de ce modèle sont
modèle et s'enrouler autour
protégées contre la poussière
des essieux, et surcharger
et les projections d'eau – mais
l'entraîne-ment de ce fait.
il convient cependant d'éviter
• Le modèle est équipé d'une
une immersion totale du
protection anti-surcharge qui
modèle ou une conduite
l'éteint en cas de surchauffe.
prolongée dans l'eau ! Après
Dans ce cas, déconnectez le
utilisation, retirer la batterie du
modèle et la télécommande
modèle et laisser complètement
et patientez jusqu'au refroidis-
sécher tous les éléments ! Le
sement suffisant du modèle ;
cas échéant, traiter les élé-
puis reconnectez la télécom-
ments métalliques avec un
mande et le modèle comme
liquide hydrofuge (par ex.
décrit dans le mode d'emploi.
WD40 ou autre) afin de
Évitez les alternances de
prévenir la corrosion. Protéger
charge continuelles (par ex.
la télécommande et le chargeur
l'accélération maximale en
de l'humidité !
avant – l'accé-lération maximale
• Maintenir les mains, le visage
en arrière – l'accélération
et les vêtements amples
maximale en avant etc.).
éloignés du modèle en marche.
• Contrôlez l'assemblage correct
• Éteindre la télécommande et
de votre modèle avant et après
modèle lorsqu'ils ne sont pas
chaque utilisation, en particu-
utilisés.
lier le logement correct des
bras de suspension (46602),
• Retirer les batteries de la
bielles de commande (46608)
télécommande et du modèle
et jambes de suspension
lorsqu'ils ne sont pas utilisés.
(46620), resserrez les vis
• Toujours garder les yeux fixés
desserrées au besoin.
sur modèle afin de ne pas en
• Les bras de suspension
perdre le contrôle. Le manque
(46602), bielles de commande
d'attention et la négligence
peuvent être la cause de
(46608), jambes de suspension
dommages importants.
(46620) et d'autres pièces de
l'essieu avant et arrière
pas utilisée pendant une période
peuvent se détacher sous
prolongée.
l'effet d'un choc – les contrôler
• Retirer les piles de la radio-
avant de continuer à utiliser le
commande et du modèle
modèle et les réenclipser ou
si celles-ci ne sont pas utilisées
fixer si besoin est.
pendant une période prolongée.
• Évitez de rouler continuelle-
• L'emploi de fonctions supplé-
ment à pleins gaz ou pleine
mentaires réduit la durée de
charge.
fonctionnement.
• Ne roulez pas sur les plages
• Lors de l'emploi du support
de sable et d'autres sols ou
pour piles, le modèle réduit
supports uniquement composés
automatiquement la vitesse
de sable.
pour ne pas surcharger les
• Attention ! Ce modèle peut
piles.
atteindre des vitesses élevées
• Utilisez exclusivement des
(de jusqu'à 25 km/h). Exercez-
accus de type AA NiMH à
vous d'abord sur une aire libre
partir de 2500 mAh ou l'accu
d'au moins 3x5 mètres afin de
au lithium Revell Control
vous familiarisez avec le
X-treme (#46705).
modèle. N'ac-tionnez le levier
de commande qu'avec une
Consignes de sécurité pour
extrême précaution !
le chargeur :
• Ne pas recharger les piles
Consignes de sécurité pour la
jetables.
télécommande :
• Ce chargeur ne doit pas être
• Pour la télécommande, nous
utilisé par des personnes
recommandons l'usage de
(enfants y compris) souffrant
piles alcalines au manganèse.
d'un handicap physique ou
Pour préserver l'environnement,
mental ou n'ayant pas assez
les piles non-recharge ables de
de connaissances ou d'expé-
cette télécommande ou
rience en ce qui concerne
d'autres appareils électriques
l'utilisation de chargeurs, sauf
de la maison peuvent être
en cas de surveillance ou
remplacées par des piles
après explication compétente
rechargeables (batteries).
de la part d'une personne
• Dès que la télécommande ne
investie de l'autorité parentale.
fonctionne plus parfaitement,
• Les enfants doivent être
les piles doivent être rempla-
surveillés - ce chargeur n'est
cées par des piles neuves ou
pas un jouet !
rechargées.
• Le chargeur de la batterie Li
• Les piles de la télécommande
est conçu uniquement pour
sont vides et il convient de les
le chargement de la batterie
remplacer dès que la diode de
du modèle. Son utilisation est
la télécommande clignote
limitée au chargement de la
lentement.
batterie du modèle, ne pas
• La télécommande et le modèle
l'utiliser pour le chargement
se déconnectent pour économiser
d'autres batteries.
de l'énergie s'ils ne sont pas
• Contrôler régulièrement les
utilisés pendant 10 minutes.
transformateurs, blocs
d'alimentation ou chargeurs
Consignes de sécurité
utilisés avec le modèle pour
concernant les piles :
s'assurer que les câbles,
connecteurs, boîtiers et autres
• Les piles rechargeables doivent
pièces ne présentent aucun
être retirées de la radiocom-
dommage. Réparer tout
mande ou du modèle avant
dommage éventuel avant de
leur chargement.
pouvoir utiliser les appareils à
• Ne pas recharger les piles
nouveau.
jetables.
• Veiller à la polarité correcte
• Les piles rechargeables doivent
du connecteur en raccordant
être rechargées en présence
le chargeur à l'accu. Le
d'un adulte.
connecteur doit s'enfoncer
• Ne pas mélanger des piles
facilement dans la batterie
de type différent ou des piles
- NE PAS FORCER. Si le
neuves et des piles usagées.
connecteur n'est pas enfoncé
• Seules les piles recommandées
correctement dans la batterie,
ou de même type peuvent être
cela pourrait endommager la
utilisées.
batterie et présenter un risque
• Respecter la polarité indiquée
de blessure.
(+ et -) lors de l'insertion des
piles.
Observer les consignes
• Retirer les piles vides de la
de sécurité suivantes si
télécommande ou du modèle.
le modèle est équipé
• Ne pas court-circuiter les
d'une batterie au lithium
bornes de raccordement.
(24813, 24814, 24816,
• Retirer les piles de la télé-
24817) :
commande si celle-ci n'est
• Ne jamais jeter les batteries
au lithium dans le feu, ne
batterie rechargeable
pas les conserver dans des
LiFePo (incluse)
endroits chauds.
Alternative :
• Pour le chargement, utiliser
• Puissance nominale : DC 7,2
uniquement le chargeur fourni.
V / 6 x 1,2 V AA batterie
L'utilisation d'un autre chargeur
NiMH rechargeable (à partir
peut endommager durablement
de 2500 mAh, non incluse)
la batterie ainsi que les compo-
• Puissance nominale : DC 9 V /
sants qui la jouxtent et causer
6 x 1,5 V AA LR6 (non incluses)
des dommages corporels !
Remarque : renoncer à l'emploi
• Ne jamais utiliser de chargeur
de batteries carbone et zinc
pour batteries Ni-Cd / NiMH !
(Heavy Duty ou R6) !
• Toujours effectuer le chargement
Piles pour la télécommande :
sur une surface non inflammable
• Alimentation : ===
et dans un environnement
• Piles : DC 9 V / 1 x 9 V 6LR61
sécurisé contre les incendies.
ou 6F22 (non incluses)
• Surveiller la batterie lors du
Chargeur :
chargement.
• Alimentation : 110-240 V AC ;
• Ne jamais démonter ni
50-60 Hz ;• Puissance nominale :
modifier les contacts de la
6,4 V DC ; 1200 mAh
batterie. Ne pas endommager
ni percer les cellules de la
batterie. Il y a risque d' e xplosion !
• La batterie Li doit être mainte-
Nederlands
nue hors de portée des enfants.
• Attention ! Avant le chargement
et après chaque utilisation, la
batterie et le moteur doivent
refroidir pendant au moins 20
Veiligheidsaanwijzingen:
minutes. Faute de quoi la
• Lees voor de eerste inbe-
batterie t le moteur d'être
drijfstelling de handleiding
endommagés.
helemaal door en zorg dat u
• Ne roulez jamais plus longt-
deze begrijpt.
emps que 30 minutes même
• Bewaar de handleiding
avec une batterie performan-
en de verpakking a.u.b.,
te, puis patientez jusqu'au
deze bevatten belangrijke
refroidissement de la batterie
aanwijzingen.
et du moteur imposé.
• Het model mag uitsluitend
• Rechargez la batterie après
volgens de aanwijzingen in
chaque utilisation en préventi-
deze handleiding worden
on d'une décharge totale
gebruikt.
nocive pour la batterie.
• Dit model is geschikt voor
Rechargez la batterie tous les
volwassenen en jongeren
3 mois, même si vous
n'utilisez pas le modèle.
vanaf 8 jaar. Ouderlijk toezicht
is vereist wanneer jongeren
met het model rijden.
Entretien et soin :
• Waarschuwing! Niet geschikt
• Nettoyer le modèle avec un
voor kinderen jonger dan 36
chiffon propre et humide.
maanden. Kleine onderdelen.
• Protéger le modèle et les piles
Verstikkingsgevaar!
de tout ensoleillement direct
et/ou de toute source de
• Dit model is geschikt voor
chaleur directe.
gebruik binnenshuis en bij
• Éviter tout contact de la
droog weer in de open lucht.
télécommande et du chargeur
• Als u het voertuig buitenshuis
avec l'eau, car cela pourrait
wilt gebruiken bij vochtig
endommager les composants
weer, neem dan absoluut
électroniques.
de volgende aanwijzingen in
• Sous réserve de modifications
acht: De elektronische delen
techniques et des couleurs !
van dit model zijn stof- en
spatwaterbestendig; voorkom
• Nettoyez votre modèle après
echter dat het model geheel
chaque utilisation – il vous en
in water wordt ondergedom-
sera gré.
peld of langere tijd door
• Le recours à la garantie du
wa-ter rijdt. Verwijder de accu
fabricant est exclu en cas
na gebruik uit het model en
d'interventions sur le modèle.
laat alles helemaal drogen!
Pour toute réparation et
Behandel metalen onderdelen
commande de pièce détachées,
met een waterverdringer (bijv.
veuillez vous adresser à votre
WD40 o.i.d.) om corrosie te
revendeur spécialisé.
voorkomen. De zender en de
lader mogen niet nat worden!
Caractéristiques techniques
• Houd de handen, het gezicht
Accu / batteries pour le modèle :
en losse kleding uit de buurt
• Alimentation : ===
van het model wanneer
• Puissance nominale : 1 x DC
ermee wordt gereden.
6,4 V / 650 mAh / 4,16 Wh
17