Herunterladen Diese Seite drucken
Wenglor Y1TA OY1TA603P0003 Schnellstart

Wenglor Y1TA OY1TA603P0003 Schnellstart

High-performance-distanzsensor

Werbung

wenglor sensoric GmbH
wenglor Straße 3
88069 Tettnang
( +49 (0)7542 5399-0
info@wenglor.com
Weitere wenglor-Kontakte finden Sie unter:
For further wenglor contacts go to:
Autres contacts wenglor sous :
www.wenglor.com
Änderungen vorbehalten
Right of modifications reserved
Modifications réservées
05.11.2018
DE
|
EN
|
FR
Anschlussbild
Connection Diagram
Schéma de raccordement
514
516
+ Versorgungsspannung „+"
O Analogausgang
Supply Voltage "+"
Analog output
Tension d'alimentation « + »
Sortie analogique
− Versorgungsspannung „0 V"
O- Bezugsmasse/Analogausgang
Supply Voltage "0 V"
Ground for the analog output
Tension d'alimentation « 0 V »
Masse de référence pour sortie
analogique
La Sendelicht abschaltbar
E/A3
Eingang/Ausgang programmierbar
Emitted light can be switched off
Input/Output programmable
Lumière émettrice désactivable
Entrée/Sortie programmable
DE
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses wenglor-Produkt ist gemäß dem folgenden
Funktionsprinzip zu verwenden:
High-Performance-Distanzsensoren
High-Performance-Distanzsensoren nach dem Prinzip der
Lichtlaufzeitmessung ermitteln den Abstand zwischen Sensor
und Objekt nach dem Prinzip der Lichtlaufzeitmessung.
Diese Sensoren haben einen großen Arbeitsbereich und
erkennen Objekte daher über große Distanzen.
Spezielle Sensoren zeichnen sich durch WinTec (wenglor
interference free technology) aus. Mit dieser Technologie
werden schwarze oder glänzende Flächen auch in extremer
Schräglage sicher erkannt. Der Einbau mehrerer Sensoren
direkt nebeneinander oder gegenüber voneinander ist
möglich, ohne dass diese sich gegenseitig beeinflussen.
Sicherheitshinweise
• Diese Anleitung ist Teil des Produkts und während der
gesamten Lebensdauer des Produkts aufzubewahren.
• Betriebsanleitung vor Gebrauch des Produkts sorgfältig
durchlesen.
• Montage, Inbetriebnahme und Wartung des vorliegenden
Produkts sind ausschließlich durch fachkundiges Personal
auszuführen.
• Eingriffe und Veränderungen am Produkt sind nicht zulässig.
• Produkt bei Inbetriebnahme vor Verunreinigung schützen.
• Kein Sicherheitsbauteil gemäß EU-Maschinenrichtlinie.
Laser-/LED-Warnhinweise
Laserklasse 1 (EN 60825-1)
LASER CLASS 1
Normen und Sicherheitsvorschriften sind
EN60825-1
zu beachten.
2007
Laserklasse 2 (EN 60825-1)
Normen und Sicherheitsvorschriften sind
zu beachten. Die beiliegenden Laser-
hinweise sind anzubringen. Nicht in den
Laserstrahl blicken.
VORSICHT!
Wenn andere als die hier angegebenen Betriebs-
oder Justiereinrichtungen benutzt oder andere
Verfahrensweisen ausgeführt werden, kann dies
zu gefährlicher Strahlungseinwirkung führen.
CAUTION
LASER RADIATION -
DO NOT STARE INTO BEAM
620 - 690 nm < 1mW
CLASS 2 LASER PRODUCT
Maßangaben in mm / All dimensions in mm / Mesures en mm
= Sendediode/Transmitter diode/Diode émettrice
= Empfangsdiode/Receiver diode/Diode réceptrice
Schraube/Screw/Vis M4 = 0,5 Nm
Bedienfeld
Control Panel
Panneau
TA1
RxD
RS-232 Empfangsleitung
21 = Mode Taste
RS-232 Receive Path
= Mode Button
Réception de données RS-232 (Rx)
= Touche MODE
TxD
RS-232 Sendeleitung
60 = Anzeige
RS-232 Send Path
= Display
Émission de données RS-232 (Tx)
= Ecran
A1/2
Schaltausgang Schließer (NO)
Switching Output (NO)
Sortie de commutation
Fermeture (NO)
S
Schirm
Shielding
Blindage
Technische Daten
Auflösung
1...12 mm
Schalthysterese
3...20 mm
Lichtart
Laser (rot)
Versorgungsspannung
18...30 V DC
Stromaufnahme (Ub=24 V)
<100 mA
Schaltfrequenz
50 Hz
Messrate
1...100 /s
Ansprechzeit
10...200 ms
Temperaturdrift (−10 °C < Tu < 50 °C)
<0,2 mm/k
Temperaturdrift (Tu < −10 °C, Tu > 50 °C)
<0,4 mm/k
Temperaturbereich
−25...60 °C
Spannungsabfall Schaltausgang
<2,5 V
Schaltstrom Schaltausgang
200 mA
kurzschlussfest
ja
verpolungs- und überlastsicher
ja
Schutzklasse
III
Schutzart
IP68
Ausgangsfunktion
Fehlerausgang
PNP/NPN/Gegentakt
programmierbar
Analogausgang
Ergänzende Produkte (siehe Katalog)
wenglor bietet Ihnen die passende Anschlusstechnik für Ihr
Produkt.
340
Passende Befestigungstechnik-Nr.
Passende Anschlusstechnik-Nr.
80
88
S01
S17
2
S02
Analogauswerteeinheit AW02
Feldbus-Gateways ZAGxxxN0x
Schnittstellenkabel S232W3
Schutzgehäuse Set ZST-NN-02
SAP NR. 86365
High-Performance-Distanzsensor
High-Performance Distance Sensor
Capteur de distance hautes performances
Die ausführliche Betriebsanleitung ist unter www.wenglor.com zum Download verfügbar und nachzulesen.
Complete operating instructions are available for download and reading at www.wenglor.com.
La notice d'instructions détaillée est disponible en téléchargement sous www.wenglor.com.
Bestell-Nr.
Y1TA100MHT88
Arbeitsbereich
0,1...10,1 m
Messbereich
10 m
Linearität
Linearität (Arbeitsbereich 0,1...5 m)
0,05 %
Linearität (Arbeitsbereich 5...10,1 m)
0,2 %
Laserklasse (EN 60825-1)
2
Schnittstelle
RS-232
Anschlussbild-Nr.
516
Anschlussart
M12 × 1, 8-polig
Passende Anschlusstechnik-Nr.
88
FDA Accession Number
Montagehinweise
Beim Betrieb der Sensoren sind die entsprechenden
elektrischen sowie mechanischen Vorschriften, Normen und
Sicherheitsregeln zu beachten. Der Sensor muss vor me-
chanischer Einwirkung geschützt werden. Der Sensor besitzt
optimale Fremdlichteigenschaften, wenn sich der Hintergrund
innerhalb des Arbeits bereiches befindet.
5
Bei glänzenden Oberflächen sind die Sensoren etwas seitlich
geneigt zu montieren (ca. 5°), damit der Lichtstrahl nicht direkt
in die Optik reflektiert wird.
Inbetriebnahme
Sensor an die Spannungsversorgung (18...30 V DC) an-
schließen. Es erscheint die Anzeigeansicht. Nach 2 Sekunden
ist der Sensor betriebsbereit. Die folgende Tabelle gibt eine
Übersicht über die typischen zusätzlichen Abweichungen
innerhalb der Warmlaufphase.
Zeit in min
0
1
2
5
Einschaltdrift in mm
±10
±7
±6
±2
Navigation durch Tastendruck:
 : Navigation nach oben
 : Navigation nach unten
 : Auswahl des markierten Menüpunkts
(Pfeil zeigt in Richtung Display)
 : Übernahme der getroffenen Einstellung, Verlassen des
Menüs (Pfeil zeigt weg vom Display)
Durch Druck auf eine beliebige Taste ins Konfigurationsmenü
wechseln.
QUICKSTART
Y1TA
OY1TA603P0003
EU-Konformitätserklärung
EU Declaration of Conformity
Déclaration UE de conformité
Die EU-Konformitätserklärung finden Sie unter
www.wenglor.com im Download-Bereich des Produktes./
The EU declaration of conformity can be found on our website
at www.wenglor.com in download area./ Vous trouverez la
déclaration UE de conformité sur www.wenglor.com, dans la
zone de téléchargement du produit.
Y1TA100MHV80
Y1TA100QXVT80
Y1TA100QXT3
0,1...10,1 m
0,1...10,1 m
0,1...10,1 m
10 m
10 m
10 m
0,2 %
0,5 %
0,05 %
0,2 %
2
2
2
RS-232
514
756
755
M12 × 1, 8-polig
M12 × 1, 8-polig
M12 × 1, 4-polig
80
80
2
0710891-002
HINWEIS!
Wird im Konfigurationsmenü für die Dauer von
30 s keine Einstellung vorgenommen, springt der
Sensor automatisch in die Anzeigeansicht zurück.
Durch erneuten Tastendruck springt der Sensor
wieder in die zuletzt verwendete Menüansicht.
Wird eine Einstellung vorgenommen, wird diese
beim Verlassen des Konfigurationsmenüs über-
nommen.
Wichtig: Um eine Beschädigung der Tasten zu vermeiden,
bitte keine spitzen Gegenstände zur Einstellung verwenden.
Funktionsbeschreibung
Pin Funktion
Der Menüpunkt Pin Funktion dient dazu, die Funktion der Pins
einzustellen. Die Pins können jeweils unterschiedliche Funk-
tionen annehmen, wie z. B. Schaltausgang, Fehlerausgang
oder Analogausgang. Als Eingang kann z. B. Laserabschal-
tung oder externes Teachen eingestellt werden.
Eingänge/Ausgänge einlernen
In den weiteren Menüpunkten können die Ein- oder Ausgänge
genauer eingestellt werden, z. B. Teach-In eines Schaltaus-
ganges.
Der Sensor besitzt zahlreiche weitere Funktionen. Erklärungen
hierzu finden Sie in der ausführlichen Betriebsanleitung unter:
www.wenglor.com → Produkte → Produktsuche (Bestellnummer).
10
15
Wartungshinweise
±1
0
• Dieser wenglor-Sensor ist wartungsfrei.
• Eine regelmäßige Reinigung der Linse und des Displays
sowie eine Überprüfung der Steckerverbindungen werden
empfohlen.
• Verwenden Sie zur Reinigung des Sensors keine Lösungs-
mittel oder Reiniger, die das Gerät beschädigen könnten.
Umweltgerechte Entsorgung
Die wenglor sensoric GmbH nimmt unbrauchbare oder irrepa-
rable Produkte nicht zurück. Bei der Entsorgung der Produkte
gelten die jeweils gültigen länderspezifischen Vorschriften zur
Abfallentsorgung.
RoHS
OY1TA603P0003
0,2...6,2 m
6 m
0,5 %
1
755
M12 × 1, 4-polig
2
0920381-000

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Wenglor Y1TA OY1TA603P0003

  • Seite 1 High-Performance Distance Sensor Capteur de distance hautes performances Maßangaben in mm / All dimensions in mm / Mesures en mm Änderungen vorbehalten Die ausführliche Betriebsanleitung ist unter www.wenglor.com zum Download verfügbar und nachzulesen.  = Sendediode/Transmitter diode/Diode émettrice Right of modifications reserved Complete operating instructions are available for download and reading at www.wenglor.com.
  • Seite 2 Proper Use Technical Data Order Number Y1TA100MHT88 Y1TA100MHV80 Y1TA100QXVT80 Y1TA100QXT3 OY1TA603P0003 This wenglor product has to be used according to the Resolution 1…12 mm Working Range 0,1…10,1 m 0,1…10,1 m 0,1…10,1 m 0,1…10,1 m 0,2…6,2 m following functional principle: Switching Hysteresis 3…20 mm...