Seite 1
..................... GK29TCO DE KOCHFELD BENUTZERINFORMATION FR TABLE DE CUISSON NOTICE D'UTILISATION IT PIANO COTTURA ISTRUZIONI PER L’USO EN HOB USER MANUAL...
2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Mehr zu unserem Denken finden Sie unter www.electrolux.com INHALT Sicherheitsinformationen Reinigung und Pflege Sicherheitshinweise Fehlersuche Gerätebeschreibung Montage Täglicher Gebrauch Technische Daten Praktische Tipps und Hinweise Umwelttipps Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorg- fältig die mitgelieferte Anleitung.
3 ALLGEMEINE SICHERHEIT • Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile werden wäh- rend des Betriebs heiß. Berühren Sie nicht die Heizelemen- • Schalten Sie das Gerät nicht über eine externe Zeitschaltuhr oder eine separate Fernsteuerung ein. • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Koch- feld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen.
Seite 4
4 electrolux • Das Gerät muss geerdet sein. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuch- • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten ten oder nassen Händen oder wenn es muss das Gerät von der elektrischen mit Wasser in Kontakt gekommen ist.
5 schirr stets an, wenn Sie es auf der ENTSORGUNG Kochfläche umsetzen möchten. Warnung! Verletzungs- oder Erstickungsgefahr. REINIGUNG UND PFLEGE • Für Informationen zur ordnungsgemäßen Warnung! Das Gerät könnte Entsorgung des Gerätes wenden Sie sich beschädigt werden. an die zuständige kommunale Behörde •...
6 electrolux Sensorfeld Funktion Verriegeln/Entriegeln des Bedienfelds. Ein- und Ausschalten des äußeren Kreises. Erhöhung oder Verringerung der Kochstufe. Kochstufenanzeige Zeigt die Kochstufe an. Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde. Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an.
7 KOCHSTUFE EINSTELLEN Durch die Berührung von , erhöht sich die Kochstufe. Durch die Berührung von , verringert sich die Kochstufe. Das Display zeigt die eingestellte Kochstufe an. Berüh- ren Sie zum Ausschalten der Kochzone gleichzeitig. EIN- UND AUSSCHALTEN DES ÄUSSEREN HEIZKREISES...
8 electrolux • Ausschalten des Signaltons: Berühren Der Timer bleibt eingeschaltet. Berühren Sie zum Ausschalten dieser Funk- tion . Die zuvor ausgewählte Kochstufe Kurzzeitwecker wird eingestellt. Wenn die Kochzonen nicht in Betrieb sind, Diese Funktion wird auch ausgeschaltet, können Sie den Timer als Kurzzeitwecker sobald das Gerät ausgeschaltet wird.
9 ANWENDUNGSBEISPIELE ZUM KOCHEN Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte. Koch- Verwendung: Dauer Tipps stufe Warmhalten von gegarten Speisen nach Legen Sie einen Deckel auf das Bedarf Kochgeschirr Sauce Hollandaise; zerlassen: Butter, 5-25 Ab und zu umrühren Schokolade, Gelatine Min.
10 electrolux 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem 3. Am Ende das Gerät mit einem tro- feuchten Tuch und etwas Spülmittel. ckenen Tuch abreiben. FEHLERSUCHE Problem Mögliche Ursache Abhilfe Das Gerät kann nicht einge- Das Gerät ist nicht oder nicht Prüfen Sie, ob das Gerät ord-...
11 Problem Mögliche Ursache Abhilfe Im Gerät ist ein Fehler aufge- Trennen Sie das Gerät eine Zeit und eine Zahl werden an- treten. lang vom Stromnetz. Schalten gezeigt. Sie die Sicherung im Siche- rungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein.
12 electrolux Warnung! Bei der Montage in DICHTUNG IN FALZ EINKLEBEN brennbares Material sind die Normen • Reinigen Sie den Falz in der Arbeitsplatte. NIN SEV 1000 sowie die • Kleben Sie das Dichtungsband auf der Brandschutzrichtlinien und deren oberen Fläche vom Falz entlang den Verordnungen der Vereinigung Rändern des Ausschnitts.
Seite 13
13 R 5mm 55 mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm Integrierte Montage...
14 electrolux min. 25 mm min. 20 mm min. 600 +1 mm +1 mm min. 28 mm TECHNISCHE DATEN Kochzonenleistung Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Hinten Mitte — 120 / 180 mm 700 / 1700 W Vorne Mitte —145 mm...
Seite 53
53 KUNDENDIENST, SERVICE-CLIENTÈLE, SERVIZIO CLIENTI, CUSTOMER SERVICE CENTRES Servicestellen Points de Service Servizio dopo Point of Service vendita 5506 Mägenwil/Zürich Industri- 3018 Bern Morgen- 1028 Préverenges 6928 Manno Via estrasse 10 strasse 131 Le Trési 6 Violino 11 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St.