1. Sicherheitshinweise 1. Safety instructions WICHTIG! IMPORTANT! Es handelt sich bei diesem Rudergerät um ein The rower is produced according to EN ISO 20957- Trainingsgerät der Klasse HC, welches nach EN ISO 1/7 class HC, and cannot be used for physical exer- 20957-177 nicht für therapeutisches Training cise.
2. General 2. Allgemeines This training equipment is for use at home. The Der Anwendungsbereich dieses Trainingsgerätes equipment complies with the requirements of EN ISO ist der Heimbereich. Das Gerät entspricht den 20957-1/7 Class HC. The CE marking refers to the EU Anforderungen der EN ISO 20957-1/7 Klasse HC.
3. Montage 3. Assembly In order to make assembly of the rower as easy as pos- Um den Zusammenbau des Rudergerätes für Sie so sible for you, we have preassembled the most important einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die wich- parts.
Seite 10
Schritt / Step 6 Achtung: Beim Herausziehen des Kartonrohres (E) muss das Zugband (6) festgehalten werden, bis der Griff (5) eingeschoben wurde, ansonsten wird das Zugband in das Gehäuse gezogen! Attention: During pulling out of the carton tube (E), hold the belt (6), till the handlebar (5) is inserted, otherwise the belt will be pulled inside the housing!
4. Maintenance 4. Wartung Wartung: Maintenance: Grundsätzlich bedarf das Gerät keiner Wartung In principle, the equipment does not require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und maintenance. den festen Sitz aller Schrauben und Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and ...
5.1 FUNKTIONSTASTEN: 5.1 BUTTONS: 1. MODE 1. MODE - Dient zum Aktivieren/Bestätigen der Trainingsvorgaben- - You can select and confirm the target values or the selected vorgaben bzw, des ausgewählten Programmes. program. 2. +/--Taste 2. +/- Buttons: - Mit den +/- Taste können Sie die Programme anwählen und - By pressing the +/- buttons you can select the program or während des Trainings den Widerstand verstellen.
5.3 OPERATION 5.3 BEDIENUNG DES COMPUTERS 1.Turn on the computer 1.Computer einschalten Plug in one end of the adaptor to the AC electrical source and connect Verbinden Sie das Stromkabel mit einer Steckdose und dem Rudergerät. the other end to the rower. The computer will beep and enter into Der Computer signalisiert das Aktivieren mit einem Signalton.
Seite 15
Herzfrequenz-Programm Heartrate program Das blinkende Herz symbolisiert das Herzfrequenz Programm. The blinking heart symbol shows the activitation of the heartrate program. Es muss ein Brustgurt getragen werden! A chest belt is needed! Wählen Sie mit den „+/-“-Tasten diese Programm an und bestätigen dies mit MODE.
Pulse Recovery Test Pulse Recovery Test Der Pulse-Recovery Test vergleicht ihre Herzfrequenz vor und nach The pulse recovery test is to compare your heart rate before and dem Training. Bitte folgen Sie den Anweisungen: after exercise. It is target to determine your heart strength via the measuring.
8. Teileliste 8. Parts list Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 4533-1 Computer Computer TZ 8128 Mutter, selbstsichernd Safety nut Unterlegscheibe Washer Ø8x20x2 Innensechskantschraube Bolt M8x90 Griff Handlebar Gurt Strap Kunststoffkappe, rund End cap Schaumstoff Foam Standfuß, vorne Front stabilizer -10L Kunststoffkappe für Standfuß...
Seite 20
Position Bezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity Kunststoffkappe End cap Sechskantschraube Hexhead bolt M10x110 Spacer Spacer Kugellager Ball bearing 6000-ZZ Spacer Spacer Rolle Pulley Mutter, selbstsichernd Safety nut -75L Gehäuse, links Housing, left side -75R Gehäuse, rechts Housing, right side Kreuzschlitzschraube Crosshead screw ST4.2x16 Kreuzschlitzschraube Crosshead screw...
Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm www.hammer.de...
Montag bis Donnerstag von 09.00 Uhr bis 16.00 Uhr Freitag von 09.00 Uhr bis 14.00 Uhr E-Mail: service@hammer.de Art.-Nr.:4533V2 Cobra XTR+ Hammer Sport AG Serien Nr.: Abt. Kundendienst Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort: ........Datum: ........Ersatzteilbestellung (Bitte in Druckbuchstaben ausfüllen!) Kaufdatum: ........