Seite 1
TLP-X150 DATENPROJEKTOR BEDIENUNGSANLEITUNG In dem unten stehenden Raum können Sie das Modell und die Seriennr. Notieren, die auf der Unterseite Ihres Projektors aufgeführt sind. Modellnummer Seriennummer Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Seite 1
TLP-X150 DATENPROJEKTOR BEDIENUNGSANLEITUNG In dem unten stehenden Raum können Sie das Modell und die Seriennr. Notieren, die auf der Unterseite Ihres Projektors aufgeführt sind. Modellnummer Seriennummer Bewahren Sie diese Anleitung zum späteren Nachschlagen auf.
Vor der Verwendung SICHERHEITSHINWEISE Der Pfeil im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass innerhalb des Geräts gefährliche Hochspannung vorhanden ist, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass die Begleitdokumentation des Geräts wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthält. WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
Vor der Verwendung SICHERHEITSHINWEISE Der Pfeil im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass innerhalb des Geräts gefährliche Hochspannung vorhanden ist, die einen elektrischen Schlag verursachen kann. Das Ausrufezeichen im Dreieck weist den Benutzer darauf hin, dass die Begleitdokumentation des Geräts wichtige Bedienungs- und Wartungshinweise enthält. WARNUNG: UM FEUERGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN SCHLAGES ZU VERMEIDEN, DARF DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH FEUCHTIGKEIT AUSGESETZT WERDEN.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 5. Wärmequellen 8. Stecken Sie den Stecker VORSICHT: LESEN UND BEFOLGEN SIE SÄMTLICHE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG AUFGEFÜHRTE ODER AUF DEM GERÄT fest in die Steckdose ein. Stellen Sie das Gerät nicht in die VERMERKTE WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE. BEWAHREN Nähe von Heizungen, Öfen oder Durch unsachgemäße oder falsche SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE 5. Wärmequellen 8. Stecken Sie den Stecker VORSICHT: LESEN UND BEFOLGEN SIE SÄMTLICHE IN DIESER BEDIENUNGSANLEITUNG AUFGEFÜHRTE ODER AUF DEM GERÄT fest in die Steckdose ein. Stellen Sie das Gerät nicht in die VERMERKTE WARNUNGEN UND SICHERHEITSHINWEISE. BEWAHREN Nähe von Heizungen, Öfen oder Durch unsachgemäße oder falsche SIE DIESE ANLEITUNG ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN AUF.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) 11. Blitzschutz 13. Stellen Sie den Projektor 16. Befestigungsteile 18. Reparatur nicht in Reichweite von Bei einem Gewitter und auch bei Verwenden Sie keinerlei Zubehör, das nicht Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät längerer Nichtverwendung sollten Sie ausdrücklich durch den Gerätehersteller Kindern auf.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) 11. Blitzschutz 13. Stellen Sie den Projektor 16. Befestigungsteile 18. Reparatur nicht in Reichweite von Bei einem Gewitter und auch bei Verwenden Sie keinerlei Zubehör, das nicht Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, und lassen Sie das Gerät längerer Nichtverwendung sollten Sie ausdrücklich durch den Gerätehersteller Kindern auf.
INFORMATIONEN ZUR STROMVERSORGUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) 19. Bei gebrochenen 22. Sicherheitsüberprüfung Verwenden Sie im Falle einer Netzspannung zwischen 220 und 240 V eines der folgenden Kabel/einen der folgenden Stecker. Glasteilen, wie z. B. nach der Reparatur Stecker- Stecker- kaputtem Objektiv oder Nachdem das Gerät von Fachpersonal konfiguration Steckertyp Netzspannung...
INFORMATIONEN ZUR STROMVERSORGUNG WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE (Fortsetzung) 19. Bei gebrochenen 22. Sicherheitsüberprüfung Verwenden Sie im Falle einer Netzspannung zwischen 220 und 240 V eines der folgenden Kabel/einen der folgenden Stecker. Glasteilen, wie z. B. nach der Reparatur Stecker- Stecker- kaputtem Objektiv oder Nachdem das Gerät von Fachpersonal konfiguration Steckertyp Netzspannung...
• Die Abbildungen in diesem Dokument sind nur für Hinweiszwecke vorgesehen und könnten dem Naturkatastrophen (wie z. B. Erdbeben, Blitzeinschlag usw.), Feuer, für die die Toshiba Corporation Packungsinhalt nicht exakt wiedergeben. nicht haftbar gemacht werden kann, für den Betrieb durch Dritte, andere Unfälle oder für die Verwendung unter nicht ordnungsgemäßen Bedingungen einschließlich fehlerhaften oder nicht...
• Die Abbildungen in diesem Dokument sind nur für Hinweiszwecke vorgesehen und könnten dem Naturkatastrophen (wie z. B. Erdbeben, Blitzeinschlag usw.), Feuer, für die die Toshiba Corporation Packungsinhalt nicht exakt wiedergeben. nicht haftbar gemacht werden kann, für den Betrieb durch Dritte, andere Unfälle oder für die Verwendung unter nicht ordnungsgemäßen Bedingungen einschließlich fehlerhaften oder nicht...
INHALT Vor der Verwendung Das JPEG Conversion Tool installieren ............1 So verwenden Sie das JPEG Conversion Tool .......... SICHERHEITSHINWEISE ................ Starten des JPEG Conversion Tool............ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............ Konvertieren einer Bilddatei .............. INFORMATIONEN ZUR STROMVERSORGUNG ........ ®...
INHALT Vor der Verwendung Das JPEG Conversion Tool installieren ............1 So verwenden Sie das JPEG Conversion Tool .......... SICHERHEITSHINWEISE ................ Starten des JPEG Conversion Tool............ WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE ............ Konvertieren einer Bilddatei .............. INFORMATIONEN ZUR STROMVERSORGUNG ........ ®...
Vorbereitung Überprüfen des Paketinhalts Bezeichnung der Teile am Projektor Stellen Sie sicher, dass das Paket außer des Projektors die folgenden Teile enthält. Bei Fehlen eines Teils setzen Sie sich bitte umgehend mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. (10)(11) (12) (13) (14)
Vorbereitung Überprüfen des Paketinhalts Bezeichnung der Teile am Projektor Stellen Sie sicher, dass das Paket außer des Projektors die folgenden Teile enthält. Bei Fehlen eines Teils setzen Sie sich bitte umgehend mit dem Händler in Verbindung, bei dem Sie das Produkt gekauft haben. (10)(11) (12) (13) (14)
Bezeichnung der Teile am Bedienungsfeld und an der Fernbedienung Bedienungsfeld Fernbedienung Bezeichnung : Hauptfunktion Auswahltaste : Menüauswahl und Einstellungen, Lautstärkeregelung, Trapezverz., etc. S.34 Fernbedienungssensor Laser-Litchquelle LASER-Taste : Zur Anzeige des Laser-Zeigers. Laser-Anzeige : Leuchtet bei eingeschaltetem Laser. (10) Maus-Steuerungstaste : Zur Steuerung des Mauszeigers. S.20 (11) PAGE + -Taste...
Bezeichnung der Teile am Bedienungsfeld und an der Fernbedienung Bedienungsfeld Fernbedienung Bezeichnung : Hauptfunktion Auswahltaste : Menüauswahl und Einstellungen, Lautstärkeregelung, Trapezverz., etc. S.34 Fernbedienungssensor Laser-Litchquelle LASER-Taste : Zur Anzeige des Laser-Zeigers. Laser-Anzeige : Leuchtet bei eingeschaltetem Laser. (10) Maus-Steuerungstaste : Zur Steuerung des Mauszeigers. S.20 (11) PAGE + -Taste...
Bezeichnungen der Anschlüsse auf der Rückseite Vorbereiten und Verwenden der Fernbedienung Einlegen der Batterien in die Bedienen der Fernbedienung Fernbedienung Richten Sie die Fernbedienung auf Entfernen Sie die Batterieabdeckung. den Infrarot-Fernbedienungssender des Projektors und drücken Sie eine Taste auf der Fernbedienung. •...
[Projektionsmod.] im Menü Standardeinstellung 2 Fernbedienungsempfänger wird auch von OS bzw. OS X des MacIntosh unterstützt). Beachten Sie S.41 fest. jedoch, dass Toshiba nicht die Bedienung aller Computer gewährleistet. Bodenmontierte Frontalprojektion Bodenmontierte Rückprojektion Anschließen eines Computers Schließen Sie den Maus-Fernbedienungsempfänger (im Lieferumfang enthalten) an einem Computer.
Anschluss Vor dem Anschließen Hinweise • Bei Verwendung des COMPUTER IN-Anschlusses als MONITOR OUT-Anschluss, wird das am • Konsultieren Sie die Bedienungsanleitung des Geräts, das Sie an den Projektor anschließen COMPUTER 1 IN-Anschluss eingehende Signal ausgegeben. möchten. • Signale werden selbst im Standby-Modus vom MONITOR OUT-Anschluss ausgegeben. Vom AUDIO •...
Bedienung Ein- und Ausschalten Anschließen des Netzkabels Ausschalten Stecken Sie den Gerätestecker des Drücken Sie die ON/STANDBY-Taste. Netzkabels in die AC IN-Buchse des Wenn die Einstellung des Piep-Geräusches [Ein] ist, piepst der Projektor und eine Meldung Projektors. bestätigt, dass das Gerät ausgeschaltet wird. Um das Gerät auszuschalten, drücken die den ON/ STANDBY-Taste nochmal.
Grundlegende Bedienung Einschalten. Hinweise • Wenn [Autom. Signalsuche] auf [Aus] im Menü Standardeinstellung 1 eingestellt ist S.24 S.40 Schalten Sie das Gerät entsprechend den Anweisungen unter “Einschalten” ein. erscheint das Eingangsumschaltmenü, wenn Sie die INPUT-Taste drücken. Werkseinstellung Wählen Sie die Sprache und die Lampenleistung aus (bei ist [Ein].
Verwenden nützlicher Funktionen Grundlegende Bedienung (Fortsetzung) Verwendung der Auto-Einstellung (Nur für den Vorsichtsmassnahmen Fernbe- dienung • Es kann auf Grund der Lampeneigenschaften in seltenen Fällen zu leichten Schwankungen in der Eingang von einem Computer) Helligkeit kommen. Mit dieser Funktion wird der Projektor automatisch auf die optimalen Einstellungen •...
Verwenden nützlicher Funktionen (Fortsetzung) Größenveränderung des Bildes Vorübergehendes Ausblenden des Bilds/Ausschalten des ■ ■ Tons (Mute) Das projizierte Bild kann hinsichtlich seiner Größe verändert (vergrößert/verkleinert) werden. Fernbe- Drücken Sie die RESIZE -Taste auf der Fernbedienung. Falls Sie zeitweise ein Bild von einem anderen Projektor oder Tageslichtprojektor dienung zeigen wollen, können Sie Bild und Ton dieses Gerätes mit der Taste MUTE Bei jedem Drücken der RESIZE...
Verwenden nützlicher Funktionen (Fortsetzung) Einfrieren des Bilds (Freeze) Wie das Passwort eingestellt wird (von [Aus] auf [Ein]) ■ Mit dieser Funktion können Sie ein Video während einer Präsentation Fernbe- Wählen Sie die Option [Passwort] im Menü Standardeinstellung 2 aus und unterbrechen.
Verwenden der Menüs Das Menü “Bildeinstellung” Sie können Menüs auf den Bildschirm aufrufen und mit Hilfe der MENU-Taste S.16 auf dem ■ Bedienungsfeld (Hauptgerät-Seite) und der Fernsteuerung Einstellungen und Eingaben vornehmen. Verwenden Sie dieses Menü, um bildrelevante Punkte einzustellen oder zu justieren. Mit “Ja” versehene Punkte können eingestellt oder justiert werden;...
Seite 19
Verwenden der Menüs (Fortsetzung) Das Menü “Display-Einstellung” USB- Element Beschreibung Computer Y/P Video S-Video Speicher Verwenden Sie dieses Menü, um Elemente, die die Darstellung auf der Leinwand betreffen, Position festzulegen. Position-H Nein Nein Nein Nein (Die Punkte in grauer Farbe können bei der gegenwärtigen Eingangsauswahl nicht eingestellt Stellen Sie die horizontale Position des Bildes ein.
[Hintergrund] : Zur Anzeige des registrierten Bildes in Originalgröße in der Mitte des Bildschirms. • Als [Logo] ist werkseitig TOSHIBA eingestellt. • Falls ein durch den Benutzer vordefiniertes Logo registriert wurde, wird es bei der Auswahl : Zur Anzeige des registrierten Bildes in vergrößerter Form über den gesamten Bildschirm von [Logo] als Hintergrund angezeigt.
Seite 21
Verwenden der Menüs (Fortsetzung) Verwenden der Menüs (Fortsetzung) Das Menü “Standardeinstellung” Menü “Standardeinstellung 2” In diesem Menü werden die Aufstellung und andere Einstellungen angezeigt. Beschreibung Element Menü “Standardeinstellung 1” Projektionsmod. S.21 Legen Sie den Projektionsmodus entsprechend den Aufstellungsmöglichkeiten fest. (Standard) (Hinten) (Decke)
Verwenden der Menüs (Fortsetzung) Einstellen der Diavorführungsoptionen [Tastensperre] Zum Schutz vor versehentlicher Bedienung durch Sperren der Bedienfeldtasten des Projektors. Durch die Diashow-Funktion wird in regelmäßigem Abstand nacheinander eine Reihe von JPEG- (Die Bedienung der Fernbedienung ist weiterhin möglich.) Dateien angezeigt, die auf einem USB-Speicher gespeichert sind. Beim Schalten von einem Bild Betriebe über das Bedienfeld werden nach der Durchführung dieser Einstellung blockiert, und zum nächsten kann „Diavorführung“...
Seite 23
Verwenden der Menüs (Fortsetzung) Anzeigen von Informationen “Statusanzeige” • [Intervall] Sie können das Anzeigeintervall der Diavorführung (in Sekunden oder Minuten) einstellen. Hier werden Informationen über das Eingangssignal, die Lampenlaufzeit o. Ä. angezeigt. Hinweis “Ja”: wird angezeigt “Nein”: wird nicht angezeigt •...
Option [Gerät abtrennen] und trennen Sie es ab. Nun wird die Verarbeitung für das Abtrennen des USB-Gerätes gestartet. Toshiba empfiehlt Ihnen, vor der Verwendung eine Sicherungskopie der Daten durchzuführen, die im USB-Speicher auf Ihrem Computer gespeichert wurden. Toshiba übernimmt für Datenverluste, Die Meldung “Das USB-Gerät kann nun sicher abgetrennt werden.”...
Auf einem USB-Speicher gespeicherte Bilder projizieren Abspielen einer Diavorführung von einer Liste mit Miniaturbildern Setzen Sie einen USB-Speicher ein. ■ Setzen Sie einen USB-Speicher entsprechend dem unter Wenn die Option [Autom. Demo] in der “Einstellen der Diavorführungsoptionen” auf [Aus] “Anschluss eines USB-Gerätes” S.46 aufgeführten gestellt wurde, wird das Datenlesen gestartet, sobald ein USB-Speicher eingesetzt und der...
Das JPEG Conversion Tool installieren Auf einem USB-Speicher gespeicherte Bilder projizieren (Fortsetzung) Hinweise Um JPEG und andere Dateien in ein Format umzuwandeln, das in einer Diaschau von einem USB- Speichergerät angezeigt werden kann, installieren Sie zunächst das JPEG Conversion Tool auf Ihrem •...
So verwenden Sie das JPEG Conversion Tool ® ® Konvertieren von mit Microsoft PowerPoint erstellten Dateien Das JPEG Conversion Tool konvertiert vom Projektor nicht unterstützte JPEG-Dateien, Bilddateien ® ® in anderen Formaten, Microsoft PowerPoint -Dateien usw. in JPEG-Dateien. Die JPEG-Dateien, ®...
So verwenden Sie das JPEG Conversion Tool (Fortsetzung) Erstellen einer Bildschirmaufnahme und Konvertierung in (9) (a) K licken Sie im Fenster JPEG Conversion Tool auf die ■ Schaltfläche Conversion. eine JPEG-Datei (b) D er Dialog zur Wahl einer Auflösung wird angezeigt. Wählen Sie (9)-(b) (9)-(b) Mit dieser Funktion wird der aktuelle Computerbildschirm als JPEG-Datei eine Auflösung aus und klicken Sie auf die OK-Taste. gespeichert. (c) E in Dialogfeld zur Bestätigung wird geöffnet. Klicken Sie auf Yes. Die Datei wird konvertiert. Bei Abschluss zeigt eine Meldung an, (1) Wählen Sie im Feld Conversion Method die Option Creating dass die “a JPEG file has been created”. screen capture.
Aufgrund eines Stoßes oder einer Beeinträchtigung kann die Lampe mit einem lauten Geräusch • Wenn der Projektor an der Decke befestigt ist, wird empfohlen, den Toshiba- platzen, oder sie leuchtet am Ende ihrer Lebensdauer u. U. nicht mehr. Kundendienst für den Austausch der Lampe in Anspruch zu nehmen. Versuchen Sie auf •...
Austauschen der Lampe (Fortsetzung) Ziehen Sie den Netzstecker. Setzen Sie die innere Innere Lampenabdeckung Lampenabdeckung wieder ein. Warten Sie, bis die Lampe ausreichend abgekühlt ist. Ziehen Sie die in Schritt entfernten Schrauben an, bis Warten Sie mindestens eine Stunde. die innere Lampenabdeckung nicht mehr locker ist. Entfernen Sie die äußere Lampenabdeckung.
Reinigung des Luftfilters Reinigung von Objektiv und Hauptgerät Der Luftfilter verhindert, dass Schmutz- und Staubpartikel in den Projektor gelangen. Betreiben Sie WARNUNG den Projektor niemals ohne Filter. Es wird empfohlen, den Luftfilter regelmäßig zu reinigen. • Die Meldung “Überprüfen Sie den Luftfilter auf Verschmutzungen.” wird alle 100 Stunden •...
Sonstiges Störungsanzeigen Problembehebung Die Anzeige leuchtet und ein Piep ertönt, um Sie auf interne Störungen hinzuweisen. Wenn Sie denken, dass eine Störung vorliegt, gehen Sie folgende Liste durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Konsultieren Sie auch den Abschnitt “Störungsanzeigen” S.62 Der Projektor lässt sich nicht einschalten Symptom...
Technische Daten Problembehebung (Fortsetzung) Liste allgemeiner Daten Symptom Überprüfung Element Angabe Die Fernbedienung • Ist der Fernbedienungscode identisch mit dem Projektorcode? S.41 Stromversorgung 0 Watt funktioniert nicht. • Sind die Batterien der Fernbedienung leer? Gewicht 1, kg • Sind die richtigen Batterien in der Fernbedienung? S.19 Abmessungen •...
Technische Daten (Fortsetzung) Liste unterstützter Signale (RGB-Signale) Liste unterstützter Signale (Komponenten-Signale) ■ ■ Dieser Projektor unterstützt die folgenden RGB-Signale. Beachten Sie, dass der Bildschirm je nach Signalformat fh (kHz) fv (Hz) Computermodell flimmern oder Streifen aufweisen könnte. Stellen Sie in diesem Fall den Projektor 480i(525i)@60Hz 15,73 59,94...