Herunterladen Diese Seite drucken
Dimplex SRX 080M Bedienungsanleitung

Dimplex SRX 080M Bedienungsanleitung

Smartrad lüfterkonvektor

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 8
Dimplex SmartRad Fan Convector
SRX 080M, SRX 120M, SRX 140M & SRX 180M
EN
DE
DK
FI
RU
FR
NL
NO
PL
08/51126/3 Issue 4
srx_ba 01/11/C
The product complies with the European Safety Standards EN60335-1 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2
and EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Dimplex SRX 080M

  • Seite 1 Dimplex SmartRad Fan Convector SRX 080M, SRX 120M, SRX 140M & SRX 180M 08/51126/3 Issue 4 srx_ba 01/11/C The product complies with the European Safety Standards EN60335-1 and the European Standard Electromagnetic Compatibility (EMC) EN55014, EN60555-2 and EN60555-3. These cover the essential requirements of EEC Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC...
  • Seite 2 SRX 080 SRX 120 SRX 140 SRX 180...
  • Seite 4 Power Output 35°C 45°C 55°C 65°C 35°C 45°C 55°C 65°C 1631 2734 3844 4959 1480 2502 3520 4546 SRX180 SRX180 1079 1803 2530 3260 1020 1713 2406 3102 1069 1499 1929 1044 1464 1885 1299 2177 3061 3951 1199 2024 2850 3682 SRX140...
  • Seite 5 Dimplex SmartRad fan convector Technical data Important safety information Installation preparation Device description Fixing to the wall Hydraulic connection...
  • Seite 6 Final installation Operation Electrical connection Manual operation Conductor configuration of the connection cable: Automatic mode (eco) Control conductor Lowering temperature using an external timer or switch Operation with programming cassette Fault indication...
  • Seite 7 Operation with air/water heat pumps Cleaning outer surfaces Maintenance – to be performed by a specialist Troubleshooting • • Warranty • • •...
  • Seite 8 Dimplex SmartRad Gebläsekonvektor Technische Daten Wichtige Sicherheitshinweise Montagevorbereitung Gerätebeschreibung Befestigung an der Wand Hydraulischer Anschluss...
  • Seite 9 Fertigmontage Bedienung Elektrischer Anschluss Manueller Betrieb Aderbelegung der Anschlussleitung: Automatischer Betrieb (eco) Steuerleiter Temperaturabsenkung über externe Schaltuhr oder Schalter Betrieb mit Programmierkassette...
  • Seite 10 Außenflächen reinigen eco. Störungsanzeige Wartung – vom Fachmann durchzuführen Inbetriebnahme mit Luft/Wasser Wärmepumpen Garantie Fehlerdiagnose • • • • •...
  • Seite 11 Ventilo-convecteur Dimplex SmartRad Caractéristiques techniques Consignes de sécurité importantes Préparation du montage Description de l'appareil Fixation au mur Raccordement hydraulique...
  • Seite 12 Fonctionnement avec cassette de programmation Montage final Commande Raccordement électrique Mode manuel Affectation des fils du câble de raccordement : Mode automatique (éco) Conducteur pilote éco baisse de température via l'interrupteur horaire ou des in- terrupteurs externes...
  • Seite 13 Nettoyage des surfaces extérieures Maintenance - par un spécialiste éco Affichage de défaut Mise en service avec des pompes à chaleur air/eau Garantie Diagnostic d'erreurs • • • • •...
  • Seite 14 Dimplex SmartRad ventilatorconvector Belangrijke veiligheidsvoorschriften Technische gegevens Montagevoorbereiding Beschrijving toestel Bevestiging aan de muur...
  • Seite 15 Hydraulische aansluiting Stuurdraad Temperatuurverlaging via externe schakelklok of schakelaar Gebruik met programmeercassette Afmontage Bediening Elektrische aansluiting Handmatig bedrijf Aderbezetting van de aansluitleiding:...
  • Seite 16 Automatisch bedrijf (eco) Buitenvlakken reinigen Onderhoud – door de vakman uit te voeren Storingsindicatie Garantie Ingebruikneming met lucht/waterwarmtepompen Foutdiagnose • • • • •...
  • Seite 17 Dimplex SmartRad ventilatorkonvektor Tekniske data Vigtige sikkerhedsanvisninger Forberedelse til montering Beskrivelse af apparatet Montering på væggen Rørtilslutning...
  • Seite 18 Slutmontering Betjening El-tilslutning Manuel drift Farvekoder for tilslutningsledningens ledere: Automatisk drift (eco) Styreledning Lavere temperatur ved hjælp af eksternt kontaktur eller afbrydelse Drift med timermodul eco.
  • Seite 19 Fejlmelding Rengøring af udvendige flader Idrifttagning med luft/vand-varmepumper Vedligeholdelse - der skal foretages af en fagmand Fejldiagnose Garanti • • • • •...
  • Seite 20 Dimplex SmartRad -puhallinkonvektori Tekniset tiedot Tärkeitä turvaohjeita Asennuksen esivalmistelut Laitteen kuvaus Kiinnittäminen seinään Hydrauliliitäntä...
  • Seite 21 Viimeistelyasennus Käyttö Sähköliitäntä Käsikäyttö Liitosjohdon johdinten varaus: Automaattikäyttö (eco) Ohjausjohdin Lämpötilan laskeminen ulkoisella ajastimella tai kytkimellä Käyttö ohjelmointikasetilla...
  • Seite 22 Häiriönäyttö Ulkopintojen puhdistaminen Käyttöönotto ilma/vesilämpöpumpuilla Huolto – ammattilaisen suoritettava Vianmääritys Takuu • • • • •...
  • Seite 23 Dimplex SmartRad viftekonvektor Tekniske data Viktige sikkerhetsinformasjoner Montasjeforberedelse Apparatbeskrivelse Festing på veggen Hydraulisk tilkopling...
  • Seite 24 Ferdigmontasje Betjening Elektrisk tilkobling Manuell drift Ledertilordning i tilkoplingsledningen: Automatisk drift (eco) Styreleder Temperatursenking via eksternt koplingsur eller bryter Drift med programmeringskassett eco.
  • Seite 25 Feilindikator Rengjøring av de ytre flatene Igangsetting med luft/vann varmepumper Vedlikehold – må utføres av en fagmann Feildiagnose Garanti • • • • •...
  • Seite 26 Konwektor wentylatorowy Dimplex SmartRad Dane techniczne Ważne zasady bezpieczeństwa Przygotowanie do montażu Opis urządzenia Zamocowanie do ściany Podłączenie hydrauliczne...
  • Seite 27 Montaż końcowy Obsługa Podłączenie elektryczne Tryb ręczny Żyły kabla zasilającego: Tryb automatyczny (eco) Przewód sterowniczy Obniżenie temperatury poprzez zewnętrzny programator czasowy lub czujnik Eksploatacja z modułem programistycznym...
  • Seite 28 Czyszczenie z zewnątrz eco. Sygnalizacja błędów Czynności konserwacyjne wykonywane przez specjalistę Uruchomienie z pompą ciepła powietrze-woda Gwarancja Diagnostyka błędów • • • • •...
  • Seite 29 Фанкойл Dimplex SmartRad Технические характеристики Важные указания по технике безопасности Подготовка к монтажу Описание прибора Крепление на стене Гидравлическое подключение...
  • Seite 30 Эксплуатация с программируемой кассетой Заключительные работы Электрическое подключение Управление Обозначение жил соединительного провода Режим ручного управления Провод цепи управления Понижение температуры с помощью наружного таймера или переключателя...
  • Seite 31 Автоматический режим (eco) Очистка поверхностей Техобслуживание квалифицированным персоналом eco. Аварийный сигнал Гарантия Ввод в эксплуатацию с воздушно-водяными тепловыми насосами Диагностика неисправностей • • • • •...
  • Seite 32 Garantie, Kundendienst – gültig für Deutschland E-Nr.

Diese Anleitung auch für:

Srx 180mSrx 120m