Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Cardin YPR807B01 Handbuch
Cardin YPR807B01 Handbuch

Cardin YPR807B01 Handbuch

Elektronischer steuerungseinheit für die steuerung von motorisierten türen und toren
Inhaltsverzeichnis
  • Caratteristiche Tecniche
  • Collegamento Elettrico
  • Comando Via Radio
  • Modalità DI Funzionamento
  • Segnalazioni DI Allarme
  • Technical Specifications
  • Electrical Connection
  • Remote Control
  • Function Mode
  • Alarm Conditions
  • Caractéristiques Techniques
  • Branchement Électrique
  • Commande Par Radio
  • Modalité de Fonctionnement
  • Signalisations D'alarme
  • Especificaciones Tecnicas
  • Conexion Electrica
  • Modalidad de Funcionamiento
  • Indicaciones de Alarma
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 26
PROGRAMMATORE ELETTRONICO PER IL COMANDO DI PORTE E PORTONI MOTORIZZATI
E L E C T R O N I C P R O G R A M M E R C O N T R O L L I N G M O T O R I S E D G AT E S A N D D O O R S
PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE POUR LA COMMANDE DE PORTES ET PORTAILS MOTORISÉS
ELEKTRONISCHER STEUERUNGSEINHEIT FÜR DIE STEUERUNG VON MOTORISIERTEN TÜREN UND TOREN
PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA EL CONTROL DE LAS PUERTAS MOTORIZADAS
ZVL321.01
ITALIANO
AVVERTENZE
CARATTERISTICHE TECNICHE
COLLEGAMENTO ELETTRICO
PROCEDURA DI PROGRAMMAZIONE
COMANDO VIA RADIO
MODALITÀ DI FUNZIONAMENTO
SEGNALAZIONI DI ALLARME
FINECORSA A TEMPO
FUNZIONAMENTO DELL'ELETTROSERRATURA
ENGLISH
REMARKS
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ELECTRICAL CONNECTION
PROGRAMMING PROCEDURE
REMOTE CONTROL
FUNCTION MODES
ALARM CONDITIONS
SOFT TRAVEL LIMITS
ELECTRIC LOCKING DEVICE FUNCTIONS
FRANÇAIS
AVVERTISSEMENT
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
PROCÉDÉ DE PROGRAMMATION
COMMANDE PAR RADIO
MODALITÉ DE FONCTIONNEMENT
SIGNALISATIONS DES ALARMES
FIN DE COURSE TEMPORISÉ
FONCTIONNEMENT DE LA SERRURE ÉLECTRIQUE
MOD:YPR807B01
DEUTSCH
Pag. 2
HINWEISE
Pag. 2
TECHNISCHE DATEN
Pag. 3-4
ELEKTROANSCHLUSS
Pag. 5
PROGRAMMIERUNG
Pag. 6
FUNKSTEUERUNG
Pag. 7-8
BEDIENUNGSANWEISUNGEN
Pag. 8
WARNSIGNALE
Pag. 8-9
ZEITGESTEUERTER ENDSCHALTER
Pag. 9
BETRIEB DES ELEKTROSCHLOSSES
ESPAÑOL
Pag. 10
ADVERTENCIAS
Pag. 10
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Pag. 11-12
CONEXION ELECTRICA
Pag. 13
PROCEDIMIENTO PARA LA PROGRAMACION
Pag. 14
CONTROL VIA RADIO
Pag. 15-16
MODALIDAD DE FUNCIONAMIENTO
Pag. 16
INDICACIONES DE ALARMA
Pag. 16-17
FIN DE CARRERA A TIEMPO
Pag. 17
FUNCIONAMIENTO DE LA ELECTROCERRADURA
Pag. 18
Pag. 18
Pag. 19-20
Pag. 21
Pag. 22
Pag. 23-24
Pag. 24
Pag. 24-25
Pag. 25
1
Seite 26
Seite 26
Seite 27-28
Seite 29
Seite 30
Seite 31-32
Seite 32
Seite 32-33
Seite 33
Pág. 34
Pág. 34
Pág. 35-36
Pág. 37
Pág. 38
Pág. 39-40
Pág. 40
Pág. 40-41
Pág. 41
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Cardin YPR807B01

  • Seite 1 E L E C T R O N I C P R O G R A M M E R C O N T R O L L I N G M O T O R I S E D G AT E S A N D D O O R S PROGRAMMATEUR ÉLECTRONIQUE POUR LA COMMANDE DE PORTES ET PORTAILS MOTORISÉS ELEKTRONISCHER STEUERUNGSEINHEIT FÜR DIE STEUERUNG VON MOTORISIERTEN TÜREN UND TOREN PROGRAMADOR ELECTRONICO PARA EL CONTROL DE LAS PUERTAS MOTORIZADAS ZVL321.01 MOD:YPR807B01 ITALIANO DEUTSCH AVVERTENZE Pag. 2...
  • Seite 26: Technische Daten

    DEUTSCH DEUTSCH ANWEISUNGEN Bevor mit der Installation begonnen wird, sollte das vorliegende Heft aufmerksam gelesen werden. Insbesondere sollten die vom Produkt vorgesehenen Sicherheitseinrichtungen zwecks bester Effizienz in Augenschein genommen werden. Im vorliegenden Heft werden nicht alle von den rechtskräftigen italienischen oder ausländischen Normen eventuell vorgeschriebenen Sicherheitseinrichtungen in Betracht gezogen.
  • Seite 27 Date : 16-09-98 Sicherheits-LED - Stopptaste Sicherheits-LED - Lichtschranke der Laufrichtungsumkehrung CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 Fax: 0438/401831 Sicherheits-LED - Schließungsendschalter Sicherheits-LED - Öffnungsendschalter Signalisierungs-LED - Person anwesend Signalisierungs-LED - Programmierung der Zeiten...
  • Seite 28 ELEKTROANSCHLUSS • Vor der Ausführung des Elektroanschlusses sicherstellen, dass die auf dem Typenschild angegebene Spannung und Frequenz mit denen der elektrischen Stromversorgung übereinstimmen. HINWEIS: es ist Aufgabe des Installateurs, die Einstellung des Drehmomentreglers so vorzunehmen, dass die für das Gewicht und die Abmessungen des zu bewegenden Türflügels am besten geeignete Spannung gewählt wird.
  • Seite 29: Programmierung Der Zeiten

    Den Stromkreis einschalten und überprüfen, ob der Zustand der Sicherheits- und Signalisierungs-LEDs (Abb. 1) wie folgt ist: - PW grüne LED Versorgung des Kreislaufs eingeschaltet - LD1 rote Signalisierungs-LED Speicherungstaste der Codenummern ausgeschaltet - LD2 rote Sicherheits-LED Stopptaste "TB" eingeschaltet - LD3 rote Sicherheits-LED Lichtschranke der Laufrichtungsumkehr "FTCI"...
  • Seite 30 FUNKSTEUERUNG Die Kontrolle der dynamischen Steuerung und des Hilfskontakts (C-NA) kann mit Hilfe der Funksteu- erung gesteuert werden, indem entweder eine Cardin Standardplatine in den Verbinder "R1" oder ein RF-Modul von 433 Mhz in den Verbinder "R2" eingesetzt wird. Standard Steckempfänger Es ist möglich, jegliche Art von Empfänger mit Cardin Standardplatine zu verwenden, indem folgendes...
  • Seite 31 Antennenanschluss für RF-Modul zu 433 Mhz (siehe "R2" Abb. 1) Der Empfänger ist mit einer eigenen Antenne ausgestattet, bestehend aus einem Stück festen Draht mit einer Länge von 170 mm. Alternativ ist es möglich, die abgestimmte Antenne ANS400 zu verwenden, die mit Hilfe eines Koaxialkabels RG58 (Impedanz 50Ω) mit einer Länge von maximal 15 m angeschlossen wird.
  • Seite 32: Zeitgesteuerter Endschalter

    3) Person anwesend Die Modalität wird aktiviert, indem der Jumper "J1" geschlossen wird. Die dem Jumper zugeordnete rote LED "LD6" schaltet sich ein. Die Bewegung der Mechanik erfolgt lediglich, wenn der ständige Öffnungs- und Schließbefehl vorhanden ist. Die Dynamikta- ste hat keinerlei Funktion wie auch die Funkkontrolle außer Betrieb gesetzt ist (hingegen ist es möglich, das Potentialfreier kontakt C-NO Klem.
  • Seite 33: Betrieb Des Elektroschlosses

    1b) Der Programmierer steuert automatisch eine Erhöhung um circa drei Sekunden, um zu gewährleisten, dass bei wiederholten Umkehrmanövern der Auslauf des Tors o.ä. das o.g. Problem verursachen kann. Beispiel: Bei vollständig geöffnetem Torflügel Reihenfolge der Befehle: Schließung für 1 Sekunde plus Öffnung; Ergebnis: der Torflügel schließt während 1 Sekunde und beim Öffnen für 1 + 3 Sekun- den, wonach der Motor für 3 Sekunden ab Beendigung der vollständigen Öffnung unter Spannung bleibt.
  • Seite 42 NOTES:...
  • Seite 43 Die CE-Konformitätserklärungen für die Cardin-Produkte stehen in der Originalsprache auf der Homepage www.cardin.it im Bereich "Normen und Zertifizierung" zur Verfügung. Las declaraciones de conformidad CE de los productos Cardin se encuentran disponibles en el idioma original en el sitio www.cardin.it en la sección "normas y certificaciones".

Inhaltsverzeichnis