Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux EBSL6 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EBSL6:

Werbung

EBSL6
DE BACKOFEN
BENUTZERINFORMATION

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux EBSL6

  • Seite 1 EBSL6 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 1 EBSL6 DE BACKOFEN BENUTZERINFORMATION...
  • Seite 2: Reparatur- Und Kundendienst

    14. ENERGIEEFFIZIENZ..................28 15. GARANTIE.......................29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 2: Reparatur- Und Kundendienst

    14. ENERGIEEFFIZIENZ..................28 15. GARANTIE.......................29 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses grossartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Gebrauchsanleitung sorgfältig vor Montage und Inbetriebnahme des Geräts. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemässe Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen •...
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 4: Sicherheitsinformationen

    Verwenden Sie zum Anfassen des Zubehörs und der Töpfe wärmeisolierende Handschuhe. Trennen Sie das Gerät vor Wartungsarbeiten von der • Stromversorgung. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet • ist, bevor Sie die Lampe austauschen, um einen Stromschlag zu vermeiden.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung trennen WARNUNG! können. Die Trenneinrichtung muss mit Brand- und einer Kontaktöffnungsbreite von Stromschlaggefahr. mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Der Elektroanschluss muss von einem Richtlinien.
  • Seite 5: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH 2.2 Elektrischer Anschluss das Gerät allpolig von der Spannungsversorgung trennen WARNUNG! können. Die Trenneinrichtung muss mit Brand- und einer Kontaktöffnungsbreite von Stromschlaggefahr. mindestens 3 mm ausgeführt sein. • Das Gerät entspricht den EWG- • Der Elektroanschluss muss von einem Richtlinien.
  • Seite 6: Beheizbare Schublade

    2.5 Reinigung und Pflege – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes. WARNUNG! – Legen Sie keine Aluminiumfolie Verletzungs-, Brandgefahr direkt auf den Boden des sowie Risiko von Schäden Garraums. am Gerät.
  • Seite 6: Beheizbare Schublade

    2.5 Reinigung und Pflege – Stellen Sie feuerfestes Geschirr oder andere Gegenstände nicht direkt auf den Boden des Gerätes. WARNUNG! – Legen Sie keine Aluminiumfolie Verletzungs-, Brandgefahr direkt auf den Boden des sowie Risiko von Schäden Garraums. am Gerät.
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung 2.8 Kundendienst • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie WARNUNG! sich an einen autorisierten Verletzungs- oder Kundendienst. Erstickungsgefahr. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel durch und entsorgen Sie es.
  • Seite 7: Entsorgung

    DEUTSCH 2.7 Entsorgung 2.8 Kundendienst • Zur Reparatur des Geräts wenden Sie WARNUNG! sich an einen autorisierten Verletzungs- oder Kundendienst. Erstickungsgefahr. • Dabei dürfen ausschliesslich Originalersatzteile verwendet werden. • Trennen Sie das Gerät von der Spannungsversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel durch und entsorgen Sie es.
  • Seite 8: Bedienfeld

    Kuchenblech hochrandig Drehspiess Zum Backen und Braten oder zum Auffangen von austretendem Fett. Zum Braten grösserer Fleischstücke und Geflügel. Speisenthermometer Beheizbare Schublade Die beheizbare Schublade befindet sich unterhalb des Backofengarraums. Sie können in der Schublade Geschirr vorwärmen. Zum Messen des Garzustands des Garguts.
  • Seite 9 DEUTSCH Sensor- Funktion Bemerkung feld Ofenfunktionen Berühren Sie das Sensorfeld einmal zur Auswahl oder Koch-Assis- einer Ofenfunktion oder des Menüs Koch-Assis- tent tent. Berühren Sie das Sensorfeld erneut, um zwischen folgenden Menüs umzuschalten: Ofen- funktionen, Koch-Assistent. Zum Ein- und Aus- schalten der Backofenbeleuchtung berühren Sie das Feld 3 Sekunden lang.
  • Seite 10: Reinigung Vor Der Ersten

    Weitere Anzeigen auf dem Display: Symbol Funktion Kurzzeit-Wecker Die Funktion ist eingeschaltet. Tageszeit Das Display zeigt die aktuelle Uhrzeit Dauer Im Display wird die entsprechende Gardauer angezeigt. Ende Das Display zeigt die Zeit an, an der die Gardauer endet.
  • Seite 11: Täglicher Gebrauch

    DEUTSCH 6. TÄGLICHER GEBRAUCH 3. Drücken Sie , um das Untermenü WARNUNG! aufzurufen oder die Einstellung zu Siehe Sicherheitshinweise. bestätigen. 6.1 Navigieren in den Menüs können Sie von jedem Punkt aus zurück in das 1. Schalten Sie das Gerät ein. Hauptmenü...
  • Seite 12: Beschreibung

    Sym- Untermenü Beschreibung Lautstärke Einstellen der Lautstärke der Tastentöne und Signale. Tastentöne Schaltet die Töne der Sensorfelder ein und aus. Der Ton des Sensorfelds EIN/AUS lässt sich nicht ausschalten. Alarmsignale Schaltet die Alarmsignale ein und aus. Geruchsfilter Schaltet die Funktion ein oder aus. Verhindert Gerüche beim Kochen.
  • Seite 13 DEUTSCH Ofenfunktion Anwendung Grossflächengrill Zum Grillen flacher Lebensmittel in grösseren +Drehsp. Mengen. Zum Toasten. Das gesamte Grillele- ment ist eingeschaltet. Heissluftgrillen Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene. Auch zum Gratinieren und Überbacken. Heissluftgrillen+Drehspi- Zum Braten grösserer Fleischstücke oder von Geflügel mit Knochen auf einer Einschubebene.
  • Seite 14: Aufheiz-Anzeige

    6.6 Aufheiz-Anzeige Zum Einschalten der Funktion halten Sie 3 Sekunden lang gedrückt. Die Aufheiz- Der Balken auf dem Display leuchtet auf, Anzeige wechselt. sobald Sie eine Ofenfunktion wählen. Der Balken zeigt an, dass die Temperatur 6.8 Restwärme ansteigt. Das Display zeigt die Restwärme an, 6.7 Anzeige für die...
  • Seite 15: Einstellen Der Uhrfunktionen

    DEUTSCH 7.2 Einstellen der Uhrfunktionen • Die Funktion: Dauer ist eingestellt. Die Funktion: Heat + Hold hält zubereitete Speisen 30 Minuten bei 80 °C warm. Sie • Bevor Sie die Funktionen: wird nach Ablauf des Back- oder Dauer, Ende verwenden, Bratvorgangs eingeschaltet.
  • Seite 16: Verwenden Des Zubehörs

    1. Schalten Sie das Gerät ein. verwenden können. Die Rezepte sind fest 2. Wählen Sie folgendes Menü: Koch- einprogrammiert und können nicht geändert werden. Assistent. Mit bestätigen. 3. Wählen Sie die Kategorie und das 1. Schalten Sie das Gerät ein.
  • Seite 17 DEUTSCH 9.2 Verwenden des Drehspiesses WARNUNG! Seien Sie bei der Verwendung des Drehspiesses vorsichtig. Die Gabeln und der Spiess sind spitz und scharf. Es besteht Verletzungsgefahr. WARNUNG! Verwenden Sie zum Entfernen des Drehspiesses Das Display zeigt das Symbol des Topfhandschuhe. Der Speisenthermometers an.
  • Seite 18: Einsetzen Des Zubehörs

    Sie dann die zweite Gabel. Kuchenblech: 5. Befestigen Sie die Gabeln mit den Schieben Sie das Kuchenblech zwischen Schrauben. die Führungsstäbe der Einhängegitter. 6. Stecken Sie die Spitze des Drehspiesses in die Drehspiessöffnung. 7. Legen Sie die Rückseite des Spiesses auf die Drehspiesshalterung.
  • Seite 19: Zusatzfunktionen

    DEUTSCH 9.4 Beheizbare Schublade Sie können in der Schublade Geschirr vorwärmen. WARNUNG! Das Geschirr wird heiss. Die Temperatur wird automatisch geregelt. 1. Schalten Sie die beheizbare Schublade mit dem Schalter, der sich Gitterrost und tiefes Blech zusammen: auf der linken Seite des Schubladengehäuses befindet, ein Schieben Sie das tiefe Blech zwischen die oder aus.
  • Seite 20: Einschalten Des Programms

    10.3 Tastensperre Das Display zeigt den ersten freien Speicherplatz an. Diese Funktion verhindert ein 5. Mit bestätigen. versehentliches Verstellen der 6. Geben Sie den Namen des Ofenfunktion. Sie lässt sich nur bei Programms ein. eingeschaltetem Gerät einschalten. Der erste Buchstabe blinkt.
  • Seite 21: Helligkeit Des Displays

    DEUTSCH 10.5 Abschaltautomatik • Nachthelligkeit - Ist das Gerät ausgeschaltet, verringert sich die Das Gerät wird aus Sicherheitsgründen Helligkeit des Displays zwischen 22:00 nach einiger Zeit automatisch und 6:00 Uhr. ausgeschaltet, wenn eine Ofenfunktion • Tageshelligkeit: eingeschaltet ist und Sie die Einstellungen –...
  • Seite 22: Aus- Und Einhängen Der Tür

    Flecken oder eine Verfärbung der katalytischen Oberfläche beeinträchtigen die katalytischen Eigenschaften nicht. Während der katalytischen Reinigung leuchtet die Backofenlampe. 1. Wählen Sie im Hauptmenü die Funktion:Katalyse 2. Ziehen Sie das Einhängegitter hinten 2. Mit bestätigen. von der Seitenwand weg und nehmen Im Display erscheint die Uhrzeit und die Sie es heraus.
  • Seite 23: Austauschen Der Lampe

    DEUTSCH Obere Lampe 1. Drehen Sie die Glasabdeckung der Lampe gegen den Uhrzeigersinn, und nehmen Sie sie ab. 3. Schliessen Sie die Tür bis zu einem Winkel von ca. 45°. 2. Reinigen Sie die Glasabdeckung. 3. Ersetzen Sie die Lampe durch eine bis 300 °C hitzebeständige Halogenlampe mit 230 V und 40 W.
  • Seite 24 12. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Sicherheitshinweise. 12.1 Was tun, wenn… Problem Mögliche Ursache Abhilfe Der Backofen heizt nicht. Der Backofen ist ausge- Schalten Sie den Backofen schaltet. ein. Der Backofen heizt nicht. Die Uhrzeit ist nicht einges- Stellen Sie die Zeit ein.
  • Seite 25: Einbau

    DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Abhilfe Dampf und Kondenswasser Die Speisen standen zu Speisen nach Beendigung schlagen sich auf Speisen lange im Backofen. des Gar- oder Backvor- und im Garraum nieder. gangs nicht länger als 15 - 20 Minuten im Backofen lassen.
  • Seite 26: Einbau Des Backofens Unter Einer Arbeitsplatte

    2. Stellen Sie das Gerät vor die Einbaunische und schliessen Sie den Stecker an. ~50 mm Stellen Sie sicher, dass das Kabel beim Hineinschieben nicht eingeklemmt wird. 757 mm 3. Schieben Sie das Gerät in die N 762 Einbaunische.
  • Seite 27 Elektrofachkraft an das Kochfelds Stromnetz anschliessen. Sie können ein beliebiges Kochfeld des 1. Öffnen Sie die Netzklemmen- Electrolux- und AEG-Sortiments an den Abdeckung (D). Backofen anschliessen. Das Anschlusskabel ist separat erhältlich: • AK - EB/GKTC (S) 1 m für Keramikkochfelder.
  • Seite 28: Energieeffizienz

    14. ENERGIEEFFIZIENZ 14.1 Produktdatenblatt und Informationen gemäss EU 65-66/2014 Herstellername Electrolux EBSL6CN Modellidentifikation EBSL6SP Energieeffizienzindex 103.7 Energieeffizienzklasse Energieverbrauch bei Standardbeladung, Ober-/ 0.99 kWh/Programm Unterhitze Energieverbrauch bei Standardbeladung, Heissluft 0.88 kWh/Programm Anzahl der Garräume Wärmequelle Strom Fassungsvermögen 71 l Backofentyp...
  • Seite 29 DEUTSCH GARANTIE Kundendienst Servicestellen Industriestrasse 10 Le Trési 6 Via Violino 11 5506 Mägenwil 1028 Préverenges 6928 Manno Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke St. Jakob-Turm Birsstrasse 320B 4052 Basel Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Garantieleistung umfasst die Kosten für 5506 Mägenwil, Tel.
  • Seite 30 www.electrolux.com...
  • Seite 31 DEUTSCH...
  • Seite 32 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis