Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Original
Manual
9052422 & 9052423
DK/N: Dieselgenerator
S: Dieselelverk
D: Dieselgenerator
GB: Diesel Generator
www.p-lindberg.dk
www.p-lindberg.no
www.p-lindberg.se
www.p-lindberg.de
SC7500Q & SC7500Q-3
DK
S
D
GB

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für P.Lindberg SC7500Q

  • Seite 1 Original Manual 9052422 & 9052423 DK/N: Dieselgenerator S: Dieselelverk D: Dieselgenerator GB: Diesel Generator SC7500Q & SC7500Q-3 www.p-lindberg.dk www.p-lindberg.no www.p-lindberg.se www.p-lindberg.de...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Dieselgenerator - Varenr. 9052422 og 9052423 Beskrivelse: Dieselgenerator model SC7500Q, 1-faset m/3 x 230 V udtag, og model SC7500Q-3, 3-faset m/2 x 230 V udtag, og 1 x 400 V udtag. Tilsigtet brug: Dieselgeneratoren må kun bruges som beskrevet i denne manual.
  • Seite 4: Oversigt

    Oversigt Panelet der vises her ovenfor, er fra den 3-fasede model, med 2 x 230 V udtag (blå), og 1 x 400 V udtag (rødt). 1) Startkontakt 7) Jordklemme 2) Advarsel om lav oliestand 8) DC 12V/8.3A / tilslutning til batteri 3) Forvarmer 9) Brændstofmåler 4) Display –...
  • Seite 5: Sikkerhedsinstruktioner

    Sikkerhedsinstruktioner Advarsler og sikkerhedsinstruktioner i denne manual sigter ikke efter at dække alle situationer, som måtte opstå. Almindelig sund fornuft, forsigtighed og omhu bør udvises, når man har med maskiner at gøre. Følgende symboler bliver brugt i manualen: Dette symbol bruges ved advarsler om risiko for personskade. Følg altid alle retningslinjer for at undgå...
  • Seite 6 Vigtige sikkerhedsinstruktioner Benyt kun generatoren udendørs i ikke-aflukkede områder. Sørg for nok plads rundt om maskinen for at sikre ordentlig ventilation. Gasser: Udstødningsgasserne fra generatoren indeholder kemikalier, som er kræftfremkaldende, kan føre til fosterskader og kan påvirke evnen til at få børn. Sluk altid generatoren, før der påfyldes brændstof.
  • Seite 7 Lad generatoren afkøle nogle minutter efter brug før maskinen, lyddæmperen eller • andre dele, der bliver varme, berøres og før maskinen stilles til opbevaring indendørs. • Hold brændbare materialer væk fra generatoren, da den varme udstødning kan antænde dem. Sørg for afstand hele vejen rundt om generatoren, når den er i drift. Fastgør ikke •...
  • Seite 8: Før Ibrugtagning

    Før ibrugtagning Før generatoren tages i brug for første gang, følg da nedenstående trin: Trin 1 – Tilsæt olie, derefter diesel Motorolie har stor effekt på motorens ydeevne og levetid. Generatoren leveres uden olie i krumtap huset. Den korrekte mængde olie svarer til krumtap husets oliekapacitet.
  • Seite 9: Start Af Generatoren

    Trin 2 – Opret jordforbindelse Oprettes der ikke jordforbindelse, kan det resultere i elektrisk stød med døden til følge Jordforbindelsen oprettes ved at sætte jordklemmen fast på jordforbindelseskablet (Figur 3), som findes foran batteriet. En fleksibel kobberledning på min. 2,5 mm er velegnet som jordforbindelseskabel.
  • Seite 10: Brug Af Generatoren

    5. Starter generatoren ikke, gentag da proceduren. Fortsætter fejlen, se da fejlfindingsafsnittet i denne manual før der prøves igen (Det kan være nødvendigt at åbne maskinen og trykke dekompressionshåndtaget ned). 6. Lad generatoren køre nogle minutter, før der tilkobles elektriske apparater. Brændstofhane: Er placeret mellem brændstoftanken og pumpen.
  • Seite 11 en nominel effekt som er lig med eller mindre end generatorens effekt. Forbind aldrig enheder med en nominel effekt, som er lig med generatorens starteffekt. En enheds nominelle (drift) effekt bør kunne aflæses på selve apparatet eller i brugsanvisningen. Er oplysningen ikke at finde, kan man selv udregne den ved at gange spændingskravet (230V eller 400V) med ampere angivelsen.
  • Seite 12: Jævnstrøm

    Jævnstrøm Jævnstrømsstikket er udelukkende til opladning af 12 V bilbatterier. Forbind aldrig andet til dette stik. Forsøg aldrig at starte en bil med generatoren. Følges proceduren ikke, kan det resultere i at batteriet eksploderer, og påfører skade på personer i nærheden. Hold batteriet væk fra varme, gnister, flammer etc.
  • Seite 13: Standsning Af Generatoren

    Standsning af generatoren Sådan standses generatoren: 1. Sluk alle tilsluttede enheder og tag dem ud af stikket 2. Sæt kontakten i position OFF (figur 10) 3. Lad generatoren køre i nogle minutter uden tilsluttede enheder for at stabilisere temperaturen. 4. Stil motorkontakten på ”Stop” (figur 11) 5.
  • Seite 14: Vedligeholdelse

    Vedligeholdelse En god og rutinemæssig vedligeholdelse af generatoren er vigtig for sikker, økonomisk og problemfri drift. Det vil forlænge generatorens levetid og reducere luftforureningen. Følg nedenstående vedligeholdelsesplan. Udfør aldrig vedligehold med generatoren tændt. Lad den altid køle af inden. Hold varme, gnister og flammer på...
  • Seite 15: Tjek Oliestanden

    Tjek oliestanden Det er vigtigt at tjekke oliestanden i krumtap huset hver gang maskinen tages i brug for at sikre, at der er nok olie. Sådan tjekkes oliestanden: 1. Tjek at generatoren er slukket og står på en plant underlag. 2.
  • Seite 16: Vedligeholdelse Af Luftfilter

    Figur 8 Vedligeholdelse af luftfilter Figur 9 Rutinemæssig vedligeholdelse af luftfilteret er med til at sikre god luftgennemstrømning. Tjek jævnligt om luftfilteret er frit for snavs. Luftfilteret vil have behov for rengøring oftere, hvis generatoren bruges i meget støvede omgivelser. For at rense luftfilteret, fjern da panelet på...
  • Seite 17: Tømning Af Brændstoftank

    Tømning af brændstoftank Hvis generatoren skal opbevares i længere tid, anbefales det at tømme tanken for diesel. Sådan tømmes brændstoftanken: 1. Sæt brændstofventilen på ”OFF” 2. Fjern inline brændstoffilteret. 3. Placer en tragt under brændstofventilen for at lede brændstoffet ned i en spand. 4.
  • Seite 18: Udskiftning Af Kulbørster

    Udskiftning af kulbørster Fjern panelet for at få adgang til lydpotten 2. Fjern det dobbelte lydpottesystem 3. Fjern begge lydpotter 4. Fjern ende stykket 5. Børstesamlingen er nu synlig 6. Find kulbørsterne 7. Udskift kulbørsterne MAN 9052422_9052423 DK V3 P. Lindberg A/S Sdr.
  • Seite 19: Fejlfinding

    Fejlfinding Skulle fejlen være vedvarende, kontakt da sælger. Problem Årsag Løsning Motor starter ikke Motorkontakten står på Sæt den på ”on” ”off” Figur 8 Motoren er løbet tør for Påfyld diesel diesel Lav oliestand Tilsæt eller udskift olie Generatoren står ikke på Flyt generatoren til et plant et plant underlag underlag for at forhindre...
  • Seite 20 Her ses den automatiske Fjern sidepanelet og fjern luftfilteret. Find den røde voltregulering (AVR). Denne skal dekompressionsstang (ill. viser den i ”up” positionen). nogen gange udskiftes Tryk stangen ned – dette vil holde udstødningsventilen åben. Udskift luftfilteret. Start motoren. Man vil kunne se, at den fjederaktiverede stang automatisk falder tilbage i ”up”...
  • Seite 21: Tekniske Specifikationer

    Model SC7500Q og SC7500Q-3 Motor (type 188FAE) 1-cylinder 4-takts dieselmotor på 456cc med el start. Luftkølet, og med direkte indsprøjtning Vekselstrøm 1-faset (SC7500Q) og 3-faset (SC7500Q-3) Nominel frekvens 50 Hz Nominelle omdrejninger 3.000 rpm Max. ydelse 1-faset og 3-faset: 6,0 kW...
  • Seite 22: Eu Overensstemmelseserklæring

    EU overensstemmelseserklæring Vi forbeholder os ret til uden foregående varsel at ændre de tekniske parametre og specifikationer for dette produkt. MAN 9052422_9052423 DK V3 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tlf: 70212626 DK-6600 Vejen e-mail: salg@p-lindberg.dk...
  • Seite 23 Dieselelverk – Art. 9052422 och 9052423 Beskrivning: Dieselelverk modell SC7500Q, 1-fas med 3 x 230 V uttag och modell SC7500Q-3, 3-fas med 2 x 230 V uttag och 1 x 400 V uttag. Avsedd användning: Får bara användas som bruksanvisningen anger – all annan användning anses som felaktig.
  • Seite 24: Översikt

    Översikt Panelen som visas ovanför är den 3-fasade modellen, med 2 x 230 V uttag (blå) och 1 x 400 V uttag (röd). 1) Startkontakt 7) Jordklämma 2) Varning om låg oljenivå 8) DC 12V/8.3A /anslutning till batteri 3) Förvärmare 9) Bränslemätare 4) Display –...
  • Seite 25: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner Varningarna och säkerhetsanvisningar i denna handbok kan täcka alla situationer som kan uppstå. Sunt förnuft och försiktighet bör iakttas när det handlar om maskiner. Följande symboler används i manualen: Denna symbol används som varning om det finns risk för skador. Följ alla riktlinjer för att undvika personskador eller dödsfall.
  • Seite 26: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Viktiga säkerhetsinstruktioner Använd endast generatorn utomhus. Var noga med att de finns tillräckligt med utrymme runt maskinen för att säkerställa tillräcklig ventilation. Gas: Avgaserna från generatorn innehåller kemikalier som är cancerframkallande. De kan leda till fosterskador och kan påverka förmågan att få barn. •...
  • Seite 27: Innan Användning

    • Använd endast elverket till sitt ursprungliga ändamål. • Använd endast elverket på en torr och plan yta. Fäst inte elverket med kedja eller rep. • Låt elverket köra ett par minuter innan det ansluts elektrisk utrustning. • Stäng omedelbart av defekt utrustning och koppla bort den. •...
  • Seite 28 3. Använd en tratt och fyll på motorolja i vevhuset. När vevhuset är fullt uppfylld ska oljenivån nå upp till den nedre delen av öppningen på oljepåfyllningen 4. Sätt tillbaka locket med oljemätstiftet och stäng oljelocket. Fyll på diesel så här: Använd endast fräsch diesel! 1.
  • Seite 29: Starta Elverket

    Starta elverket Innan elverket startas ska du vara säker på att steg 1 och 2 utförts enligt föregående avsnitt. Har elverket använts tidigare kontrollera alltid olje- och bränslenivåerna. Kontrollera också att batteriet är anslutet och att elverket är ordentligt jordad. Att starta elverket: 1.
  • Seite 30: Använda Elverket

    1. Startar inte elverket - Upprepa proceduren. Fortsätter felet, se felsökning i handboken innan du försöker igen (Det kan vara nödvändigt att öppna maskinen och trycka dekompression ner i handtaget). 2. Låt elverket köra i flera minuter innan elektriska apparater ansluts. Bränsleventilen: Sitter mellan bränsletanken och pumpen.
  • Seite 31 En enhets nominella system (drift) bör kunna avläsas på själva enheten eller på anvisningarna. Om informationen inte går att hitta, kan du räkna ut det genom att multiplicera spänningskrav (230 V eller 400 V) med ampere deklaration. Watt = Volt x ampere Använd alltid följande procedur när du ansluter elektriska apparater till generatorn: •...
  • Seite 32: Likström

    Likström DC-kontakten är endast för laddning av 12V bilbatterier. Anslut aldrig något annat till detta uttag. Försök aldrig att starta en bil med elverket. Följs proceduren inte kan det resultera i att batteriet exploderar och orsakar personskador. Håll batteriet borta från värme, gnistor, flammor och liknande. Så...
  • Seite 33: Stanna Elverket

    Stanna elverket Så stängs elverket av: 1. Stäng av alla tillkopplade enheter och dra ur kontakten. 2. Ställ kontakten i position OFF (figur 10) 3. Låt elverket köra några minuter utan anslutna enheter för att stabilisera temperaturen. 4. Ställ motorkontakten i position ”STOP” (figur 11) 5.
  • Seite 34: Underhåll

    Underhåll Ett bra rutinunderhåll av elverket är viktigt för säker, ekonomisk och problemfri drift. Det kommer att förlänga elverkets liv och minska luftföroreningarna. Följ underhållsplanen nedan. Utför aldrig underhåll när elverket är igång. Låt det alltid svalna. Håll värme, gnistor och lågor på ett säkert avstånd.
  • Seite 35: Kontrollera Oljenivån

    Kontrollera oljenivån Det är viktigt att kontrollera oljenivån varje gång maskinen används för att säkerställa att det finns tillräckligt med olja. För att kontrollera oljenivån: 1) Kontrollera att elverket är avstängt och på ett plant underlag. 2) Skruva av oljelocket/oljestickan. 3) Använd en torr trasa för att torka av oljestickan , som sitter på...
  • Seite 36: Underhåll Av Luftfilter

    Figur 8 Underhåll av luftfilter Figur 9 Rutinunderhåll av luftfiltret bidrar till att säkerställa bra luftflöde. Kontrollera regelbundet att luftfiltret är fritt från smuts. Luftfiltret behöver rengöras oftare om elverket används i mycket dammiga miljöer. För att rengöra luftfiltret ta bort panelen på sidan av elverket och ta bort vingmuttern för att få...
  • Seite 37: Tömma Ur Bränsletanken

    Tömma ur bränsletanken Om elverket ska lagras under lång tid är det rekommenderat att tömma tanken på diesel. Töm tank så här: 1) Vrid bränslekranen till ”OFF” 2) Ta bort bränslefiltret. 3) Placera en tratt under bränsleventilen för att leda bränslet till en hink.
  • Seite 38: Byte Av Kolborstar

    Byte av kolborstar Ta bort panelen för att komma åt ljuddämparen Ta bort det dubbla ljuddämpar-systemet Ta bort båda ljuddämparna 1. Ta bort ändstycket 2. Borstarna är nu synlig 3. Finn borstarna 4. Byt ut kulborstarna MAN 9052422_9052423 SE V2 P.
  • Seite 39: Felsökning

    Felsökning Om felet kvarstår, kontakta säljaren. Problem Orsak Lösning Motor startar inte Motorkontakten står på Ställ den på ”ON” ”OFF” Figur 8 Motorn är torr på diesel Fyll på diesel Låg oljemängd Fyll på eller byt olja Elverket står inte på plant Flytta elverket till ett plant underlag underlag för att förhindra...
  • Seite 40 Här är den automatiska Ta bort sidopanelen och luftfiltret. Hitta den röda spänningsregleringen(AVR). Den dekompressionsstången (bild ovan visar "Upp"-läget). måste ibland bytas ut. Tryck ned spaken - det kommer att hålla utblåsningsventilen öppen. Byt ut luftfiltret. Starta motorn. Du kommer att se att den fjäderpåverkade spaken faller automatiskt tillbaka till "Upp"-läge.
  • Seite 41: Tekniska Specifikationer

    Modell SC7500Q og SC7500Q-3 Motor (typ 188FAE) 1-cylinder 4-takts dieselmotor på 456cc med el start. Luftkyld och med direkt insprutning Växelström 1-fas (SC7500Q) och 3-fas (SC7500Q-3) Nominell frekvens 50 Hz Nominella varvtal 3.000 varv/min Max. effekt 1-fas och 3-fas: 6,0 kW...
  • Seite 42: Eu Försäkran Om Överensstämmelse

    EU försäkran om överensstämmelse Vi förbehåller oss rätten att utan förvarning ändra tekniska parametrar och specifikationer för denna produkt. MAN 9052422_9052423 SE V2 P. Lindberg Myrangatan 4 www.p-lindberg.se Tel: 010-209 70 50 745 37 Enköping e-mail: order@p-lindberg.se...
  • Seite 43 Dieselgenerator - Artikelnr. 9052422 und 9052423 Beschreibung: Dieselgenerator Modell SC7500Q, 1 Phase mit 3 x 230 V Anschluss, und Modell SC7500Q-3, 3 Phasen mit 2 x 230 V und 1 x 400 V Anschluss. Zweckmäßige Verwendung: Der Dieselgenerator darf ausschließlich wie in diesem Handbuch beschrieben verwendet werden.
  • Seite 44: Übersicht

    Übersicht Das oben abgebildete Paneel gehört zum 3-Phasen-Modell mit 2 x 230 V Anschluss (blau) und 1 x 400 V Anschluss (rot). 1) Startschalter 7) Erdungsklemme 2) Warnung bei zu niedrigem Ölstand 8) DC 12V/8.3A / Anschluss an eine Batterie 3) Vorwärmer 9) Kraftstoffanzeige 4) Anzeige –...
  • Seite 45: Sicherheitsanweisungen

    Sicherheitsanweisungen Die Warnhinweise und Sicherheitsanweisungen in diesem Handbuch können nicht alle erdenklichen Situationen abdecken, welche entstehen könnten. Bei der Handhabung der Maschine müssen stets gesunder Menschenverstand, Vorsicht und Sorgfalt eingesetzt werden. Folgende Symbole werden im Handbuch verwendet: Dieses Symbol wird bei Warnungen vor Verletzungsgefahr angezeigt.
  • Seite 46 Wichtige Sicherheitsanweisungen Benutzen Sie den Generator nur im Freien, in nicht geschlossenen Bereichen. Sorgen Sie für genügend Platz rund um die Maschine, um eine ordentliche Belüftung zu gewährleisten. Gase: Die Abgase vom Generator enthalten Chemikalien, die krebserregend sind, zu Missbildungen führen und die Fruchtbarkeit beeinträchtigen können.
  • Seite 47 Hohe Temperatur: Der Generator produziert während des Betriebs Wärme. Die Temperatur in der Nähe des Auspuffs kann bis zu 150°C erreichen. Berühren Sie die heiße Oberfläche nicht. Beachten Sie alle Warnschilder am Generator, • die vor einer heißen Oberfläche warnen. Lassen Sie den Generator nach der Verwendung einige Minuten lang abkühlen, bevor •...
  • Seite 48: Vor Der Inbetriebnahme

    Anwendung: Vermeiden Sie so weit wie möglich die Verwendung von Verlängerungskabeln. Ist dies unvermeidlich, sorgen Sie dafür, dass das Kabel der Stromstärke entspricht. Ein unzureichendes Kabel kann überhitzen, einen Kurzschluss und einen Brand verursachen. Anwendung: Seien Sie vorsichtig beim Beimengen der sogenannten Fuel conditioners in Additiven, um den Kraftstoff mit Sauerstoff anzureichern, damit die Maschine effizienter läuft.
  • Seite 49: Starten Des Generators

    So wird Kraftstoff eingefüllt: Verwenden Sie nur frischen Diesel! 1. Sorgen Sie dafür, dass der Generator auf einem ebenen Untergrund steht. 2. Schrauben Sie den Tankdeckel ab und legen Sie ihn weg. Er geht vielleicht schwer auf. 3. Füllen Sie langsam frischen Diesel in den Kraftstofftank. Füllen Sie nicht zu viel ein – Diesel kann sich ausdehnen, füllen Sie daher nicht bis zum Rand auf.
  • Seite 50: Verwendung Des Generators

    So wird der Generator gestartet: 1. Kontrollieren Sie, dass keine elektrischen Geräte am Generator angeschlossen sind 2. Kontrollieren Sie die Erdung des Generators Schalter auf „ON“ stellen (Abbildung 6a) 3. Motorschalter auf „ON“ stellen (Abbildung 6b) 4. Schlüssel anstecken und in Startposition drehen (Abbildung 6c) Abbildung 6a Abbildung 6b Abbildung 6c...
  • Seite 51: Wechselstrom

    Wechselstrom Elektrische Geräte für Wechselstrom können je nach Leistung angeschlossen werden. Die nominelle (Betriebs-) Spannung entspricht jener Spannung, welche der Generator maximal über eine längere Zeit hinweg leisten kann. Die Startspannung ist jene Spannung, welche der Generator maximal über kurze Zeit hinweg leisten kann.
  • Seite 52: Gleichstrom

    Achten Sie darauf, die Einheiten am richtigen Stecker anzuschließen: Standard 230 Volt, eine Phase, 50 Hz Last, muss am 230-Volt-Stecker (blaue Steckdose) angeschlossen werden. 12 Volt, Gleichstrom, muss am 12-Volt-Stecker (rot (+) / schwarz. (-) ganz außen rechts am Paneel) angeschlossen werden. Das oben abgebildete Paneel gehört zum 3-Phasen-Modell mit 2 x 230 V Anschluss (blau) und 1 x 400 V Anschluss (rot).
  • Seite 53 So wird die 12-Volt-Batterie am Gleichstromstecker des Generators angeschlossen: 1) Verbinden Sie das erste Ladekabel mit dem positiven Pol der Batterie, das andere Ladekabel mit dem negativen. 2) Verbinden Sie das andere Ende des positiven Kabels mit der positiven Seite am Generatorstecker.
  • Seite 54: Anhalten Des Generators

    Anhalten des Generators So wird der Generator angehalten: 1. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte aus und stecken Sie sie ab 2. Stellen Sie den Schalter auf die Position OFF (Abbildung 10) 3. Lassen Sie den Generator einige Minuten ohne angeschlossene Einheiten laufen, um die Temperatur zu stabilisieren.
  • Seite 55: Wartung

    Wartung Eine gute und regelmäßige Wartung des Generators ist wichtig für einen sicheren, wirtschaftlichen und problemfreien Betrieb. Sie verlängert die Lebensdauer des Generators und reduziert die Luftverschmutzung. Beachten Sie den unten angeführten Wartungsplan. Führen Sie niemals am eingeschalteten Generator Wartungsarbeiten durch. Lassen Sie ihn stets abkühlen. Halten Sie sicheren Abstand zu Hitze, Funken und Flammen.
  • Seite 56: Ölstand Kontrollieren

    Ölstand kontrollieren Es ist wichtig, vor jedem Einsatz der Maschine den Ölstand im Kurbelwellengehäuse zu kontrollieren, um sicherzustellen, dass genügend Öl vorhanden ist. So wird der Ölstand kontrolliert: 1. Überprüfen Sie, ob der Generator ausgeschaltet ist und auf ebenem Untergrund steht. 2.
  • Seite 57: Wartung Des Luftfilters

    So wird Öl im Kurbelwellengehäuse des Motors nachgefüllt: 1. Sorgen Sie dafür, dass der Generator auf einem ebenen Untergrund steht. 2. Schrauben Sie den Öldeckel/Ölstab der Maschine, wie in Abbildung 8 gezeigt, heraus. 3. Füllen Sie mit einem Trichter die richtige Ölmenge ins Kurbelwellengehäuse der Maschine.
  • Seite 58: Leeren Des Kraftstofftanks

    Leeren des Kraftstofftanks Wenn der Generator für eine längere Zeit eingelagert werden soll, sollte der Diesel aus dem Tank geleert werden. So wird der Kraftstofftank geleert: 1. Das Kraftstoffventil auf „OFF“ stellen. 2. Entfernen Sie den inneren Kraftstofffilter. 3. Stellen Sie einen Trichter unter das Kraftstoffventil, um den Kraftstoff in einen Eimer laufen zu lassen.
  • Seite 59: Wechseln Der Kohlebürsten

    Wechseln der Kohlebürsten Entfernen Sie das Paneel, um zum Auspuff zu gelangen 2. Entfernen Sie das doppelte Auspuffsystem 3. Entfernen Sie beide Auspuffe 4. Entfernen Sie das Endstück 5. Die Bürsten sind nun sichtbar 6. Entfernen Sie die Kohlebürsten 7. Austausch der Kohlebürsten MAN 9052422_9052423 DE V1 P.
  • Seite 60: Fehlersuche

    Fehlersuche Sollte ein Fehler weiterhin bestehen, muss der Verkäufer kontaktiert werden. Problem Ursache Lösung Der Motor startet nicht Motorschalter steht auf Stellen Sie diesen auf „ON“ „OFF“ Abbildung 8 Motor hat nicht genug Frischen Diesel einfüllen Diesel Niedriger Ölstand Öl nachfüllen oder wechseln Der Generator steht Bewegen Sie den...
  • Seite 61 Der Generator läuft, versorgt aber nicht Generator überlastet Reduzieren Sie die alle Einheiten mit Strom Belastung, sodass sie der nominellen Betriebsleistung des Generators entspricht, indem die Anzahl der angeschlossenen elektrischen Geräte reduziert wird. Fehler an einer Fehlerhafte oder angeschlossenen Einheit kurzgeschlossene Einheit abstecken Luftfilter verschmutzt...
  • Seite 62 Hier sehen Sie die automatische Entfernen Sie das Seitenpaneel und den Luftfilter. Voltregulierung (AVR). Diese muss Suchen Sie die rote Dekompressionsstange (die Abb. manchmal gewechselt werden. zeigt diese in der „Up“-Position). Drücken Sie die Stange nach unten – dadurch bleibt das Abgasventil offen.
  • Seite 63: Technische Daten

    SC7500Q und SC7500Q-3 Motor (Typ 188FAE) 1 Zylinder, 4-Takt-Dieselmotor mit 456cc und elektrischem Anlasser. Luftgekühlt mit Direkteinspritzung Wechselstrom 1 Phase (SC7500Q) und 3 Phasen (SC7500Q-3) Nominelle Frequenz 50 Hz Nominelle Drehzahl 3.000 Upm Max. Leistung 1 Phase und 3 Phasen: 6,0 kW...
  • Seite 64: Eu-Konformitätserklärung

    EU-Konformitätserklärung Wir behalten uns das Recht vor, ohne vorherige Information technische Parameter oder Spezifikationen für dieses Produkt zu ändern. MAN 9052422_9052423 DE V1 P. Lindberg GmbH Flensburger Str. 3 www.p-lindberg.de Tel. 03222/1097-888 D-24969 Großenwiehe E-mail: kontakt@p-lindberg.de...
  • Seite 65 Diesel Generator - Item no. 9052422 and 9052423 Description Diesel generator model SC7500Q, single-phase with 3 x 230 V power outlets, and model SC7500Q-3, triple-phase with 2 x 230 V power outlets, and 1 x 400 V power outlet. Intended use: The generator may only be used as described in this manual.
  • Seite 66: Overview

    Overview The panel shown above is for the triple-phase model, with 2 x 230 V power outlets (blue) and 1 x 400 V power outlet (red). 1) Start switch 7) Earth terminal 2) Low oil level warning 8) DC 12 V / 8.3 A / connection to battery 3) Pre-heater 9) Fuel gauge 4) Display –...
  • Seite 67: Safety Instructions

    Safety instructions Warnings and safety instructions in this manual do not cover every situation that may arise. Common sense, caution and care should be excised in all matters relating to the machine. The following symbols are used in the manual: This symbol is used to warn that there is a risk of personal injury.
  • Seite 68: Important Safety Instructions

    Important safety instructions The generator must only be used outdoors and never in sealed areas. Ensure there is sufficient space around the machine to ensure that there is sufficient ventilation. Gases Exhaust gases from the generator contain chemicals that are carcinogenic, may cause congenital malformations and may affect the ability to have children.
  • Seite 69 Allow the generator to cool down for a couple of minutes before touching the • machine, silencer or any other parts that become hot and before putting the machine into storage indoors. Keep flammable materials away from the generator, as the hot exhaust can ignite •...
  • Seite 70: Before Using For The First Time

    Before using for the first time Before using the generator for the first time, do the following step: Step 1 – Add oil, then add diesel The engine oil has a large effect on the engine’s performance and lifetime. The generator is supplied without oil in the crank housing.
  • Seite 71: Start Of The Generator

    Step 2 – Install an earth connection Ensure that there is an earth connection – otherwise it can result in a fatal electrical shock. Install the earth connection by connecting an earth connection cable securely to the earth terminal (figure 3), which is found in front of the battery.
  • Seite 72: Using The Generator

    5. If the generator does not start, repeat the procedure. If the fault persists, see the troubleshooting section in this user manual and try again (it may be necessary to open the machine and press the decompression handle down). 6. Allow the generator to cool down for a few minutes before connecting to electrical equipment.
  • Seite 73 The generator may only operate with start power for a limited period of time. Only connect units that in total have a nominal power that is equal to or less than the generator’s nominal power. Never connect units with a nominal power that is equal to the generator’s start power.
  • Seite 74 Do not connect 60 Hz to this generator. The DC socket is solely for charging 12 V car batteries. Never connect anything else to this socket. Never attempt to start a car using the generator. If this procedure is not followed, it may result in the battery exploding, causing injury to nearby persons.
  • Seite 75: Stopping The Generator

    Stopping the generator Procedure to stop the generator: 1. Switch off all units and unplug them. 2. Set the switch to the OFF position (Figure 10). 3. Allow the generator to run for a couple of minutes without any units connected to it to stabilise the temperature.
  • Seite 76: Maintenance

    Maintenance Proper and regular maintenance of the generator is important in ensuring safe, economical and problem-free operation. It will extend the generator’s lifetime and reduce air pollution. Follow the maintenance schedule below: Never carry out maintenance on the generator when it is switched on.
  • Seite 77: Check The Oil Level

    Check the oil level It is important to check the oil level in the crank housing every time the machine is used to ensure that there is enough oil. Procedure to check the oil level: 1. Check that the generator is switched off and is standing on a level surface. 2.
  • Seite 78: Maintenance Of The Air Filter

    Procedure to fill the engine’s crank housing with oil: 1. Ensure that the generator is positioned on a level surface. 2. Unscrew the machine’s oil cover/dipstick, as shown in figure 8. 3. Using a funnel, fill the correct amount of oil in the machine’s crank housing. It is recommended that you use SAE 10W-30 oil.
  • Seite 79: Emptying The Fuel Tank

    Emptying the fuel tank If the generator is to be stored for longer periods of time, it is recommended that the tank is emptied of diesel. Procedure to empty fuel tank: 1. Set the fuel valve to “OFF”. 2. Remove the inline fuel filter. 3.
  • Seite 80: Replacement Of Carbon Brush

    Replacement of carbon brush Remove the panel to access the exhaust silencer. 2. Remove the double exhaust silencer. 3. Remove both exhaust silencers. 4. Remove the end piece. 5. The brush assembly is now visible. 6. Find the carbon brushes. 7.
  • Seite 81: Troubleshooting

    Troubleshooting If the fault persists, then contact the seller. Problem Cause Solution Engine does not start Engine switch is set to Turn it to “ON” “OFF” Figure 8 The engine has run out Fill with diesel of fuel Low oil level Add or replace oil The generator is not Move the generator to a...
  • Seite 82 Remove the side panel and remove the air filter. Find Shown here is the automatic voltage the red decompression bar (the illustration shows it regulation (AVR). Sometimes this in the “up” position). Press the bar down – this will must be replaced keep the exhaust valve open.
  • Seite 83: Technical Specifications

    Model SC7500Q and SC7500Q-3 Engine (type 188FAE) 1-cylinder 4-stroke diesel engine, 456 cc with electric starter. Air-cooled and with direct injection. Alternating current Single-phase (SC7500Q) and triple-phase (SC7500Q-3) Nominal frequency 50 Hz Nominal rpm 3000 Max. output Single-phase and triple-phase: 6.0 kW Output with continuous use Single-phase and triple-phase: 5.5 kW...
  • Seite 84: Eu Declaration Of Conformity

    EU Declaration of Conformity We reserve the right to change the technical parameters and specifications for this product without giving advance notice. MAN 9052422_9052423 EN V1 P. Lindberg A/S Sdr. Ringvej 1 www.p-lindberg.dk Tel.: +45 70212626 DK-6600 Vejen, Denmark E-mail: salg@p-lindberg.dk...

Diese Anleitung auch für:

Sc7500q-3

Inhaltsverzeichnis